Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сезон охоты

ModernLib.Net / Триллеры / Дойтерман Питер Т. / Сезон охоты - Чтение (стр. 25)
Автор: Дойтерман Питер Т.
Жанр: Триллеры

 

 


— Здорово, да? — протягивая Дженет руку, воскликнула Линн, в глазах ее блестело неподдельное веселье.

«Мамочка моя дорогая, — изумилась про себя Дженет, осторожно поднимаясь на подкашивающихся ногах, — а ведь ей это все действительно в удовольствие!»

Из ниши расходились два тоннеля, и Линн вновь развернула рисунок Майки.

— Налево, — объявила она. — Маршрут номер три.

— А там ямы еще будут? — будто ненароком полюбопытствовала Дженет; голос, однако, выдал охватившее ее напряжение.

Но Линн, не ответив, уже шагнула в тоннель, низко пригибая голову. Дженет оглянулась на воронку, вздрогнула, зябко передернула плечами и пошла за удаляющимся светом фонаря. Через некоторое время тропинка пошла под уклон, подошвы заскользили по влажной глине, и им пришлось продвигаться боязливыми мелкими шажками. Дженет задела лампой о стену, и ей показалось, что она слышала звук треснувшего стекла. Линн, в шести футах впереди нее, прошла еще минут пятнадцать, остановилась и выругалась.

— В чем дело? — спросила Дженет с замиранием сердца: только бы не еще одна яма.

— Не знаю, куда идти, — отозвалась Линн, рассматривая схему.

Дженет встала рядом, Линн подняла фонарь. Тоннель вывел их к краю крутого обрыва, его почти отвесный склон терялся в темноте. Они ощущали еле уловимое дуновение сырого холодного воздуха. Дженет огляделась и поняла, что они находятся в огромной пещере. С минуту они стояли в полной растерянности. Потом сзади раздались негромкий пока шум погони, человеческие голоса, горячечный лай собак, опять взявших их след.

— Они еще далеко, у ямы задержатся, — вполголоса проговорила Линн, глядя себе под ноги. — А у нас другого пути нет.

Дженет опустила глаза. Глина, россыпь камней. Покатишься, костей не соберешь.

— Предлагаете сползти?

— Ага. Чур, я первая. Подержите. — Линн протянула ей свой фонарь.

Она повернулась и легла животом на край обрыва, из-под подошв посыпались камни и комки глины.

— Спички у вас есть? — Линн протянула руку, чтобы забрать фонарь.

— Есть.

— Зажгите лампу, а я погашу фонарь.

Дженет разожгла лампу, стекло действительно треснуло, пламя, грозя потухнуть, тревожно заплясало неровными язычками, и ей пришлось прикрутить фитиль. Линн начала сползать животом по склону. Вытянув, насколько смогла, руку с лампой, Дженет вслушивалась в звуки далекой еще погони. До нее доносились слабые и невнятные мужские голоса, но по-настоящему ее беспокоили только собаки, которые должны были появиться здесь раньше людей. Внизу, под ее ногами, раздался переходящий в гул шорох, звонкое цоканье камней, Линн чертыхнулась во весь голос, и Дженет поняла, что та сорвалась и скользит по склону со все нарастающей скоростью. Через минуту грохот стих.

— Линн! — приглушенно позвала Дженет.

— Все в порядке. Сейчас зажгу фонарь, и спускайтесь. Только свой сначала задуйте.

Внизу замерцало пятно света, Дженет на глазок определила, что до дна не менее двухсот футов. Там неяркими бликами посверкивала вода. Дженет задула лампу и начала опасный спуск. Ей повезло больше, чем Линн, и завершила она его без каких-либо осложнений. Поднявшись на ноги и отряхнув одежду, она обернулась. Перед ней простиралось гигантское озеро, о размерах которого Дженет могла только догадываться.

— Вы только посмотрите! — ахнула она.

— Да, впечатляет, — невозмутимо согласилась Линн и пошла берегом озера, осторожно ступая по хрустящей гальке и обходя большие валуны.

Минут через пять они уткнулись в отвесную каменную стену. Справа от них таинственно поблескивала неподвижная гладь воды, слева вздымался глинистый склон.

— И куда теперь? — растерялась Дженет.

— Наверное, здесь под водой и должен быть тот самый карниз, о котором говорил Майка, — ответила Линн, взглянув на схему.

Внезапно откуда-то сверху и позади них тявкнула собака, смолкла, гавкнула еще раз и залилась басовитым лаем. Линн взяла у Дженет лампу и подняла ее над головой. Однако разглядеть они ничего не смогли, лишь крошечное пятно света на казавшейся бескрайней черной поверхности озера.

— Задуйте лампу, — предложила Дженет.

— Тогда карниз не найдем, — возразила Линн.

— Ногами нащупаем, — настаивала Дженет. — Задуйте. В темноте им нас не увидеть. Нам нужно время, чтобы уйти подальше, не то нас просто перестреляют.

Линн явно нехотя согласилась, и Дженет вошла в ледяную воду, трогая левой рукой влажный камень стены. Ступней она нащупала карниз, скрывавшийся под водой на глубине около фута. Он оказался довольно узким. Слава Богу, что она обута в кеды на рифленой подошве. Прильнув к стене, она шаг за шагом продвигалась по карнизу, стараясь не думать о том, что с ней станется, если она сорвется. Вдруг Дженет услышала характерный треск электрических разрядов, который издают портативные рации. Ей показалось, что он исходит откуда-то спереди, и она взмолилась, чтобы это оказалось лишь эхом, отразившимся от стен пещеры. «Если преследователи сумели нас обойти, это конец», — подумалось ей. Громко звякнула задевшая камень лампа Линн.

— Вы как? — вполголоса окликнула ее Дженет.

— Нормально. Только холодно.

Вода действительно была ледяной, ноги у Дженет онемели до самых колен. Далеко за их спинами вспыхнули и забегали по темной воде ослепительно белые лучи света. Опять залаяла собака, к ней присоединилась вторая. Громкие мужские голоса, треск и шипение раций. Один из лучей нащупал беглянок. Дженет и Линн замерли.

— Стой! Стой, стрелять буду! — выкрикнул кто-то с края обрыва.

— Да пошел ты! — высокомерно ответила Линн, ее слова неожиданно громко и отчетливо пронеслись над гладью озера.

— Спускай собак! — приказал тот же голос.

— Там же пропасть! — протестующе воскликнул другой.

Дженет и Линн отошли от подножия склона на добрых пятьдесят ярдов, однако не имели ни малейшего представления о том, сколько им еще осталось преодолеть. Зажечь фонарь они не осмеливались. Сверху неслись раздраженно спорящие голоса, тоненько тявкнула собака, послышался шум осыпающихся камней и затем громкий всплеск. Кто-то столкнул пса с обрыва, догадалась Дженет, и теперь он, отряхиваясь, выбирается на берег. За первой собакой по склону шумно скатилась вторая. «Вряд ли они поплывут за нами, но кто знает». Дженет заторопилась.

— Фас, Тигр! — выкрикнул проводник. — Взять их, детка!

Судя по доносившимся до них звукам, собаки не рвались в ледяную воду и носились по берегу, заливаясь бешеным лаем. Проводник не умолкая орал, науськивая их на беглянок. Нога Дженет провалилась в пустоту, она едва сумела удержать равновесие. Карниз кончился.

— Что там у вас? — выдохнула Линн, уткнувшись в спину Дженет.

— Все, карниз обрывается, — обреченно прошептала Дженет. — Нам крышка.

— Давайте руку, а сами попробуйте пощупать ступней.

Дженет прижалась к стене и, как смогла далеко, вытянула ногу. Ей показалось, что ступня коснулась чего-то твердого, но уверенности в том, что это продолжение карниза, у нее не было.

— Далековато, — пожаловалась она Линн. — Как бы не окунуться.

— Придется рискнуть, — неумолимо сказала Линн. — Я бы сама, но мне вас не обойти.

— С лампой в руках у меня не получится, — засомневалась Дженет, и тут ей в голову пришла неожиданная идея. — Спички есть?

— А зачем? — протягивая коробок, поинтересовалась Линн.

— Зажгу лампу и пущу ее по воде. Может, это их отвлечет. Пусть думают, что мы здесь застряли. Мне все равно от нее надо как-то избавиться.

Дженет осторожно опустила зажженную лампу на воду, горелка едва возвышалась над ее поверхностью, однако наполненное керосином основание удерживало стекло в вертикальном положении. Сверху немедленно на разные голоса посыпались приказы остановиться и угрозы открыть огонь. Не обращая на них внимания, она тихонько подтолкнула лампу, набрала полную грудь воздуха и размашисто шагнула. Ступила ногой на карниз, продвинулась немного вперед, освобождая место для Линн. Та отдала ей свой фонарь и, в свою очередь, тоже перескочила провал. Здесь карниз начал заметно расширяться, и они обрадовано прибавили шаг, быстро удаляясь от слегка покачивающейся на воде лампы.

Позади взорвался грохот обвала: с обрыва спустилось одновременно не меньше полудюжины человек. Взвыли собаки, их перекрыл чей-то истошный голос, проклинающий ледяную воду. Дженет стукнулась головой о бог весть откуда взявшийся каменный выступ и предупредила Линн. Та тем не менее тоже ушиблась и тихо выругалась.

— Здесь карниз! Давай за ними! — повелительно возопил кто-то, после чего послышался топот ног и почти тут же суматошные всплески воды.

Дженет поняла, что большинство преследователей барахтается в озере: одни пытаются вернуться на карниз, другие плывут к берегу. Вспыхнули два мощных луча света: побегав наконец по каменистым стенам, они нащупали беглянок.

