Джоди кивнул.
— Этой весной. К осени я рассчитывал добраться до амбара.
С этими словами он открыл сначала раму с натянутой на нее противомоскитной сеткой, потом отворил выкрашенную зеленым и белым главную дверь и отступил в сторону, пропуская Жанну внутрь.
— Теперь эта ферма твоя, — сказал он смущенно. — Ты еще не думала, что ты собираешься с ней делать?
Жанна покачала головой.
— Я всегда считала, что она должна достаться тебе, Джоди. Ты давно мечтал о своей собственной ферме, а этот дом… Теперь он скорее твой, чем мой. В общем, мы еще подумаем и решим, как быть, ладно?
Задержавшись на пороге, Жанна быстро обернулась через плечо на далекий отлогий холм, на вершине которого примостилась лиственная роща, даже в сумерках полыхавшая всеми цветами осени.
— Кроме нашего холма, — добавила она. — Я хочу сохранить его за собой.
— Конечно, — согласился Джоди и включил под потолком лампочку в стареньком выцветшем абажуре, осветившую ветхий уют гостиной. — Там на плите есть кастрюля с супом. Если ты голодна…
— Попозже, — поспешно сказала Жанна, оглядываясь по сторонам. Если память ее не подвела, то в гостиной все осталось как было. Только сама комната показалась Жанне намного меньше, чем в детстве, но это было естественно.
Джоди покачал головой.
— Там почти ничего не осталось, — сказал он. — Бабушка начала освобождаться от личных вещей, как только узнала, что больна. Она не хотела, чтобы тебе пришлось этим заниматься после того, как… после ее смерти. К тому моменту, когда она настолько ослабела, что уже не могла подняться, у нее уже не осталось почти ничего, что могло бы напомнить тебе о ней. Так, кое-какие мелочи… Она велела мне сжечь их.
— Она все предусмотрела… — прошептала Жанна, чувствуя, что ее глаза снова наполнились слезами. — Она знала, что мне не нужны никакие памятные вещицы, чтобы помнить ее.
Порывистым движением Жанна повернулась к Джоди.
— Черт побери, почему люди не могут жить вечно?! — вскричала она. — Бабушка не должна, не должна была умереть!..
Джоди беспомощно пожал плечами.
— Это слишком сложный вопрос, — сказал он, растерянно потирая шею. — Я не могу ответить на него. И никто, я думаю, не может… — Его взгляд стал особенно теплым и сочувственным. — Ты должна будешь выполнить всего одну, последнюю обязанность, — прибавил он. — Человек из похоронного бюро доставит урну с прахом завтра утром.
Жанна судорожно вздохнула.
— Хорошо, я буду готова, — кивнула она. — А сегодня… Я хотела бы спать в бабушкиной комнате, если можно.
— Это твой дом, — ответил Джоди, пожимая плечами. — А сейчас мне нужно идти кормить коров. Пойдешь со мной?
Жанна отрицательно покачала головой.
— Нет. Я слишком устала, а мне еще нужно время, чтобы устроиться.
Она еще раз вздохнула и сняла замшевый пиджак.
— Кроме того, мне нужно сделать один телефонный звонок, — добавила она.
— Хорошо, — согласился Джоди. — Я скоро вернусь.
Когда он ушел, Жанна толкнула дверь спальни и осторожно вошла. Как и предупреждал Джоди, здесь не осталось ничего, что могло бы напомнить ей о конкретном человеке, который жил здесь столько времени. Только старые стены, потемневший потолок, грубый пол из крашеных досок, по которому ступали ее ноги. Нет, не ступали… раньше здесь лежала тростниковая циновка, а теперь на ее месте остался только светлый прямоугольник. В остальном же спальня была такой же безликой, как и комната в любом придорожном мотеле.
Жанна поставила сумку на белое тканое покрывало на кровати, положила сверху жакет и вернулась в гостиную, где на тумбочке у дивана стоял старый, клееный-переклееный телефонный аппарат.
