… и продолжил постройку храма святого Петра, поручив ее Микелан-джело. — Древнейшая церковь в Риме была воздвигнута в нач. IV в. в честь апостола Петра по повелению императора Константина I Великого (см. примеч. к с. 340). Этот храм, именовавшийся обычно базиликой Константина, пришел со временем в ветхость, и в 1482 г. было принято решение о его перестройке, однако денег для этого постоянно не хватало, и новый храм был заложен лишь в 1506 г. План нового собора, крестообразного в плане, с центральным куполом, был создан итальянским архитектором Донато Браманте (1444-1514), который руководил строительством с момента закладки до своей смерти.
Позднее, с 1546 г., главным архитектором собора, спроектировавшим и воздвигнувшим его купол, стал великий итальянский скульптор, художник, архитектор и поэт Микеланджело Буонарро-ти (1475-1564). Собор был достроен лишь в 1590 г., а освящен в 1626 г.
… То была этнологическая коллекция, собранная на Сандвичевых островах экспедицией, последовавшей за той, в которой погиб капитан Кук… — Этнология (от гр. ethnos — «народ») — наука, изучающая состав, происхождение, расселение и культурно-исторические взаимоотношения народов, их материальную и духовную культуру, особенности быта.
Сандвичевы острова — устаревшее название Гавайских островов, архипелага в центральной части Тихого океана; ныне один из штатов США.
Кук, Джеймс (1728 — 1779) — английский моряк, капитан военного флота; руководил тремя кругосветными экспедициями И 768 — 1771, 1772 — 1775 и 1776 — 1779), сделавшими много открытий в Тихом и Северном Ледовитом океане; в 1778 г. открыл значительную часть Гавайских островов; в следующем году был убит там во время столкновения с туземцами, вызванном насилиями англичан. В 1786 г. Гавайские острова посетила экспедиция французского исследователя
Ж.Лаперуза (1747 — 1788), а в кон. 1791 — нач. 1792 гг. — экспедиция английского мореплавателя Дж.Ванкувера (1758 — 1798), соратника Кука.
… восемнадцать живых кенгуру, самцов и самок, вывезенных из Новой Зеландии. — В Новой Зеландии кенгуру не водятся.
… он отдал меня в Йенский университет… — Это один из известных университетов в Германии, сыгравший большую роль в культурной жизни страны; основан в 1558 г. в городе Йена (Прусская Саксония); в нем учились и преподавали многие выдающиеся немецкие ученые.
… Капитан Флиндерс как раз собирался в такое плавание… — Флиндерс, Метью (1774 — 1814) — английский военный моряк; совершил несколько плаваний в водах Австралии (1797, 1798, 1801 — 1802, 1802 — 1803), в том числе вокруг всего этого континента (кругосветным оно не было), сделав много географических открытий; ввел в научный оборот само название «Австралия» (1814).
… Обнаружив вдоль южного побережья Новой Голландии несколько неизвестных островов, капитан назвал их островами Кенгуру… — Новая Голландия — старинное название Австралии. Кенгуру — лесистый остров в Большом Австралийском заливе у южного побережья Австралии; был открыт Флиндерсом во время третьего плавания 1801 — 1802 гг. и назван так из-за обилия там этих животных, мясом которых питался экипаж его корабля.
… Позже Флиндерс отправился с Бассом во второе путешествие… — Басе, Джордж (1771-1803) — английский исследователь; служил в качестве военного врача в Австралии и увлекся географическими открытиями; в начале 1798 г. прошел на шлюпке между Австралией и землею Ван-Димена, высказав мысль, что она является островом, а не полуостровом, как предполагалось; в конце года его предположение подтвердилось благодаря совместному плаванию с Флиндерсом; открытый пролив получил название Бассова.
… они обнаружили пролив, отделяющий землю Ван-Димена от материка. — Землей Ван-Димена голландский мореплаватель Абель Янсзон Тасман (1603-1659) назвал в 1642 г. землю, принятую им за Австралию; с 1853 г. она стала называться Тасманией. Ван-Ди-мен — голландский губернатор Восточных Индий.
