Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ева Дункан (№4) - Тупик

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Джоансен Айрис / Тупик - Чтение (стр. 9)
Автор: Джоансен Айрис
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Ева Дункан

 

 


— Потому что она мать, защищающая своего детеныша. — Он обернулся. — Мы говорили о непредсказуемости. Объясните, почему вам так хочется, чтобы Цира пережила извержение вулкана?

Сомневаться не приходилось: обмануть его Джейн не сумела, и отступать он не собирался. Ну а она не собиралась откровенничать с ним.

— Поскольку все только и делают, что сравнивают нас, мне хочется, чтобы она преуспела. Это было бы хорошим предзнаменованием.

— Да, было бы. — Тревор пристально посмотрел ей в лицо и покачал головой. — Но я думаю, что дело не в этом…

— Можете думать все, что вам хочется.

— Я всегда так и делаю. — Он на мгновение умолк. — Но мне нужно знать. Знать о вас все. Так будет безопаснее для нас обоих.

— Почему?

— Альдо использует любой секрет, любое воспоминание, любое чувство, которое приведет его к вам. Он уже однажды проделал это с Тоби.

— Я сделала ошибку, которая больше не повторится. И не собираюсь исповедоваться перед вами. Вы и так слишком много на себя взяли, когда пытались выяснить, что я собой представляю.

— Да, — внезапно улыбнулся Тревор. — Каюсь, это доставило мне удовольствие. И доставляет до сих пор. — Он вошел в коттедж.

Она заставила себя отвернуться от двери. О боже, как он красив… Наедине с Тревором Джейн ощущала только властный магнетизм его личности и твердила себе, что нужно быть осторожной. Но в последний момент ее осенило: Тревор прекрасен.

Прекрасен? Это определение не доставило бы Тревору никакой радости. Откуда вообще взялось это слово?

Прекрасен как бог.

Когда Цира думала об Антонии, в ее мозгу звучали эти слова. Антоний, умный, циничный и совершенно неотразимый. Антоний, который соблазнил ее, свел с ума, а потом предал. Но в конце концов он попытался спасти ее. Или это тоже был обман?

Какая разница? Она воспринимала, сон как реальность. Если причиной этого сна было возникновение некой необъяснимой связи с Альдо, то расцветила и украсила его она сама. Она с каждым разом все больше привязывалась к Цире, которую Альдо явно считал злодейкой.

А Антоний?

Может быть, ей требовался герой, чтобы спасти Циру? Хотя Антоний был скорее антигероем.

Как Тревор.

Она окаменела. Цира относилась к Антонию точно так же, как сама Джейн относилась к Тревору. Именно поэтому она с первого взгляда ощутила странное чувство, что откуда-то знает его. И даже сказала Еве, что он ей кого-то напоминает.

Антония?

Джейн не помнила, как выглядел Антоний. Его видела Цира, а не она. Это Цира ощущала жгучую обиду, горечь, надежду и любовь.

Любовь? Неужели Цира все еще любила Антония?

А впрочем, пошли они все подальше! Какое ей до них дело? Может быть, она больше никогда не увидит снов о Цире? После того кошмара, когда под ногами Циры разверзлась земля и она заглянула в расплавленный огонь, прошло уже несколько ночей.

Лава. Когда она узнала о Геркулануме и женщине, которая жила и умерла там?

Но к тому времени Тревор уже сказал ей, что пепел был из Везувия. Она могла вообразить вулкан действующим. Откуда ей знать, на какие фокусы способен мозг? Эти проклятые сны о Цире окончательно лишили ее уверенности в себе. Во-первых, она сама сказала Еве, что следила за Цирой с таким любопытством и возбуждением, словно читала роман. Это было захватывающе; Джейн ждала продолжения и пыталась представить себе, что будет дальше. Но продолжения не будет. После рассказанного Тревором она бродила во мгле и старалась отыскать дорогу. Чувствовала себя пойманной, брошенной в темницу и боялась снова очутиться в этом тоннеле.

— Отстань от меня, Цира, — прошептала она. — У меня и так забот хватает. Не приходи больше.

ГЛАВА 11

У ее ног зияла огненная пропасть.

