Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дыхание пустыни

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Джоансен Айрис / Дыхание пустыни - Чтение (стр. 2)
Автор: Джоансен Айрис
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      - Кори!
      Она остановилась и удивленно взглянула на Гарри.
      - Будь осторожна. - Кениг с трудом выдавил из себя улыбку. - Таких, как ты, вокруг очень мало. Мы не можем позволить себе потерять тебя.
      Она махнула рукой, закрыла дверь и начала спускаться по лестнице. Ослепительная улыбка потускнела, а затем совершенно исчезла с ее лица, по мере того как усталость, которую она до сих пор сдерживала, захлестнула ее. Глупо было все-таки позволять этим многочасовым бдениям с Гарри так изнурять себя. Обычно она могла работать сутками напролет, и при этом у нее еще оставалось в достатке нерастраченной энергии. Она всегда думала, что по-настоящему устаешь только тогда, когда позволяешь себе устать. Целеустремленность и сила воли, конечно, не лучшие заменители отдыха, но они вполне помогали ей "держать удар".
      Нет, труднее всего справляться не с физической усталостью, а с эмоциональными перегрузками, тащить груз тех проблем, которые перекладывал на ее плечи Гарри. Иногда его депрессии так доставали Кори, что ей хотелось послать его к черту и убежать куда-нибудь, где нужно было бы заботиться только о Майкле и о себе. Господи, как ей хотелось поехать к сыну накануне вечером!
      Но нельзя же убегать oт друзей в те минуты, когда им действительно нужна помощь! С теми, кто тебе близок, нужно уметь делить все - и горе, и радость.
      Она вышла из подъезда на улицу и глубоко вдохнула ночной воздух. Холодный влажный ветер показался счастьем после часов, проведенных в затхлой квартире Гарри. Ее настроение немедленно улучшилось и, пока она легкой походкой шла к вокзалу по умытым ночным дождем улицам, стало почти хорошим.
      Она любила это время суток еще с тех пор, когда начинала работу репортером в криминальном отделе. Улицы в такое время пустынны, насилие и Жестокость кажутся столь далекими... Она хорошо знала, как обманчива эта тишина, но все же и в Нью-Йорке бывали мгновения, когда город казался спокойным и безопасным.
      Однако в ближайшие несколько дней ей точно не придется думать о проблемах Нью-Йорка, работе и даже душевных терзаниях Гарри. Всем им придется обойтись без помощи Кори Брэндел. Она сядет в поезд до Медоу-парка и через час с небольшим войдет в дом на Бруквуд-Лэйне.
      Ее шаг инстинктивно ускорился, а походка вновь обрела обычную упругость. Нет, сейчас у нее не было времени на усталость.
      Через час с небольшим она снова окажется с сыном.
      2.
      Что-то было не так.
      Кори закрыла за собой входную дверь и застыла в темноте, напряженно вслушиваясь в каждый шорох. Она привыкла доверять своим инстинктам, а сейчас они просто вопили об опасности. Что же может быть не так? Свет на крыльце горел, как обычно, дом еще не проснулся, и вокруг царила оглушающая тишина. Да, было неестественно тихо. Почти так же, как в тот раз в Никарагуа, когда контрабандисты...
      - Ну заходи, заходи, - послышался голос из темноты.
      Она развернулась одним импульсивным движением в сторону арочного прохода в гостиную. "Этого не может быть", - сказала она себе хотя бы для того, чтобы побороть неожиданно нахлынувший ужас. Дэймон не может быть здесь. Она не слышала этот глубокий, чуть хрипловатый, таящий в себе одновременно страсть и иронию, насмешливый голос уже почти четыре года и говорила себе, что, вероятнее всего, никогда больше и не услышит. Она чувствовала себя в такой безопасности!
      В гостиной тускло горел ночник, освещая Дэймона, небрежно развалившегося в любимом кресле Картера. Его длинное мускулистое тело облегал элегантный темно-синий костюм, но эта деталь была как будто лишняя, словно просто небрежная дань цивилизации, которая лишь маскировала истинную, плотскую суть этого человека. Его тело просто-таки излучало властное обаяние физической, может быть, даже животной силы и мощи, страшащей и манящей одновременно, притягивающей и подчиняющей, как природная стихия. Однако в этом дикарском сочетании действительно было столько привлекательного, желанного для тела. Дэймон оставался самым сексуальным и страстным мужчиной из всех, кого она когда-либо встречала.