… В Геркулануме откопали штук двадцать — тридцать обугленных свитков… — Остатки Геркуланума (см. примеч. к с. 82) были случайно обнаружены в нач. XVIII в. при поисках строительного материала для одной виллы в Портичи. В 1736 г., когда король дон Карлос (испанский Карл III — см. примеч. к с. 6) выкупил это имение, там начались систематические раскопки. Поэтому территория Геркуланума и все найденное там принадлежали Фердинанду IV как сыну и наследнику Карла III.
… Третьего дня он прислал мне восемнадцать кенгуру, а я отдал ему восемнадцать папирусов. — Загон для восемнадцати кенгуру был построен не в Казерте, а в парке, расположенном на западной окраине столицы на вилле Флоридиана, которую Фердинанд IV подарил в 1817 г. своей второй жене Лючии Мильяччио (см. примеч. к с. 9), герцогине ди Флоридиана. Экзотические животные были действительно привезены из Англии и обменены на папирусы из Геркуланума, но при посредничестве сэра Уильяма Эккурта, а не Уильяма Гамильтона. Дюма несомненно знал об этом, так как был знаком с «Историей Неаполитанского королевства» («Storia del Reame di Napoli») П.Коллетты (VIII, 2), но не устоял перед соблазном включить столь колоритный эпизод в свой роман. Папирусы — древние рукописи на писчем материале того же названия, изготовленного впервые в глубокой древности в Египте из стеблей одноименного водяного растения. Папирус как материал для письма использовался с III тысячелетия до н.э. до кон. I тысячелетия н.э. (известны даже папирусы XI в.) в Древнем Египте, Греции, Риме, Иудее, Персии и других странах Ближнего Востока.
… со временем найдут и панегирик Вергинию, сочиненный Тацитом… — Вергиний — римский наместник Верхней Германии Лу-ций Вергиний Руф (14 — 98); после подавления восстания наместника Северной Галлии Виндекса против императора Нерона войска предложили Вергинию императорскую власть, но он колебался, заявлял о верности сенату и народу Рима, на престол не претендовал и в конечном счете от Нерона не отступился; отказывался он от таких предложений и позже — после смерти Нерона, а также после самоубийства Отона (32 — 69; римский император в 69 г.); твердостью своих взглядов завоевал уважение и любовь римлян. Вергиний, консул первой пол. 97 г., был торжественно похоронен за счет государства. Похвальную речь покойному от имени сената произнес Корнелий Тацит (см. примеч. к с. 314), который был консулом во второй пол. 97 г.; нет сведений о том, что эта речь была записана.
… и его речь против проконсула Мария Приска… — Проконсул — в Древнем Риме правитель завоеванной провинции; обычно назначался из числа консулов, отбывших срок своих полномочий. Проконсулы обладали всей полнотой власти и обыкновенно отличались жестокостью и взяточничеством.
Проконсул Марий Приск, управлявший в кон. I в. н.э. провинцией Африка (в районе соврем. Туниса) был обвинен местными жителями в вымогательстве. Около 99 г. Тацит в качестве защитника провинциалов выступил в сенате с речью, поддерживая это обвинение. Марк Приск был осужден и отправлен в изгнание.
… зато уж за полинезийскую коллекцию … я отдал всего лишь глиняные горшки, к тому же разбитые. — Полинезия — одна из островных групп центральной части Тихого океана; простирается от Гавайских островов на севере до Новой Зеландии на юге; включает несколько архипелагов.
… пять-шесть великолепных греческих амфор, найденных при раскопках в Сант 'Агата деи Готи… — Амфора — древний глиняный (реже металлический сосуд) для жидких и сыпучих продуктов; имеет округлую или вытянутую форму, две ручки и узкое горло. Сант'Агата деи Готи — небольшой город в 10 км к северо-востоку от Казерты; основан в глубокой древности племенем самнитов.
… луки и стрелы, вывезенные из королевства его величества Камеха-меха /… — Камехамеха I — король Гавайских (Сандвичевых) островов в 1789-1819 гг.; отличался умом и предприимчивостью, сумел подчинить своей власти других вождей, правивших различными островами.
… неизменно бывал в музее Фарнезе… — См. примеч. к с. 150.
…Он назвал Фердинанду имена предполагаемых творцов «Фарнезско-го быка» — Аполлония и Тавриска… — «Фарнезский бык» — скульптурная группа мастеров древнегреческой родосской школы (IV — III вв. до н.э.) Аполлония Траллийского и его брата Тавриска, изображающая Дирку, царицу города Фив, притеснявшую племянницу своего мужа Антиопу, возлюбленную Зевса. Дирка велела сыновьям Антиопы привязать ту к рогам дикого быка; однако, когда юноши узнали, что Антиопа их мать, они предали той же казни Дирку. Этот момент и запечатлен в скульптуре, которая (как и упоминаемые ниже другие скульптуры греческих мастеров, дошедшие до нашего времени в римских копиях) долгое время находилась в коллекции семьи Фарнезе.
… группа эта … вышла из школы Агесандра Родосского, создателя «Лаокоона». — Античная скульптурная группа «Лаокоон» создана родосскими ваятелями Агесандром, Атенодором и Полидором (между III и I вв. до н.э.); затем она воспроизводилась в многочисленных копиях; оригинал хранится в музее Ватикана. В греческой мифологии Лаокоон — троянский прорицатель или жрец Аполлона; он был жестоко наказан покровительницей греков богиней Афиной Палладой за то, что предупреждал своих сограждан об опасности, которую представлял собой деревянный конь, оставленный греками у ворот Трои (в нем спрятались греческие воины). После того как его призывы и мольбы не были услышаны троянцами, он попытался преградить путь коню, и тогда по воле Афины из моря выплыли две огромные змеи и задушили Лакоона и его сыновей; сцену их гибели и запечатлели античные скульпторы.
… колоссального Геркулеса, известного также под именем «Геркулеса Фарнезского»… — Эта громадная статуя II в. работы скульптора Гликона из Афин изображает обнаженного Геркулеса на отдыхе: он облокотился на свою палицу, на которую наброшен другой его атрибут — львиная шкура.
… теперь она всем известна под именем «Флоры Фарнезской». — Имеется в виду статуя некой второстепенной римской богини (имя Флоры получила условно), найденная в XVI в. при раскопках в Риме грандиозных общественных бань, построенных императором Каракаллой (см. примеч. к с. 316). Эта статуя работы неизвестного греческого мастера имеет размер около 3,5 м и отличается большим изяществом; первоначально она находилась в коллекции рода Фар-незе, ныне — в Национальном музее в Неаполе. В древнеримской мифологии Флора — богиня цветения, «мать цветов»; ей поклонялись садоводы и земледельцы, почитавшие ее как богиню цветущей юности.
… обратил внимание короля на выдающиеся творения Тициана: Данаю под золотым дождем… — Тициан (Тициано Вечеллио; ок. 1476/1477 или 1489/1490 — 1576) — замечательный итальянский живописец, глава венецианской школы; выдающийся мастер цвета. Даная — в греческой мифологии дочь аргосского царя Акрисия, мать одного из величайших героев Персея. Желая избежать судьбы, предсказанной ему оракулом (смерти от руки сына Данаи), Акри-сий заточил свою дочь в подземелье, но влюбленный в нее Зевс проник в темницу в виде золотого дождя, и она родила сына Персея. Услышав голос Персея, Акрисий спустился в подземелье, увидел внука и повелел бросить его и мать в сундуке в море. Однако они спаслись, и Персей совершил великие подвиги. Акрисий все же не ушел от судьбы: диск, брошенный рукой Персея во время состязаний, случайно стал причиной смерти Акрисия. Картина Тициана (написана ок. 1554 г.) ныне находится в музее Прадо в Мадриде; она изображает обнаженную Данаю на ложе, на которое проливается золотой дождь.
… и великолепный портрет Филиппа II, короля, который никогда не смеялся… — Филипп II (1527 — 1592) — король Испании с 1556 г., Неаполя и Сицилии с 1555 г.; в союзе с Австрией стремился к европейской гегемонии и боролся против протестантизма и национальных движений. Характерными чертами его личности были нерешительность и подозрительность, из-за чего он даже получил прозвище «Осторожный». Его недоверчивость часто перерастала в манию преследования, нередко приводя к гибели многих его приближенных. Упомянутый портрет Филиппа II создан в 1550-1551 гг. и находится в Национальном музее в Неаполе.
… и которого в наказание за многочисленные убийства покарала рука Господня, поразив его тем же страшным и отвратительным недугом, от которого умер Сулла, а воследствии предстояло умереть Фердинанду II… — Филипп II был поражен какими-то накожными язвами, которые вызвали его смерть. По некоторым сведениям, их причиной был сифилис.
Сулла, Луций Корнелий (138-78 до н.э.) — римский политический деятель и видный полководец; лидер аристократической партии; диктатор в 82 — 79 гг. до н.э.; проводил жестокую репрессивную политику.
Согласно Плутарху (см. примеч. к с. 59), диктатор страдал от каких-то внутренних язв, которые вызывали кожные нарывы, полные насекомых. Во время припадка ярости Суллы один из внутренних нарывов лопнул, что вызвало сильное кровотечение и быструю смерть диктатора («Сулла», 36 — 37).
Фердинанд II (1810-1859) — неаполитанский король с 1830 г., сын Франческо I; жестоко подавлял революционное движение; за бомбардирование города Мессины в 1848 г. был прозван «королем-бомбой»; если судить по свидетельствам различных источников, причиной его смерти был сыпной тиф.
… перелистал рукописные «Акафисты Богоматери» с миниатюрами Джулио Каовио… — Кловио, Джулио, дон (1498 — 1548) — итальянский живописец, миниатюрист; учился сначала в одном из монастырей своей родины Хорватии, а потом в Италии; жил в Мантуе и Риме; прославился искусными миниатюрами, украшавшими молитвенники, богослужебные книги и другие рукописи.
… был перенесен из Бурбонского музея в королевский дворец,,. — Бур-бонский музей (ныне Национальный музей) размещается в старинном дворце, расположенном в северной части исторического Неаполя. Коллекцию музея составляют разнообразные произведения искусства, полученные Карлом Бурбоном в наследство от семьи Фарнезе, а также бесценные ювелирные изделия, фрагменты фресок и предметы обихода, извлеченные из земли при археологических раскопках, которые проводились в Помпеях, Геркулануме, Кумах и других древних поселениях Кампании. Украшением экспозиции являются коллекция старинных монет и собрание памятников этрусского и египетского искусства, принадлежавшее роду Борджа.
… неистовая, неукротимая любовь к искусству, превратившая Кар-дильяка в убийцу, а маркиза Кампану — в недобросовестного хранителя. — Кардильяк — герой новеллы немецкого писателя Эрнста Теодора Амадея Гофмана (1776-1822) «Мадемуазель де Скюдери» (1819), гениальный ювелир и одновременно маньяк, убивавший своих заказчиков, будучи не в силах расстаться с изготовленными им драгоценностями.
Кампана ди Кавелли, Джанпьетро, маркиз ди (1807 — 1880) — итальянский антиквар XIX в., составивший богатейшую коллекцию древнегреческой, этрусской и римской скульптуры, а также раннего итальянского искусства; разорившись, заложил коллекцию в ломбард, генеральным директором которого состоял, и за допущенные при этом нарушения законов был приговорен к двадцати годам каторги (приговор был заменен изгнанием); коллекция была продана и перевезена в 1861 г. в Париж, часть ее хранится в Лувре.
… думал встретить в его лице нечто вроде невежественного и чванливого Тюркаре… — Тюркаре — герой одноименной комедии (1709) французского писателя Алена Рене Лесажа (1668 — 1747), всесильный финансист.
… испробовал щавелевую кислоту, виннокаменную, соляную… — Щавелевая кислота — органическое соединение, включающее в себя углерод, водород и кислород; используется в текстильной промышленности, производстве красителей и выведении пятен. Виннокаменная (или винная) кислота — природное соединение, которое получается из винного камня, т.е. осадка, состоящего главным образом из кислого калия и образующегося при брожении вина.
… Я всегда предпочту Акида Полифему. — Согласно греческой мифологии, Акид (Ацид), сын бога лесов и полей Пана, красивый юноша, возлюбленный прекрасной нимфы Галатеи, был убит из ревности циклопом Полифемом — одноглазым уродливым великаном, бросившим на него скалу. Опечаленная Галатея превратила юношу в реку.
… Я не Анна Австрийская, а господин Руффо не Ришелье… — Анна Австрийская (1601-1666) — королева Франции с 1615 г., жена Людовика XIII, мать Людовика XIV и в годы его несовершеннолетия — регентша.
Ришелье, Арман Жан дю Плесси (1585 — 1642) — французский государственный деятель, кардинал, с 1624 г. — первый министр; проводил политику укрепления королевской власти. Анна Австрийская была политическим врагом Ришелье и поддерживала попытки французской знати свергнуть министра, чья политика ущемляла их интересы. (Дюма, правда, пишет в своих романах, будто эта вражда была вызвана тем, что королева отвергла ухаживания кардинала.) Однако попытки Анны противостоять влиянию Ришелье на короля постоянно кончались ее поражением.
… австрийский император … займет не только провинции, которыми он владел до Кампоформийского договора, но и Романью… — Ро-манья — историческая область в Центральной Италии; главный город — Равенна; с сер. VIII в. до 1860 г. (с перерывом во время наполеоновского владычества в 1797 — 1814 гг.) входила в состав Папской области; ныне относится к административной области Эмилия Романья.
… Филипп, отец Александра… — Имеется в виду Филипп II (ок. 382 — 336 до н.э.), царь Македонии с 359 г. до н.э., видный полководец, отец Александра Македонского (см. примеч. к с. 26). Акростих — стихотворение, в котором начальные буквы каждой строки, читаемые сверху вниз, образуют какое-нибудь слово или фразу.
… двое его офицеров или, вернее, его друзей — капитаны Трубридж и Бола… — Трубридж, Эдвард Томас (1758 — 1807) — потомственный моряк, адмирал английского флота; пользовался полным доверием и неизменным уважением Нельсона, а в период неаполитанской кампании являлся его заместителем; отряд английских кораблей (часть эскадры Нельсона) под командование Трубриджа блокировал в 1799 г. с моря Неаполь и захватил ряд островов, подчиненных республиканской власти. Вначале позиция, занятая им по отношению к республиканцам, мало отличалась от позиции Нельсона, но знакомство с реальной обстановкой в королевстве, которое он назвал «гнездом всяческого позора», заставило его изменить свое поведение и отказаться от роли беспощадного карателя, которую он на протяжении некоторого времени выполнял; этому способствовало также пришедшее понимание того, что участие английских моряков в деяниях неаполитанских контрреволюционеров наносит удар престижу его страны. Появление в Средиземном море французского флота содействовало исполнению желания Трубриджа оставить неаполитанские берега — он был отозван Нельсоном, а его полномочия перешли к капитану Футу.
Болл, сэр Александр Джон, баронет (1757-1809) — английский военный моряк, в 1798 — 1800 г. руководил блокадой Мальты; в 1797 г., будучи капитаном флагманского корабля эскадры Нельсона, спас судно от почти неминуемой гибели во время шторма, после чего стал личным другом адмирала.
… одним из предков маркиза был mom самый военачальник из войска Карла V, что попал в плен в Равенне… — Речь идет о Фердинандо
Франческо д'Авалосе, маркизе де Пескара (1490 — 1525), одно время главнокомандующем армией императора Карла V (см. примеч. к с. 149).