— Прыгай! — Антоний протягивал к ней руки. — Сейчас же, Цира. Я поймаю тебя.

Прыгнуть? Трещина была слишком широкой и с каждой секундой становилась все шире.

Времени не было. И выбора тоже. Она перепрыгнула трещину. Жар обжигал ее голени даже тогда, когда ступни коснулись твердой почвы.

И тут же она почувствовала, как земля осыпается под ее ногами.

Антоний одним движением дернул ее на себя.

— Поймал. — Руки Антония стиснули ее предплечья и оттащили от края.

Снова грохот.

— Нужно поскорее убраться отсюда. — Цира обернулась.

Трещина расширялась на глазах.

— Ты говорил, что знаешь дорогу, — выдохнула Цира. — Докажи это. Выведи нас отсюда.

— Ты была такой упрямой, что сказала мне это только тогда, когда увидела врата ада. — Антоний схватил ее за руку и побежал изо всех сил. — Похоже, трещина разрезает тоннель поперек. Мы не сможем вернуться, но и она не догонит нас.

— Если только свод пещеры не рухнет, когда огонь начнет пожирать другую стену.

Жар.

Лава, разливавшаяся позади, выжигала остатки воздуха, еще сохранявшиеся в тоннеле.

— Тогда лучше выбраться из этого ответвления тоннеля, пока крыша еще цела. Впереди есть ход, который выведет нас к морю.

— Или к Юлию.

— Замолчи! — Он так стиснул ее руку, что она вскрикнула. — Я веду тебя не к Юлию. Если бы я хотел твоей смерти, то взял бы деньги, которые он предлагал мне за твое лицо две недели назад.

— За мое лицо?

— Когда ты сказала ему, что уйдешь, а золото не вернешь, он попросил, чтобы я убил тебя.

— А лицо ? При чем тут мое лицо ?

— Он говорил, что заказал несколько слепков твоего прекрасного лица и не хочет, чтобы им владел кто-нибудь другой. Даже ты сама. Хотел, чтобы я убил тебя, взял нож и лишил тебя лица. Им должен был владеть он.

Ей стало дурно.

— Это безумие!

— Согласен. Поскольку мне тоже нравилось твое лицо, то я отклонил его предложение. Но это означало, что мне нужно на несколько дней покинуть Геркуланум. Было вполне возможно, что он назначит награду и за мою голову. Он знал, что я был твоим любовником. Именно поэтому он решил, что у меня будет возможность убить тебя.

— Только если бы тебе удалось прошмыгнуть мимо Доминика, — гневно сказала она. — Доминик отрезал бы тебе голову и принес ее мне на серебряном подносе!

— Именно поэтому Юлий решил прибегнуть к подкупу. Все знают, как хорошо тебя охраняют. Кстати, где Доминик ? Ему следовало быть рядом с тобой.

— Я отослала его домой, в деревню.

— Потому что не хотела, чтобы Юлий нашпиговал его стрелами. Но для того и существуют телохранители.

— Он хорошо служил мне. Я не хотела, чтобы… Я сама могу позаботиться о себе. Кажется, мы уже должны были достичь конца тоннеля.

— Он извилист. Юлий не хотел, чтобы из виллы можно было легко выбраться.

— А ты откуда знаешь, как из нее выбраться?

— Это моя работа. Я провел в этих тоннелях много ночей, когда мы были вместе. Какой смысл красть золото, не имея запасного выхода.

— Мерзавец!

— Я хотел поделиться.

— Золото мое!

— Там хватило бы для нас обоих. Я бы заслужил его. Обеспечивал бы твою безопасность и дорожил бы тобой не меньше, чем золотом.

— И я должна этому верить? О боги, что за бред…

Грохот.

Вокруг рушились скалы.

Острый камень рассек кожу Циры. Она почувствовала, что по предплечью побежала теплая струйка крови.

— Скорее! — Антоний тащил ее дальше. — Опоры тоннеля слабеют. И могут обрушиться в любой момент.

— Я и так тороплюсь. Это глупо… — Еще один камень ударил ее в щеку.

