Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Рэдволл (№6) - Мартин Воитель

ModernLib.Net / Сказки / Джейкс Брайан / Мартин Воитель - Чтение (стр. 14)
Автор: Джейкс Брайан
Жанр: Сказки
Серия: Рэдволл

 

 


— С кем это у нас война, Настурция, и когда мы до него доберемся?

— Мы плывем воевать с тем злодеем, что живет в большом замке на берегу Восточного моря. Если ветер будет попутным и нам не встретится порогов, мы должны добраться туда завтра к полудню. Вы с нами или как?

Пропустив «Водяную лилию», звери на плоту оттолкнулись шестами, и плот, растолкав долбленки землероек, пошел за баркой в кильватер. Гулба оперлась на свою палицу и нахмурилась:

— Мы с вами. Что за радость дожидаться, пока этот горностай подомнет под себя все побережье и начнет искать себе рабов в лесах? Пора его приструнить раз и навсегда!

Ночь Мартин провел беспокойно — всякий раз, стоило ему задремать, раздавался барабанный бой и в ряды растущей на глазах армии вступало еще одно лесное племя. Роза безмятежно проспала всю ночь. Проснувшись на заре, она с изумлением и восторгом увидела, что река, насколько хватало глаз, забита судами и лодками, которые едва выдерживали тяжесть зверей, готовых сражаться на их стороне. По обоим берегам, стараясь не отставать от судов, вприпрыжку мчались белки и мыши. Мимо Розы по палубе пробежал Старворт и подскочил к борту. Ухватившись за канат, он вгляделся из-под лапы вперед, туда, где над водой клубился туман.

— Берегись, салаги, впереди устье!

Мартин, который развязывал котомку с припасами, прислушался:

— Устье? А что это?

Внезапно «Водяная лилия» прибавила ходу, вдали послышался плеск воды.

Старворт подмигнул Мартину и Розе:

— Держитесь покрепче, устье — это место, где протока сливается с главным руслом реки Широкой. Ничего страшного, просто быстрина.

Барка накренилась, ее начало трясти и подбрасывать. Шпангоуты жалобно заскрипели, и Настурция крикнула с кормы:

— Старворт, хватит бездельничать! Жми сюда, мне одной с этим румпелем не управиться!

Говорить больше было некогда. Роза судорожно вцепилась в Мартина. Тот едва успел намотать себе на лапы какую-то снасть и набрать в грудь воздуха, как барка подошла к порогам. Над вспененной водой висела сплошная завеса брызг, в которых сверкала радуга. Все звери на барке тут же вымокли до нитки, а судно полетело с высоты вниз по перекату. Мимо мчались остроконечные скалы.

Старворт и Настурция с ликующим хохотом налегли вдвоем на рвущийся из лап румпель и закричали в один голос, перекрывая шум воды:

— Поехали-и-и-и-и-и-и-и-и!

Раздался громкий всплеск, и «Водяная лилия» поплыла по реке Широкой. Старворт на корме тут же выпрямился и скомандовал:

— На весла, братцы, навались! Отойдем скорее в сторону, возьмем плот на буксир и выйдем на стрежень!

Выдры изо всех сил заработали веслами, чтобы с «Водяной лилией» не столкнулись другие суда, прошедшие вслед за ними перекат. Падая с него, две долбленки с землеройками перевернулись. Гулба и ее муж Трунг, командовавшие плотом, сумели вместе со своими друзьями-выдрами четко приводниться, подняв громадный фонтан брызг. От удара хижина посредине плота наполовину развалилась, но Гулба не обратила на это внимания — она сердито кричала землеройкам:

— Эй, долгоносики, вы что, порядка не знаете? Чего несетесь как угорелые?

Будто в подтверждение ее слов, прямо у нее над головой пролетели две долбленки, наполненные визжащими зверьками.

Обе лодки упали на воду и каким-то чудом не перевернулись. В одной из них с места поднялась какая-то землеройка и закричала, махая рапирой:

— Следи лучше за своим плотом, дылда колючая! Мы знаем, что делаем!

Когда промокших зверей вытащили из воды, флот снова выстроился в кильватерную колонну.

