Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мертвые не кусаются

Автор: Джеймс Хедли Чейз
Жанр: Крутой детектив
Аннотация:

Когда в городке появился Диллон, крепкий парень, который мог постоять за себя, жители отнеслись к нему с уважением. Даже красотка Майра, дочь старика Хогана, заинтересовалась им. Но Диллон не проявил ответных чувств и, повздорив с Хоганом, убил его. Вынужденный уехать из города он прихватывает с собой приятеля и Майру. Но Майра думает только об одном, как отомстить Диллону. Роман также издавался под названиями «Мертвые не перечат», «Карьера убийцы», «Опасные игры».

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Алина комментирует книгу «Случайная любовь» (Шилова Юлия Витальевна):

прочитала книгу..супер!!!реально классная!=)

Ната комментирует книгу «Невеста по наследству [Отчаянное счастье]» (Мельникова Ирина):

У Мельниковой все исторические романы очень интересные,читабельные,с большим смыслом. Советую читать все.

Мельникова комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

Да служили , и в 50-е и в 60-е и в 90-е! Вся семья военная. Столько дерьма никогда небыло,сколько в книге написано . Такие книги только кискам в сральник рвать,что мы собственно и сделали... И прежде чем писать о ком-то,автор (любой.даже если это статья обычная)должен уведомить человека и только с его согласия писать. Насколько я знаю-некоторые персонажи данной писульки ни за что бы не разрешили такое о них рассказывать,тем-более такую низость!Попахивает статьей...уголовной.

Аполинария комментирует книгу «Этот бессмертный» (Желязны Роджер):

От диктатуры к демократии.

Наталья комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Спасибо, что предупредили. Будем искать дальше.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Алина комментирует книгу «Два брата и золото» (Толстой Лев Николаевич):

Отличная книга,мне очень нравится эта книга.

Ангелина комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

могли бы и на русском написать...


Информация для правообладателей