Снова боль. Кровь. Снова боль. Боль…

— Просыпайтесь. Прекратите стонать, черт побери!

Кровь…

Джейн открыла глаза.

— Кровь, — выдохнула она.

— Просыпайтесь.

— Антоний…

Нет. Она сидела на ступеньках, а над ней стоял Тревор.

Никакого Антония не было…

— Я проснулась. — Она попыталась выровнять дыхание. — Все в порядке. — Джейн выпрямилась и начала тереть глаза. — Кажется, я задремала. Сколько времени?

— Начало первого. Я увидел, что вы сидите здесь, съежившись, еще час назад, когда сменил Бартлета. Но вы так крепко спали, что жалко было будить. — Он сжал губы. — А потом вы начали хныкать. Это было чертовски странно. Такие, как вы, не хнычут. Что вам снилось?

Падающие камни, кровь, боль.

— Не помню. — Джейн выгнула затекшую спину. Наверное, она просидела в позе эмбриона несколько часов. Или нет? Сколько времени длится сон? — Все в порядке?

— Нет проблем. Охрана не дремлет. Ей только приходится напоминать, что дремать нельзя. Наш главный враг — это скука. — Он нахмурился. — Вы не должны бояться.

— Еще как должна. Я была бы идиоткой, если бы не боялась.

— Именно поэтому вам снятся кошмары?

— У каждого бывают дурные сны.

— Но не кровавые. — Он помолчал. — И не о Цире.

Джейн замерла:

— Похоже, я не только хныкала. Что я говорила?

— Я мало что разобрал. Помню, что вы сказали: «Осторожнее, Цира. Камни. Слишком поздно». А когда проснулись, то говорили с кем-то по имени Антоний. — Тревор пристально посмотрел ей в глаза. — Если вы знаете, о чем я говорю, то вспомните этот кошмар.

— Вы должны были сразу разбудить меня, а не подслушивать.

— Признайтесь, что любопытство, которое вызвало у меня упоминание имени Циры, вполне естественно.

— Мне все равно, естественно оно или нет. Вы не должны были подслушивать.

— Ладно, проехали. — Он помолчал. — Так что вы видели во сне?

Джейн ответила не сразу:

— Что и следовало ожидать после вашего рассказа о ней. Тоннели. Извержение вулкана. Женщину, спасающуюся бегством.

— Вы видели ее во сне впервые?

— Нет.

— Когда это началось?

— Не ваше дело. — Она встала и подняла ноутбук. — Тревор, мы позволили вам вторгнуться в нашу жизнь, но держитесь подальше от моих снов.

— Если бы я мог…

— Черт возьми, и что это должно значить?

Он пожал плечами:

— Можете мне поверить, я пытался не вмешиваться в вашу жизнь и держаться на расстоянии, но не получается.

— Значит, плохо пытаетесь. — Джейн шагнула к двери. — Я не собираюсь секретничать с вами. У меня есть Ева и Джо. Если я захочу рассказать о Цире или о ком-нибудь другом, то расскажу только им.

Он поднял руку в знак того, что сдается.

— Ладно, ладно. Я вас слышал. — Тревор стоял и смотрел, как она открывает дверь в дом. — Если вы передумаете…

— Не передумаю. С какой стати?

— Из любопытства. — Он слегка улыбнулся. — Вам никогда не приходило в голову, что вы не единственная, кому снится Цира?

Джейн широко раскрыла глаза:

— Что?

— Чему вы так удивляетесь? Похоже, она достала нас всех. Я начал видеть ее во сне несколько лет назад, когда прочитал те свитки.

Она облизала губы:

— Какие именно сны?

Тревор покачал головой и негромко сказал:

— Вы расскажете мне свои сны, а я вам — свои.

— А вдруг вы свои просто выдумаете?

Тревор хмыкнул:

— Фома неверующий… — Он начал спускаться по ступенькам. — Если захотите поговорить, вам известно, где меня искать.

— Не захочу. Мне нет дела до ваших снов! — Она захлопнула за собой дверь.

И все же ей было до них дело. Тревор знал, что эта маленькая головоломка заинтригует ее. Неужели Цира снилась кому-то еще?