      - Ты не ожидала увидеть меня? - Дэймон поднялся на ноги с львиной грацией, о которой она так старалась забыть.
      Но не забыла. Она не забыла ни вьющиеся волны его волос, которые так напоминали ей сейчас о Майкле, ни его сверкающие зеленые глаза, о которых она всегда вспоминала, глядя в озорные глазенки сына, ни его привычку стоять, слегка расставив ноги, будто бросая вызов всему миру. Кори каждый день все эти годы давала себе обещание забыть Дэймона, но так и не сумела. Вот и сейчас ее словно магнитом тянуло к этому человеку, которого, как она сама для себя решила, больше никогда не будет в ее жизни, которого она просто вычеркнула из своей жизни и ласки которого ее тело просило каждую ночь!
      - Не отвечаешь, - скривил губы Дэймон. - Что-то я не помню тебя настолько растерянной. Ты всегда точно знала, чего хочешь и куда идешь.
      Кори глубоко вздохнула и поспешно ответила:
      - Да, конечно, я не ожидала увидеть тебя в этом доме. А Беттина и Картер дали тебе разрешение ждать меня здесь до тех пор, пока я приду домой? - Голос Кори дрожал.
      - О, да-да, они были очень любезны, - Дэймон как бы продолжил ее фразу, но тон его голоса с каждым словом становился все ехиднее. - Какие у тебя очаровательные друзья! Они сказали, что знают тебя уже больше пяти лет, но я что-то не помню, чтобы ты меня им представляла. Ведь ты никогда не хотела, чтобы я встречался с твоими друзьями, не правда ли?
      - У нас с тобой были не те отношения. - Она облизала неожиданно пересохшие губы. - Твоих я тоже никогда не встречала.
      - У меня не было друзей в Нью-Йорке, - уже почти грубо ответил Дэймон.
      - Ради Бога, прекрати навязывать мне чувство вины, - отозвалась она с неожиданным раздражением, - ты знал, что нас обоих не интересовало ничего, кроме... - Она остановилась и почувствовала, что ее сердце забилось как будто быстрее под его пристальным взглядом.
      - ...кроме... почему ты остановилась? Продолжай... Кроме постели? мягко закончил он. - Или, точнее, кроме того, что мы делали в постели, а также на полу, на стульях и на любой поверхности в этом номере отеля "Плаза". Мы ведь никак не могли насытиться, не так ли? - Его лицо посуровело. - Или нужно было сказать, что я не мог насытиться? Это ведь ты решила, что с тебя достаточно, и ушла. Ты даже не потрудилась сказать об этом мне в лицо - всего-навсего послала коротенькую записку, которую принес посыльный, и улетела в Рим для того, чтобы делать новый репортаж.
      - Я никогда не любила сцен прощания... - Она выдавила из себя улыбку. А еще я заметила, что ты не пытался со мной связаться, значит, чувствовал себя вполне комфортно и без меня.
      - Ну, конечно, я чувствовал себя хорошо. Точно так же, как и ты. Ты была для меня не больше, чем то, чем был для тебя я, даже меньше.
      Кори ощутила резкую боль внутри, словно неожиданно получила удар в незащищенное, но очень уязвимое место. Но почему же ее так обидели эти вполне справедливые слова? Она собрала всю свою волю, чтобы как можно беззаботнее произнести слова примирения:
      - Ну, тогда я действительно сделала все правильно. Любые отношения, которые основаны только на сексе, рано или поздно становятся однообразными и навязчивыми. Думаю, никто из нас этого не хотел.
      - Ну, да, конечно, мы не хотели. - Неожиданно его черные брови зловеще сошлись над переносицей. - Но уж чего ты точно не имела права делать, так это скрывать, что у меня есть сын, черт тебя подери!
      Она застыла.