Номер Кармела она набирала со смешанным чувством. Жанна все еще была сердита на Рафа за его грубую, неоправданную выходку, но желание все объяснить и восстановить отношения между ними было сильнее. Она нуждалась в нем. Сама возможность поговорить с Рафом и сознание того, что она может рассчитывать на его понимание и поддержку, были для нее залогом того, что ее мир уцелеет и будет стоять и дальше.
Голос человека, взявшего трубку в далеком Кармеле, Жанна узнала сразу. Правда, по линии гуляли какие-то помехи, но ошибиться было невозможно. Холодный британский акцент и манера четко выговаривать слова могли принадлежать только дворецкому Сэнтина.
Впрочем, стоило Жанне назвать себя, как голос Стокли потеплел. Ей даже почудилась в нем нотка сожаления, когда он сообщил, что она не может поговорить ни с мистером Сэнтином, ни с мистером Доусоном, так как оба они вылетели в Сан-Франциско буквально через час после ее отъезда.
— Не желаете ли что-нибудь передать мистеру Сэнтину? — любезно осведомился Стокли. — Я передам ему ваше послание, если он будет звонить.
— Нет, мне нечего ему передавать, — ответила Жанна упавшим голосом. — Спасибо, Фред.
Положив трубку на рычаги, Жанна некоторое время неподвижно стояла возле аппарата. Ей было очень одиноко. Она лучше, чем кто бы то ни было, знала, что Раф накануне никуда не собирался. Таким образом, единственное объяснение его внезапному отъезду напрашивалось само собой. Видимо, он был разозлен гораздо сильнее, чем она считала, если не стал даже дожидаться, пока она исполнит свое обещание и позвонит ему.
В конце концов Жанна решительно расправила плечи и глубоко вдохнула воздух. После этого неудачного звонка ее положение нисколько не ухудшилось — оно осталось точно таким, каким было до него. Она должна просто забыть о своих личных проблемах, как и намеревалась. Ничто, в том числе ее тревоги и сомнения относительно будущего, не должно было омрачить прощания с прошлым.
Жанна еще раз вздохнула и отправилась искать Джоди.
10
Сверкая серебристыми боками, опустевшая урна высоко взмыла в чистое, голубое небо и, на мгновение задержавшись в верхней точке траектории, со скоростью кометы ринулась вниз, чтобы навсегда исчезнуть в задумчивых водах глубокого озера. Дело было сделано.
Жанна перевела дух и бессознательно поежилась в голубой байковой рубашке, словно окончание невеселого ритуала внушило ей холод. Потом она решительно повернулась и стала карабкаться вверх по склону холма в надежде, что усилия, необходимые для этого, помогут ей ни о чем не думать. Расчет ее оправдался. К тому времени, когда Жанна добралась до вершины и уселась на своем любимом месте — на замшелом валуне, откуда было хорошо видно голубое озерцо в долине, — она почти задыхалась. Грудь ее тяжело вздымалась, ноги слегка дрожали, но зато теплый осенний ветерок успел высушить выступившие на глазах слезы, а тоскливые мысли покинули голову, оставив в ней лишь пустоту.
Жанна не знала, сколько времени она просидела на вершине холма, глядя на роскошный осенний пейзаж внизу. Золотые березы, багряно-красные клены и вечнозеленые сосны красочным ковром пестрели на фоне лазурно-голубого неба, и от этой красоты щемило в груди.
Сначала Жанна почти не замечала осеннего великолепия природы, но понемногу она стала различать негромкий лепет ветра в пожелтевших листьях, одинокий щебет какой-то пичуги в ветвях и сухой шелест тростников на озере. Эти голоса, странно похожие на песню без слов, которую все матери тихонько напевают у кроваток своих плачущих детей, подействовали успокаивающе и на нее. Жанна подставила лицо солнцу, и его яркие лучи теплой лаской коснулись ее загорелой кожи, а знакомые с детства запахи нагретой земли и травы окружили ее со всех сторон и проникли внутрь, изгоняя из души грусть и печаль.
Боль от ее невосполнимой потери почти совсем прошла. Жанна очень ясно почувствовала момент этого благодатного избавления, и тут же в душу ее вступил безмятежный покой, наполнивший ее целиком. Закрыв глаза, она пробормотала слова прощания, которые не были прощанием. Всегда… Они всегда будут вместе… Эти слова ее бабушка сказала Джоди, и теперь, когда в груди больше не болело, Жанна готова была принять и понять их.
Солнце уже склонялось к горизонту, и яркая лазурь неба приобрела туманный, серо-голубой оттенок, но до вечера было еще далеко. В воздухе плыли сладкие осенние ароматы, а ветер почти совсем успокоился, и Жанна не торопилась уходить.
За спиной Жанны зашуршали листья под чьими-то твердыми шагами. «Должно быть, это Джоди — пришел проверить, как я здесь», — сонно подумала она.
— Я в порядке, Джоди, — сказала она, не оборачиваясь, и внезапно почувствовала на своем плече чью-то тяжелую руку.
— Это не Джоди, — послышался голос Сэнтина. — Это я. Где бы ты ни была, я всегда буду приходить за тобой.
От его прикосновения, от нахлынувшей на нее неистовой радости Жанна затрепетала и напряглась, стараясь сдержать дрожь. Потом она медленно расслабилась и подняла глаза, чтобы взглянуть на стоявшего рядом с ней Сэнтина.
— Всегда — это очень-очень долго, — сказала она серьезно. — Я только что думала об этом, и…
Она замолчала. Ее первоначальное удивление быстро прошло, и теперь Жанне казалось только правильным, что Раф оказался рядом с нею в этом месте и в этот час.
— Еще бы… — мрачно согласился Сэнтин и обошел кругом валуна, чтобы встать перед ней. Здесь, на этом осеннем холме, где природа, казалось, все еще сохраняла свою первозданную красоту, он должен был бы выглядеть и чувствовать себя совершенно чужеродным в своем синем деловом костюме, накрахмаленной сорочке и строгом галстуке, рассеянно подумала Жанна. Несмотря на это, Сэнтин, казалось, ощущал себя также свободно и непринужденно, словно он находился в библиотеке в своем замке. «Должно быть, это характер», — решила Жанна. Характер, который не скроешь никакими портновскими ухищрениями. Дикий, первобытный характер, такой же независимый, как у нее, и такой же чувствительный, такой же тонкий, уязвимый к любым внешним воздействиям.
Словно прочтя ее мысли, Сэнтин опустился перед ней на колени и взял ее руки в свои.
— Мне пришлось долго уговаривать твоего друга Джоди, прежде чем он согласился сказать мне, где ты и что делаешь, — сказал он. Взгляд Сэнтина был теплым и внимательным, и Жанна впервые без страха посмотрела ему в глаза.
— Всегда… — повторил Сэнтин. — Я тоже долго размышлял над этим словом, Жанна. И я никогда не употребляю его без достаточного повода.
Его глаза впились в нее, и, прежде чем Жанна отвела взгляд, она успела почувствовать, как у нее перехватывает дыхание, а внутри растекаются волны знакомого жара.
— Ты выглядишь усталым, — сказала она встревоженно. На самом деле Сэнтин выглядел гораздо хуже. Сегодня в нем не было ничего мальчишеского. Под лихорадочно блестящими глазами залегли траурные тени, а возле губ четко обозначились глубокие складки. Они делали его даже старше, и Жанне пришлось напомнить себе, что ему всего тридцать девять.
— А ты выглядишь очень спокойной, — сказал он. — И цельной. В мире с собой и со всем окружающим. Плоть от плоти того, что тебя окружает, Вот незадача-то… Представь себе, я мчусь через полстраны, чтобы успокоить и утешить тебя, и обнаруживаю, что ты не нуждаешься во мне, Покахонтас. Это, знаешь ли, не вдохновляет…
Жанна снова подняла взгляд, чтобы посмотреть на него, и ее руки машинально стиснули пальцы Сэнтина.
— Ты нужен мне, — сказала она тихо. — Вчера вечером я пыталась дозвониться до тебя, но Стокли сказал, что ты уехал в Сан-Франциско. И я подумала, что ты все еще сердишься.
Сэнтин покачал головой.
— Я улетел в такой спешке, что позабыл предупредить Стокли, чтобы он обязательно связал тебя со мной, если ты позвонишь. — Он нахмурился. — Но почему, черт побери, ты не оставила свой номер? Когда я вспомнил, что ты можешь позвонить, я связался с замком, но было уже поздно. Телефон твоей фермы не зарегистрирован ни в одном справочнике, и Доусону потребовалось полдня, чтобы расколоть телефонную компанию и заставить их разыскать его. Но к этому времени я был уже так занят, что на звонки уже не было времени.
— У тебя неприятности в Токио? — спросила Жанна, испытывая что-то вроде ревности. — Забастовка, да?
— Да, что-то вроде того, — уклончиво ответил Раф. — Только предмет моих переговоров был более деликатным.
— Собрался проглотить еще одну компанию? — спросила Жанна, которой стало смешно. Вот уж точно, эти мужчины совершенно неисправимы! — Когда об этом можно будет прочесть в газетах?
— Я надеюсь, что слияние пройдет с обоюдного согласия и к полному удовлетворению обеих сторон, — торжественно ответил Сэнтин, и его темные глаза лукаво сверкнули. — И, уверяю тебя, тебе не придется читать об этом в газетах!
Его взгляд упал на ее руки, которые он продолжал удерживать.
— Если бы ты знала, как я сочувствую твоему горю, — вздохнул он. — Когда перед своим отъездом из замка ты сбросила на меня эту маленькую бомбу, я почувствовал себя настоящим подонком. Наверное, это был единственный раз за все время, когда тебе понадобилась моя поддержка, а я подвел тебя. Сомнения, ревность, подозрения настолько овладели мной, что я не видел ничего вокруг себя. Дело в том, что я начал бояться, что ты вдруг исчезнешь из моей жизни, с той самой минуты, когда я впервые увидел тебя. Наверное, мне следовало заранее подготовиться к этому моменту, но я просто не мог об этом думать. Должно быть, я просто сошел с ума.
— Если бы ты согласился выслушать меня, я рассказала бы тебе все, Раф, — тихо сказала Жанна. — Я столько раз пыталась поговорить с тобой, но я не смогла преодолеть стену, которую ты возвел вокруг себя.
— Я боялся, — признался Сэнтин, не поднимая глаз, и вдруг заговорил быстро-быстро, задыхаясь и глотая концы фраз: — Я очень боялся, Жанна! Все внутри меня как будто превратилось в сплошную кровоточащую рану, и любая мысль о разлуке причиняла мне нестерпимую боль. Ты дала мне понять, что ты… не испытываешь ничего подобного, и это едва не убило меня. Я не просто был по уши влюблен, но я был влюблен в женщину, которой это было все равно и которая относилась ко мне совершенно равнодушно.
Он невесело засмеялся, но губы его дрожали.
— Я хотел обладать тобой, я хотел знать, что тебе дорого, о чем ты думаешь, о чем вспоминаешь, но у меня ничего не вышло. Единственным, что ты согласилась отдать мне, было твое тело, а мне… Впервые в жизни мне было этого мало.
Он поднял голову, и Жанна увидела в его глазах такую боль и растерянность, что сердце ее невольно дрогнуло.
— Мое «я», мое «эго» требовало, чтобы ты любила меня так же сильно, как я тебя, — продолжал Сэнтин. — Но быть вечным просителем у твоих дверей… Нет, это было не по мне. Этого бы я не выдержал.
— Раф… — Жанна произнесла это имя с удивительной, глубокой нежностью. Ей хотелось прижать его к себе, заключить в свои объятия и изгнать из его тела всю боль и неуверенность, которые терзали и мучили Сэнтина. — Это совсем не…
— Молчи!.. — негромко сказал он, прижимая палец к ее губам. — Я вовсе не обвиняю тебя. Теперь меня уже не волнует, что моя любовь не находит ответа. Единственное, что для меня важно, это уговорить тебя не исчезать из моей жизни. Если ты будешь рядом со мной, я смогу терпеть боль и муку сколько угодно времени… — Он задумчиво нахмурился. — Мне кажется, я все хорошо обдумал. Ты согласна выслушать мои предложения?
— Похоже, у меня нет выбора, — покорно кивнула Жанна, и ее губы чуть заметно дрогнули. — Похоже, мне так и не удастся уговорить тебя выслушать меня.
— Потом, — рассеянно откликнулся Сэнтин, поднося руку Жанны к губам и целуя ее долгим страстным поцелуем. — Я думал об этом всю ночь, и мне не терпится выложить все карты на стол.
— Ну, разумеется, — серьезно ответила Жанна, но глаза ее сверкнули. — С моей стороны было бы глупо встать на пути могущественного промышленного магната, который на всех парах несется к своей цели. Тех, кто пытался это сделать, — а то были люди посильнее меня, — он раздавил в лепешку, так что я лучше воздержусь.
— Ну вот, опять я… — искренне огорчился Раф, и лицо его вытянулось. — Пойми, Жанна, я только хотел быть рассудительным и логичным. Я хотел выложить тебе все мои доводы прежде, чем я осмелюсь покорно просить тебя… Хоть это и не в моем характере.
Раф Сэнтин собирается просить? Да еще покорно? Вот чудеса!
Жанна постаралась спрятать улыбку.
— Да, это не в твоем характере, — согласилась она, делая строгое лицо. — И я очень довольна, что ты хотя бы пытаешься.
Сэнтин тут же нахмурился.
— Ты что, смеешься надо мной? — подозрительно спросил он, но эта мысль сразу показалась ему не стоящей внимания. Сейчас у него была другая, более важная цель, и он, по своему обыкновению, двинулся к ней напролом.
— Можешь ты меня выслушать, черт возьми?! — резко спросил он.
— Да, сэр, — сухо ответила Жанна — Я вас слушаю, сэр.
Сэнтин ожег ее свирепым взглядом.
— Твои сарказм вряд ли может помочь делу, — немедленно обвинил он ее. — Я пытаюсь рассказать тебе о том, что я хотел бы тебе предложить.
И, не дожидаясь, пока она ответит, он продолжал со свойственными ему жаром и напористостью:
— Насколько мне известно, ты не имеешь ничего принципиально против того, чтобы остаться со мной. Мы вполне способны терпеть друг друга, пока события развиваются нормально. Я в силах обеспечить твои материальные нужды: у тебя будет все, что ты захочешь, и даже больше. Кроме того, не будешь же ты отрицать, что в сексуальном плане мы с тобой — настоящий динамит?!
— Нет, этого я отрицать не могу, — согласилась Жанна.
— Как мне кажется, — продолжал Сэнтин с неподдельным энтузиазмом, — единственным, что может не понравиться тебе в подобных отношениях, — естественно, при условии, что они будут продолжаться достаточно долго, — это вопрос твоей личной независимости. Ведь я не ошибся? Именно это заботит тебя больше всего?
Прищурившись, он пристально вгляделся в ее лицо.
— Да, об этом, безусловно, стоит подумать особо, — согласилась Жанна, едва сдерживая рвущееся наружу веселье. Ей всегда нравилось наблюдать Рафа-бизнесмена в действии, а теперь, когда предметом его интереса стала она сама, зрелище получилось занимательным вдвойне.
— На этот счет тебе незачем беспокоиться, — тут же уверил ее Сэнтин. — Ты, надеюсь, не сомневаешься, что моему слову можно доверять?
— Бесспорно, — торжественно кивнула Жанна. — Никаких сомнений.
Про себя же она подумала, как отчаянно хотела она подобного разговора всего несколько дней назад, как стремилась к подобному объяснению. Теперь же ей стоило огромных усилий просто сохранять видимость серьезности. Единственным, что имело для нее значение, был тот неоспоримый факт, что Раф любит ее. Зная это, она не сомневалась, что все остальные проблемы можно будет решить тем или иным способом.
Сэнтин, видимо, все же заподозрил, что она относится к его словам с недостаточной серьезностью, так как брови его сурово сдвинулись.