Если только это правда.

Она не хотела выставлять себя на посмешище ради того, чтобы удовлетворить его любопытство.

И свое собственное тоже, будь он проклят.


Далонега, Джорджия три дня спустя

Ева Дункан.

Джо Куинн.

Марк Тревор.

Альдо закрыл крышку ноутбука, откинулся на спинку стула, посмотрел на распечатку и довольно вздохнул. Теперь он знал достаточно, чтобы приступить к выполнению плана. Как жаль, что враги Циры не имели доступа к Интернету. Информация была бы грозным оружием, способным уничтожить ее. У нее были свои слабости. Особенно тот телохранитель, которого она спасла от казни. И беспризорный ребенок, который жил у нее в доме. От Юлия требовалось только одно: найти ее уязвимые места и воспользоваться ими, чтобы убить суку. А информация всегда была ключом, позволявшим открыть нужную дверь.

Может быть, Юлий действительно убил ее? Но если он это и сделал, то не сумел полностью оградить мир от ее присутствия. Ему бы следовало стереть эту тварь с лица земли.

Как сделает он, Альдо.

Он расчистил путь к Джейн Макгуайр как мог. Теперь нужно провести разведку на местности, обнаружить препятствия, а потом он будет готов приступить к торжественному ритуалу.

Альдо с улыбкой посмотрел на чемодан, стоявший у стены его номера мотеля.

Зеленый огонь. Красивый и смертельный.

Цира, ты ждешь меня?


— Почта, — объявил Тревор, поднявшись на крыльцо. — Счета, почтовая открытка от матери Евы из Йеллоустоуна. Две посылки. Одна для Евы, другая для вас.

— Надеюсь, открытка доставила вам удовольствие. — Джейн отложила ноутбук. — Вы знаете о нас, пожалуй, чересчур много.

— Лишнего в таких делах не бывает. — Он улыбнулся. — И я не читал открытку, только посмотрел обратный адрес. Евина посылка — из университета штата Мичиган. А ваша — из Кармела, штат Калифорния. У вас есть знакомые в Кармеле?

Джейн кивнула:

— Сара Логан. Они с Джоном живут на Семнадцатой миле. Она подарила мне Тоби.

— Если так, то она и в самом деле очень хорошая подруга. Давайте войдем в дом и вскроем посылки.

— Свою я могу вскрыть сама.

— Нет, не можете. Ничего вскрывать вы не будете. Я проверил коробку. Кажется, все в порядке, но мало ли что…

— Что именно? — Она подняла брови. — Бомба? Сибирская язва?

— Не смейтесь. Честно говоря, я попросил Куинна достать портативный сканер, который позволяет определить присутствие бомбы.

— Почему? Бомба — современное орудие уничтожения. В Геркулануме их не было.

— Верно. Но вулканы взрываются, и бомбы тоже. Связь зыбкая, однако я учитываю все возможности. Что касается сибирской язвы, то едва ли. Но он может найти какой-нибудь другой порошок, связанный с вулканами, поэтому я вскрою посылку сам. — Он открыл дверь. — Ну что, идете?

Джейн поднялась.

— В том, что Сара прислала мне подарок, нет ничего необычного. Ей приходится ездить по всему миру, она часто присылает Тоби игрушки, а нам с Евой — какие-нибудь сувениры.

— Славная женщина! Посмотрим, что она прислала на этот раз.

Тревор придержал для нее дверь; было ясно, что отдавать посылку он не собирается. Джейн пожала плечами и прошла в дом.

— Не буду спорить. Но вы сами говорили, что Альдо предпочтет сделать дело своими руками.

— Если я ошибусь, то с последствиями придется столкнуться не мне. — Тревор улыбнулся Еве, которая делала слепок за столом у окна. — Почта, Ева. Вашей матушке нравится в Йеллоустоуне.

— Вы же сказали, что не читали открытку, — насмешливо напомнила Джейн.

— Не читал. Насколько я знаю, Йеллоустоун нравится всем, прекрасный природный заповедник. Нужно будет как-нибудь и самому туда съездить. Ева, куда положить почту?

— На кофейный столик. — Ева подняла руки, испачканные глиной. — Если я возьму ее сейчас, то испачкаю так, что прочитать будет невозможно.

— Как идет работа?

— Отлично. Уже проделала все измерения и взялась за лепку. Но до самого конца не знаешь, что получится.

— Так вы мне и говорили. — Он начал выкладывать почту Евы на кофейный столик. — Есть кое-что интересное.

Джейн смотрела на них во все глаза. До этого момента девушка не понимала, насколько все они сблизились за последние дни. Она видела, что Тревор время от времени разговаривал с Евой и даже пил с ней кофе, когда она угощала Бартлета, но теперь было похоже, что Ева совершенно привыкла к этому человеку.

Ева повернулась к Тревору:

— А для Джейн есть что-нибудь?

— Посылка. Она думает, что от Сары Логан.

— Опять? Несколько недель назад она прислала ей поводок из Марокко… — Руки Евы быстро двигались, тон был отсутствующим. Через секунду Джейн поняла, что она с головой погрузилась в работу и забыла об их существовании.

— Где Куинн? — спросил Тревор, закончив складывать счета.

— На участке. Кристи устроила заочную конференцию со Скотланд-Ярдом и римской полицией по поводу Альдо. — Джейн смерила его ледяным взглядом и села на диван. — Итальянская полиция не нашла в окрестностях Геркуланума никаких следов тоннеля. И никакой виллы, принадлежавшей Юлию Пресепию.

— Я же говорил, что они ничего не найдут.

— Потому что вы постарались все спрятать. Когда все закончится, вам зададут множество вопросов.

— Угу… — Тревор начал вскрывать ящик. — Я очень испугался.

Она насупилась.

— Неправда!

— Конечно, но мне не хотелось вас разочаровывать. — Открыв крышку, он перестал улыбаться. — Внутри другая коробка. — Тревор отошел к двери, подальше от дивана, на котором сидела Джейн. — Маленькая, бархатная и явно не с игрушкой для Тоби. Наверное, стоит открыть ее на улице. Джейн невольно напряглась.

— Бросьте! Вы преувеличиваете опасность.

— Возможно. — Он заглянул в ящик. — Записки нет.

— Может быть, она в коробочке?

— Может быть. — Тревор поставил ящик и медленно открыл синюю бархатную коробочку.

— Что там?

— Кольцо.

— Украшение? — Ощутив облегчение, Джейн вскочила и подошла к Тревору. — Дайте посмотреть.

— Минутку. — Он поднес кольцо к свету.

— Нет, сейчас. — Кольцо представляло собой широкую золотую полоску, покрытую замысловатой резьбой. В него был вправлен блестящий светло-зеленый камень, слишком бледный для изумруда — возможно, перидот. — Думаете, Сара прислала мне отравленный перстень Борджиа или что-нибудь в этом роде?

— Нет. — Он отвел кольцо в сторону. — Но я сомневаюсь, что это от Сары. Позвоните ей, а я тем временем осмотрю кольцо.

Джейн перевела взгляд на Тревора, и выражение его лица изумило девушку.

—Что?

— Позвоните ей, — повторил он. — Если кольцо действительно от Сары, то у вас будет возможность сказать ей спасибо. Я останусь здесь и буду ждать вас.

Джейн застыла на месте. Искушение заспорить было велико. Затем она пожала плечами, взяла свой сотовый телефон и начала набирать номер Сары в Кармеле.

Когда пять минут спустя Джейн вышла из дома, Тревор все еще стоял на веранде.

— Она его не посылала, — негромко сказала Джейн. — И ничего об этом не знает. Альдо?

Он кивнул:

— Во всяком случае, я так думаю.

— Почему он прислал мне кольцо? Это ведь перидот, верно?

— Не думаю. Хотя, скорее всего, его можно принять за перидот.

— Тогда что же это?

— Везувианит.

— Это еще что за фигня?

— Когда вулкан извергается, тефра иногда превращается в стекловидное вещество, которое можно очистить и огранить так, что оно начинает напоминать драгоценный камень. Вы могли видеть эленит, темно-зеленый камень, который вошел в моду после извержения вулкана Сент-Элен.

— А этот камень из Везувия? — Джейн смотрела на кольцо как зачарованная. — Я шутила, но вдруг оно действительно отравленное?

Тревор покачал головой:

— Я проверил его. Никаких следов яда. Он явно не собирался убивать вас.

— Какое красивое… Как вы думаете, почему он прислал мне такую красивую вещь?

— Что вы сейчас чувствуете?

— Гнев и недоумение.

— А вам не страшно?

Страшно? Джейн знала только одно: ее вдруг зазнобило.

— Это всего-навсего украшение.

— Но это выбило вас из колеи, так ведь?

— Именно этого он и хотел. Хотел, чтобы я ударилась в панику. — Джейн протянула руку и прикоснулась к кольцу. Оно было теплым от рук Тревора, но Джейн продолжало трясти. — И знала, что он обо мне не забыл.

Тревор кивнул:

— Психологическая обработка.

— Садист!

— Он знает, что еще не может добраться до вас, бесится и получает удовлетворение от маленькой пытки на расстоянии.

— Вы думаете, он следит за мной?

Тревор пожал плечами:

— Если и следит, то издалека. Это я могу гарантировать.

— А я могу гарантировать, что ему хотелось собственными глазами увидеть, как на меня подействует эта… вещь. Разве можно ощутить удовлетворение, только представляя себе реакцию другого человека? — Ее гнев нарастал с каждой минутой. — О нет, он хотел убедиться, что напугал меня!

— Возможно.

— Не возможно, а наверняка. — Она схватила кольцо, лежавшее на ладони Тревора, и надела его на указательный палец. — Раз так, пусть видит, что я плевать на него хотела!

Тревор откинул голову и рассмеялся.

— Этого следовало ожидать. Наверное, Альдо таскал с собой перстень несколько лет. Вы не думаете, что Куинн захочет выяснить, откуда он взялся?

— У него будет фотография. — Перстень был тяжелым и сжимал палец, как питон, душащий свою жертву. Но она не жертва и докажет ему это. Гнев еще не прошел, однако теперь к нему добавилось веселое возбуждение. — Я буду его носить.

Тревор перестал улыбаться:

— По-моему, ваш оптимизм неуместен. Что вы задумали? Подразнить тигра?

— Он не тигр, а слизняк. Почему бы мне его и не подразнить? Тогда он может выползти наружу.

Какое-то мгновение Тревор молчал:

— Вы правы. Он может выползти, а потом прыгнуть и разорвать вас на куски. И мне есть дело до этого.

— Однако вы даже не пытаетесь отговорить меня.

— Нет, но я всегда был сукиным сыном. Делайте что хотите. Я просто буду рядом.

Когда Джейн вошла в гостиную, Ева встретила ее вопросом.

— В чем дело, Джейн? Только что звонила Сара. Она встревожилась. Сказала, что ты звонила ей и была сама не своя. Джейн, что это за история с кольцом?

Джейн хвастливо вытянула руку:

— Подарок от Альдо. Везувианит. Красивое, правда?

Ева напряглась:

— Не морочь мне голову. Что случилось?

— Он не забыл обо мне и больше не собирается продолжать убивать других.

— Сара сказала, что на посылке был штамп отделения связи в Кармеле.

— Альдо не в Калифорнии. Он хотел видеть, произведет ли кольцо нужное действие. — Она поджала губы. — Наверное, надеялся, что я от страха залезу под кровать.

— Ты так в этом уверена? — Ева подошла и взяла ее за руку. — Напоминает византийское.

— А должно напоминать древнеримское. Но чего от него ждать? Берет что есть. Везувианит на каждом углу не достанешь.

— Тогда его можно будет вычислить. Сними кольцо.

— Нет.

— Джейн…

— Нет. — Она убрала руку. — Я его уже надела. Пусть не думает, что напугал меня. Буду носить это кольцо открыто и хвастаться им, как подарком любовника.

— Любовника?

— Так на моем месте поступила бы Цира. — Джейн улыбнулась. — Он думает, что я — Цира? Ладно, тогда я буду вести себя, как Цира. Никакой убийца не заставил бы ее моргнуть глазом. Она смотрела бы ему в лицо, дразнила и унижала.