      - Ты знаешь о Майкле? - только и выдавила она из себя.
      - Да! О да. Кори, я знаю теперь, что ты родила мне сына! Я знаю теперь, что ты лишила меня трех лет его жизни, как лишила бы и всех остальных, если бы все было по-твоему! - Он выплевывал слова с трудно скрываемой яростью.
      Кори совершенно растерялась. Ее вдруг охватил животный страх, что этот человек способен забрать у нее сына.
      - Он только мой сын!!! - яростно выкрикнула она прямо ему в лицо, но в ее голосе звучала паника. - Я его родила, и я его вырастила!
      - Нет, ты отдала его своим друзьям для того, чтобы они его растили! Какая ты после этого мать?!
      - Очень даже неплохая! Беттина любит Майкла так же, как свою собственную дочь. А у меня карьера, которая требует, чтобы я проводила много времени вне страны. Я что, должна была, по-твоему, отдать Майкла в приют?
      - Ты должна была отдать его мне для того, чтобы я растил его! - Глаза Дэймона от ярости просто полыхали огнем. - Он мой сын!
      Она покачала головой.
      - Не выйдет. Если я и узнала что-нибудь о тебе по-настоящему четыре года назад, так это то, что ты подавляешь всех, кто находится рядом с тобой, как каток. Я не позволю тебе раздавить Майкла!
      - Я никогда не подавлял тебя... - тихо ответил Дэймон.
      Кори от изумления даже расхохоталась.
      - Ты никогда не давал мне высказать свое мнение ни о чем. Когда ты хотел меня - ты имел меня. Меня словно закружил ураган или смерч. У меня не осталось собственной воли. Почему, ты думаешь, я сорвалась с места и улетела в Рим, когда узнала, что беременна? Я не могла позволить тебе лишить меня ребенка так же, как ты лишил меня независимости.
      - Ну да, и ты решила лишить ребенка меня!.. - Дэймон понизил тон, теперь в его голосе мягко зазвучала угроза. - Почему же ты думаешь, что я бы тебе это позволил?
      - Ты не должен был знать о Майкле. Как ты мог быть лишен чего-то, о существовании чего ты даже не подозревал?
      - Как просто у тебя все получается! - Дэймон скривил губы. - Но жизнь отнюдь не так проста, и последствия обмана страшны, Кори.
      - Ты не получишь Майкла! - яростно прошипела она. - Если ты попытаешься забрать его, я буду бороться с тобой вплоть до Верховного суда!
      - Кто сказал, что я собираюсь судиться? Это что, похоже на меня, Кори?
      Нет, суд для Дэймона был бы слишком медленным делом, подумала Кори с чувством нарастающей паники, слишком медленным и слишком кротким для человека, который был абсолютно неукротим.
      - И что же ты собираешься делать? - Она не знала, что сказать, и опасалась худшего.
      - Ну, это уже сделано.
      Кори напряглась.
      - Ты что, собираешься запугать меня?
      Он покачал головой.
      - Майкл уже летит в Седихан.
      - Ты лжешь! Он должен быть... - Она резко обернулась и бросилась прочь из комнаты по лестнице на второй этаж, перескакивая через две ступеньки. Одним рывком она распахнула дверь в комнату Майкла и включила свет.
      Постель Майкла была пуста, его вещи беспорядочно разбросаны, а дверь шкафа открыта. Она стояла, глядя на пустую постель, чувствуя, как все ее существо охватывает холодный тошнотворный ужас.
      - Нет, с ним все в порядке, - раздался позади нее голос Дэймона. Кроме того, Майкл был очень рад встретить своего отца. - Он замолчал, а когда заговорил снова, в его голосе зазвучали странные хрипловатые нотки. Почти так же, как и я был рад встретить своего сына. Черт тебя побери за то, что разлучила нас, Кори!
      Она повернулась к нему лицом. Оно было белым, словно мел. Голос ее предательски дрожал, хотя она во что бы то ни стало хотела сохранить достоинство перед этим человеком, которого безумно желала, когда была с ним, которого любила, когда сама убежала от него, и которого вспоминала с какой-то тоскливой нежностью неудовлетворенной женщины. Но сейчас этот человек украл ее сына!