— Так вот, — сказал он, — я даю тебе слово, что ты будешь пользоваться абсолютной свободой во всем, что не касается нашей совместной жизни. И в том, что касается, — тоже. Ты можешь заниматься карьерой, можешь ездить во все места, куда потребует твоя работа, можешь найти себе любое хобби. Я не стану настаивать на том, чтобы ты вышла за меня замуж, и не буду требовать никаких клятв, если только не окажется, что ты беременна… — Он бросил быстрый взгляд на ее подтянутый живот. — Признаюсь, для меня этот вариант наиболее желателен, — сказал он совсем другим тоном. — Твоя беременность решит чертову уйму всяких проблем, которые меня тяготят. И все же я готов пообещать, что вопрос о том, будешь ты носить моего ребенка или нет, будет зависеть только от тебя.
— Какое великодушие!.. — с иронией пробормотала Жанна.
— С моей стороны это гораздо благороднее и великодушнее, чем тебе кажется, — отрезал Сэнтин. — Мне очень не хочется выпускать из рук этот рычаг, но…
Он совершил какое-то быстрое движение, и Жанна почувствовала у себя на животе его большую и теплую ладонь.
— …Но мне нравится думать о том, что мой сын будет расти в твоем чреве.
Жанне тоже нравилась эта идея, и сейчас она снова подумала об этом, подумала с восторгом и благодарностью. Эти мечты, которые порой казались ей несбыточными, а порой — так, как сейчас, — вполне реальными, — действовали на Жанну почти физически, наполняя ее жарким теплом. Мускулы ее живота непроизвольно сжались, а груди под голубой ковбойкой, позаимствованной у Джоди, напряглись и потяжелели, словно наливаясь молоком.
Охватившее ее возбуждение было таким неожиданным и сильным, что скрыть его было почти невозможно — в особенности от Рафа, который хорошо знал ее тело и то, как оно реагирует на ласку. Встретившись с ним взглядом, Жанна увидела, что его глаза потеплели. Рука Сэнтина, лежавшая на животе Жанны, начала мягко и чувственно поглаживать ее.
— Из тебя выйдет отличная мать, Мать Земли… — прошептал он. — Сильная, умная, нежная. Нашему сыну будет очень хорошо в твоем чреве.
Он выпустил вторую руку Жанны и начал медленно расстегивать пуговицы на ее голубой рубашке. Жанна молча смотрела на него, и растущее желание туманило ее взор.
Когда ее груди показались из-под мягкой, вылинявшей байки, Сэнтин опустил голову и приник губами к ее возбужденно торчащему соску.
— Ты будешь прекрасна, когда твои груди наполнятся молоком, маленькая Мать Земли, — пробормотал он. — Я уже завидую нашему сыну. Я не хочу делить тебя ни с кем, даже с ним.
Он поцеловал ее вторую грудь и, с видимой неохотой запахнув на ней рубашку, потряс головой, словно пытаясь таким образом привести в порядок мысли, но взгляд Сэнтина оставался прикован к острым соскам, продолжавшим соблазнительно приподнимать тонкую ткань.
— О чем я говорил? — рассеянно спросил он.
Жанна поглядела на него с укором. Целеустремленность Сэнтина больше не казалась ей забавной, ибо теперь она была охвачена огнем желания, удовлетворить которое мог только он. А Сэнтин, похоже, не имел такого намерения — во всяком случае, он не собирался заняться этим немедленно.
— Понятия не имею, — сказала она сердито.
— Ах, да!.. — Раф оторвал наконец взгляд от озорных сосков и напряженных грудей Жанны и принялся разглядывать землю под ногами, засыпанную разноцветными — лимонно-желтыми, красными и золотыми листьями. — Как я говорил, решать, иметь или не иметь ребенка, будешь только ты. Пока ты остаешься со мной, ты, естественно, не будешь ограничена в средствах. Тебе нужно только сказать, и я предоставлю в твое распоряжение не только все мои деньги, но и все мое влияние и авторитет в деловых кругах. — Он поднял голову, чтобы поглядеть ей в глаза. — Я понимаю, что это для тебя ни черта не значит, но благодаря мне у тебя будут и власть, и могущество, которые только можно купить за деньги.
— Скипетр и корона… Звучит заманчиво, но ты же знаешь, что я никогда не стремилась к этому, — проговорила Жанна укоризненно. Больше всего ей хотелось, чтобы Сэнтин перестал распускать хвост и просто заключил ее в объятия. Она хотела его, а все остальное не имело значения.
— Да, я знаю, — мрачно согласился Сэнтин. — И мне чертовски жаль, что природа обделила тебя жадностью. Будь по-другому, и мои шансы не были бы столь ничтожны.
Его лицо внезапно посветлело.
— Нет! — вскричал он. — Есть одно средство, и я могу его использовать! Я имею в виду твоих драгоценных животных, которые, к счастью для меня, исчезают с лица земли! Ты только представь себе, что я могу сделать для них с моими средствами и с моим влиянием! Ну, что ты теперь скажешь? Сможешь ли ты отказаться от такого дара?
— Это будет нелегко, — согласилась Жанна и, не удержавшись от сарказма, спросила: — Ну, какие еще козыри ты держишь за пазухой? Или ты закончил?
Сэнтин неуверенно кивнул.
— На мой взгляд, этого должно быть достаточно, — сказал он. — Ну что, удалось мне убедить тебя, что отказываться от такого предложения было бы по меньшей мере глупо?
— Скажи, неужели тебе случалось терпеть неудачи, когда ты захватывал или поглощал другие компании? — иронично улыбаясь, спросила Жанна. — Лично я ослеплена и покорена твоей неотразимой логикой, твоей неограниченной щедростью и благородством.
— Это не смешно, Жанна, — сердито ответил Сэнтин. — Для меня это вопрос жизни и смерти. Ты останешься со мной?
— Принять такое решение будет нелегко, — ответила Жанна и опустила ресницы, чтобы скрыть счастливый блеск глаз. — Но я должна признать, что ты умеешь быть убедительным. Теперь-то я знаю, что я тебе не безразлична. Твоя речь была такой же страстной, как предложение о слиянии «Ксерокса» и «Ай-Би-Эм».
— Наш союз не будет ни расчетливым, ни механическим, — с горячностью возразил Сэнтин. — Лично я готов поспорить, что наш союз будет каким надо — страстным, пламенным, каким угодно, но только не холодным!
— Я хотела бы получить кое-какие гарантии, — негромко сказала Жанна, потупив глаза.
Сэнтин удивленно смотрел на нее. Глаза его расширились, и Жанна не без удовольствия подумала, что ей-таки удалось сбить его с толку.
— Я что-то не очень понимаю, — осторожно сказал он.
— Я вижу, — согласилась Жанна, сверкнув глазами. — Но я тебе помогу.
С этими словами она поднялась с камня, на котором сидела, и, ленивым движением расстегнув «молнию» на джинсах, спустила их по узким бедрам, а потом грациозно выступила из них.
— Ты хочешь… Здесь? Сейчас?!.. — ахнул Сэнтин и пробежал кончиком языка по своим пересохшим губам, когда Жанна сняла крошечные шелковые трусики и сбросила с ног мягкие замшевые мокасины.
— Да, здесь и сейчас. — Жанна взялась обеими руками за отвороты рубашки и с любовью посмотрела на Рафа, который все еще стоял перед ней на коленях. — Для меня это место — особенное, и я хочу разделить его с тобой. Я хочу подарить тебе все свои воспоминания о прошлом и создать новые, которые будут нашими общими. Ты сделаешь это для меня, Раф?
Она тоже опустилась на колени так, что их лица оказались на одном уровне, и пристально поглядела в его темные глаза, но Сэнтин даже не сделал попытки дотронуться до нее. Мускулы его напряглись, но он остался неподвижен, словно окаменел.
— Почему, Жанна? Почему ты хочешь поделиться со мной своими воспоминаниями?
— Для преуспевающего бизнесмена ты на редкость недогадлив, — нежно сказала она, ероша ему волосы. — Если бы вместо того, чтобы использовать свою обычную тактику штурма и натиска, ты дал мне сказать хотя бы словечко, ты бы уже знал ответ. Господь свидетель, я пыталась сказать тебе это с позапрошлой ночи.
— Я слушаю, говори! — приказал Сэнтин, уже не сдерживая своего нетерпения. Его руки опустились на плечи Жанны и стиснули их с такой силой, что ей стало больно.
— Говори же, черт возьми!..
— Я люблю тебя.
— Ты… Любишь?..
Он не договорил. Лицо его осветилось такой нежностью и таким счастьем, что Жанна поняла — она будет помнить это всю жизнь.
В следующее мгновение, однако, на его счастливое, удивительно открытое и трогательно беззащитное лицо набежала темная тень, и Сэнтин, сурово насупившись, свирепо встряхнул ее за плечи.
— Ты должна была заставить меня слушать! — воскликнул он. — Что же это получается: я мучился целых два дня, когда одной фразы было бы достаточно, чтобы спасти меня от этой пытки!
— Если ты помнишь, вчера и сегодня я была кое-чем занята, — напомнила Жанна, и суровость на лице Рафа сменилась выражением раскаяния.
— Прости меня, — прошептал он, прижимая Жанну к своей груди. — Когда ты рядом, я словно теряю разум и начинаю все делать невпопад. Я недостоин тебя, любимая… — Он осторожно поцеловал ее в висок. — Но я все равно намерен тебя получить. Кстати, к вопросу об условиях нашего союза… Ты, кажется, кое о чем меня попросила?..
— Да, — согласилась Жанна торжественно. — Но, когда ты не торопишься исполнить мою просьбу, ты тратишь свое драгоценное время. Смотри, как бы я не передумала и не отвергла твое предложение, несмотря на то что условия были более чем щедрыми.
— Слишком поздно… — откликнулся Сэнтин, помогая ей снять рубашку и бросая ее на землю, в кучу уже снятой одежды, которая голубела на фоне желтой листвы, словно маленькое озеро. — Ты обещала принадлежать мне не только телом, но также сердцем и душой, но на первых порах — сейчас! — я готов удовлетвориться телом.
Он слегка отстранил ее и, сорвав с шеи галстук, принялся снимать пиджак и расстегивать рубашку.
Когда он расстилал пиджак на куче шелестящих листьев, из внутреннего кармана выпал большой конверт из плотной бумаги. Жанна подняла его и протянула Сэнтину, но он только отрицательно покачал головой.
— Это твое, — сказал он, освобождая от рубашки свои могучие плечи. — Я забыл тебе отдать.
И поскольку Жанна продолжала недоуменно смотреть на него, Раф небрежно пояснил:
— Это должен был быть мой козырный туз, если бы тебе пришло в голову отвергнуть мое предложение, но теперь ты можешь считать это свадебным подарком.
— Ты, кажется, берешь назад свое обещание не требовать от меня никаких обещаний? — поддразнила Жанна, любуясь его сильным красивым телом. — Потом ты захочешь, чтобы я бросила работу, и попытаешься сделать так, чтобы я не вылезала из беременностей.
— Что ж, идея по-своему неплохая, — рассмеялся Сэнтин, расстегивая ремень и снимая брюки. — Я, наверное, так бы и поступил, если бы был уверен, что это сойдет мне с рук.
Его улыбка неожиданно погасла, а лицо снова стало серьезным и сосредоточенным.
— Тебе нечего бояться, Жанна. Есть другой способ… Я хочу сделать тебя настолько счастливой, чтобы тебе и в голову не пришло уйти от меня. Я сдержу все обещания, которые я тебе дал. Или ты находишь, что я хочу слишком многого, когда прошу тебя выйти за меня замуж?
Жанна отрицательно покачала головой.
— Нет, не нахожу, — ответила она, чувствуя, как любовь и нежность захлестывают ее горячей, пузырящейся волной. Это ощущение было таким сильным, что ей казалось, будто каждая клеточка, каждый атом ее тела поют от радости.
— Я готова обещать тебе это, Раф Сэнтин. Я хочу выйти за тебя, хочу всегда принадлежать тебе и только тебе. Ведь это не слишком долгий срок, правда?
— Принадлежать? — негромко переспросил он. — Довольно странное слово для той, кто ставит свою свободу так высоко, как ты, Жанна.
— Как раз об этом я думала, пока сидела здесь, — ответила она безмятежно и слегка откинулась назад, чтобы окинуть взглядом его тело, теперь уже полностью обнаженное.