— Да? — Ева прищурилась. — А откуда ты это знаешь?

— Так ее описывает Тревор. — Джейн покачала головой. — Нет, я не стану лгать тебе. Я чувствую это.

Ева немного помолчала:

— А может, ты видела это во сне? Ты никогда не говорила, как зовут женщину, которая тебе снилась. Это была Цира?

Ева несомненно была умна и сообразительна. Джейн надо было помнить об этом. Связь между ними была такой тесной, что Ева без труда читала ее мысли.

— Да. — Она заторопилась. — Но это не… Насколько я понимаю, мне как-то передались мысли Альдо. Или Тревора. Может быть, я когда-то что-то прочитала, но забыла. А может быть, у меня было озарение. Все это сомнительно, но я предпочитаю думать так. Иначе придется признать, что я чокнутая, и поверить, что Цира действительно явилась мне во сне.

— Ты слишком горячишься, — сказала Ева. — Мне такие вещи объяснять не надо. По-моему, мы обо всем договорились. — Она снова посмотрела на кольцо. — Сними его.

— Я сказала, что…

— Уже слышала, — оборвала ее Ева. — Но это то же, что махать красной тряпкой перед быком. Сними.

— Он подумает, что я испугалась.

— Меня не интересует, что подумает он.

— А меня интересует. — Джейн едва сдерживала слезы. Боже, как это трудно… — Ева, я люблю тебя. Я бы никогда не сделала то, что может огорчить тебя.

— Тогда сними его.

Она покачала головой:

— Ты не права. Мы не можем идти у него на поводу. Если я выведу его из себя, он может выползти на солнечный свет и сделать ошибку. Если же я отступлю, он сделает шаг вперед. А я не хочу, чтобы меня загнали в угол и лишили лица. — Увидев, что Ева побледнела, Джейн заключила: — Пойми, именно этого он и добивается. Хочет напугать меня и заставить встать на колени. Не дождется!

— Я тоже не собираюсь ему уступать. Почему бы… — Ева закрыла глаза и сделала глубокий вдох. — Я даром трачу время. — Она открыла глаза и устало добавила: — Может быть, ты и права. Не знаю. Зато знаю одно: если ты собираешься размахивать этим кольцом перед носом Альдо, то мы должны быть полностью уверены в твоей безопасности. — Она пошла к телефону. — Я звоню Джо. Сними кольцо, возьми цифровую камеру и сфотографируй, чтобы он мог выяснить, кто продал его Альдо.

— Ева…

— Я не сержусь на тебя. — Ева сняла трубку. — Просто устала, расстроилась и хочу, чтобы этого маньяка поймали еще до того, как он сведет с ума всех нас. — Она улыбнулась. — Нет, я не говорю, что ты сумасшедшая. Просто упрямая и своевольная. А теперь иди фотографировать.

ГЛАВА 12

— Джейн, ты ошибаешься, — коротко сказал Джо. — Играешь ему на руку.

— Нет, я бы сыграла ему на руку, если бы спрятала или выбросила кольцо. — Джейн встретила его взгляд. — И ты сам это знаешь. Просто не хочешь, чтобы я воспользовалась этой возможностью. А возможность эта есть. Будь на моем месте кто-то другой, ты бы признал это. — Она вытянула руку. — Думаешь, мне хочется носить это кольцо? Да меня от него тошнит. Но так нужно. — Она бросила на кофейный столик конверт с фотографиями. — Тут достаточно копий, чтобы начать поиски продавца. Тревор сказал, что Альдо мог купить кольцо в Италии несколько лет назад.

— Посмотрим. — Куинн сжал губы. — Насколько нам известно, до сих пор он другим жертвам украшений не дарил. Если Альдо долго возил его с собой, это значит, что к тебе он относится по-особому.

Джейн надулась:

— Если во мне и есть что-то особенное, так это то, что я не жертва. И не стану ею.

— Мы на это надеемся, — ответила Ева.