      - Он принадлежит мне, ты не можешь так поступать! Это похищение, Дэймон. В этой стране есть законы...
      - Да, я слышал. Но я живу по законам Кашмеры, и с этого момента Майкл будет тоже жить по этим законам.
      - Ты не можешь... - Она беспомощно стала бить кулаками по его плечам. Он всего лишь маленький мальчик, ты не можешь забрать его от всего, что ему знакомо, ото всех, кого он знает и любит!..
      - Нет, не могу, - сказал он совершенно спокойно. - Конечно, его окружение будет новым, но я позаботился о том, чтобы ему было на что психологически опереться из хорошо знакомого прежде, пока он не привыкнет ко мне. Твои друзья, которым ты так доверяешь, сопровождают его.
      - Картер и Беттина? - Кори в каком-то оцепенелом недоумении покачала головой. - Ты похитил и их тоже? С каждой минутой это звучит все более дико.
      - Нет, не похитил. - Дэймон слегка улыбнулся. - Я просто предложил Картеру очень многообещающий пост управляющего моей новой электростанцией в Кашмере. Я также объяснил ему, насколько срочно он должен приступить к своей новой работе и что, конечно же, ты хочешь, чтобы такие хорошие друзья были рядом с тобой, когда ты займешь свое место в моем дворце. Он, судя по всему, был очень рад, что всяческие недоразумения между нами разрешены и все закончилось так хорошо. Он гордый мужчина, и ему не очень нравилась необходимость брать деньги у тебя, чтобы поддерживать свою семью.
      Кори знала, что Картер действительно неважно чувствовал себя в роли человека, которому приходится принимать помощь, но она не догадывалась, что гордость может довести его до полного самоослепления.
      - Ты солгал ему, - устало отозвалась она.
      - Точно так же, как и ты солгала мне.
      - Я никогда не лгала тебе.
      - Молчание тоже может быть ложью.
      - Беттина... - Она отчаянно цеплялась за спасительную соломинку. - Она никогда не позволила бы тебе взять Майкла без того, чтобы не посоветоваться со мной.
      - Да, ты права, она пыталась звонить тебе и на работу, и домой, но этой ночью найти тебя было невозможно. Я думаю, ты была с Кенигом. - Она автоматически кивнула, и на лице Дэймона промелькнуло выражение звериной ярости, прежде чем ему удалось обуздать себя. - Как мне повезло!
      - Я не могу поверить, что она позволила тебе забрать его.
      - Ну, возможно, на ее действия оказала влияние благодарность за то, что ее муж снова станет кормильцем семьи и будет ощущать себя полноценным человеком. Ну, а кроме того, похитители обычно не захватывают с собой весь дом...
      - Да, только если этот похититель не Дэймон, шейх Эль-Зобара, - с горечью сказала Кори. Он небрежно поклонился.
      - Это действительно так. Просто они еще не поняли, какой я на самом деле дикарь. - Он помолчал. - Так же, как, впрочем, и ты.
      - Нет, я уже поняла, - мрачно ответила Кори. Она с силой сжала руки в кулаки, так что ее ногти вонзились в собственные ладони. - Тебе не сойдет это с рук, Дэймон. Я заберу у тебя Майкла.
      - Седихан - это монархия, а Алекс Бен Рашид отказался подписывать международные договоры о выдаче преступников. - Он помолчал. - А поскольку Алекс - мой кузен, я очень сомневаюсь, что твоему правительству удастся переубедить его.
      Она почувствовала, как отчаяние захлестывает ее.
      - Я хотела бы тебя задушить.
      - О, какое варварство, Кори! Мы что, поменялись ролями? - Насмешка на его лице неожиданно сменилась глубокой грустью. - Должен признаться, то же самое я хотел сделать и с тобой, когда впервые узнал о Майкле. Единственное, что удержало меня от воплощения этого достойного намерения в жизнь, так это мысль о том, что уже очень скоро у меня появится возможность наказать тебя за то, что ты забрала у меня сына.
      - Издеваясь над маленьким мальчиком?
      - Никто не будет издеваться над Майклом. Ты что думаешь, я способен причинить боль собственному сыну? - Он покачал головой. - О, нет! Наказать я хочу тебя. Я долго размышлял, сидя в самолете по дороге сюда, как же мне это сделать. И ты знаешь, что я решил?
      - Что, иголки под ногти? - дерзко спросила она. - Зная тебя, я бы этому не удивилась.
      - Ну, в таком случае, ты действительно знаешь меня лучше, чем я думал. В этой идее и вправду есть нечто привлекательное. - Он покачал головой. Нет, я думаю, мне удалось найти способ заставить тебя страдать по-настоящему. Это доставит тебе невыносимую боль, потому что ударит по столь драгоценной для тебя независимости. Я решил сделать тебя своей киран.
      - Ничем ты меня не сделаешь! Я сама решаю, что я буду делать, а что нет!
      - Ты что, даже не хочешь спросить, что такое киран? - насмешливо поинтересовался Дэймон. - Но я в любом случае не оставлю тебя в неведении. В моей стране существует три типа женщин для удовольствий: проститутка отдает себя любому, кто может заплатить, кадын тоже отдается за деньги, но ее почитают почти как гейшу в Японии, и нечто среднее между ними - киран. Киран принадлежит только одному мужчине и доставляет ему удовольствие в любое время и любым способом, каким только пожелает ее хозяин. Ее тело, ее мысли, ее общение всегда в его полном распоряжении.
      - Хозяин? - недоверчиво переспросила Кори. - Ты что, говоришь о сексуальном рабстве? Но таких вещей в мире уже нигде не существует!
      - Да, и в Кашмере этого больше не существует тоже. Я сам издал эдикт, запрещающий рабство в какой бы то ни было форме. - Он улыбнулся. - Но вот в твоем случае я решил сделать исключение.
      "А ведь он действительно не шутит", - вдруг в изумлении осознала Кори. Он был абсолютно серьезен в каждом сказанном слове. Дэймон буквально излучал горечь и негодование, которые накатывали на нее эмоциональными волнами и уже захлестывали с головой.
      - Ты с ума сошел! Я никогда не позволю использовать себя таким варварским образом.
      - А я думаю, что позволишь. Подумай о выборе, который я предоставляю тебе. Ты можешь остаться здесь и разбить себе руки до крови, пытаясь прошибить дипломатические барьеры и заполучить таким образом Майкла обратно. Лет через двадцать-тридцать ты, возможно, даже добьешься успеха. А с другой стороны, ты можешь отправиться в Кашмеру как моя киран. Если ты сумеешь доставить мне удовольствие, я, быть может, подарю тебе домик где-нибудь поблизости и ты сможешь встречаться с Майклом. - Он удовлетворенно кивнул, заметив вспышку ярости в ее глазах. - Вижу, моя затея тебе не нравится. Однако я, по крайней мере, даю тебе возможность хотя бы видеть собственного сына. Ты мне почему-то ничего подобного не предложила!
      - Самовлюбленный ублюдок!
      - О да, разумеется, но сейчас нас интересует не это. Можешь взвесить еще один вариант. Если ты все же приедешь в Кашмеру, у тебя появится хотя бы теоретический шанс украсть у меня Майкла и вывезти его из Седихана. Я думаю, такая возможность должна тебя заинтересовать.
      Она ее действительно заинтересовала. Это был единственный лучик надежды в том непроглядном кошмаре, которым окутал ее Дэймон.
      - Ага, я вижу, последняя мысль тебя по-настоящему взволновала. - Дэймон не отрывал внимательного взгляда от лица Кори. - Конечно, мне следует сразу предупредить, что шансы на успех у тебя чрезвычайно невелики. Мои люди мне преданы, и у меня нет никаких намерений давать тебе свободу прежде, чем я сам захочу этого. Поэтому, приехав туда ты, в общем-то, станешь пленницей в той степени, насколько я этого... - Он вдруг замолчал и пожал плечами. Думаю, мне следовало сказать тебе об этом сразу.
      Она удивилась такой честности с его стороны. Ему совсем необязательно было полностью раскрывать перед ней систему ловушек, поскольку все козыри так или иначе оставались у него на руках. Но удивление тут же опять вытеснили гнев и злость.
      - Ах, как любезно было с твоей стороны предупредить меня! - процедила она сквозь зубы. - Или ты делаешь это только для того, чтобы я почувствовала себя еще более беспомощной?
      - Да, я хочу, чтобы ты чувствовала себя беспомощной. Но для этого существуют и более приятные способы. - Его взгляд не спеша заскользил по ее прекрасному телу, манящую прелесть которого не под силу было скрыть даже под широкополым плащом. - Возможно, ты еще помнишь некоторые из них.
      Кори почувствовала, как помимо ее воли вместе с воспоминаниями, которые она так долго и старательно подавляла, внутри ее начинает распространяться странный жар. "О Господи, - подумала она в отчаянии, - не может быть, чтобы я снова желала его. Это все закончилось давным-давно".
      - Я ничего не помню.
      - Нет, помнишь! - Он не сводил пристального взгляда с ее лица. - Ты ни за что не позволила бы мне обладать собой полностью, но ты отдавала мне свое тело! Полностью, без остатка. Точно так же, как и я отдавал тебе свое.
      - Ты никогда ничего не давал мне! Ты мною пользовался. Я была для тебя не больше чем одной из этих глупых киран.
      - Я помню все несколько по-другому. - Дэймон раздраженно взмахнул рукой. - Но это не имеет значения. Если ты считаешь, что я пользовался тобой как киран, может, оно и к лучшему, что теперь у тебя появился этот титул. Глядишь, тебе даже понравится такая роль. Ты ведь до сих пор хочешь меня.
      - Я не хочу тебя! По-моему, я тебя даже ненавижу.
      - Твой разум может ненавидеть меня, но он не в силах помешать твоему телу подавать тебе собственные сигналы. - Он улыбнулся. - И мне тоже. Мы были слишком близки, чтобы не научиться инстинктивно распознавать подобные вещи. - Его взгляд переместился на грудь Кори, соблазнительные контуры которой отчетливо вырисовывались под золотистым плащом. - Интересно, что я увижу, когда сниму с тебя этот плащ и все, что у тебя надето под ним? Твоя грудь уже напряглась и набухла, а, Кори? А соски стали твердыми и ост...
      - Нет! - Ее рука инстинктивно, словно защищаясь, взметнулась к воротнику плаща; она поспешно шагнула назад. Она знала, что ее щеки покрылись румянцем, и ненавидела эти предательские импульсы своего тела, как и те, о которых он догадался. Почти так же, как ненавидела и его самого.
      Да, но, если она ненавидела его, почему она не могла подавить в себе эти проклятые ответные импульсы? Она ведь всегда была рациональным, думающим человеком. Кроме тех случаев, когда речь шла о Дэймоне. В ее реакции на него всегда отсутствовало хоть сколько-нибудь разумное начало, и ей пришлось собрать все свои силы, чтобы уйти от него четыре года назад. Да и то лишь когда она поняла, что беременна.
      - Это было очень давно. Теперь я уже ничего не чувствую по отношению к тебе. - Кори постаралась придать своим словам максимум равнодушия.
      - Я думаю, ты нагло лжешь. - Глаза Дэймона вдруг засверкали от гнева. А вот я не боюсь сказать правду: я до сих пор хочу тебя. Когда я смотрю на тебя, я весь во власти одного желания - сорвать с тебя все и войти в тебя. Его губы искривились в горькой усмешке. - Я и сейчас готов. Ты ведь помнишь, мне никогда не хватало терпения. Стоило тебе открыть дверь и войти в мой номер, и я тут же тащил тебя в спальню.
      Иногда он не мог дождаться, чтобы дойти до спальни, припомнила она с каким-то теплым содроганием внутри. Тогда они занимались любовью прямо на полу в фойе или на кушетке в гостиной...
      - Однажды ты сказала мне, что думала о встрече со мной весь день на работе, потому что знала, что ждет тебя, едва ты переступишь порог номера. Ты тоже была готова всегда. И всегда была такой же дикой, как и я.