Сражение при Равенне произошло 11 апреля 1512 г. во время Итальянских войн 1494 — 1559 гг. — борьбы Франции с Испанией и Империей за Неаполь. Там столкнулись армии Карла V и Людовика XII (1462-1515), французского короля с 1498 г. Битва закончилась победой французов и привела к пленению маркиза де Пескара.
… женился на знаменитой Виттории Колонна и находясь в тюрьме, сочинил в ее честь «Диалог о любви»… — Виттория Колонна (1490 — 1547) была известной поэтессой, но в памяти потомков имя ее сохранилось главным образом благодаря обращенным к ней сонетам и стихотворным посланиям Микеланджело (см. примеч. к с. 346). Большинство стихов В.Колонна посвящено памяти мужа, скончавшегося вскоре после победы при Павии.
Книга «Диалог о любви» («Discorso deU'Amore») была написана во время заключения ее автора в Миланской тюрьме после битвы при Равенне.
… принял в Павии из рук побежденного Франциска I его шпагу… — Франциск I (1494 — 1547) — французский король с 1515 г. из династии Валуа; проводил активную внешнюю политику, покровительствовал искусству.
В сражении при городе Павия в Северной Италии 24 февраля 1525 г. французская армия Франциска I была разгромлена имперскими и испанскими войсками. Битва при Павии, фактически положившая конец французским притязаниям на Италию, сыграла заметную роль в истории военного искусства, показав превосходство вооруженной огнестрельным оружием пехоты над рыцарской конницей.
Потерпев поражение при Павии, Франциск I не пожелал сдаваться в плен Карлу, герцогу де Бурбону (1490-1527), более известному как коннетабль де Бурбон, — французскому военачальнику, сражавшемуся сначала под знаменами Франциска I, а затем против него; по преданию, произнеся: «Все потеряно, кроме чести», — он вручил свою шпагу маркизу де Пескара. По другим сведениям, эти слова были в письме, которые Франциск после битвы отправил своей матери Луизе Савойской, герцогине Ангулемской (1476 — 1531), регентше королевства.
… другой же его предок по имени маркиз Дель Гуасто, или дю Тает, как называет его наш летописец Этуаль, стал любовником Маргариты Французской и пал жертвой убийцы. — Этуаль, Пьер Тесан, де (1546-1611) — французский писатель, автор подробных хроник правления Генриха III (1551 — 1589), короля Франции с 1574 г., и Генриха IV (см. примеч. к с. 47). Сведения о Гасте, которого он называет «дворянином из Дофине» (провинция в Восточной Франции), Этуаль сообщает в записи, датированной 31 октября 1575 г. Маргарита Французская (1553 — 1615) — дочь Генриха II и Екатерины Медичи, с 1572 г. — первая жена Генриха IV, который в момент их свадьбы носил титул короля Наварры; в 1599 г. их бездетный брак был расторгнут папой.
… герцог делла Саландра, главный королевский ловчий, впоследствии попытавшийся взять в свои руки командование армией после неудачи Макка… — См. примеч. к с. 218.
… князь Пинъятелли, на которого позже, при бегстве своем, король возложил тяжкие обязанности главного наместника… — См. примеч. к с. 12.
… до какой степени восторженного упоения доводила эта новая Ар-мида своих зрителей и слушателей. — Армида — см. примеч. к с. 35.
… южан, так горячо воспринимающих пение, музыку, поэзию, наизусть знающих Чимарозу и Метастазио! — Чимароза — см. примеч. к с. 14. Метастазио — см. примеч. к с. 221.
… Во время первых наших поездок в Неаполь и Сицилию… — Эти путешествия описаны Дюма в его книгах «Сперонара» (1842), «Капитан Арена» (1842) и «Корриколо» (1843).
… узких платьев, способных свести на нет грацию самой Терпсихоры… — Терпсихора — в греческой мифологии муза танца (музы — древнегреческие богини, покровительницы искусств и поэзии, спутницы Аполлона).
… два рубина, подобные баснословным античным карбункулам… — Карбункул — старинное название густо-красных драгоценных камней (рубина, граната и др.). Возможно, здесь намек на древнегреческий миф об ожерелье Гармонии, жены Кадма — основателя города Фив. Оно приносило гибель каждой своей обладательнице. При этом очередной светлый камень в нем превращался в красный.
… ноги в голубых котурнах… — Котурны — в античном театре обувь трагических актеров, которая придавала им более высокий рост.
… приблизиться ко мне не так опасно, как уснуть под манцинеллой или посидеть под бохон-упасом. — Манцинелла (мантинелла) — американское тропическое растение, листья и кора которого содержат ядовитый сок, используемый туземцами для отравления стрел. Бохон-упас (бохун-упас) — дерево из семейства тутовых, произрастающее в тропических частях Азии и Африки (более известно под названием «анчар»). Распространенное в XIX в. и нашедшее отражение в поэзии мнение о губительности испарений и прикосновения к анчару — неверно. Однако сок одного из азиатских видов бохун-упаса может вызывать нарывы на коже и в старину использовался туземцами для отравления стрел.
О вредоносных свойствах этих деревьев Дюма писал в своем раннем стихотворении «Манцинелла» из сборника «Поэтические прелюдии» (1829).
Сапфические строки — т.е. стихи о лесбийской любви, воспетой Сапфо (см. примеч. к с. 19).
… Хотите сцену на балконе из «Ромео и Джульетты»? — Имеется в виду один из наиболее романтических эпизодов трагедии Шекспира — объяснение в любви между Ромео и стоящей на балконе Джульеттой (II, 2).
… вы знаете, конечно, веронское предание о Монтекки и Капулет-ти? — Действие трагедии Шекспира происходит в североитальянском городе Верона, однако легенда о несчастных влюбленных, ставших жертвой вражды их семей, происходит из тосканского города Сиена. Она была введена в литературу итальянским писателем Мазуччо Салернитанцем (настоящее имя — Томмазо Гуардати; ок. 1420 — ок. 1475) в двадцать втором рассказе его сборника «Но-веллино» (1476). Имена Ромео и Джульетта дал влюбленным итальянский писатель Луиджи да Порта (1489-1529) в своей книге «Вновь найденная история двух знатных любовников» («Historia novella-mente ritrovata di due nobili amanti»).
… труп Тибальта начинает гнить… — Тибальт — персонаж трагедии «Ромео и Джульетта», двоюродный брат героини, убитый Ромео.
… чудовищных, как стоны мандрагоры… — Мандрагора — род южных многолетних трав, корни которых иногда по форме напоминают человеческую фигуру; по-видимому, поэтому мандрагоре в древности приписывали магические свойства; в средние века существовало поверье, что корень мандрагоры издает стоны, когда его вырывают из земли.
… твое здоровье пью, Ромео! — Здесь монолог Джульетты дан в переводе с английского. Следует, однако, отметить, что в оригинале романа Дюма использовал обработанный им текст французского перевода пьесы Шекспира.
… будь то Джульетта, леди Макбет или Клеопатра. — Имеются в виду героини трагедий Шекспира «Ромео и Джульетта», «Макбет», «Антоний и Клеопатра».
… театральные триумфы миссис Сиддонс и мадемуазель Рокур… — Сиддонс — см. примеч. к с. 36.
Мадемуазель Рокур — Франсуаза Мария Антуанетта Сокеротт-Рокур (1756 — 1815) — французская трагическая актриса, дебютировала в 1772 г. и имела чрезвычайный успех; играла в Комеди Франсез (см. примеч. к с. 384); во время Революции из-за своих роялистских убеждений некоторое время находилась в тюрьме.
… сильно встряхнула ее, словно будя сомнамбулу… — Сомнамбула — человек, подверженный сомнамбулизму, т.е. лунатизму, когда во сне из-за расстройства сознания автоматически совершаются привычные действия.
… одной из тех мимолетных нежных прихотей, которым южная Семирамида была подвержена точно так же, как Семирамида северная. — Семирамида (Шаммурамат; кон. IX в. до н.э.) — царица Ассирии; жена царя Нина, после смерти которого правила самостоятельно; вела завоевательные войны; с ее именем связывают «висячие сады» на террасах в Вавилоне, считавшиеся одним из «семи чудес света». Северной Семирамидой современники льстиво называли российскую императрицу Екатерину II Алексеевну (см. примеч. к с. 133). Здесь Дюма сравнивает с Екатериной Марию Каролину, так как обе они известны своими любовными похождениями.
… той лесбосской лирой в руках, к которой не решалась притронуться ни одна женщина, с тех пор как ее выпустила из своих рук Митилен-ская муза, бросившись с вершины Левкадской скалы. — Имеется в виду Сапфо, жившая в городе Митилены на острове Лесбос. Левкадская скала — круто обрывающийся в море мыс (соврем. Дукато) на южной оконечности одного из принадлежащих Греции Ионических островов — острове Левкада. В Древней Греции с Лев-кадской скалы каждый год сбрасывали в море преступника, который должен был искупить грехи всех своих сограждан. Предание, что с Левкадской скалы бросилась в море Сапфо, по мнению историков, не заслуживает доверия.
… взор ее горел всепожирающим пламенем, который Венера-мстительница зажгла в глазах Федры… — По греческим преданиям, Ипполит, сын афинского царя Тесея, презирал любовь и славился как охотник и почитатель Артемиды (см. примеч. к с. 118); разгневанная Афродита (рим. Венера) внушила Федре, жене Тесея, преступную страсть к пасынку; когда целомудренный юноша отказался осквернить ложе отца, Федра покончила с собой, в предсмертных словах обвинив Ипполита в насилии над ней. Тесей проклял сына, призвав гнев Посейдона, и Ипполит погиб, растоптанный собственными конями.
… все нечистые страсти античности — вожделение Мирры к отиу, страсть Пасифаи к критскому быку… — Мирра — в древнегреческом мифе, обработанном Овидием (см. примеч. к с. 614), кипрская царевна, состоявшая в кровосмесительной связи с собственным отцом; чтобы скрыть грех, бежала в Аравию, где родила Адониса, божество умирающей и воскрешающей природы. По другому варианту мифа, Мирра соблазнила своего отца, напоив вином. Страсть к нему была внушена ей Венерой в наказание за гордыню. Когда царь узнал о своем грехе, он бросился на дочь с мечом и ранил ее; девушка спаслась, обратившись в дерево, а из трещины в стволе родился ребенок удивительной красоты — Адонис. В XVII-XVIII вв. миф о Мирре неоднократно был сюжетом различных литературных произведений.
Пасифая — в греческой мифологии дочь бога Солнца Гелиоса, жена критского царя Миноса, которой была по воле богов внушена страсть к быку (о причинах этого существуют разные варианты мифов). От этой противоестественной связи родилось чудовище с телом человека и головой быка — Минотавр.
… королевские врачи и хирурги Веро, Тропа, Котуньо… — Сведений о Веро обнаружить не удалось.
Тройа, Микеле — знаменитый неаполитанский врач, отец известного историка и общественного деятеля Карло Тройа. Котуньо, Доменико (1736 — 1822) — знаменитый физиолог и анатом, прозванный «Неаполитанским Гиппократом»; был придворным врачом королевского семейства.
In anima vili (лат. «На животном») — научное выражение, употребляемое относительно экспериментов над животными.
… двадцать капель лауданума Сиденхема. — Сиденхем (Сайденхем), Томас (1624 — 1689) — знаменитый английский врач, известный своими исследованиями внутренних и особенно заразных болезней и оказавший значительное влияние на развитие клинической медицины; в 1660 г. предложил снотворное лекарство на основе опиума и некоторых его производных — лауданум.