Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Афористикон, или Самый толковый словарь

Автор: Душенко Константин Васильевич
Жанр: Справочная литература
Аннотация:

Толковые словари, целиком составленные из афоризмов, появились давно. Наиболее известен «Словарь недостоверных определений» Леонарда Луиса Левинсона (1966); он-то и послужил ближайшим образцом для «Афористикона». «Афористикон», однако, отнюдь не является переводом словаря Левинсона. В списке использованных мною источников — несколько сотен названий; наиболее важные из них указаны в конце книги. Подобно Левинсону и его продолжателям, я иногда позволял себе слегка видоизменять исходный афоризм так, чтобы ключевое слово оказалось на первом месте. Большая часть иностранных афоризмов, включенных в книгу, переведена специально для этого издания, в основном с английского и польского, в меньшей степени — с французского и немецкого языков. Константин Душенко

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Сергей комментирует книгу «Демоны космоса» (Стальнов Илья):

Прочитал Демоны космоса,Госпитальер,Черная Армада-книги супер.Рекомендую!Автору РЕСПЕКТ!!!

мик комментирует книгу «Записки Серого Волка» (Леви Ахто):

талантливо и жутко

Anonymus комментирует книгу «Унесенные ветром. Том 1» (Митчелл Маргарет):

И кстати не советую читать "продолжения" книги - только испортите все ощущение.

Сергей комментирует книгу «ЖД-рассказы» (Быков Дмитрий Львович):

Быков- целое явление в жизни нашей литературы

Рюрикович комментирует книгу «Раскол. Роман в 3-х книгах: Книга III. Вознесение» (Личутин Владимир Владимирович):

По теме "Раскол" усиленно умалчивают и целенаправленно увдят в сторону от истинных причин раскола. Мы все такие наивные верим в то, что христиан "раскололи" новшества Никона:введение троеперстия, изменение направления крестного хода...И якобы за это люди шли на муки и лишения. Причины ракола были гораздо более концептуальными. И их вполне можно проследить по документам. Никон решил изменить название русской религии с Правоверной Веры Христианской на Православную Веру Христианскую.Именно для этого переписывались богослужебные книги. Именно по-этому "откололась" часть христиан, протестуя против того, что Никон взял "языческое" имя Веры:"Не хотим быть, как язычники!" Дохристианские Славяне были Православными, потому что Правь славили- Мир своих высших Богов. Никон, заменой понятий, приписывал все достижения дохристианской Руси христианству. Если обратиться к документам, то можно увидеть, что впоследствии (а это продолжалось вплоть до середины 20-го века)Русская церковь называлась либо Правоверной, либо Христианской Ортодоксальной церковью греческого обряда. В документах Петра I:"Я, ...Правоверия нашего блюститель..."Ни о каком Православии ни слова!Теперешние разговоры о том, что Ортодоксия и Православие- суть одно и то же- полная ахинея!

димасик комментирует книгу «Руслан и Людмила» (Пушкин Александр Сергеевич):

Книгу правда не читал но по отзывам видно что книга хорошая.Заранее говорю спасибо

Ксюша комментирует книгу «Доктор фаустус» (Манн Томас):

Это ж надо было взять написать такой бред,просто поток сознания, чтобы его еще и классикой потом назвали. Это ужасно,потому что классикой называют то, что написанно каким-то дибильным языком, то, без идет на 100 страниц описание того, как какой-то пятистепенный герой чистил зубы. Я утрирую, конечно, но читать такой бред просто невозможно.. 20 век лично меня совершенно не вдохновляет.

Алия комментирует книгу «Невыносимая дерзость» (Шэрон Кендрик):

Очень интересная книга , и очень жаль что не доканца(((.

Мария комментирует книгу «Операция «Медный кувшин»» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

Мне тоже очень понравилось, вот только я не поняла в чем конец???

Максим комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

Ну а Яролика это кот, да?


Информация для правообладателей