Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь (№50) - Врачебные предписания

ModernLib.Net / Эпическая фантастика / Дуэйн Диана / Врачебные предписания - Чтение (стр. 7)
Автор: Дуэйн Диана
Жанры: Эпическая фантастика,
Космическая фантастика
Серия: Звездный путь

 

 


Кто-то позвонил в его дверь. Он поднялся, открыл, но обнаружил только поднос на автоматической тележке. Доктор улыбнулся: очевидно, Мэг заставила Скотти запрограммировать его транспортные тележки еще и для таких забавных целей.

Маккой взял поднос, и тележка внезапно понеслась по коридору, исчезнув за углом. «Тоже неплохо, — пробормотал он, внося поднос в каюту. — Мне следует завтракать поплотнее, если я еще собираюсь побыть в этой должности. Чай и тосты — этого очень мало».

Зазвенело его личное устройство связи.

— Маккой, — ответил он, допив последний глоток кофе.

— Доктор, — раздался голос Спока. — До начала конференции осталось пять минут.

— Что? Не может быть! Я только что вошел в свою каюту, — пробормотал он. — Да, черт побери, время просто летит, когда ты получаешь от жизни удовольствия. Я спускаюсь, Спок.

— Принято. Маккой переоделся в чистую униформу, но принять душ не успел, И вышел.

* * *

— Ну что ж, — произнес он, оглядев озабоченные лица за столом в зале совещаний. — Давайте по очереди, от самых хороших новостей до самых плохих. Слово инженерной службе.

— Нет проблем. Отчитываться не о чем, — доложил Скотти.

— Благодарю вас. Так держать. Теперь служба связи.

— То же, что и у мистера Скотти, — ответила Ухура. — За исключением нашей неспособности найти капитана с помощью подвластных нам средств, — Мы вернемся к этому позднее. Что скажет служба отдыха?

Гарб Танцор, седовласый шеф комнаты отдыха, произнес:

— Особых проблем нет. Члены команды заглядывают к нам в перерывах между сменами — люди немного нервничают из-за исчезновения капитана. А так, больше ничего серьезного.

— М-да. А как команда оценивает теперешнее.., руководство?

Гарб улыбнулся, — С некоторой долей юмора, — ответил он. — Но в целом, позитивно. Вы перебинтовали слишком многих из них, чтобы команда сомневалась в вашей компетентности. К тому же, всем известно, что у вас хорошие помощники.

Маккой позволил себе улыбнуться.

— Хорошо. Теперь научный отдел.

— У нас появилась масса новых данных в добавление к тем, что были собраны вчера, — сказал Спок. — В особенности, это касается растительной жизни, а также подпочвенной флоры и фауны. Они, возможно, заинтересуют вас и, без сомнения, привлекут внимание руководства Звездного Флота, так как эта планета — один из наиболее многообещающих источников веществ медицинского назначения.

— Вот и чудесно, — прокомментировал Маккой — Но все это означает также, что Звездный Флот усилит свое давление на нас в вопросе подписания соглашения с тремя видами существ, обитающих на данной планете. При этой мысли мой восторг переходит все границы. Что еще?

— Также поступило много информации по физиологии орнов и лахитов. Мы уже на подходе к определенным выводам, которые вскоре должны привести нас к теоретическим объяснениям того, как появились и развивались здесь одновременно три столь различных между собой вида.

В этом отношении, по крайней мере, предварительная информация согласуется с данными первого обзора.

— Вы хотите сказать, что в чем-то и они были правы, — сказал Маккой, и в ответ на его слова за столом раздался приглушенный смех. Принято к сведению. А что вы нашли сами? Какие-нибудь интересные археологические данные?

— Можете удивляться — да. Одна из групп высадки, в которой находились геологи, обратила внимание на некоторые слои ниже уровня моря у северного побережья континента, где и проходит большинство наших исследований. Есть вероятность, хотя она сейчас может быть воспринята с трудом, что у лахитов и орнов общий предок.

Маккой покачал головой.

— Это будет настоящим открытием для всех. В любом случае, данную информацию необходимо подготовить таким образом, чтобы ее можно было передать руководству Звездного Флота при очередном сеансе связи.

— Уже сделано.

— Хорошо. Теперь очередь службы безопасности.

Шеф отдела, высокая блондинка Ингрит Томсон, доложила;

— Пока — ничего нового. На планете работают несколько наших поисковых групп, прочесывающих всю площадь, где происходили контакты членов команды с орнами и лахитами, а также другие территории в этом квадрате. Ничего пока не обнаружено, хотя обследовано около пятидесяти квадратных километров. Нет ни следов капитана, ни чего-либо еще подозрительного.

— Однако есть кое-что довольно интересное, — вмешался Спок. — Доктор, после того, как вы сообщили мне координаты того места на планете, где вы побывали, я отсканировал температуру всей данной зоны: даже спустя несколько часов после нас там сохранились инфракрасные тепловые излучения, указывающие на то, что там побывал человек. Спок встал и нажал кнопку терминала перед собой, Через секунду на всех мониторах появилось изображение поляны — вид сверху, с цветными полями, отражающими температуру, и зоной латентного (скрытого) тепла, вычисленного компьютером. Кривая линия источника этого тепла появилась на краю поляны, сделала несколько кругов вокруг ее центра и затем исчезла.

— Это был путь Джима? — спросил Маккой.

— Нет, доктор, это был ваш путь. А вот след капитана. — И он показал на другую, слегка смазанную линию, которая шла от края поляны тоже к центру.., и исчезала. Собравшиеся за столом переглянулись.

— Похоже на чужой транспортный луч? — спросил Маккой.

— Маловероятно, доктор. Луч тоже должен был оставить хотя бы незначительный температурный след, и к тому же он бы имел свой характерный радиоактивный фон. Это затухание сигнала ни на что не похоже.

— Поразительно! — воскликнул Маккой. — Какая-то сила подхватила его и унесла прочь. Причем, сила достаточно изобретательная по сравнению с нашими грубыми методами, с помощью которых мы пытаемся найти капитана. — Он вздохнул. — Есть какие-нибудь конкретные предложения?

— Пока нет, — ответил Спок.

— Хорошо. Служба обороны?

— Нам нечего сказать, — произнес Чехов. — Все системы защиты корабля в норме и в полной готовности.

— Отлично. Отдел медицины.

Лия, сидя у противоположного края стола, отозвалась:

— Выполняется обычная работа, доктор. Незначительные повседневные дела — проблемы, типа аллергии у Моррисона. Кстати, ничего подобного у других членов команды не замечено. И у него раздражение кожи почти полностью исчезло.

— Вот и хорошо. Служба связи?

— Я работаю в тесном контакте с языковой группой, — сказала Ухура, — пытаясь улучшить показатели перевода и ускорить его. К сожалению, у нас есть некоторые трудности — не со словарем, а с общей концепцией работы транслейтора при общении с видами, населяющими планету. Это связано с большими различиями наших интеллектов. У меня есть записи, которые мне бы хотелось вам продемонстрировать.

Она включила свой собственный терминал. Все экраны ожили — появилось изображение Ухуры, мирно беседующей с орнетом, и Керазус, сидящий поблизости и ведущей записи.

— У меня есть вопрос к вам, — обратилась Ухура к орнету.

— Хорошо, — ответило существо.

— Один из наших людей исчез отсюда, — сказала она. — Вы понимаете смысл слова — исчез?

— Его нельзя найти, — пояснил орнет. — А зачем он это сделал?

— Он сделал это не сам, — уточнила Ухура. — Кто-то проделал это над ним.

— Ваши слова звучат очень смешно, — сказал орнет.

— Почему?

— Никто ничего не может сделать с вами, кроме вас самих. Он, должно быть, захотел исчезнуть, если действительно исчез. После этого на ленте записалась пауза. Затем Ухура спросила;

— Как вы думаете, куда он мог исчезнуть?

— Но знаю. Зачем вообще он захотел исчезнуть?

— Именно это мы сейчас и пытаемся выяснить. А у вас бывали такие случаи, чтобы орны исчезали подобным образом?

— Да. И очень часто. И всем им там было хорошо.

— Здесь, где-то поблизости? Или в другом месте, но на этой же планете?

— Да.

Еще одна продолжительная пауза. Орнет, сидевший рядом с Ухурой, зашевелился и засиял всеми цветами радуги в лучах местного солнца.

— Зачем вы задаете эти вопросы? — спросил он.

— Нас беспокоит судьба нашего друга.

— Почему? С ним все в порядке.

— Откуда вам это известно?

— Здесь никогда и ничего ни с кем не происходит. За этим следят эт.

Ухура удивленно подняла брови.

— Понятно. Давайте поговорим о них. Где сегодня находятся эт?

— Они здесь, — ответил орнет.

— Что, здесь, с нами, сейчас?

— Да.

— Но я их не вижу, — сказала Ухура.

— Я тоже, — согласился орнет. — Но они здесь.

— Как вы думаете, эт знают, где находится наш друг?

— Вероятно, да, — ответил он. — Им известно практически все.

— А вы могли бы их спросить?

— Смогу, когда они придут сюда, — ответило существо.

— Но вы только что сказали, что они здесь.

— Они, действительно, здесь. — сказал орнет, и в его голосе появилось легкое раздражение.

— У вас есть причина, из-за которой вы не можете спросить их прямо сейчас?

— Да, — ответил он. Возникла длительная пауза.

— А что это за причина? — спросила Ухура. Орнет успел только произнести:

— Потому что…

Затем в записи последовал длинный разряд статического электричества.

Кто-то за столом ахнул от удивления. А Маккой с трудом от этого удержался. Действительно, перед исследователями встала реальная проблема — они столкнулись с абсолютно чужой, незнакомой точкой зрения или целой системой воззрений, которые могли отнять у них многие месяцы, чтобы понять и решить данную проблему. Нескольких месяцев, отведенных на экспедицию руководством Звездного Флота, может и не хватить.

— Хорошо, — произнесла Ухура не экране. — Мы к этому еще вернемся, когда вы сможете задать эт наш вопрос, не возражаете?

— Хорошо. — Затем последовала еще одна пауза. — Но вы знаете, это не имеет никакого значения, — сказал орнет. — С вашим другом все в порядке.

— Откуда вам это известно? — в разговор на пленке вмешалась Керазус.

Орнет внимательно посмотрел на нее своими глазами-трубочками.

— Здесь ничего не происходит, — опять произнес он. — И ваш друг сам захотел исчезнуть.

Ухура, находящаяся в зале заседания, приподнялась и, нажав на кнопку, зафиксировала изображение на мониторе.

— Все это на самом деле продолжалось около часа. Я показала вам только самые интересные места. Мы беседовали с многими орнетами и несколькими лахитами. Наша работа по освоению их языка происходит весьма успешно, хотя мы до сих пор не знаем, каким образом могут общаться и понимать друг друга два различных вида с совершенно разными языками, не используя при этом перевода. Думаем, что здесь нет никакого телепатического компонента. В любом случае, с какими бы существами мы ни заговаривали на волнующую нас тему, все в один голос утверждали, что капитан, должно быть, сам захотел исчезнуть, что с ним все в порядке и что эт, вероятно, все знают и обязательно нам расскажут потом сами. Несмотря на то, что эти эт невидимо присутствовали при всех наших беседах, по утверждению существ, обнаруживать они себя не спешили. — Она вздохнула. Несколько орнов даже настаивали на том, что капитан уже на корабле и что мы создаем много шума из ничего.

— С какими необычными явлениями мы здесь столкнулись! — изумился Маккой. — Спок?

— Доктор, это задачи со множеством неизвестных. — Спок внимательно посмотрел на собравшихся. — И у меня нет возможности описать необыкновенные явления внутри невероятных. Ясно одно — что мы должны продолжить наши поиски, пусть и с применением наших обычных ортодоксальных методов. Но нам также следует обратить особое внимание на сбор материала, чтобы не пропустить крупиц информации, способных привести кажущиеся противоречия в систему. Совершенно необходимо продолжение языковой работы с максимально возможной скоростью.

— Мы действуем сообща, — отозвалась Ухура. — Наши люди уже решают эту проблему.

— Мне хотелось напомнить вам фразу, уже прозвучавшую здесь вчера во время собрания первой группы высадки, — сказал Маккой, — о том, что единственным видом на планете, обладающим способностью или желанием возражать, является эт. Нам следует выяснить, что это означает. Мне бы хотелось поручить это дело вам, Ухура, и лейтенанту Керазус. Но и у нас есть свои загадки, которые мы должны разгадать. К примеру, тот экземпляр эт, с которым я беседовал сегодня утром, сообщил мне, что их вид на планете насчитывает около миллиона особей. Где же они все? Почему у той, первой экспедиции ни было проблем с их обнаружением? Что заставило их относиться к нам с таким недоверием? На все эти вопросы мы должны получить ответы. За столом согласно закивали.

— Есть и другие проблемы, — продолжал Маккой. — Как только Звездному Флоту станет известно о наших новостях, они сразу же засуетятся и захотят выяснить, что мы предпринимаем для поиска пропавшего капитана. Я говорю это, потому что хорошо знаю!

— У нас нет возможности обратиться за помощью по дипломатическим каналам, — заметил Спок. — Так как пока нет и дипломатического соглашения. Руководство Звездного Флота, без сомнения, предложит нам проявить силу.

— На этот счет, я бы посоветовал им пораньше лечь спать, — резко ответил Маккой. — Здешние существа едва ли представляют себе, что такое смерть или опасная травма. Во всяком случае, пока мы не располагаем о них подобными данными. И я бы не хотел предстать перед ними в роли учителя по такому предмету. И Джим тоже, будь он на моем месте. Я откажусь выполнять этот приказ, если он поступит. Или найду благовидный предлог отказаться.

Лицо Спока выглядело совершенно бесстрастным, но это его внешнее спокойствие было обманчивым.

— Если нам удастся найти капитана, — сказал он, — руководство Звездного Флота, быть может, и простит нас за это. Если же нет… Ваша судьба в Звездном Флоте станет незавидной.

— Возможно, — согласился Маккой. — Я давал клятвы и обещания следовать уставу. Как, впрочем и они тоже. К черту такую дисциплину! — он сделал паузу. Затем спросил; — Мы уже прекратили запись совещания, не так ли?

— Не волнуйся, никто этого не услышит, — сказал Спок. — Это будет всего лишь случайной ремаркой после благопристойного совещания. — Он посмотрел на Ухуру.

— Конечно, — ответила она Споку. — Я сейчас поищу ножницы и вырежу это место на пленке.

Маккой улыбнулся.

— Хорошо. Есть какие-нибудь замечания?

Замечаний не последовало.

— Ну что ж, неплохо, — подвел итог Маккой. -Возвращаемся к своим рабочим местам. Всем сохранять спокойствие — свое и подчиненных. Работать качественно и методично… В этот момент на полную мощность загудела сирена общей тревоги.

Маккой чуть не выпал из своего кресла. Он всегда бурно реагировал на внезапные громкие звуки.

— Боже мой, что случилось?!

— Боевая тревога, боевая тревога! Не учебная, не учебная! — произнес голос автоматической тревоги. И сразу после этого раздался голос младшего офицера связи мистера Брандта. — Сработала сигнализация тревоги на приближение неизвестного объекта, — спокойно сообщил он. — Неизвестный корабль из открытого космоса приближается к орбите планеты. Предварительное заключение: боевой крейсер с планеты Клингон…

Люди мгновенно бросились на свои боевые посты.

Маккой несколько секунд постоял с открытым ртом, а затем выругался; — Черт! — и выбежал в коридор, повернув по привычке в сторону лазарета. Остановился. Опять выругался. И вернулся — побежал в сторону турболифта.

Глава 5

Прежде чем перед ним распахнулись двери турболифта, доктор услышал шум на мостике, вызванный суетой из-за объявленной тревоги. Раздавались сигнализационные звонки, топот людских ног, устремившихся в разных направлениях… Но что поражало более всего — это странный сплошной шум, повисший над всеми звуками, и даже звонки тревоги не могли заглушить его. «Этот шум разбудит и мертвого», — удивленно подумал Маккой.

Открылись двери, и доктор вышел из кабинки. Все, находившиеся в этот момент на мостике, обернулись и оценивающе уставились на него. Всем нутром он почувствовал их немые вопросы: как он справится, что собирается делать? И что будет, если он не справится?

Но положение, в которое попал Маккой, было, по крайней мере, уже не новым для него. Подобное бывало на поверхности планеты или в операционной, где персонал, следя за каждым его движением, безмолвно вопрошал: сможет ли он спасти человека или через какие-нибудь несколько минут придется заворачивать в простыню покойника?

И обычно ему удавалось с блеском выходить победителем из трудных ситуаций, удивляя при этом всех. Доктор надеялся, что так будет и на этот раз.

Он решительно спустился вниз, как это до него много раз делал Джим, сел в центральное кресло и спросил:

— Как обстоят дела?

— Выдвинуты защитные экраны, — ответил Спок, спускаясь, чтобы сесть рядом с ним. — И системы вооружения наготове.

— Хорошо. Мы можем идентифицировать неприятельский объект?

— Да, доктор, то есть сэр, — ответил Зулу. — Это КЛ818, Императорский крейсер «Эккава», Клинтон.

— Мы с ним раньше не встречались, — произнес задумчиво Маккой.

— Не встречались, — согласился Спок. — Корабль вышел на стандартную орбиту вокруг планеты, чуть выше нашей, и движется за нами на расстоянии, примерно, около двух тысяч километров, что за пределами досягаемости оружия, — добавил он.

— Ммм. Их намерения нам не ясны… Пока что. — Маккой посмотрел на экран, на котором светилось небольшое белое пятно. — Связи с ними еще нет?

— Еще нет, доктор, — ответила Ухура. — Они, вероятно, полностью поглощены сканированием.

— Похоже, так, — согласился Спок, взглянув на свой собственный пульт.

— Ну что ж. Зачем ждать привета от них? Ухура, пошлите им наше приветствие по связи — какие-нибудь общепринятые любезности.

Она кивнула и исполнила приказ. Маккой взглянул на Спока и сказал:

— Помнится, как-то Джим рассказывал, что до него дошли слухи, будто в руководство Звездного Флота затесалось немало шпионов Клингона. Как ты думаешь, не связано ли это каким-нибудь образом с кораблем, следующим за нами?

Лицо Спока приняло задумчивое выражение.

— Трудно сказать. Хотя какая-то логика в этом есть. Но, как мне кажется, ни одна из сторон не заинтересована в афишировании этого.

— Хмм. Спок, однако, мы залетели далеко. И забавно, что они вдруг появились здесь, черт знает где от своей планеты, да еще чуть ли не сразу же после нашего прибытия сюда — спустя каких-то пару дней…

— Забавно? Это не совсем то слово, которое бы выбрал я, — сказал, усмехнувшись Спок. — Но надо признать, что это, действительно, не похоже на случайное совпадение.

На мостике все затихли в ожидании. Маккой, подавляя волнение, вытер руки о брюки своего костюма, — Вот и началось, — подумал он. — Было бы неплохо, если бы я еще к тому же знал, что нам делать. Наверное, нужно обойти их…

Раздался голос Ухуры:

— Передаем вас на экран, доктор. Готовы к видеосъемке?

Этот вопрос заставил его улыбнуться. Маккоя никогда не волновало, как он будет выглядеть на экране монитора.

— Готов, — ответил он.

Экран замерцал, и звездное поле на нем сменилось изображением мостика на корабле Клингонов. Там было туманное, красноватое освещение и целая куча народа — все за консолями. В центре экрана появился человек с довольно красивым, благородным лицом, крепкого телосложения и с великолепной, молодецкой выправкой. «Жаль, что его внешность портит это дурацкое освещение, — подумал доктор. — И еще, — это наверное профессиональная примета всех командирских должностей на Клингоне — либо имей зверский взгляд, либо тебя пристрелят».

— Я — командир Каев, — произнес человек с середины экрана. — У вас правильные идентификационные признаки?

Маккой откинулся на спинку своего кресла и засмеялся. У обитателей и Клингона, и Земли не существовало более надежного способа смутить серьезного человека, как дать ему понять, что его отказываются воспринимать серьезно.

— А в чем дело? — спросил он. — Почему бы названию и номерам не быть настоящими? У нас нет такой привычки — путешествовать по Галактике, озадачивая всех проблемой «кто мы такие»

— Тогда вы, действительно, корабль Звездного Флота «Энтерпрайз»?

— Да, — ответил доктор капитану Клингона — А кто этим интересуется?

Командир Каев уставился на экран, а значит на Маккоя, с выражением, которое можно было расценить как слепую готовность.

— Я давно жду удобного случая, чтобы встретиться со знаменитым Кирком, — сказал он «С ним, но не с другим, — подумал Маккой -А как бы в такой ситуации поступил Джим?» Вслух он произнес, откинувшись в кресле и обхватив сзади свою голову ладонями.

— Очень жаль, но с ним вы промахнулись — Промахнулись? — удивился капитан клингонов. — Но ведь мы не стреляли!

На мостике «Энтерпрайза» раздалось приглушенное хихиканье. Маккой строго посмотрел вокруг затем произнес:

— Извините меня, капитан. Это синтаксические затруднения. Я хотел сказать, что Кирка здесь нет. Капитан Клингонов выглядел разочарованным — Командир Леонард Маккой к вашим услугам, — представился доктор, прежде чем его собеседник смог опомниться. — А теперь, капитан, не могли бы вы объяснить мне, что вас интересует в этой части космоса, причем не очень заселенной его части?

— Ах, это! — произнес Каев. — Мы изучаем эту часть пространства уже несколько недель.

"Лжет! — подумал Маккой. Он был хорошо знаком с языком жестов обитателей Клингона и умел улавливать любые изменения в выражении лица.

— … И когда мы случайно обнаружили здесь ваш корабль, так далеко от пространства, обычно посещаемого кораблями Федерации…

«Опять ложь! — подумал доктор. — Строит из себя скорую помощь! Наверняка их заинтересовало, почему мы здесь. А вдруг что-то стоящее? Тогда неплохо бы перейти дорогу землянам, опередить их…» Он продолжал улыбаться.

— … Мы подумали, что нам следует остановиться и узнать обстановку.

«А сейчас, — подумал Маккой, — ждет, что я посоветую ему убираться отсюда»; Вслух он сказал:

— Мы очень рады приветствовать вас здесь, капитан. Четыре планеты — хватит на всех! Чувствуйте себя как дома.

Капитан Каев замигал. Доктор с трудом удерживал бесстрастное выражение на лице, но пока ему это удавалось. Он подумал: «Теперь он скажет, что нам, в любом случае придется терпеть их присутствие здесь».

— Мы так и сделаем, — сказал Каев. В его голосе прозвучала шутливая угроза, которая, по его замыслу, должна была вызвать у Маккоя восхищение. — Мы собираемся отправить вниз группу высадки, чтобы исследовать планету.

— Ну что ж, Бог в помощь, — ответил доктор. — Но я хочу предупредить, что там внизу не все просто и гладко. У нас среди членов команды есть потери. Люди там, к сожалению, поедаются деревьями.

Команда мостика с изумлением посмотрела на Маккоя, но тот не обратил на это никакого внимания.

— Однако не стоит трусить, — весело продолжал доктор. — Высаживайтесь. Желаю вам приятно провести время. Наши люди покажут вам местность, если вы того пожелаете.

Выражение подозрительности на лице Каева из скрытого быстро сделалось явным — теперь его лицо просто-таки кричало: «Я не верю вам! Вы что-то обнаружили!» Маккой был в восторге, но всеми силами старался не показывать этого.

— Нет, спасибо, Маккой, — сказал Каев. — Мы в состоянии провести самостоятельные исследования планеты. Или вы возражаете?

«Или, хотите ввязаться в драку?»

— Нет, Бог ты мой! Почему же мы возражаем? — отозвался доктор, вяло взмахнув рукой. — Действуйте, как считаете нужным. Но сначала послушайте меня, — добавил он. — Вас не могут не заинтересовать «деревья» и «камни». — Он наклонился чуть-чуть вперед, когда произносил последнее слово, и повел бровями.

— Маккой, — обратился Каев, ощущая некоторый дискомфорт от странного выражения лица собеседника па экране. — Я должен спросить вас что случилось с Кирком?

Доктор выдержал паузу, затем глубоко вздохнул и вновь откинулся на спинку кресла.

— Я убил его, — произнес он. — На дуэли. Очень жаль!

Каев посмотрел пристальным взглядом.

— Я очень не люблю убивать своих друзей, — пояснил Маккой.

Каев продолжал пристально смотреть на него, открыв рот, но прежде чем он смог что-то произнести, доктор выдохнул еще раз и довольно бодро проговорил:

— В любом случае, командир, если вам понадобится наша помощь, не стесняйтесь. «Энтерпрайз» заканчивает связь. — Он взглянул на Ухуру, и она моментально выключила связь.

На экране вновь появилась картина открытого космоса с мерцающими звездами.

На мостике воцарилась тишина. Затем раздался оглушительный смех.

Через некоторое время Маккой произнес:

— Все, хватит, закройте рты.

Все затихли.

— Это даст нам несколько спокойных часов, — сказал он. — Так как они будут думать, что теперь «Энтерпрайз» управляется каким-то сумасшедшим. Возможно, к тому же и убийцей, что для нас даже лучше.

— Я думаю, вы поступили мудро, — сказал Спок, — не сообщив, что капитан исчез. Они, наверняка, расценили бы это как нашу беспомощность, что могло бы повлечь за собой фатальные последствия для нас.

— Спок, — обратился к нему Маккой с улыбкой. — Возможно, я всего лишь немолодой провинциальный доктор, но извилин в моей голове все же достаточно, чтобы не сообщать своим пациентам о том, что я не знаю, как их вылечить. Зачем это нужно? Половина из них выздоровеет, уже только думая, будто я их лечу. Никаких побочных эффектов.

— В любом случае, — продолжал Спок. — Мы ничего не можем поделать с их присутствием здесь. По Органийскому Мирному Договору у них есть право на изучение и разработку планет, которыми уже занялись мы, даже если эти планеты заселены. Конечно, не все, касающееся термина «разработка», применимо к данной ситуации.

— И очень хорошо. Мне бы не хотелось, чтобы эта планета стала доминионом у Клингона. Орны слишком добродушные, а лахиты слишком странные. У меня такое чувство, что эти виды не смогут пережить такого соседства. Спок кивнул.

— Как бы там ни было, — добавил он, — перед нами сейчас более важная проблема: продолжать поиски Кирка, чтобы об этом не узнали на корабле Клингона.

— Мы можем замаскировать наши усилия под геологические экспедиции или что-нибудь вроде того, — предложил Маккой. — Но боюсь, что орны могут рассказать им обо всем. Или лахиты. Этим видам не понять, почему нужно скрывать и обманывать.

— Я тоже этого опасаюсь, — согласилась Ухура. — Обман и недомолвки, по-видимому, им незнакомы.

— Очень жаль, что они не умеют обманывать, — вздохнул Маккой, — Но зато в других ситуациях — это совсем неплохо. Но да ладно. У нас есть некоторое преимущество — команда Каева не имеет надежных алгоритмов работы транслейтора.

— Доктор, — вмешался Зулу, — если ваши подозрения о шпионах в Звездном Флоте окажутся правдой, то, вероятно, Клингонам известен и весь отчет экспедиции по этой планете.

Это не пошло команде «Энтерпрайза» на пользу. Маккой некоторое время обдумывал, что сказать, затем произнес:

— Пусть даже и так. Но наша языковедческая группа потратила на усовершенствование работы транслейтора вот уже два дня, и мы только-только начали разбираться в языках существ. Команде Клингона придется пройти этот путь, а к тому времени, может быть, мы уже найдем нашего капитана.

— А если не найдем? — спросил Спок. — Что тогда? Или если с «Эккавы» в вежливой форме попросят нас поделиться с ними нашими алгоритмами для транслейтора? Ведь вы уже подготовили почву для таких просьб, доктор. Практически, посоветовали им это.

Маккой, подумав, ехидно усмехнулся.

— Очень просто. Объясним «плохую» работу алгоритма у них несоответствием их компьютеров и нашего программного обеспечения.

— Но, в действительности, алгоритм сработает и у них, — возразил Спок.

— Надо сделать так, чтобы не сработал, — заявил доктор. — Подумайте над этим. Когда в последний раз у Клинтонов была возможность доступа к нашим методам передачи информации? Все очень просто, Спок. С тех пор мы могли применить в этом дело массу нововведений.

У Спока заблестели глаза. Маккой всегда радовался, когда видел его таким.

— Я принимаю вашу точку зрения, доктор, — сказал он. — Но вернемся к делу. Мы должны продолжить свою работу, в том числе, и поиски капитана.

— Хорошо. Вы, Спок, будете координировать работу групп высадки. А вы, Ухура, обеспечьте своевременной информацией всех о происходящем на корабле. В случае прибытия гостей — максимальная вежливость. Предлагать им все, что пожелают. Кроме данных, конечно. Все в пределах разумного. Поиграем в старую игру: «Галактика одна на всех».

— Хорошо, доктор, — ответила Ухура.

— А я раньше считал, — сказал Спок, — что вы с одобрением относитесь к идее объединения Галактики, доктор.

— Я так и отношусь, — подтвердил Маккой. — Но только с теми, кто понимает эту идею так же, как и я. А Клингонам надо еще это доказать. — Он откинулся в кресле и улыбнулся.

Спок понимающе кивнул и отправился заниматься своими делами. Маккой встал.

— Следи за нашими новыми друзьями, — обратился он к Зулу. — Если они предпримут что-нибудь необычное, известите меня. Я должен немного передохнуть, Ухура, — обратился он к ней, — если группа высадки, работающая сегодня вечером, что-нибудь обнаружит, сразу же сообщите мне. Или если произойдет что-либо другое, заслуживающее моего внимания.

— Да, сэр.

Доктор направился к турболифту и, войдя в кабинку, замер в ожидании закрытия дверей.

Когда это произошло, он сразу же прислонился всем телом к стене, закрыл глаза и с трудом сдержался, чтобы не застонать.

Но, наконец, он взял себя в руки и, стараясь, чтобы аудиосенсоры лифта не уловили в его голосе ничего лишнего, произнес:


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17