Роза схватила Старворта и его жену за лапы и рассыпалась в благодарностях:

— Какие вы оба молодцы, как вы точно знали, куда нужно править, чтобы найти верный путь среди опасных порогов.

Настурция ответила ироническим поклоном:

— Спасибо на добром слове, да только мы этот перекат сами первый раз в жизни видим!

Под лучами яркого утреннего солнца туман быстро растаял; над самой водой взад-вперед носились стрижи. Мартин закончил завтрак и встал на носу рядом со Старвортом. Наклонившись к нему, могучий капитан проговорил:

— Слушай, парнишка, сейчас я скажу тебе те самые три слова, которые ты так хотел услышать… Следующая остановка — Маршанк!

В глазах юного Воителя загорелся огонь, а лапа еще крепче сжала рукоять меча. «Я иду, Бадранг!»

39

Повозка вся обгорела и дымилась, но продолжала стоять. Всю ночь, не прекращаясь ни на минуту, на берегу шел бой. Воины Свободы тушили горящие стрелы песком. Четверо из них были убиты, трое ранены. Дым ел глаза, но они выдергивали вонзившиеся в повозку горящие стрелы и пускали их обратно, пытаясь поджечь ворота Маршанка. Запас дротиков иссяк, их оставили по одному каждому зверю на случай последней, лапопашной схватки. Правда, на берегу было множество камней для пращей; командование пращниками на то время, пока Баллау закончит свой скудный завтрак, приняли Кейла и Туллгрю. Заяц устало привалился спиной к одному из песчаных брустверов, насыпанных по обе стороны повозки, рядом тяжело опустилась Дубрябина. Шерсть у обоих во многих местах была подпалена и покрыта копотью.

Неугомонный заяц сдунул пыль с половинки лепешки и взглянул на небо:

— Нас ожидает чудесный солнечный денек!

Возле Дубрябины вонзилась в песок горящая стрела и потухла. Барсучиха бросила ее в кучу других стрел, приготовленных для лучников.

— Да уж, куда чудеснее. Как думаешь, увидим мы сегодня закат солнца? — Не дождавшись ответа, она продолжила: — Интересно, долетела ли эта сова — кажется, ее зовут Болдред, — долетела ли она до этого… как его… Мартина Воителя?

Баллау ковырнул корку запекшейся крови на ране посредине своей узкой груди.

— Похоже, что нет. По-моему, кроме нас, на сцене никого нет, и нужно сыграть как можно лучше наш спектакль, прежде чем занавес упадет в последний раз.

Бадранг сидел во дворе под стеной — это было единственное место, куда не долетали стрелы и камни. Он не спеша завтракал копченой селедкой.

Боггс спустился со стены и отсалютовал ему луком:

— Повозка все еще стоит, Властитель, хотя, кроме щепок да золы, от нее вряд ли что осталось. Хороший порыв бриза — и она рассыплется.

— Пусть лучники ведут огонь. Каковы наши потери за ночь?

— Двенадцать убитых, а может, и тринадцать. Многих ранило, когда они тушили горящие ворота.

Бадранг поманил проходящего мимо хорька:

— Эй, Ломозуб! Подними остальных. Раздай им длинные пики и копья и вели приготовиться.

Боггс оживился:

— Собираешься атаковать, Властитель?

— Пока еще нет. Пусть помучаются без еды и питья. Кто знает, может, мы еще вернем себе немало рабов. Пойди и еще раз предложи им сдаться.

Травощип с перебинтованной головой крикнул в сторону песчаного бруствера:

— Властитель Бадранг все еще милосерден. Он еще раз предлагает вам сдаться и сохранить жизнь!

— Передай, что мы считаем ниже своего достоинства капитулировать перед таким подлецом! — донесся с берега четкий голос Баллау.

Метко пущенный из пращи Дубрябины булыжник сбросил Травощипа со стены во двор крепости.

Бадранг все слышал. Пинком задней лапы он отпихнул от себя оглушенного Травощипа:

— Боггс, удвой число лучников на стене, стрелять без передышки.

В полдень обстрел прекратился. Наступило затишье. Баллау раздал воинам последние жалкие остатки пищи и воды. Грут кивнул в сторону траншей на юге:

— Может, попробуем атаковать? Если повезет, успеем прорваться к скалам.

Дубрябина легонько погладила его по голове:

— Безнадежно. Видишь, лучники на стене никуда не делись. Мы не успеем пробежать и половину расстояния до скал, как нас перебьют.

Баллау отвел Дубрябину в сторонку, чтобы их не слышали остальные.

— Что-то мне эта тишина не нравится!

Дубрябина посмотрела на притихшую крепость и кивнула:

— Они явно что-то замышляют. Ты не думаешь, что сейчас нас ждет атака?

Баллау взял дротик:

— Именно это я и думаю, старушка. Раздать дротики!

Все звери молча взяли по дротику: они отлично понимали, что это значит. Баллау отряхнулся, приосанился:

— Слушайте, парни, я не любитель длинных речей, и все такое прочее…

— Ох и любишь же ты перед публикой покрасоваться, зайка-зазнайка! — хихикнула Селандина. — Когда ты хоть раз короткую речь произнес?

Заяц смерил ее свирепым взглядом и замолк, а слово взяла Дубрябина:

— Все, что можно сказать, уже сказано. Не сомневаюсь, вы меня поняли, но позвольте добавить следующее. Для меня большая честь сражаться рядом с вами в этой великой битве. Пусть в грядущих сезонах помнят о нас и о том, что мы пытались здесь совершить.

Все смущенно притихли. Затем Бром протянул лапу:

— Дайте и мне копье. Я постараюсь быть воином, как Феллдо!

Под оглушительные вопли ворота Маршанка распахнулись, и вооруженная до зубов орда ринулась по песку к окруженной со всех сторон повозке.

40

Обнажив меч, Мартин спрыгнул на мелководье. Выбравшись на берег, он взглянул, как разгружаются другие суда, и крикнул Старворту:

— Где Маршанк?

Ветер, поднятый крыльями Болдред, которая опустилась рядом, едва не сбил Мартина с ног.

— За тем холмом. Иди за мной!

Роза видела, как Мартин взбежал на холм и остановился. Она бросилась бегом догонять его, Грумм и Паллум следовали за ней по пятам.

— Мартин, подожди нас!

Когда они подбежали к нему, юный воин стоял и, разинув от удивления рот, оглядывал происходящее внизу. Болдред, улыбаясь, вразвалочку подошла к нему и встала рядом:

— Ну вот, теперь у тебя тоже есть войско!

Королева Амбалла стояла во главе своей многочисленной армии карликовых землероек, а за ними расхаживал в толпе белок из племени Гоо Страж Болотного Холма; белки нетерпеливо размахивали каменными топорами — им хотелось поскорее вступить в новую игру. Вокруг холма стояли также выдры, ежи, мыши, белки, кроты и множество землероек.

Со своего наблюдательного пункта на вершине холма Мартин взглянул налево. Там вдалеке виднелась северная стена Маршанка. Роза потрясенно разглядывала Мартина, не узнавая своего друга. Он окаменел, его глаза наливались кровью, а лапа, стиснувшая рукоять меча, побелела от напряжения. Клинок взлетел над его головой и вытянулся в сторону ненавистной крепости Бадранга. Войско замолкло — все глаза были устремлены на юного Воителя, ожидая слова, которое слетело с его уст, как сталь, бьющая по кремню:

— Впере-е-е-е-ед!!!

И они рванулись вперед, подобно половодью, затопляющему берег, но Мартина Воителя не удалось обогнать никому. Оскалив зубы, он мчался через дюны и пригорки, а поднятый меч по-прежнему указывал на Маршанк. Розу вместе с Паллумом и Груммом оттеснили в середину вопящего войска. Иногда сквозь лес копий, пик и поднятых мечей ей удавалось различить одинокую фигурку Мартина, мчащегося впереди всех. Она вспомнила, как увидела Мартина в первый раз привязанным к двум столбам на стене Маршанка, и ей вспомнились слова, которые он крикнул во тьму грозовой ночи. Сейчас они снова звучали в ее сердце: «Я воин! Я Мартин, сын Люка! Я буду жить, я не сдамся и не умру здесь! Слышишь, Бадранг? Я доживу до дня, когда верну себе отцовский меч и сражу им тебя! Бадра-а-а-а-а-анг!»

Воткнув рядом с собой в песок дротики, лучники изготовились к стрельбе с колена и до отказа натянули луки. Подняв лапу, Баллау прошелся вдоль их шеренги. Вопящая орда врагов, мчавшаяся к ним по берегу, все приближалась.

— Спокойно, парни, дождитесь, пока можно будет разглядеть пену на рылах этих подлецов… Ну!

Навстречу орде полетела туча стрел, некоторые солдаты упали, и их затоптали те, кто бежал сзади, но атакующие не остановились.

— Заряжай! Пли! — крикнула Дубрябина своей шеренге пращников, когда лучники, выстрелив, залегли.

Камни из пращей попали в цель, но их было слишком мало, чтобы остановить неумолимо приближающуюся орду. Ряды Воинов Свободы дрогнули. Под натиском противника они отступили к морю, оставляя на земле убитых товарищей.

Стоя на гребне стены и наблюдая, как маленькую армию безжалостно теснят к морю, Бадранг не смог удержаться от торжествующей улыбки. Он повернулся к Боггсу:

— Погоди, многие из них еще будут нашими рабами — те, конечно, кто не утонет в море.

Боггс поглядел на небо:

— Странно, по-моему, где-то гром гремит. Бадранг тоже поднял голову:

— Балбес, какой еще гром, на небе ни облачка! Боггс оттопырил уши лапами:

— Я уверен, что это гром. Он слышен вон оттуда… — Онемев от ужаса, он указал на север, где огромное войско с ревом перевалило через холм и приближалось к крепости.

Бадранг оцепенел, но неожиданно для самого себя начал отдавать приказы:

— Травощип, солдат в крепость! Боггс, лучников на северную стену! Не закрывать ворот, пока наши не вернутся!

Деревей споткнулся на мелководье и упал. Передние ряды атакующих схватились по пояс в воде с Воинами Свободы, когда Крестозуб завопил:

— Отходим! Отходим! Живо в крепость! Какое-то войско штурмует Маршанк! Скорее!

Баллау с маху сел на мелководье и высморкал нос, в который набралась морская вода.

— Что такое, куда это они припустили?… Слава всем сезонам, к нам пришла помощь! Ура-а!

Воины Баллау вопили от восторга и прыгали в воде как безумные.

Шайка Бадранга ринулась назад, в крепость, оставив сражаться на мелководье не более десятка зверей. Несколько точных бросков и ударов дротиками — и с ними было покончено. Бром стоял, нацелив свой дротик в раненую морскую крысу, которая лежала в воде. Он изо всех сил старался заставить себя вонзить дротик во врага и добить его, как вдруг крыса жалобно захныкала:

— Кореш, это я, Вульп. Не убивай меня!

Рука Брома дрогнула. Это был Вульп — тот самый, чью лапу он перевязал, когда под видом пирата проник в Маршанк. Бром ударил дротиком в воду рядом с шеей Вульпа и, наклонившись, шепнул оцепеневшей от ужаса крысе:

— Лежи и не шевелись. Когда мы уйдем, иди по берегу на юг. Никогда больше не попадайся мне на глаза. Удачи тебе!

Развернувшись, Бром схватил копье и с торжествующим криком побежал следом за бойцами, направлявшимися к Маршанку.

Итак, битва началась! Армия Мартина растеклась вокруг Маршанка и окружила его со всех сторон. Солдаты тирана выстроились на стенах крепости. В воздухе замелькали камни, дротики, стрелы и копья.

Бадранг поспевал повсюду, размахивая мечом и ободряя своих бойцов, сгрудившихся на стенах:

— Крестозуб, больше лучников на переднюю стену! Ворота нужно удержать любой ценой! Рубите веревки, сбрасывайте крючья — не давайте им зацепиться! Жабоед, подними на заднюю стену камни и валуны! Кидайте их вниз, давите их! Синешкур, поручаю тебе южную стену.

Бадранг был опытным полководцем. С верой солдат к нему возвратилась уверенность в себе. Бадранг видел, что Маршанк вот-вот будет взят, и решил изменить тактику боя:

— Ломозуб, возьми тридцать раненых. Двадцать из них разбей на четыре отряда по пять и пускай носят на стены копья, стрелы и камни для пращей. Остальные десять пусть поднимут на стены большие рыбачьи сети и сбрасывают их на штурмовые колонны. Это замедлит их продвижение. Ну, вояки, давайте — сегодня мы можем завладеть всей страной. Рабы, земля, добыча — все наше будет!

Хотя перевязанные лапы тирана ныли, он выхватил у стоящей рядом крысы копье, хладнокровно метнул его и проткнул землеройку, пытавшуюся забраться на ворота.

— Видите, как легко! Солнце еще не зайдет, а песок вокруг стен станет красным!

Вниз со стен со свистом полетели, как рои рассерженных ос, тучи стрел, врезаясь в плотные ряды штурмующих. Пущенные из пращей камни взмыли вверх, подобно стае птичек, со звоном ударяясь в доспехи и оружие защитников крепости.

Роза нашла Болдред и Стража на пригорке, куда не долетали ни стрелы, ни камни. Две птицы стояли в ожидании. Болдред поздоровалась с мышкой:

— Если мы сейчас подлетим туда, то окажемся под перекрестным огнем и нас собьют. Лишь когда стемнеет и битва поутихнет, мы с моим другом сможем приблизиться к крепости.

Роза посмотрела в ту сторону, откуда доносился шум сражения:

— Где Мартин? Во время штурма я потеряла его из виду.

Страж показал своим длинным клювом в сторону главных ворот Маршанка:

— Он там, вместе с выдрами и ежами. Они таранят ворота бревном, но оно слишком маленькое.

Вместе с остатками своего доблестного войска подошел запыхавшийся Баллау. Изнуренный ранами и изможденный боем, храбрый заяц устало опустился на песок:

— Фу-у, ну и денек! Мы с Дубрябиной нашу маленькую армию передохнуть отвели, так-то. Пусть теперь другие с врагом пошустрят малость — они куда как свежее нас будут!

Присев рядом с совой и цаплей, Дубрябина сказала:

— Спасибо, вы прибыли как раз вовремя. Иначе нас бы всех до одного перерезали на мелководье. Но вы слишком увлекаетесь. Я не воин и не командир, но даже мне ясно — ваши звери никогда не возьмут крепость, если будут просто бросаться грудью на стены.

Моргая огромными глазами, сова внимательно присмотрелась к тому, как идет штурм крепости.

— Ты права, Дубрябина. Как мне кажется, во всем нашем войске один только Мартин знает, что делать, но в пылу боя он забывает о других. Нам нужно разработать план боевых действий. Бадранг не глупец, его защищают крепкие стены, и он отлично использует выгоды своей позиции.

Баллау повеселел.

— Вот именно, план. И что ты предлагаешь?

41

Мартин выпустил из лап обломок подобранного на берегу бревна, которое он и его помощники разбили в щепки, пытаясь сделать в воротах брешь. Воителя охватил бешеный гнев, и, обнажив меч, он бросился к воротам.

Старворт и Гулба прижались к створкам ворот, чтобы укрыться от града летевших сверху метательных снарядов. Они пытались удержать Мартина:

— Это бесполезно, дружище, ворота слишком крепкие. Идем отсюда!

Не видя и не слыша ничего вокруг, Мартин продолжал рубить и колотить по толстым брусьям ворот. Сквозь сумятицу сражения пробивалась Роза, которую сопровождали Грумм и Паллум. Им удалось добраться до ворот. Увидев Розу, Мартин на минуту остановился и взмахом своего короткого меча разрубил копье, брошенное в нее со стены.

— Уходи отсюда, Роза. Здесь слишком опасно!

Смелая мышка подняла с земли часть разрубленного копья с наконечником:

— Без тебя, Мартин, я никуда не уйду. Идем, ты нам нужен. Старворт и Гулба, вы тоже. Кругом гибнет понапрасну слишком много зверей, нам нужно как следует продумать план штурма. Мы не возьмем Маршанк, если будем бестолково тесниться под стенами. Пошли!

После полудня шум битвы прорезала дробь барабанов, в которые били выдры. Осадившее Маршанк войско прекратило штурм и отступило в пески за дюну.

Крестозуб торжествующе потряс копьем:

— Ага, хвосты показали, бегут!

Бадранг лучше понимал, что к чему. Он видел, как бойцы Баллау разговаривали с вождями штурма, — это было не бегство, а планомерный отход. Однако тиран решил оставить свое мнение при себе. Он замахал мечом, как Крестозуб:

— Видите, я ж говорил! Драпают, едва почуяли, что значит настоящий бой!

Клогг прервал рытье очередной могилы и вскарабкался на стену. Ему не понадобилось много времени, чтобы наметанным глазом оценить ситуацию.

— Чтоб моим башмакам сгореть, братва! Вы просто полудурки, коли думаете, что эти бойцы бегут. Будь я на вашем месте, я б соображал, чего дальше-то делать!

Выхватив у Хныксы длинную пику, Бадранг изо всех сил ударил Клогга по голове. Оглушенный пират упал, как сноп. Бадранг пинком сбросил своего бывшего союзника со стены на вырытую им из ямы кучу песка и, опершись на пику, произнес:

— Не слушайте этого болвана, он мозги всегда в башмаках держал. Крестозуб, всем выдать дополнительный рацион.

Шайка встретила эти слова восторженными воплями.

Роза и Бром занялись ранеными; бойцам, расположившимся вокруг низкого пригорка, раздали еду. Мартин принял участие в Совете Вождей, который разрабатывал план предстоящего штурма.

Королева Амбалла приказала нескольким землеройкам принести на холм большую рыбачью сеть, сплетенную из крепких водорослей:

— Видишь, Мышмартин, стенозвери этокидать, наспутать сильномного!

Белка из племени Гоо презрительно рассмеялась:

— Хи-хи, хорошая игра! А вот белок они сетью не запутали, мы проворнее.

Мартин выпрямился, по его глазам было видно, что ему пришла в голову какая-то идея.

— Придумал! Ночью мы подойдем к крепости с двух сторон и накинем сеть на одну стену — скажем, северную, а белки заберутся на южную!

Жена Старворта Настурция поставила на землю кувшин, из которого она пила.

— А что будет в это время делать шайка Бадранга — спать или в зубах ковырять?

Мартин протянул лапу туда, где лежала полузасыпанная песком обгорелая повозка комедиантов:

— Эту штуку можно поставить на колеса?

Внимательно посмотрев в сторону повозки, Баклер поразмыслил и вынес свое заключение:

— Повозка эта — она, значится… старая, крепкая. Пожалуй, Мартин, я ее до ума доведу, только далеко на ней все равно не уедешь.

Мартин схватил Баклера за лапу:

— Ей и не нужно ехать далеко — только до ворот крепости с грузом горящей соломы и дров. Это будет наш отвлекающий маневр!

Болдред взволнованно заморгала глазами:

— Дело! Штурм нужно начать, когда они меньше всего этого ожидают — перед самым рассветом. Мы со Стражем поднимем сеть и набросим ее на северную стену. Кого мы на нее пошлем, Мартин?

— Королеву Амбаллу с ее воинством и больших ежей.

Ликующий Трунг весело пристукнул о песок своим ремнем с привязанными камнями и ухмыльнулся жене, которая обеими лапами прижимала к груди свою громадную палицу.

— Слышишь? Мы пойдем туда лапа об лапу!

— Белки из племени Гоо помогут выдрам взобраться на южную стену, — продолжал Мартин. — А повозку я беру на себя. На нее вся наша надежда. Ладно, есть у кого-нибудь еще предложения?

Грумм поднял лапу:

— Слушай, Мартин, тут, это самое… кротов много. Мы под задней стеной подкоп сделаем — широкий такой, чтобы любой, значится… зверь в крепость мог попасть.

Баркджон не спеша встал и отряхнулся:

— Я помогу Баклеру чинить повозку, а потом похороню Феллдо.

Мартин обнял его за плечи:

— Мы пойдем с вами: Роза, Паллум, Бром, Грум и я. Мы начинали вместе, и нам бы хотелось проводить нашего друга в последний путь.

Комедианты тоже решили отдать последние почести погибшему другу.

Бадранг спустился со стены и вместе с некоторыми из своих офицеров отправился в длинный дом ужинать. На ходу Боггс в радостном предвкушении потер лапы:

— Я сейчас за кружку водорослевого эля свои усы отдал бы!

Из темноты донесся надтреснутый голос:

— Слышь, братва, Бадранг — это страшенный Нечистый Дух. Он ведет вас прямым курсом на погибель. Держитесь от него подальше. Чальтесь ко мне да копайте могилки — мертвые не кусаются!

Боггс вздрогнул:

— Похоже, это Клогг, хотя я его не вижу.

Крестозуб хрипло засмеялся:

— Старина Клогг умом тронулся — видать, его здорово пикой приложили. С тех пор как этот чокнутый пришел в себя, он тут разгуливает да всякую чушь городит.

Неизвестно откуда послышался безумный смех Клогга:

— Хо-хо-хо-хо! Будете с Нечистым Духом Бадрангом якшаться — живо падалью станете. Айда со мной могилки копать!

Бадранг, собравшийся было открыть входную дверь, задержался. Всматриваясь в темноту, он крикнул:

— Держись от меня подальше, не то я тебе живо шкуру продырявлю!

— Хо-хо-хо, ты меня не увидишь, потому как я невидимый. Я тут для тебя отличную ямочку приберег!

Все поспешили войти в дом. Когда Бадранг захлопнул дверь, перевернутая тачка, закрывавшая свежевыкопанную могилу, приподнялась. Из-под нее выглянул Клогг:

По-кротовьи яму рою

Бодро и беспечно я -

Здесь Бадранга упокою

Я на веки вечные.

42

Баллау проснулся от того, что Мартин тряс его за плечо. Хотя еще стояла темнота, ночь была на исходе. — Идем, уже пора!

Лагерь бесшумно оживал. Грумм вместе с Паллумом, Розой и многими другими зверями ушел к задней стене Маршанка; они взяли эту стену в полукольцо. Болдред и Страж стояли наготове, крепко держа в лапах огромную сеть. В стороне от них выстроились королева Амбалла и ее землеройки вместе с большими ежами, а выдры Старворта стояли вперемешку с белками из племени Гоо. Мартин, Баллау и Дубрябина осмотрели повозку. Она еле держалась, колеса вихляли в разные стороны; ее доверху загрузили соломой и валежником.

Баклер любовно погладил ее:

— Ничего, значится… напоследок не подкачает.

Амбалла махнула лапой Гулбе, и их сводное войско отправилось на исходные позиции. Старворт строгим кивком велел белкам следовать за собой. Теперь в лагере осталось только пятьдесят лучников под командой Мартина. По его сигналу Баклер высек огонь, а Дубрябина запряглась в почерневшие от огня оглобли.

— Третий звонок, парни, — прошептал Баллау. — Начали!

Хныкса спал. Ему снилось, что он снова стоит на палубе своего старого корабля. Кто-то разжег на ней огонь, и какие-то звери с воплями прыгали и плясали вокруг него. Это зрелище очень развеселило спящего пирата. Ему захотелось встать в круг и плясать вместе с этими зверями, он застонал от удовольствия и пошевелился. При этом копье, о которое опирался Хныкса, соскользнуло, он больно ударился подбородком о парапет и, проснувшись, поневоле вернулся к действительности, которая его ужаснула. По берегу к крепостным воротам мчалась пылающая повозка.

— Пожар, пожар, на помощь!

В крепости началась паника. Большинство караульных на стенах крепко спали. Спросонок они налетали друг на друга и бестолково толкались. Дверь дома распахнулась, во двор выбежал Бадранг; за ним спотыкаясь выскочили его офицеры. Услышав крики и увидев в ночи зарево, тиран обнажил меч и завопил во всю глотку:

— Ворота! Живей!

И он бросился по лестнице на стену, а вслед ему, заглушая тревожные крики, гремел голос Клогга:

— Хо-хо, это призрак моего корабля сожженного тебе мстит. Не послушал меня, Бадранг, — вот и получай!

Жар ревущего огня обжигал щеки Дубрябине, толкавшей вперед пылающую повозку. Мартин и остальные бежали за ней: находиться рядом с повозкой не было возможности из-за жгучих языков пламени. Услышав предостерегающий возглас Дубрябины, они остановились и наложили стрелы на тетиву луков. Барсучиха пробежала с повозкой еще немного, затем изо всех своих могучих сил толкнула ее вперед и упала ничком. С треском и шипением повозка, подобно комете с огненным хвостом, помчалась к воротам Маршанка.

Она ударилась в ворота и распалась, как огромный огненный цветок; горящая солома и дерево полетели на брусья ворот, вверх взмыл целый столб багровых искр и темного дыма.

Баллау тем временем уже построил лучников в три шеренги. У него уже был план действий, и вдоль стен раздавались четкие команды:

— Залпом — пли! Ложись!

Ослепленные ярким пламенем, бившим прямо в глаза, защитники передней стены несли большие потери. Среди них метался Бадранг, выбивая луки из лап солдат:

— Тупицы! Несите песок, несите воду, тушите пожар! — Он схватил за шиворот Гнилоноса. — Туши огонь…

Гнилонос обмяк и полетел со стены вниз; из его черепа торчала стрела.

Болдред и Страж сбросили сеть. Их расчет был верен: один конец зацепился за три зубца стены, а остальная часть свесилась вниз. Королева Амбалла дернула за сеть, чтобы проверить, надежно ли та зацепилась.

— Теперьлеземнаверх, всевсевсе!

Рядом с ней на стену полезли Гулба с Трунгом, и вся сеть вмиг покрылась ежами и карликовыми землеройками.

Десяти белкам из племени Гоо удалось взобраться на южную стену. Стоя на ее узком гребне, шестеро из них отбивали атаки солдат Бадранга, между тем как остальные четверо сбросили вниз веревки, к которым были привязаны палочки, образовывавшие подобие лестницы. Старворт обвязал вокруг пояса свою пращу и схватился за одну из веревок:

— Давай, парни, это все равно как по вантам лазить!

Грумм и другие кроты сидели в ожидании. Наконец из-за стены донеслись крики и шум битвы.

— Давай, кроты. Покажем, значится… как земельку копать надо!

Из-под натруженных лап во все стороны полетели камни, песок и земля с травой, и подкоп стал стремительно расти вширь и вглубь.

Стоя на темном берегу, Мартин видел, как на освещенной пламенем горящих ворот стене мечутся фигурки солдат. Он выстрелил и, прежде чем вместе со своей шеренгой лечь и перезарядить лук по команде Баллау, успел увидеть, как упала морская крыса, которой его стрела вонзилась в горло.

План с повозкой сработал отлично. Несмотря на огромное количество песка и воду, которую лили со стены куда попало, пламя жадно лизало брусья ворот и стало вгрызаться в дерево, пока оно не запылало.

Не поднимая головы, Дубрябина подползла к Мартину и Баллау и, приподнявшись, увидела, как хорек на стене яростно хлопает лапами по горящему плащу, пытаясь его потушить.

— Докладывает барсучиха Дубрябина. Задание выполнено… Что дальше делать будем?

Мартин отшвырнул лук и вынул из ножен меч:

— Я полезу по сети на северную стену!

Баллау и остальные отправились вместе с ними. Дубрябина тяжело вздохнула и, взяв лук и стрелы, уселась на песок.

— Будь я помоложе да постройнее, я бы тоже на эту сетку полезла. А так посижу тут да поупражняюсь в стрельбе!

Тушить горящие ворота было бесполезно. Бадранг отправил во двор отряд копьеносцев с длинными пиками, чтобы отбивать атаки тех, кто попытается проникнуть в крепость, когда ворота рухнут. Разделив оборонявшее стены войско на две части, он поручил защиту северной стены Крестозубу, южной — Блохолову, а сам, прыгая через две ступеньки, спустился во двор и бросился в длинный дом. Впервые в жизни тиран ощутил, как его сердце сжимается от леденящего ужаса. Он вынужден был признаться самому себе — битва проиграна. Маршанк вот-вот падет.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15