Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Собственность

Автор: Дубинянская Яна
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (87 Кб)
  •  

     

     

Собственность, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (40 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (40 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (39 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (40 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ольга комментирует книгу «Стихотворения» (Блок Александр Александрович):

    Не открывается полностью книга "Стихотворения" Блока (1 или 2 мегабайта). Пожалуйста сделайте что-нибудь!

    Марина, Казахстан комментирует книгу «Трое из Леса» (Никитин Юрий Александрович):

    Супер Книга, и вообще Никтин пишет захватывающе, прочитала уже 16 книг взахлеб о Вещем Олеге. Абажаю его. Надо наслаждаться,а не анализировать ))).

    Vladimir комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

    Необходимо запретить все войны навеки !!! Все спорныу вопросы необхлдимо решать Мирным путем !!! Позор агрессорам и убийцам. террор нужно запретить навсегда !!!Печально что разбился самолет с пассажирами в Локер вилле и в этом обвиняют M. Каддафи !!!

    Екатерина комментирует книгу «Точка обмана» (Браун Дэн):

    книга очень интересная, не оторваться пока дочитаешь:)

    Элис комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Какого черта опять на украинском?

    фари комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Злат, я тя кажись знаю, ты какой школе?

    Сергей. комментирует книгу «От диктатуры к демократии» (Шарп Джин):

    Многобукав - в целом скучновато, пишут про то что и так понятно. Олекса - в вас говорят комплексы (о современной России там ни слова если что! - или вы из "незалэжной"?)

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей