Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Странствия 'Звездного волка'

ModernLib.Net / Джерролд Дэвид / Странствия 'Звездного волка' - Чтение (стр. 2)
Автор: Джерролд Дэвид
Жанр:

 

 


      - Нет, со старпомом. - Кори непроизвольно сглотнул и лишь потом задал главный вопрос: - Насколько значительны повреждения?
      - Пока неясно. А у вас есть свет?
      - Только что появился. Что с сингулятором?
      - Судя по внешнему виду - цел.
      - Слава Богу! Как ваши люди?
      - Нам всем досталось, сэр, но мы уже принялись за работу.
      - Ходел? - Кори повернулся к бортинженеру.
      - Да, сэр?
      - Доставьте капитана Лоуэлла в лазарет. Потом перенесите остальных раненых.
      - Есть, сэр. - Ходел, воспользовавшись поручнем для начального толчка, пролетел над мостиком, ухватил капитана за обшлаг кителя и, ловко оттолкнувшись ногами от пола, а затем рукой от потолка, устремился к выходу.
      Кори подплыл к прижатому покореженным креслом Ли, посветил фонариком и сказал:
      - Вы выглядите вроде неплохо, Ван. Но пока не шевелитесь. - Кори дернул за кресло, и освобожденный Ли поплыл по рубке. - Как вы себя чувствуете?
      - Теперь гораздо лучше.
      Кори осмотрел вахтенных. Двое были мертвы, трое живы, но без сознания.
      - Нам нельзя оставаться здесь, - заявил вдруг Ли. - Наш корабль исчез с поля боя, но взрыва не было, из чего следует, что мы скрылись в обычном космосе. Опасаясь, что мы нападем на "Повелителя Драконов", болсоверы непременно явятся и уничтожат нас.
      - Мы долго еще не сможем ни на кого напасть. - Кори подплыл к запасному астронавигационному пульту и, вскрыв крышку, задумчиво добавил: Да и найти мертвый корабль будет непросто.
      - Им невдомек, как крепко нам досталось. А нас они запросто отыщут детектором массы по излучению сингулятора.
      На пульте не светился ни один индикатор. Кори, крякнув от досады, вскрыл панель на пульте. Если найдутся аккумуляторные батареи, то пульт можно будет запустить.
      - Все, что вы сказали, верно, поэтому включать сингулятор мы пока не станем.
      - Вы что же, предлагаете выбираться из этих мест на досветовой скорости? - поразился Ли. - Но на это уйдут недели!
      - Эти недели нам понадобятся на восстановление корабля.
      - Что бы мы сейчас ни предприняли, болсоверы все равно бросятся за нами и пусть не сразу, но все равно отыщут корабль, расширив район поисков.
      Кори пристально оглядел инженера по вооружению.
      - Пока, Ван, меня больше заботит, что стало с кораблем. И вообще, по справедливости нам всем уже полагалось быть покойниками.
      Астронавигационный пульт осветился, и Кори сразу воспрял духом. Начало положено, корабль приступил к самовосстановлению и вскоре, если повезет, вновь станет работоспособным. Даже если восстановятся не все части, корабль будет функционировать, подобно тому, как функционирует живой организм с поврежденными или даже удаленными органами.
      Через минуту на капитанском мостике ожили еще два пульта управления. Кори подплыл сначала к одному из них, потом к другому и затребовал рапорты о состоянии механизмов на корабле, но, как он и опасался, приборы сообщили лишь о том, что рубка управления все еще отрезана от остальных отсеков.
      Кори призадумался над возникшей ситуацией. Капитан не может выполнять свои обязанности, поскольку находится в бессознательном состоянии или даже мертв. Многие члены экипажа тоже либо мертвы, либо без сознания. Дрейфующий в космосе корабль окружен врагами, до ближайшей базы, где может быть оказана помощь, добираться световые годы или, по крайней мере, световые месяцы. Почти все оборудование и вооружение на корабле вышло из строя. И в довершение этих бед корабль слеп, поскольку на его борту не работает ни один сканер или сенсор.
      Кори постучал согнутым пальцем по микрофону у губ и сказал:
      - Лин. Слышите меня?
      - У меня плохие новости, - немедленно раздался в наушнике голос главного инженера. - Восстанавливать придется практически все, поэтому ремонт затянется надолго.
      - Не беспокойтесь, времени у нас хоть отбавляй. Мне в голову пришла безумная идея - отправить на корпус корабля сообразительного человека с секстантом и картой звездного неба. Пусть осмотрится, произведет серию замеров и выяснит наши местонахождение и курс.
      - Но такие измерения весьма приблизительны!
      - Пусть так. Надо хотя бы выяснить, в нужном ли направлении мы нацелены.
      - Насчет отправки наблюдателей я распоряжусь, а что касается направления, то при необходимости корабль можно развернуть вокруг сингулятора. Если понадобится, я проделаю этот маневр даже вручную.
      - Отлично. И вот еще что. Сможете ли вы сделать так, чтобы ракетные двигатели включились от автономного источника питания? И, если это возможно, как долго двигатели будут работать в таком режиме?
      - Вы предлагаете не вводить в строй сингулятор?
      - Именно.
      Немного подумав, главный инженер сказал:
      - В общем-то древние корабли перемещались без сингулятора. Однако энергии от автономного источника питания хватит для ускорения менее чем в 1g. Причем недель на шесть, может, на восемь, но точно меньше, чем на десять.
      - Нам хватит и шести недель. Снизьте, насколько это только возможно, внутрикорабельное потребление энергии. Пусть в минимальном режиме работают только системы жизнеобеспечения - и больше ничего. Необходимо, чтобы корабль казался мертвым.
      - Вряд ли все это нам поможет, - усомнился инженер. - Кораблю далеко не уйти, болсоверы, если захотят, все равно нас отыщут.
      - В нормальном пространстве расстояние и скорость имеют совершенно иное значение, чем в гиперкосмосе, так что посчитайте сами, предложил ему Кори. - При ускорении даже лишь в 1/3g через неделю мы наберем такую скорость, что догнать нас будет практически невозможно. А если нас все же начнут преследовать, мы включим сингулятор и дальше рванем на полной тяге.
      - Н-да, возможно... - пробормотал главный инженер без особого восторга. - Но что помешает болсоверам совершить прыжок через гиперпространство и вынырнуть у нас перед носом?
      - Уверен, если мы протянем несколько недель, то успеем починить корабль и, возможно, сможем сами воспользоваться гиперпространственным приводом.
      На противоположном конце надолго воцарилась тишина.
      - Эй, - окликнул инженера Кори.
      - Не скажу, что мне по нраву ваши идеи, - кисло отозвался тот. - Нам же придется не только ускоряться, но и маневрировать и тормозить, а заработают ли к тому времени сканеры, неизвестно.
      - Думаю, в свое время мы разрешим и эту проблему, - уверенным тоном заявил Кори.
      - Ладно, я поведу вас домой, - пробурчал главный инженер. - Конец связи.
      - Конец связи, - подтвердил Кори и улыбнулся.
      Три недели разгона, а затем три недели торможения - срок вполне достаточный для основательного ремонта корабля. Если они пойдут на ускорении в 1g, то окажутся в двадцати пяти светочасах от своего нынешнего местонахождения и лишь тогда перейдут в гиперпространство. Правда, возникнут трудности оттого, что все ремонтные работы на корабле придется выполнять без искусственной гравитации. Ну, ничего, экипаж справится.
      Кори припомнил, что решать подобные нестандартные задачи его учили еще в курсантской школе, но он никогда не предполагал, что эти навыки пригодятся на практике. Если команда ЛС-1187 сумеет вернуться домой, то описание их полета войдет в учебники.
      В рубку управления вернулся Ходел и, ловко оттолкнувшись ногой от стены, перенесся на капитанский мостик.
      - Принимайте на себя командование рубкой управления, - велел ему Кори, открыл люк и залез в крошечную каютку под командным мостиком. Там с распределительным силовым щитом возился бледный лейтенант. Кори потрепал его по плечу и, хватаясь за скобы на стене, направился к корме.
      Следующий отсек был освещен скудно, трубы и силовые кабели терялись в полумраке, а на корпусе Чарли не горело ни одного индикатора.
      - Черт! - выругался Кори и, достав из специального ящичка руководство в красном переплете, прочитал вслух: - Первое. Убедитесь, что все модули компьютера запитаны и входное напряжение соответствует норме.
      Кори в сердцах отбросил бесполезное руководство и вскрыл аварийную панель. У него возникло кошмарное предчувствие, что в ближайшие три недели вся его деятельность ограничится лишь тем, что он будет вручную подсоединять все и вся на корабле к аварийному источнику питания или к портативным аккумуляторным батареям. Более быстрого и простого способа не существовало, поскольку конструкторам и в голову не могло прийти, что кому-то понадобится восстанавливать корабль практически с нуля.
      Кори подсоединил компьютер к аварийной проводке, и на нем сразу зажглись индикаторы, сообщая, что начался процесс самовосстановления. К сожалению, даже при самых благоприятных обстоятельствах на автоматические тесты всех модулей уйдут часы, а то и дни, но разбудить Чарли раньше значит подвергнуть его непомерному риску. Теоретически, корабль можно вести и без помощи центрального компьютера, но справедливость этого утверждения никто еще не проверял на практике.
      - Ладно, Чарли, - прошептал Кори. - Поспи еще немного. Он установил панель на штатное место и направился в машинное отделение.
      В машинном отделении ярко горел свет, с десяток техников возились с сингулятором. Главный инженер Лин ремонтировал вспомогательный распределительный щит, но, заметив Кори, оторвался от работы и доложил:
      - Я послал сержанта произвести наружные наблюдения. Вся жизненно важная автоматика на корабле либо не пострадала, либо поддается восстановлению, так что, надеюсь, скоро мы всю ее запитаем и запустим. Я уже подсоединил вспомогательный источник энергии к ракетным двигателям, и, как только корабль будет сориентирован в пространстве, можно запускать и их. Что вас еще интересует?
      - Чарли самовосстанавливается и заработает не раньше чем через несколько часов. Надеюсь, он справится, но на всякий случай все же скрестите пальцы. Пока поведем корабль вручную. Как экипаж?
      - Всем порядком досталось, но кто смог, уже приступил к работе.
      Кори, пристально глядя Лину в глаза, спросил о самом сейчас насущном:
      - Как считаете, хватит нам рабочих рук, чтобы добраться домой?
      - Пока не знаю, - ответил главный инженер с несчастным видом. - Я поручил Рейнольдсу составить список уцелевших. Знаю лишь, что у многих частично стерта память, и не известно, оправятся ли они.
      Из машинного отделения Кори направился дальше к корме. Здесь, в коридорах, было темнее, чем в центре корабля. Кори останавливался у каждого из многочисленных датчиков, регистрирующих атмосферное давление, содержание углекислого газа, температуру и влажность воздуха, и снимал показания. Все параметры соответствовали норме, следовательно, корпус корабля цел. И то хорошо.
      Кори вплыл в отсек с шаттлами и, замерев в воздухе, стал размышлять. Возможно, сейчас им оказались бы очень полезными шаттлы. Ведь на каждом из них есть свой компьютер, автономный источник энергии. Следовательно, можно подсоединить компьютер катера к системам управления кораблем. Конечно, компьютеры на шаттлах не столь умны, как Чарли, но их разума, видимо, окажется вполне достаточно, чтобы избежать столкновения с планетой, луной или астероидом.
      Рассудив, что надо поделиться этой идеей с главным инженером, Кори оттолкнулся от стены и отправился в нос корабля. Вылетев в коридор, он едва не столкнулся с Рейнольдсом и МакХитом, тащившими два бесчувственных тела в лазарет. Кори кивнул им и поспешил дальше.
      Кают-компанию занимали раненые, не поместившиеся в лазарете. Некоторые были в сознании, большинство - нет. Кое-кто стонал. Фонтана - корабельный фармаколог - делала пострадавшим уколы обезболивающего, но, заметив вплывшего в кают-компанию Кори, подняла глаза и спросила:
      - Тебе сильно досталось?
      - Не очень. Буду в полном порядке, как только улучу свободную минутку и приму душ. А как дела у тебя?
      Фонтана покачала головой.
      - Сегодня выдался не лучший денек в моей жизни.
      Кори, понизив голос, спросил:
      - Насколько плохи наши дела?
      - Двенадцать человек погибло. Еще шестеро пока живы, но вряд ли выкарабкаются. Остальным нужен курс интенсивной терапии. В общем-то, такой курс не помешал бы всем нам. А я не предполагала, что наш корабль так плохо защищен.
      - В нас угодило сразу несколько торпед. А что с врачом?
      - Жива и сейчас работает не покладая рук.
      - Что с капитаном? - Кори наконец задал давно мучивший его вопрос.
      Фонтана ответила, глядя ему прямо в глаза:
      - Видимо, управлять кораблем придется тебе.
      В глубине души Кори подивился, что ничего не почувствовал, когда услышал эти слова. Только где-то в дальнем уголке сознания образовалась непривычная пустота.
      - Да... Этого я и опасался.
      - Хочешь бесплатный совет? - спросила Фонтана.
      - Что ж, выкладывай.
      - Немедленно отправляйся в каюту. Прими душ и надень чистый мундир. Еще раз пройди по всем отсекам. Пусть тебя увидят все члены экипажа. Пусть каждый поймет, что дела пошли на лад... Даже если это и не совсем соответствует действительности.
      - Добрый совет, - согласился Кори. - Я непременно воспользуюсь им, как только...
      - Нет. Сделай это немедленно. Сейчас самое важное - самочувствие команды. Покажи всем, что ты готов привести корабль домой.
      Кори, намереваясь возразить, открыл было рот и тут сообразил, что Фонтана посоветовала именно то, чему его учили с первого курса академии. В ушах его будто зазвучали слова инструктора: "Главное на корабле не машины, а его экипаж. Если экипаж в порядке, то все остальное непременно будет налажено".
      Кори слегка коснулся плеча Фонтаны и направился прямиком к себе в каюту. Вспомнилось, как ему втолковывали: важен не сам кризис, а то, что капитан делает перед ним и после.
      Правильно.
      Все лекции, семинары и дискуссии, все тренировки на имитаторах сводились к следующему:
      "При возникновении внештатной ситуации необходимо задать себе три вопроса. Что мне хотелось бы предпринять? Что я способен сделать? Что же я сделаю?"
      - Итак, что же мне хочется предпринять? - беззвучно заговорил сам с собой Кори. - Конечно же, привести корабль на ближайшую базу Содружества, пополнить боезапас, вернуться и задать болсоверам жару. А что же я способен сделать? - продолжал рассуждать он. - Я могу - во всяком случае надеюсь, что смогу - привести корабль домой, пусть на это и уйдет целых четыре месяца. Но могу ли я вступить в бой с врагом прямо сейчас? Нет, слишком сильно пострадали корабль и экипаж.
      И что же я сделаю? - Кори ухмыльнулся. - Да ведь все три вопроса сводятся к одному ответу. Доставлю корабль домой!
      Кори нажал крошечную кнопку на прикрепленном у губ микрофоне.
      - Ко всем членам экипажа обращается старший помощник капитана корабля Кори. - Его бодрый голос разнесся по отсекам ЛС-1187. - Нас атаковали, мы понесли потери, но все еще находимся в строю. Пока неизвестно, насколько пострадал флот и как сильно досталось судам каравана. Многие из вас, несомненно, слышали, что капитан корабля Лоуэлл тяжело ранен... Я абсолютно уверен, что Единовластие Болсоверов развязало войну с Земным Содружеством. Следовательно, действовать нам необходимо в соответствии с этими обстоятельствами. На ремонт основных систем корабля уйдет некоторое время. Еще больше займет путь домой. Но мы непременно вернемся на базу. Это я вам твердо обещаю. Кроме того, обещаю, что мы починим корабль, пополним боезапас, снова вступим в бой и уничтожим столько кораблей проклятых болсоверов, сколько сможем. Конец сообщения.
      Кори услышал одобрительные возгласы. Или, быть может, у него всего лишь разыгралось воображение?
      Впереди непочатый край работы, а вести себя так, чтобы экипаж не разуверился в нем, Кори будет весьма и весьма непросто.
      ПОД ГНЕТОМ
      Освещение было восстановлено во всех коридорах ЛС-1187, но пока не во всех помещениях; тяжело раненные находились в лазарете или в кают-компании, легко раненные лежали в отсеке с кораблями-шаттлами; самый маленький из грузовых отсеков был превращен в морг.
      Кори распахнул люк и протиснулся в каюту, расположенную прямо над машинным отделением. Оснащенная запасным пультом управления, она в обычное время служила рабочим кабинетом старшего инженера корабля, а в последние дни стала еще и временным капитанским мостиком.
      Перед пультом сидел главный инженер и, прогоняя диагностическую программу, ворчал:
      - Нет. Нет. Не работает. И это тоже. Черт! Думаю, и это не пройдет.
      Введя в компьютер очередную серию кодов, главный инженер поднял голову и вопросительно уставился на Кори. Тот спросил:
      - Что новенького, Лин?
      - Большинство систем жизнеобеспечения корабля введено в строй, и все они функционируют в режиме минимального потребления энергии.
      - Как долго мы продержимся в таком режиме?
      Подумав с полминуты, Лин ответил:
      - Аварийный источник энергии оказался основательно разряжен при попадании луча деструктора, так что энергии нам хватит максимум на три недели, да и то если мы не станем запускать ракетные двигатели. Считаю, что рано или поздно нам все же придется включить сингулятор.
      - Знаю, но сингулятор интенсивно испускает гравитационные волны, по которым нас запросто обнаружат издалека, поэтому как можно дольше будем держаться без него. - Чувствуя, что потоком воздуха его относит в сторону, Кори зацепился ногой за ножку стола. - Мы вполне проживем пока в невесомости. И запасов продовольствия у нас месяца на три, а то и больше. Воды тоже хватает. Но без искусственной гравитации не будут работать осмотики, поэтому самая сложная проблема сейчас - очистка воздуха.
      - Предлагаю ненадолго все же включить сингулятор, - заявил Лин.
      - Запустим гиперпространственную линзу, осмотримся, а потом уж решим...
      - Нет, - отрезал Кори. - Может, через неделю и рискнем, не раньше. Мы не знаем, как далеко от нас находится "Повелитель Драконов" и насколько чувствительны его сканеры, поэтому исходить будем из самых худших предположений.
      - Вы чертовски усложняете мою задачу, сэр.
      - Нам следует как можно скорее распределить по кораблю аэропонику. Необходимо в отсеке с шаттлами и по коридорам корабля срочно протянуть сети и установить источники интенсивного света. Высадим везде, где только можно, лунный мох.
      Лин с недоверием заметил:
      - Считается, что биомасса мха удваивается каждые два дня. Хотя лично я сомневаюсь в столь радужных перспективах... Посмотрим, что у нас получится. - Он быстро просчитал что-то на компьютере. Компьютер уверяет, что даже при самых благоприятных обстоятельствах избавиться от углекислого газа с помощью одних лишь растений мы сможем не ранее, чем через месяц.
      - Пусть даже так, - сказал Кори. - Все равно раньше или позже нам придется налаживать аэропонику. Продовольствия хватит на три месяца. Можно, конечно, уменьшить норму. Но если возвращение домой займет больше четырех-пяти месяцев? Так что чем раньше мы займемся выращиванием урожая, тем лучше.
      Лин хмыкнул и сказал:
      - Вы так основательно загрузили меня текущей работой, что на решение самых важных задач не осталось ни минуты.
      - Нет, Лин, то, что я вам поручил, и есть самая важная работа. Пока мы дрейфуем в космосе, словно безжизненные обломки, мы в безопасности, и чем позже мы продемонстрируем, что уцелели, тем больше шансов добраться домой. А то, что я вам поручил, гарантирует выживание в условиях дрейфа. Кроме того, занимаясь делом, команда не падет духом.
      Лин, пожав плечами, заметил:
      - Люди предпочли бы сейчас не цветочки разводить, а всадить "Повелителю Драконов" в хвост торпеду.
      - Не вижу ни малейшей возможности сделать это и потому считаю первейшей своей задачей довести в целости и сохранности корабль и его экипаж на базу Содружества.
      - Хотите знать мое мнение? - спросил вдруг главный инженер.
      - Говорите.
      - По-моему, нам следует немедленно запустить сингулятор и рвануть домой через гиперпространство на полной скорости.
      - Вы, Лин, лучше кого бы то ни было знаете корабль и его механизмы, и я всегда внимательно выслушиваю ваши советы...
      - Но?..
      - Но мне больше других известно о враге. Болсоверы не глупы, они предприняли не просто одиночный кратковременный рейд, а начали полномасштабное наступление на Содружество. Я бы на месте капитана болсоверов после боя тщательно прочесал этот сектор космоса, выследил и уничтожил всех случайно уцелевших.
      - Прятаться от врага мне не по вкусу.
      - Не вам одному, но ничего иного мы пока предпринять не можем. Распорядитесь насчет скорейшей посадки лунного мха, Лин, а затем, если сможете, соорудите пассивный сканер гравитационных волн.
      - Но таким сканером толком ничего не измеришь.
      - Нам достаточно знать, движется что-нибудь в космосе поблизости от нас или нет.
      - Хорошо, я разделю экипаж, половину людей направлю на ремонт жизненно важной автоматики корабля, а половину - на аэропонику. Сам же сооружу простейший детектор массы, а затем займусь калибровкой ракетных двигателей и наладкой необходимых для их работы приборов. Кстати, что вы надумали относительно Чарли?
      - Пусть пока спит.
      - В самом деле? - удивился Лин.
      Кори неохотно кивнул.
      - Я опасаюсь, что если слишком рано разбудить его, он сойдет с ума. Поэтому будить его мы пока не станем. Тем более что корабль дрейфует, и настоятельной необходимости в Чарли сейчас нет.
      - Вы теперь за капитана, вам и решать. - Лин заколебался, будто желая что-то выяснить, но не осмеливаясь.
      - В чем дело, Лин? - спросил его напрямую Кори.
      - Ну, в общем, я слышал, что... По кораблю ходят слухи... Я конечно, не верю, но все же... - Лину не хватало духу сразу выложить наболевшее, но Кори терпеливо ждал. - Ну, говорят, что капитан растерялся, когда напали болсоверы. Это правда?
      Кори вспомнил совет Лоуэлла всегда говорить экипажу только правду. Глядя Лину в глаза, он твердо проговорил:
      - Во время нападения я стоял с капитаном Лоуэллом на мостике, и готов поклясться, что он был как всегда на высоте. Если понадобится, мои слова подтвердят записи в автоматическом бортовом журнале. А если кто-нибудь на корабле думает иначе, то ему придется держать ответ передо мной. Помолчав секунду, он добавил: - И доведите, пожалуйста, до сведения всей команды то, что я сейчас сказал.
      - Спасибо, - с облегчением пробормотал Лин. - Я так и думал, но мне все же хотелось услышать это от вас.
      Кори коротко кивнул и, оттолкнувшись, плавно поплыл к двери в коридор.
      В КАЮТЕ
      Приняв на себя командование кораблем, Кори попал в весьма щекотливое положение.
      В уставе было записано, что в случае, если капитан корабля не в состоянии выполнить свои обязанности, то после соответствующей записи в бортовом журнале, сделанной корабельным врачом или исполняющим обязанности корабельного врача, командование кораблем переходит к старшему помощнику. Проблема состояла в том, что бортжурнал вел Чарли, но он сейчас спал, а будить его раньше, чем будет отремонтирована ходовая часть корабля, Кори не хотел. Таким образом, официально стать капитаном Джонатан Томас Кори пока не имел права, и его положение на корабле было под стать положению только что избранного, но еще не принесшего клятву президента.
      Кори провел несколько часов, лихорадочно просматривая на терминале в своей каюте уставы и своды инструкций, но прецедентов не обнаружил.
      Проблема была столь серьезной, что лишила Кори сна. Конечно, в его руках была реальная власть, но в то же время его приказы официально не имели силы, и изменить это до пробуждения Чарли он не мог.
      - Я знаю, что поступаю верно, - сказал себе Кори. - Так почему же я не чувствую своей правоты?
      ГЛАЗ В НЕБЕ
      Главный инженер корабля Лин сдержал слово и изготовил не один, а целых три простейших сканера гравитационных волн. Каждый представлял собой всего лишь наполненный машинным маслом сосуд с датчиком внутри, реагирующим на соприкосновение, и автономной батареей питания. Хотя сделать такие сканеры по силам даже школьнику, сейчас они стали очень важным оборудованием на корабле.
      Лин вынес сканеры на корпус корабля и прикрепил их десятикилометровые кабели к флюктуаторам, а затем, дав лишь единственный короткий импульс ракетным двигателям, слегка раскрутил корабль относительно продольной оси. Центробежная сила отнесла сканеры на длину кабелей, и в результате получилась примитивная гравитационная линза, способная обнаружить двигающийся объект, равный по массе космическому кораблю, на расстоянии около двадцати светочасов.
      Лин, подсоединив сигнальные провода сканеров к портативному компьютеру, лично проверил работоспособность примитивной системы наблюдения и доложил об успешном выполнении работы. Мысли Кори были заняты другими проблемами, поэтому он лишь рассеянно поблагодарил старшего инженера и, взяв его за руку и отбуксировав в угол рубки управления, сказал:
      - Такое дело, Лин. Я прогнал через компьютер программу, имитирующую теперешнее положение дел на корабле. Компьютер уверяет, что в ближайшие дни у нас иссякнет запас кислорода.
      - Я говорил вам об этом еще неделю назад. - Лин невесело улыбнулся. Если мы на короткое время включим сингулятор и перезарядим автономный источник, то выгадаем только неделю-другую. Считаю, необходимо как можно скорее восстановить искусственную гравитацию и запустить осмотики.
      - Слишком рискованно, - возразил Кори. - Корабль станет виден издалека.
      - В любом случае, раньше или позже нам понадобится энергия.
      - Я уже думал об этом. Если изготовленные вами сканеры гравиволн не обнаружат ничего подозрительного в радиусе десяти... нет, пятнадцати светочасов, то мы на короткое время включим активную сканирующую линзу и основательно осмотримся. Если и тогда выяснится, что вокруг чисто, то включим сингулятор на самую малую мощность и перезарядим автономный источник питания.
      - А если поблизости что-то будет двигаться?
      - Эта мысль не дает мне покоя. Думаю, в таком случае придется извлечь автономные источники энергии из торпед и подсоединить их к электроцепям корабля, выиграв таким образом время.
      Поразмыслив немного, Лин покачал головой.
      - Так мы лишимся последнего вооружения и, если нас обнаружат, окажемся совершенно беспомощными перед врагом.
      - Мы и сейчас беспомощны, дрейфуем посреди военного флота болсоверов. - Спохватившись, что непроизвольно повысил голос, Кори постарался говорить мягче: - Единственная наша защита - это то, что о нас не знают болсоверы... А если даже и знают, то считают корабль грудой металлолома.
      - А вдруг рядом никого? - предположил Лин. - Вдруг болсоверы устроили разовый, хотя и массированный налет и убрались восвояси?
      Кори, оттолкнувшись кончиками пальцев от переборки, оказался лицом к лицу со старшим инженером и спросил:
      - Считаете, что нам следует рискнуть?
      Лин пожал плечами. От этого движения его тело стало медленно поворачиваться, и он ухватился за поручень капитанского мостика. После непродолжительной паузы он сказал:
      - Хорошо, давайте подождем. Но видит Бог, до чего же мне хочется запустить двигатели! Полететь хоть куда-нибудь, хоть что-нибудь предпринять! И, уверяю вас, подобное желание испытываю на корабле не я один.
      Кори, задумчиво кивнув, проговорил:
      - Вы думаете, что мне нравится отсиживаться в мертвом корабле, когда вокруг идет смертельная схватка? Поверьте, я знаю, что чувствуют остальные, и сам чувствую то же самое. Но не по моей злой воле мы ничего не предпринимаем. К этому нас вынуждают обстоятельства... Когда ракетные двигатели будут готовы к запуску?
      - Дня через два, может быть, через три.
      - Хорошо, как только их откалибруют, а ваши сканеры гравиволн будут по-прежнему показывать, что вокруг пусто, мы включим гравитационную линзу. Если и тогда никого не обнаружим, немедленно направимся домой.
      - Меньше чем через час после того как вы дадите добро, я смогу запустить сингулятор. А флюктуаторы - самое надежное оборудование на корабле. Их достаточно лишь проверить и...
      - Не забегайте вперед, Лин. Не забывайте, что пока наша первоочередная задача - обеспечить экипаж кислородом. - Кори оттащил Лина назад, к овальному голографическому дисплею, рядом с которым корпели Ли и Ходел. - Итак, парни, главный инженер заявил, что запустить двигатели сможет через неделю. Астронавигатор, вы успеете к этому времени?
      Ходел, слегка подумав, ответил:
      - У меня все будет готово, но без помощи Чарли нельзя вносить коррекции курса в реальном масштабе времени.
      - Ли, а как дела с боеспособностью корабля?
      - Как и с навигацией, - ответил инженер по вооружению. - Открыть огонь мы сможем, но прицелиться в реальном времени без Чарли невозможно, и потому стрелять придется почти наобум.
      - Именно так я и предполагал. - Кори внимательно взглянул на Лина. Получается, что торпеды представляют для нас значительно большую ценность как дополнительный источник энергии на корабле, с помощью которой мы сможем пополнить запасы кислорода. - Для Ходела и Ли он пояснил: Лин считает, что я чересчур осторожничаю. А как по-вашему, парни? Ходел, пожав плечам, сказал:
      - Нам, конечно, по силам теперь привести корабль в движение, но, если рядом находится флот болсоверов, мы окажемся совершенно беспомощны.
      - Без Чарли мы сейчас действительно не имеем ни малейшего шанса в схватке с врагом, - проговорил Ли, тщательно взвешивая каждое слово. - С его помощью - возможно. Он наше самое мощное "тактическое оружие". Ведь в области высокоточных электронных технологий болсоверы отстают от нас на столетия. Именно потому-то они и строят свои корабли такими огромными.
      - К несчастью, размеры кораблей дают им преимущество в силе, поделился своими соображениями Кори. - Мы перехитрили самих себя. Наши технологии столь изощренны и столь далеко ушли вперед от технологий болсоверов, что мы отказались от постройки мощных кораблей - и допустили серьезную ошибку.
      Ходел прочистил горло и мягко проговорил:
      - Полагаю, нам еще предстоит выяснить, насколько хорош в боевых условиях наш компьютер серии Чарли. Так давайте же позволим ему показать, на что он способен.
      Кори вгляделся в лица всех троих офицеров, а затем спросил, не обращаясь ни к кому конкретно:

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10