— Будем оптимистами. — Джейн пошла к спальне. — Я хочу лечь. Если останусь здесь, вы начнете отговаривать меня, убеждать, что из этого ничего не выйдет, и мы поссоримся. Спокойной ночи, Джо.

— Твое бегство ничего не изменит… — Когда дверь спальни негромко, но решительно захлопнулась, Джо пробормотал ругательство. — Ева, отговори ее. Тебя она слушается.

— Уже пробовала, — покачала головой Ева. — Теперь она не слушается никого. Считает, что права, и стоит насмерть.

— Черт побери, она еще ребенок!

— Серьезно? Кажется, мы обсуждали эту тему несколько недель назад. Ты сам сказал, что она никогда не была ребенком. И я с тобой согласилась.

— Это было еще до появления Альдо. Теперь я думаю по-другому.

— Слишком поздно, — печально улыбнулась Ева. — У нас была возможность немного продлить ее детство, но теперь она исчезла. Джейн изменилась.

— Стала более упрямой.

Ева покачала головой:

— Она окончательно сформировалась. Я следила за тем, как это происходило. Джейн напоминает мои реконструкции. Я работаю, работаю и чувствую, что под моими пальцами что-то есть, но оно еще не готово выйти наружу. А потом внезапно все появляется.

Увидев хмурый взгляд Джо, она сделала еще одну попытку:

— То же самое происходит, когда в печи обжигаешь фарфор. Ставишь туда что-то мягкое и податливое. А вынимаешь твердое и закаленное. И таким оно останется навсегда. Это работа Альдо. — У нее сжались губы. — Чтоб ему гореть в аду.

— Я заберу их. — Джо посмотрел на фотографии. — Может быть, он не так уж близко и не увидит, как она хвастается этой вещью.

Ева подняла брови.

— Ладно, все это пустые мечты. — Он взял снимки. — Отправлю их по факсу в управление, а потом попробую выяснить, как на посылке мог появиться штамп почтового отделения в Кармеле.

— Она права, верно? Что бы мы ни говорили, а шанс есть.

Куинн кивнул и направился к факсу.

— Да, черт побери, она права.

Свет лампы заставлял бледно-зеленый везувианит искриться и блестеть, как лезвие ножа. «Альдо нравились ножи, — подумала она. — Не смотри на камень. Не думай о том, что он делал этими ножами».

Она выключила свет и спрятала руку под одеяло. Но это не помогло. Камень продолжал стоять у нее перед глазами, сверкать и дразнить.

«Тогда смирись с этим. Ты сама приняла решение, так что придется терпеть». Джейн вынула руку и положила ее на покрывало. Это кольцо держал в руках Альдо. Прикасался к нему, смотрел на сверкающий камень и думал, что она наделает в штаны со страху. Она представила себе, как этот ублюдок поглаживал кольцо и блаженно улыбался.

«Что ж, теперь оно мое. И будет лишь тем, чем я сама позволю ему. Пошел ты, Альдо…»

Она закрыла глаза и велела себе уснуть. Ей не приснятся ни Цира, ни Альдо. Она выкинет их из головы, отдохнет и вновь наберется сил и решимости.

«Нет, лучше не спи. Думай. Перебери в уме все, что ты знаешь об Альдо, и найди способ справиться с ним. Ты устала прятаться. Пусть он не думает, что может запугать тебя. Нужно изменить ситуацию. Сделать первый шаг. Извини, Ева…»

На следующее утро Бартлет приветствовал Джейн добродушной улыбкой:

— Доброе утро! Я слышал, что вчера вечером был маленький переполох из-за почты.

— Да, был. А где Тревор?

— Проверяет посты с Мэттом Сингером. Должен скоро вернуться. Но если у вас к нему дело, можете позвонить ему по сотовому.

Она покачала головой:

— Я должна поговорить с ним лично.

— Ясно… Что ж, если так, ждите. С удовольствием составлю вам компанию. — Бартлет посмотрел на ее руку и перестал улыбаться. — Тревор прав, вам и в самом деле не следует носить его.

— Тревор? Он и не пытался остановить меня.

— Я знаю. Он сказал, что решать вам. Это меня не удивило. Но я был разочарован.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17