— Стоять! Не двигаться, стрелять будем! — прогремел под сводами пещеры могучий бас.

— Идем, идем, — прошептала Дженет. — Без винтовок им нас не достать.

Уже через секунду она поняла, что ошибалась. Грохнул выстрел, тяжелая пуля шлепнула в стену прямо перед ее лицом и с визгом срикошетила в воду. Не успела она сделать и пары шагов, как вторая пуля ударила между нею и Линн, та испуганно вскрикнула. По пещере прокатилось звучное эхо, озеро зловеще забулькало, вскипая кольцами белой пены. Дженет упала животом на карниз, втиснулась под выступ и, нащупав руку Линн, потянула ее за собой. Со сводов пещеры смертоносным ливнем обрушились подобные каменным лезвиям сталактиты, кто-то простонал, дико завопил другой, истошно заскулила собака. Фонари погасли, наступила мертвая тишина.

— Ничего себе, — потрясенно пробормотала Линн и зажгла лампу.

— Поэтому Майка и не велел стрелять под землей, — напомнила Дженет. — Пойдем, пока они не опомнились.

Сама она, по правде говоря, сомневалась, что преследователи сумеют прийти в себя в ближайшее время. Дженет и Линн торопливо зашагали по карнизу и вскоре оказались на другом берегу озера. Прислушались. Никаких признаков погони.

* * *

Не доезжая Блэксберга, Крейс остановился у какой-то лавки и позвонил Майке Уоллу. Для этого он предусмотрительно решил воспользоваться взятым в Вашингтоне напрокат сотовым телефоном. Даже если телефон Майки поставлен на прослушивание и копы определят номер звонящего ему абонента, то его поиски уведут их в столичный округ. Слушая длинные гудки, взглянул на часы. Половина девятого вечера. Он ехал сюда из Вашингтона окольными путями, избегая автострад и скоростных шоссе, и потратил на дорогу вдвое больше обычного времени. ФБР хочет его крови за то, что он ушел от их агентов Джонстоуна и Лэнни. У БАТО к нему множество вопросов в связи со взрывом в здании их штаб-квартиры. Из передаваемых по радио репортажей с Массачусетс-авеню Крейс понял, что в БАТО вняли его предупреждению, однако бомба Макгаранда все же сработала. Взрыв, несомненно, их потряс. У БАТО, конечно, гораздо меньше агентов, чем в ФБР, но он лично знал многих из них — это были умелые, опытные оперативники, которые в критических ситуациях действовали в традициях старого доброго Дикого Запада.

И ЦРУ заодно с ними? Вот это вопрос совсем интересный. Он сильно подозревал, что в министерстве юстиции и Лэнгли сговорились одним махом решить проблему Эдвина Крейса раз и навсегда. Если так, то круг его возможностей сужается с пугающей быстротой. В данный момент его больше всего интересовало, где находится Линн. И, уж если на то пошло, бывший специальный агент Картер. На другом конце линии кто-то поднял трубку, и Крейс попросил позвать к телефону Майку.

— Кто спрашивает?

— Дрессировщик львов.

После короткого замешательства его попросили подождать, потом донеслись приглушенные звуки ожесточенных препирательств, и он услышал тот же голос:

— Отца нет дома. Он с пацанами следит за налоговиками, которые залезли к нам в пещеры. Отец сказал, их там целая куча, ищут кого-то из ваших родственников.

«Налоговики? С чего вдруг агентам БАТО понадобилась Линн? — удивился Крейс. — Хотя, возможно, они избрали ту же тактику, что и Мисти: схватить дочь и ждать, когда за ней придет отец».

— А Дженет Картер с ней?

— Точно не скажу. Заходили к нам две женщины, а кто из них кто, не знаю.

— Агенты показывали вам удостоверения? Ордера предъявляли?

— Не, не показывали. Хотели обшмонать дом и участок, а отец с дядей Джедом взяли по дробовику десятого калибра, и те по-быстрому смылись. Потом привели собак и пошли в пещеры. Больше мы их не видели.

Однажды Майка показывал Крейсу уютную землянку неподалеку от своего дома и упомянул, что из нее подземными ходами можно выбраться в горы. Больше никаких подробностей он не сообщил, а расспрашивать Крейс не стал, чтобы не показаться навязчивым — слишком любопытных горцы не любят. Теперь ему надо каким-то образом дать знать, где Уолл сможет его найти. Но как это сделать? Телефон Майки наверняка прослушивается.

— Ладно, большое вам всем спасибо. Передайте Майке, что я вернулся, буду в том месте, о котором мы с ним говорили в тот раз, когда рычали львы.

— Понял.

— И вот еще что. Власти, вероятно, слушают наш разговор. Предупредите отца, чтоб он был осторожен.

Коротко хохотнув, собеседник Крейса повесил трубку. Он тоже отключил мобильник и задумался. