Губы Пейдж, обещавшие «долгие и страстные поцелуи», вызывали в нем желание надолго припасть к ним и без конца целовать их. Росс, однако, решил ограничиться поцелуем легким и коротким.
– Что ж, завтрак так завтрак!
– И куда ты только исчезла в пятницу вечером, причем так неожиданно? – воскликнула Бетти, как только Пейдж переступила порог рабочего кабинета.
– О, Бетти, дорогая, прости меня! Я совершенно забыла. Надеюсь, ты не стала разыскивать меня по всему залу?
– Может, я уже и не слишком молода, но пока еще не выжила из ума! Когда ты куда-то скрылась с этим своим кавалером, я, исходя из своего богатого жизненного опыта, поняла, что ты благополучно доберешься до дома.
Пейдж изо всех сил попыталась сохранить самообладание и не покраснеть. Действительно, до дома она добралась благополучно. Однако это произошло отнюдь не в пятницу вечером. И не в следующий, субботний, вечер. Если бы не встречи с клиентами, назначенные на сегодняшнее утро, она не добралась бы до дома и в воскресенье.
Самое забавное состояло в том, что все это время они с Россом предавались не только любовным утехам. Да, они много занимались любовью, но исключительно этим дело не ограничилось. Они без умолку болтали обо всем на свете. В тех случаях, когда их мнения расходились, они горячо спорили, порой даже на повышенных тонах, однако в конце концов уступали друг другу. Правда, по нескольким вопросам Пейдж удалось-таки переубедить Росса. Теперь он предстал перед ней в новом свете. Он сделался уступчивее и порою был готов признать свою неправоту или даже недостаточную компетентность.
Кроме этого, Пейдж заметила и кое-что еще: Росс не пытался увиливать от неприятных вопросов. Если она задавала ему вопрос, он отвечал на него, далеко не всегда стараясь показать себя в выгодном свете. Он научился признавать собственные ошибки и делал это всякий раз с известной долей самоиронии, что пришлось Пейдж по вкусу. От этого Росс показался ей еще привлекательнее, причем не только душевно.
– О Господи! Тебе, дорогая, впору отоспаться! – лова Бетти вырвали Пейдж из мира грез.
– Прости, Бетти! Ты что-то сказала?
– Насколько я понимаю, уик-энд прошел весьма успешно. Верно?
– Да... было... неплохо.
– Надо думать! По твоему виду заметно, что ты осталась о-о-очень довольна!
– Бетти, могу я тебя кое о чем спросить? – заговорщицким шепотом поинтересовалась у секретарши Пейдж.
Бетти удивленно подняла идеальной формы брови.
– Конечно, дорогая!
– Как можно отличить?
– Что отличить?
– Ну... ты понимаешь... настоящее чувство?
– Отличить от чего?
– От ненастоящего. Как, по-твоему, можно отличить истинное чувство от обычной страсти?
– Видишь ли, дорогая, не стоит недооценивать страсть, – с улыбкой ответила Бетти, но тотчас же стала серьезной и задумалась, прикусив наманикюренный палец. – Тебе нравится находиться в его обществе, даже если ты... Если ты не испытываешь к нему в этот момент физического влечения?
– С ним очень хорошо, он такой умный. Только дело в том, что стоит мне оказаться с ним рядом, как мне... мне ужасно хочется его. Всегда.
– Мне тоже знакомо это чувство, – невнятно пробормотала Бетти.
– О чем это ты?
– Э-э-э... видишь ли, Пейдж, сама не знаю, с чего это вдруг мне стал так нравиться этот Харви. Чувство симпатии к нему возникло неожиданно, как гром среди ясного неба. Я знаю его уже долгие годы и вообще-то до недавних пор терпеть его не могла. Он вечно дразнил меня «Бетти Голубых Кровей». Как будто в этом есть что-то зазорное! Уж его-то джентльменом никак не назовешь. С моим покойным Джозефом у него нет ничего общего. А тут, нежданно-негаданно, – Бетти сделала слабый жест, – бац, и все!
Пейдж внезапно похолодела. Вот, оказывается, чего она боится больше всего. А что, если у них с Россом это всего лишь случайное взаимное влечение? Что, если они в один прекрасный день проснутся утром и поймут, что ничего, кроме секса, их не связывает?
Разве можно быть уверенным в искренности и глубине их чувств? Хотя Рейчел и уверяла, что никакого заболевания у них нет, но уж очень много странного творится вокруг в последнее время.
– Ну, понимаешь... – неуверенно начала, прочистив горло, Пейдж и посмотрела на часы. – Послушай, скоро здесь будет тетушка Делия. Ты не принесешь мне папку с ее делом? – попросила она, проплывая мимо стола Бетти.
– Делия отменила сегодняшнюю встречу, – сообщила секретарша.
Пейдж резко обернулась:
– Неужели? А что случилось? Неужели она все-таки решила заплатить штрафы за парковку машины?
– Нет. Она нашла себе другого адвоката.
– Что-о-о?! Кого же?
– Она не сказала. Лишь добавила, что его очень расхваливала Алисия. А также что он писаный красавчик.
– Тетушка Алисия? Но ведь она... – Бетти кивнула.
– Твоя кузина Дженнифер тоже отменила встречу. И дядюшка Зак.
Пейдж обошла вокруг стола и положила, нет, пожалуй, швырнула портфель.
– Выходит, вся моя семья бросила меня?
– А я-то думала, это тебя обрадует. Ты же всегда плачешься, что твои родственники отнимают у тебя слишком много времени.
– Нет, конечно, ты права, верно, – пробормотала Пейдж, подумав, что до сих пор так и было. Она уже давно привыкла, что ей вечно приходится заниматься бесконечной чередой юридических проблем родственников. – Но ведь Росс как адвокат занимается исключительно разводами.
– Что ж, возможно, он расширяет сферу своей деятельности.
Недавний разговор с Россом все больше приобретал довольно-таки неприглядный вид. Он ведь честно предупредил ее, что ему надоело заниматься одними разводами. Но зачем переманивать ее клиентуру?
Неужели его предложение помочь ей, которое он сделал еще в больнице, было продиктовано иными, нежели обычная любезность, соображениями? Как знать, вдруг его юридическая практика оказалась в столь плачевном состоянии, что он был готов ухватиться за любую возможность немного поправить свои финансовые дела? В конце концов, надо ведь как-то компенсировать те деньги, которые он так щедро отдает на благотворительные нужды!
Нет, вот в это-то она ни за что не поверит. Росс ведь прекрасно знает, что с родственников она берет за консультации чисто символические суммы. Правда, сами они об этом не подозревают, потому что Пейдж, высылая им счета, не расшифровывает виды оказываемых им юридических услуг.
И все же, после того как она имела возможность лично убедиться в его доброй воле, готовности бескорыстно помогать людям и других высоких моральных качествах, разве она имеет право плохо о нем думать?
После того как Пейдж с первого взгляда невзлюбила его, она уже не раз раскаивалась в поспешности своих суждений и решила впредь не повторять подобных ошибок.
Однако сама она давно уже привыкла к своим многочисленным родственникам, неизменно требовавшим внимания к своим нескончаемым проблемам. Росс, возможно, к этому не готов. Хотя он и позавидовал ей в том, что у нее столько родных, он просто не представляет себе, что значит иметь дело с ними постоянно, изо дня в день, порой даже по малоприятным поводам.
Стоит Россу, что называется, на собственной шкуре убедиться, что представляет собой клан Хартов во всей своей эксцентричной доблести, как знать, может, это заставит его пересмотреть свое решение и он не станет оказывать им юридические услуги. Иначе говоря, с воплями бросится наутек от всех них. Или все-таки сбежит от нее?
После последнего уик-энда Пейдж не хотелось даже задумываться об этом. Что, если между ней и Россом все действительно серьезно? А если это настоящая любовь, а вовсе не мимолетное увлечение? Может, будет лучше, если они расстанутся, не успев ранить чувства друг друга? Точнее, чувства ее, Пейдж.
Совсем недавно она сделала для себя открытие, что Росс, помимо своей невероятной любвеобильности, в избытке обладает положительными качествами. А вот о ней ему известно лишь то – несмотря на все его заверения в обратном, – что Пейдж излишне поспешна в своих суждениях.
Так за что ему любить ее? Она же в отличие от него, что называется, втрескалась по уши. И ей будет больно, если в один прекрасный день она, очнувшись от наваждения, поймет, что до сих пор их связывала одна только страсть.
Посмотрев на Бетти, Пейдж заметила, что лицо секретарши приняло несколько озабоченное выражение.
– Значит, утро у меня сегодня практически свободно? – спросила она довольно резким тоном.
– До одиннадцати никаких встреч у тебя нет, – подтвердила Бетти.
– Прекрасно. – Пейдж выпрямилась и направилась к двери.
– Куда ты?
– На встречу с этим змеем!
В приемной офиса Росса Беннета было тесно от представителей клана Хартов. Когда туда стремительно ворвалась Пейдж, их там было не менее десятка. Все как один неторопливо перелистывали журналы.
Оглядевшись по сторонам, Пейдж решительно потребовала внимания.
– Тетушка Китти, дядюшка Джон, Дженнифер, дядюшка Зак, Тед! Я не ошиблась, это Тед? – не предвещающим ничего доброго тоном осведомилась она. – Что вы все здесь делаете, хотела бы я знать?
Ответ кузена прозвучал весьма неожиданно:
– Это касается только меня и моего адвоката!
– Но до недавнего времени ябыла твоим адвокатом!
Сказав это, Пейдж поспешно отвернулась. Она почувствовала, что уши ее сделались рубиново-красными, как, наверное, и лицо.
– Конечно-конечно, понимаю, этим делом должен заниматься адвокат-мужчина.
– Он ведь помочился в общественном месте! – напомнила тетушка Китти.
– Понятно.
Немолодая женщина, сидевшая за секретарским столом, натянуто улыбнулась Пейдж:
– Надеюсь, ваша фамилия не Харт, верно? Я не ошиблась?
– Смею вас огорчить, вы ошиблись. Моя фамилия Харт. И я следующая на очереди к мистеру Беннету. А вы, должно быть, миссис Уиппл. Секретарша Росса с нескрываемым облегчением вздохнула.
– Да! Верно! Надеюсь, вы пришли не за консультацией?
– Возможно, и за консультацией, – ответила Пейдж. – У меня возник вопрос – как развести супружеские пары покинувших меня родственников.
– Послушай, Пейдж!..
– Ты должна понять, Пейдж!..
– Мы решили избавить тебя от лишних забот!
– Алисия нам сказала, что...
Дверь, ведущая в кабинет Росса, распахнулась, и на пороге появился улыбающийся Ник. Заметив Пейдж, он поспешил принять самый серьезный вид.
– Что ты здесь делаешь, Пейдж?
– Могу задать тебе точно такой же вопрос: что тыздесь делаешь? – холодно переспросила она.
Переговорное устройство на столе миссис Уиппл зажужжало, и в комнате раздался голос Росса:
– Прошу следующего!
Пейдж едва ли не набросилась на брата, заглядывая через его плечо на бедную миссис Уиппл.
– Я следующая! Вместе с Ником!
– Но...
– Мы ненадолго! Может, вам еще захочется отменить встречи с мистером Беннетом! – успела бросить она остальным родственникам, прежде чем затолкала Ника назад в кабинет Росса.
– Но!.. – разом воскликнули те одновременно.
– Разберетесь с ним потом, как только я освобожусь, – произнесла Пейдж. – Но сначала я разделаюсь с ним!
Затем она вошла внутрь и рывком захлопнула за собой дверь. И, указав на кресло, властно приказала:
– Садись, Ник!
– Привет, Пейдж! Рад тебя видеть! – поздоровался с ней Росс.
– А с тобой, – прорычала она, – я разделаюсь за пару минут!
Подойдя к Нику, она опустилась в кресло рядом с ним.
– Сейчас ты мне расскажешь, почему ты пришел сюда, вместо того чтобы посоветоваться со мной по поводу того дерьма, в которое ты скорее всего вляпался!
– Я вляпался? – переспросил Ник с самым невинным видом, на какой только был способен. – Видишь ли...
– Давай! Выкладывай!
– Да ничего особенного не произошло, – ответил Ник, поправляя воротничок рубашки. – Кроме того, дело уже улажено.
Пейдж насмешливо фыркнула и повернулась к Россу:
– Так что же он натворил?
Росс страдальчески сморщил лицо.
– Мой клиент... – тем не менее, пожав плечами, начал он.
– Чушь! Никакой он не клиент! Он – мой брат! Даже если он уголовный преступник, я должна об этом знать! Хотя бы для того, чтобы записать в свой блокнот адрес его тюрьмы!
– Да никакой я не преступник! Что за ерунда! – возмущенно завопил Ник.
– Так зачем тебе понадобился он?
– Это мужское дело! – ответил Ник.
– В адвокатских конторах мужские дела всегда приобретают скверный оборот! – усмехнулась Пейдж.
Ник вскочил и тут же снова опустился в кресло.
– Ну хорошо, я скажу! Меня обвинили... в одном проступке.
– Каком таком проступке?
– Сексуального характера, – выдавил из себя Ник. Пейдж добрых пять секунд пристально смотрела на брата, затем расхохоталась:
– Извини, но подобного рода проступки ты регулярно совершаешь начиная с шестнадцати лет! И все-таки что же с тобой случилось?
– Я невиновен!
– Ну, в таком случае я – Махатма Ганди.
– Но это правда!
Дверь кабинета распахнулась, и в комнату, вся полыхая гневом, ворвалась Рейчел.
– Негодяй! – выкрикнула она.
За ее спиной стояла миссис Уиппл.
– Я не хотела пускать ее! – попыталась оправдаться секретарша.
– И правильно делали, миссис Уиппл, – сказал Росс. – Что ж, заходите, доктор! Присоединяйтесь к нашей компании.
Рейчел вошла. Из ее глаз буквально сыпались искры, и вся сила ее гнева была направлена на Ника. Пейдж даже забеспокоилась за жизнь брата.
– Сегодня утром я обнаружила на своем столе дыню. Ты можешь сказать, что это значит?
– Могу, – неохотно признался Ник.
– На ней ножом было вырезано: «Выходи за меня замуж».
– Ты умеешь читать. Это хорошо.
– Вы сделали предложение, использовав дыню? – поинтересовался Росс.
Ник оставил его вопрос без ответа и повернулся к Рейчел.
– Но ты же любишь дыни, – напомнил он ей.
– Люблю их на завтрак, но при решении жизненно важных вопросов предпочитаю обходиться без них.
Хотя Пейдж и не любила вмешиваться в чужие разговоры, однако на этот раз удержаться не смогла:
– Послушайте, Рейчел!
– Да?
– Видите ли, Ник – неисправимый романтик, и ничего с ним не поделаешь. Не хотите отвечать ему – напишите ваш ответ на той же дыне!
Рейчел на какой-то миг задумалась, затем посмотрела на Ника, и выражение ее лица с пугающей быстротой изменилось.
– Я подумаю над этим, – задумчиво произнесла докторша.
– Отлично! – отозвалась Пейдж, радостно хлопнув в ладоши. – Мне кажется, вы готовы дать ему положительный ответ!
Продолжая на ходу препираться, Ник и Рейчел вышли из кабинета.
– Они любят друг друга, – заметил Росс.
– Искренне любят? – спросила Пейдж.
– Почему ты сомневаешься?
– Это же мы заразили их. Мы ведь и сами стали жертвой вируса.
– Ты все еще считаешь, что нашими чувствами управляет одна лишь животная страсть? – спросил Росс, посмотрев на нее в упор.
Пейдж сделала глубокий вдох.
– Ну, по крайней мерс с моей стороны это вовсе не так. Я уверена... это не только... страсть. Ты – красивый мужчина, в этом нет никаких сомнений. Ты очень хороший любовник. Но я не поверю, что меня в тебе интересует только это, потому что в таком случае я считала бы себя наивной маленькой пустышкой. Но я не такая, я не так воспитана. Мне в жизни нужно совсем другое!
– Подожди!.. – попытался прервать ее Росс.
– Я ни в чем тебя не обвиняю. Ты ведь знаешь, что у меня есть братья.
– Но я не...
– Поэтому я немного знаю, что такое мужчины, и, до тех пор пока ты честен, я готова разговаривать с тобой. Я высоко ценю честность в людях.
– Ну хорошо...
– Кстати, о честности, – резко оборвала его Пейдж. – Я вынуждена тебе кое-что сказать. Чтобы ты знал, что все это я тебе говорю совершенно искренне. Переманивая от меня всех моих родственников и занимаясь их делами, ты начинаешь действовать мне на нервы. – Росс встал и обогнул стол.
– Давай все обсудим по порядку. Во-первых, спасибо тебе за высокую оценку моей сексуальной привлекательности. То же самое я могу сказать и о тебе. Ты чертовски красивая женщина. И то обстоятельство, что ты мне нравишься и мне чрезвычайно приятно твое общество, еще не делает из меня похотливого типа с низменными желаниями.
– Согласна.
– Во-вторых, я не просил...
– Ро-о-о-с!
Они оба одновременно оглянулись, устремив взгляды на дверь. В комнату ворвалась Жасмин. За ее плечом стояла миссис Уиппл. Вид у секретарши был такой, что, если в кабинет Росса попытается проникнуть очередной представитель семейства Хартов, она его убьет. Прихлопнет на месте, как муху.
– Что, и Жасмин изменила мне с тобой?
– Понятия не имею!
– Тогда почему она здесь?
– Жасмин, я попрошу вас на некоторое время оставить нас, – довольно решительно потребовал Росс. – Я займусь вами через минуту.
Он снова повернулся к Пейдж, и от его сердитого взгляда она едва не лишилась чувств.
– Пейдж, ты должна прямо сейчас для себя решить – будем мы и дальше встречаться с тобой или нет! Потому что, если ты скажешь «нет», мне надо будет свыкнуться с этой мыслью!
– Мыслью о чем?
– Перестать думать о тебе!
– Ты хочешь сказать – о том, чтобы заниматься со мной сексом!
Росс нахмурился.
– Позволь мне задать тебе один вопрос. Неужели ты такой поверхностный, мелочный человек, что сама веришь в то, что говоришь?
Пейдж взорвалась, как Везувий.
– Да как ты только!.. Впрочем, может быть. Не знаю. – Она проглотила застрявший в горле комок, после чего неожиданно сорвалась на крик: – Неужели ты не понимаешь? Что, если мы с тобой совершим огромную ошибку? Я до смерти боюсь ошибиться снова!
– А я боюсь ошибиться в первый раз! Но если мы позволим страху взять верх над нашими чувствами, то мы никогда...
– Пе-е-ейдж! – Голос Жасмин прозвучал как сирена пожарной машины. – Карл здесь! Скажи ему, чтобы он ушел!
Смахнув навернувшиеся на глаза слезы, Пейдж посмотрела на дверь.
– А я подумала, что вы пришли вместе. Разве не так?
– Если бы! Это было только однажды. Карл просто невыносим!
Пейдж и Росс обменялись понимающими взглядами. Жасмин и Карла вирус скорее всего поразил не так сильно, как их самих.
– Уходите, Жасмин! – Росс так рявкнул на посетительницу, что Пейдж даже стало не по себе.
– Подожди меня в приемной, Жасмин, – сказала Пейдж и тут же повернулась к Россу: – Как ты посмел привести их обоих?
– Я понятия не имел, что они придут! Я уж не говорю об остальных твоих родственниках! А зачем ты ко мне пришла?
– Не знаю. Наверное, мне хотелось узнать, как ты ко мне относишься. Я просто теряюсь в догадках!
– В самом деле?
– Конечно. Мне кажется, что я все-таки люблю тебя. По крайней мере мне так кажется.
– И ты пришла, чтобы сказать мне об этом?
– Я думала, что тебе следует об этом знать. С моей стороны было бы невежливо держать тебя в неведении.
– Прекрасно.
– Что прекрасно? Тебе что, больше нечего сказать?
– Я схожу сума по тебе, – сказал Росс. – Я только о тебе и думаю. Что ты на это скажешь?
Слышать это было, конечно, очень приятно, однако Пейдж все никак не удавалось услышать от Росса слово «любовь».
– А как же мы узнаем это точно, Росс? Откуда мы узнаем, что это не вирус играет нашими гормонами?
– Никак не узнаем. Но нам все-таки очень хорошо вместе. Почему бы не радоваться хотя бы этому?
Пейдж приблизилась к нему и цепко взялась за лацканы пиджака.
– Я не так воспитана, мистер, чтобы заниматься пошлым времяпрепровождением! Я хочу знать, что тебе нужны не одни лишь постельные отношения со мной!
От кожи Росса исходил чертовски соблазнительный, пьянящий аромат, и Пейдж притянула его еще ближе к себе.
– Я хочу, чтобы ты понял меня правильно! Страсть – это прекрасно. Мне это тоже понемногу начинает нравиться. Но страсть не та основа, на которой строятся серьезные отношения между мужчиной и женщиной.
Росс ограничился покашливанием, что само по себе могло служить ответом. Но каким?
– Мне кажется, что нам с тобой больше нечего сказать друг другу! – сказала Пейдж, оставив в покое его пиджак.
– Постой, ты не права! Пейдж, дорогая, мы провели с тобой замечательные, счастливые часы! Почему ты так торопишься забыть об этом? Просто потому, что у нас с тобой нет возможности заглянуть в собственное будущее?
Пейдж покачала головой.
– Дело даже не в нашем будущем. Не оно меня беспокоит. Судьба свела нас вместе случайно. Пойми, этой встречи ведь могло и не быть.
– Тем не менее это произошло, и нам с тобой было хорошо. Не надо сдаваться, не надо уступать судьбе! Не надо. Прошу тебя.
– Понимаешь, Росс, в моей жизни как-то раз уже случилось нечто подобное. Я позволила заманить себя в интимные отношения с мужчиной. Только с его стороны эти отношения оказались неискренними. Я сделала большую ошибку, доверившись ему. И ты знаешь, что из этого вышло. Мне бы очень не хотелось пережить это заново.
Теперь настала очередь рассердиться Россу.
– Но я ведь не имею ничего общего с этим чертовым профессором!
– Верно. Я это знаю. – Пейдж едва сдерживала слезы, однако ей не хотелось бы расплакаться, когда в соседней комнате толпилась целая куча родственников. – Я просто не хочу повторить прошлую ошибку.
– Я – не ошибка. И мы с тобой – тоже не ошибка.
В этот миг он показался ей невероятно красивым, хотя все еще продолжал хмуриться. Пейдж захотелось отыскать в Россе пусть даже крохотный недостаток, чтобы ухватиться за него как за спасительную соломинку, чтобы ей было над чем размышлять все последующие дни, когда она останется одна. А может, и не дни даже, а недели или долгие месяцы, когда она в одиночестве будет тосковать по нему.
На какое-то мгновение Пейдж охватило сомнение. А что, если ей по-прежнему будет больно видеться с ним? Впрочем, видеться с ним – само по себе не проблема. Следует честно признаться себе самой, чтоЪйа жаждет видеть его. И чем дольше она его видит, тем сильнее чувствует, что никак не может на него насмотреться. Еще одного разочарования в любви ей просто не вынести. Как не переживет она и расставания с Россом. Так что же ей делать – запретить себе любить его? Нет, если ее и ожидает горькое разочарование, то надо хотя бы сейчас доставить себе удовольствие! Почему бы не рискнуть?
– Ладно, не будем ничего говорить о расставании, – кивнула наконец она. – Давай, прежде чем разорвутся наши сердца, лучше займемся любовью!
Росс от удивления даже открыл рот.
– Ты серьезно? – недоверчиво спросил он, не в силах сдержать сияющую мальчишескую улыбку.
– Конечно. Хочу пользоваться тобой, пока мне это не надоест.
– Надоест? – возмутился Росс.
– Даю месяц испытательного срока.
– Ты думаешь, что за месяц я успею тебе надоесть?
Пейдж заставила себя удержаться от слез. У нее чесались кулаки отлупить этого поганца, чтобы он все-таки влюбился в нее.
– Месяц – это очень великодушно с моей стороны!
Пейдж сдержала свое слово и подарила ему месяц. И какой это был месяц! Каждую свободную минутку они проводили вместе – смотрели фильмы, яростно сражались во все мыслимые настольные игры, готовили самые фантастические блюда, консультировали бесчисленных Хартов по самым разным юридическим вопросам и без конца занимались сексом, сексом и только сексом.
Однако – как она и обещала – в один прекрасный день Пейдж выбросила Росса из своей жизни, словно это был не человек, а червивое яблоко.
Росс еще долго в беспокойных снах переживал ужас того дня. Накануне она обставила его в «Счастливом случае» – хотя у Росса было подозрение, что Пейдж смошенничала в ходе игры, – после чего ночью едва не свела его с ума, занимаясь с ним любовью с такой дикой страстью, какой он раньше в ней не замечал.
После чего встала, оделась и ушла из его жизни, бросив на ходу: «Все в этой жизни когда-то кончается! Хорошего понемножку».
И после этого куда-то исчезла. По крайней мере связаться с ней обычными способами ему не удалось. Она не отвечала на телефонные звонки, не открывала, когда Росс звонил ей в дверь, оставляла без внимания послания по электронной почте и, что было хуже всего, по-прежнему отправляла всех своих родственников консультироваться с ним по правовым вопросам. Господи, если ему придется взяться за дело хотя бы еще одного Харта, он наверняка угодит прямиком в сумасшедший дом.
Пейдж Харт одержала над ним верх. В принципе Росс понимал почему. Она хотела убедиться, что произошедшее между ними не было обыкновенным развлечением, затяжным постельным романом, порожденным опасным вирусом.
Честно говоря, в этот злосчастный вирус Росс не верил. Теперь уже не верил. Если он и заболел, то заболел этой восхитительной женщиной по имени Пейдж Харт. Это она, подобно вирусу, проникла в его плоть и кровь, и, похоже, надолго.
Росс был готов поспорить на что угодно, что подобная аналогия вряд ли пришлась бы Пейдж по душе.
Рука Росса сама потянулась к телефону и набрала хорошо знакомый номер.
– Бетти? Это Росс.
– Послушайте, мистер Беннет, мой отец имел привычку говорить, что нет ничего хуже кваканья лягушек в брачный период.
– Я бы предпочел, насколько это возможно, не понять вашего намека.
– Мой отец, конечно же, был человеком простым. А мой муж в таком случае сказал бы следующее: «Пора вываливать то, что накопилось».
– На сей раз у меня абсолютно беспроигрышный план.
– Вроде вашего вчерашнего букета цветов? Она выставила их в туалет, сказав, что там им самое место – будет чем освежить воздух.
У Росса болезненно дернулось веко.
– Этот план сработает! Но мне нужна ваша помощь.
– Расскажите-ка мне, в чем состоит ваш план, голубчик, и я подумаю, чем смогу вам помочь.
– А мне показалось, что Жасмин полностью перешла к Россу, – произнесла Пейдж, бросив взгляд на ежедневник, лежавший на столе Бетти.
– Она хочет еще раз проконсультироваться с тобой, – откликнулась ее секретарша.
– А мы не можем направить ее к кому-нибудь другому, например, к Кливленду?
Бетти резко бросила на стол ручку.
– На прошлой неделе ты жаловалась, что Росс занимается твоими родственниками. Сейчас ты жалуешься на то, что твоя родственница просит у тебя помощи!
Пейдж принялась массировать виски, слегка морщась от головной боли.
– Я знаю, что не права. Извини меня, Бетти. Я сама не своя в последнее время.
– Понимаю. Да кому уж понять тебя, как не мне! Что же все-таки с тобой происходит, Пейдж?
Пейдж еле сдержала улыбку – настолько стремительно было превращение Бетти из светской львицы высших кругов Атланты в простушку южанку. Однако все прочее вряд ли могло вызвать у нее улыбку или хотя бы подобие хорошего настроения. Прошло уже три недели после расставания с Россом. Три недели, которые превратились для нее в настоящее мучение.
Пейдж была уверена, что месяц активного секса либо утолит их гормональную жажду, либо по крайней мере надоест им обоим до смерти, либо – что было бы лучше всего – заставит их понять, что они судьбой предназначены друг для друга на долгие годы. Однако ничего подобного не произошло. Вместо этого Пейдж приняла самое трудное в своей жизни решение. Уйти от него. Уйти из его жизни.
Но ничего хорошего из этого не вышло.
Пейдж вовсе не собиралась сдаваться. Скорее всего Росс просто не готов к более серьезным отношениям, если ему достаточно ни к чему не обязывающих постельных забав. И хотя она сама была не прочь заниматься с ним любовью хоть целую вечность, этого было мало.
Пейдж и так продлила испытательный срок на месяц и в результате получила целых тридцать дней безудержного телячьего восторга и счастья. Что ж, следует признать, она совсем потеряла голову. А вот этого делать как раз и не надо. Что будет, если она продлит испытательный срок еще на месяц? Месяц счастья без каких-либо гарантий, что в один прекрасный день все кончится.
Впрочем, так будет лучше. Пейдж наконец поняла, в чем она ошиблась. Главное, не возлагать особых надежд на будущее. Когда-то давно она на что-то надеялась, о чем-то мечтала и совершила глупость. И хотя из былых ошибок она все-таки извлекла урок, но...
– Пе-е-ейдж!
Пейдж улыбнулась, услышав знакомый голос, скорее от облегчения, что ее мучительные мысли сейчас переключатся на что-то новое, а вовсе не от радости по поводу новой встречи с Жасмин.
– Привет, сестричка! Проходи в кабинет!
– Пейдж, Карл настаивает, чтобы Дуддл оставался у нас в совместной собственности! – ныла Жасмин, направляясь в кабинет двоюродной сестры. – Он предлагает двойную опеку над ним!
– А я-то думала, что вы уже проработали все эти детали с мистером Беннетом!
– Да, верно, мы все обсудили, но затем Карл неожиданно изменил свое решение.
– И Росс ему позволил? – спросила Пейдж, возмутившись по крайней мере двумя вещами. Ее двоюродную сестру обвели вокруг пальца, и Росса за это следовало бы хорошенько вздуть. Немного подумав, Пейдж поняла, что второе соображение не слишком логично вытекает из первого, но зрелище было бы чрезвычайно увлекательным.
– Росс посчитал это справедливым, – пояснила Жасмин.
– Давай тогда... – начала было Пейдж, но не успела закончить фразу, потому что дверь распахнулась и в кабинет в сопровождении Карла Пейтона вошел Росс.
Жасмин возмущенно пискнула, а Пейдж при виде красавца негодяя, который ее ни капельки не любит, едва не упала в обморок.
Негодяй выглядел весьма соблазнительно и свежо. Пейдж так и подмывало запулить в него чем-нибудь поувесистее, например двухфунтовой гирей.