Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Клуб веселых кутил

ModernLib.Net / Исторические приключения / Дю Понсон / Клуб веселых кутил - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Дю Понсон
Жанр: Исторические приключения

 

 


Понсон дю Террайль
Клуб веселых кутил
 
(Полные похождения Рокамболя-16)

* * *

      Партия была уже окончена. Монжерон приподнялся со своего места, посмотрел на часы и сказал:
      — Ну, друзья, теперь ровно два часа ночи, и сегодня, день в день, час в час, ровно год, как пропал наш друг Гастон де Моревер.
      Все невольно вздрогнули.
      — Господа! — проговорил один молодой человек, сделавшийся только накануне членом клуба des Greves. — Мне бы очень хотелось узнать историю маркиза Гастона.
      Разговор этот происходил в одной из зал клуба des Greves, одного из самых модных того времени.
      — Я твой крестный отец, Казимир, — заметил ему на это Монжерон, — и потому обязан посвящать тебя во все тайны… Итак, слушай…
      — Гастон де Моревер был молодой человек, богач. В прошлом году именно в этот самый день он вышел в два часа ночи из нашего клуба и исчез бесследно.
      — Я не допускаю тут самоубийства, — сказал один из игроков.
      — Я тоже, — добавил Монжерон.
      Разговор о Гастоне де Моревере навел на все общество грустные размышления.
      — Да, это преплачевная история, — вставил свое слово еше один из игравших вместе с Монжероном, — перейдем к более веселым предметам, ну, хоть, например, к страсти нашего друга Мариона к прекрасной садовнице.
      — Ах да, кстати, — проговорил Монжерон, — добился ли он чего-нибудь?
      — Извините меня… но ведь я и этого не знаю, — начал было уже опять тот молодой человек, которого Монжерон назвал своим крестником.
      Но Монжерон тотчас же перебил его.
      — Сейчас, сейчас! — сказал он. — Ты все узнаешь. Видишь ли, мой милый друг, дело в том, что Густав Марион — наш общий друг и покоритель всех женских сердец, сообщил нам на этих днях о прекрасной садовнице, у которой, по его словам, больше двадцати садовников и которая торгует редкими и прекрасными цветами.
      — Она хороша собой?
      — Марион уверяет, что если бы она появилась в опере при полном сборе парижских красавиц, то затмила бы их всех.
      — Ну, а пользуется он ее взаимностью?
      — То-то и дело, что до сих пор еще нет; прекрасная садовница ходит постоянно в трауре… У нее нет ни мужа, ни любовника, окружающие ее обращаются к ней с самым глубоким почтением, как к какой-нибудь королеве… Кто она? Как ее зовут?.. Все это глубокая тайна для всех. Марион истратил уже около двадцати тысяч франков, но до сих пор не мог ни от кого добиться о ней никаких сведений…
      — Ну, не совсем так, — проговорил в это время вновь вошедший в залу красивый брюнет.
      — Как так?
      — Очень просто — Марион, как кажется, начинает добиваться своей цели.
      — Ба!
      — Да, он подкупил ее единственного лакея, остающегося на ночь в доме, так как обыкновенно по вечерам все садовники расходятся по своим квартирам.
      — И этот лакей?
      — Отдал ему за несколько сот луи ключ от сада и прихожей. Остальное, конечно, дело Мариона, который имеет еще сведения от того же лакея, что прекрасная садовница никогда никого не впускает в свою спальню, которая находится во втором этаже дома и в окне которой целую ночь виднеется обыкновенно свет.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.