      Она глубоко вздохнула.
      - Может, я когда-то и была такой же дикой, как ты, но с тех пор я немного подросла и ищу в отношениях чего-то большего, чем секс.
      - Это было больше, чем секс, это было... - Он остановился и замолчал на мгновение, затем пожал плечами. - Это была какая-то одержимость.
      - Вот именно, это могло стать одержимостью. Именно поэтому я и положила конец нашим отношениям.
      - Твое решение. Твой выбор. Твой ребенок. И ничего моего, - жестко подытожил он. - Думаю, пришло время, когда активную роль в наших отношениях начну играть я.
      - Нет никаких отношений. И нет нас с тобой, - резко ответила Кори.
      - Ты - мать моего ребенка. Не знаю, как здесь, а в Эль-Зобаре это порождает достаточно тесные связи между людьми.
      - Я ничего не знаю насчет Эль-Зобара, но могу...
      - Узнаешь, - прервал он ее, - ты узнаешь обо мне все. Никто не знает мужчину лучше, чем его киран. - В его улыбке вдруг появилась какая-то горькая сладость. - Ты ведь раньше никогда не интересовалась ничем, кроме того удовольствия, которое я давал тебе. Возможно, теперь тебе, ради собственного же блага, захочется узнать меня поближе.
      Да, он твердо решил воплотить в жизнь все это безумие, поняла она с нарастающим чувством безнадежного отчаяния. Она должна попытаться воззвать к его разуму еще раз.
      - Дэймон, возможно, мне действительно следовало сказать тебе о Майкле, но ты должен признать, в наших отношениях не было и намека на какие-либо взаимные обязательства. Откуда мне было знать, может, ты вообще бы не захотел ребенка?
      - Ты все знала...
      "Да, я знала", - подумала Кори. Она знала, насколько сильно были развиты в нем собственнические инстинкты и как он отреагировал бы на возможность иметь сына. Он забрал бы его у нее еще при рождении. Так же, как он сделал это сейчас.
      - Он мой сын, Дэймон, - прошептала она тихо и отчаянно. - Я люблю его. Отдай его мне обратно.
      Целая буря эмоций пронеслась на лице Дэймона, пока он наблюдал за ней, не сводя глаз.
      - Я знаю, что ты любишь его. Я видел твое лицо... - Он тряхнул головой, словно желая добиться ясности в мыслях. - Мне ты не дала шанса полюбить моего сына, даже узнать его. Теперь я предоставлю себе этот шанс сам. Майкл останется в Кашмере. Если ты хочешь отправиться в Кашмеру, чтобы быть с ним, это будет исключительно на моих условиях.
      - Киран, - с горечью проговорила Кори. Он кивнул:
      - Киран.
      Она встала, глядя на него. Злость и отчаяние захлестнули ее горячим приливом.
      - Я никогда не прощу тебе этого.
      - А я и не собираюсь просить прощения. Каким будет твое решение?
      - Нет никакого решения. Что мне еще остается? - Голос ее дрожал от ярости. - А теперь послушай меня внимательно, Дэймон. Я буду твоей маленькой игрушкой, я буду всем, чем ты скажешь. Но долго это не продлится! Я все равно заберу у тебя своего сына, и когда это случится, уж я позабочусь о том, чтобы ты больше никогда до нас не добрался. Ты понял?!
      К ее удивлению, она не нашла в его лице и следа гнева, оно светилось лишь восхищением и уважением.
      - Именно этого я от тебя и ждал. По-другому я бы и сам не согласился. Он посмотрел на часы. - Я отправил Майкла и Лэнгстромов в Седихан на своем самолете и поэтому заказал другой, который вылетит с частного аэродрома на Лонг-Айленде. Я сказал им, что буду готов к отлету в десять. Это оставляет тебе достаточно времени, чтобы позвонить на телевидение и сообщить им, что ты улетаешь.
      - Ты, разумеется, понимаешь, что это нанесет серьезный ущерб моей карьере. Мне могут даже сказать, что я могу и не возвращаться.
      - Ты для них слишком ценный сотрудник, чтобы списывать тебя со счетов одним махом, - возразил Дэймон. - И потом, тебе следовало подумать об этом, когда ты решила ограбить меня и отобрать сына.
      - Ограбить? Я никого не... - Она замолчала и качнулась на каблуках. Возможно, тебе придется отложить вылет. Мне необходимо сделать и другие звонки. Раз уж я еду надолго.
      - Кенигу? - Голос Дэймона прозвучал сухо и резко, как удар мачете.
      - Среди прочих. - Она нахмурилась. - Ты уже упоминал о Гарри. Откуда ты узнал, что я...
      - Это не имеет значения, - нетерпеливо прервал он повелительным жестом руки. - Иди и звони. Я подожду.
      - Спасибо! - Голос ее источал иронию. - Я бы все равно это сделала.
      - Я позволю тебе быть независимой. - Он помедлил и продолжил вкрадчиво-шелковым голосом:
      - Но только до тех пор, пока ты не ступишь на борт самолета. После этого ты станешь киран. И не обманывай себя. Кори: минута, когда ты забудешь свою роль, станет роковой - ты будешь выслана за границы Седихана. Без Майкла, - тихо добавил он.
      Она почувствовала, как мускулы ее спины напряглись и выгнулись, словно у кошки в минуту страха или злобы. Этого не должно произойти. Ни при каких обстоятельствах ей нельзя разлучаться с Майклом до тех пор, пока она не изыщет способ покинуть Седихан для них обоих!
      - Я поняла. - Она шагнула в коридор, но обернулась и с вызовом посмотрела на него:
      - Ты сказал, что я не знаю тебя, Дэймон. Ладно. Но и ты не знаешь меня. У меня найдутся силы разыгрывать твои эротические фантазии и при этом остаться собой. Я выигрывала куда более серьезные схватки, чем эта.
      - Да ну? - На лице его застыло холодное жесткое выражение. - Интересно, о каких это схватках ты говоришь? Но ты права, я действительно тебя плохо знаю. Ты никогда не позволяла приблизиться к себе. Возможно, нас обоих ждут довольно интересные открытия...
      - Только не меня. Я не хочу узнавать тебя, Дэймон.
      В его улыбке появилась странная грусть.
      - Ты никогда не хотела. - Он отвернулся. - Иди, звони. Я попросил Беттину Лэнгстром упаковать твои вещи до того, как они уехали. Не думаю, чтобы тебе понравилось, что кто-то из моих людей занимается твоими вещами.
      Она вновь ощутила удивление, на минуту подавившее в ней отвращение. Как мог Дэймон столь тонко понимать чувства, охватывающие женщину, когда в ее внутренний мир вмешиваются грубо и бесцеремонно, и одновременно быть таким безжалостно требовательным?
      - Мне понадобится больше чем один чемодан, если ты собираешься настаивать на этом безумии.
      Он покачал головой; выражение его лица вдруг стало откровенно чувственным.
      - Когда ты станешь моей киран, одевать тебя станет моей привилегией. Неожиданно он улыбнулся столь доверительно и обезоруживающе, что у нее перехватило дыхание. - И раздевать тоже...
      Ее захлестнула горячая волна, и она почувствовала, как мускулы ее живота сжались в столь знакомом и мощном ответном импульсе. Нет, она не должна хотеть его. Это безумие - хотеть врага, жаждать его хотя бы мимолетного прикосновения. Она должна ограничиться покорным молчаливым согласием, и не более того. Кори отвернулась.
      - Я спущусь, когда буду полностью готова - и не ранее.
      - Можешь тратить на это сколько угодно времени. Делай все, что хочешь. - Он помолчал и тихо добавил ей вслед:
      - Пока не поднимешься на борт самолета.
      Ее шаг ускорился, она почти летела, спеша по коридору в свою комнату.
      ***
      Двое загорелых Молодых мужчин, стоявшие по обе стороны дверного люка самолета, были одеты в Дорогие деловые костюмы, но их бдительный вид с головой выдавал род их занятий. Кори видела такие мощные накачанные фигуры во всех уголках мира.
      Тот из них, что был повыше, поклонился Дэймону.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9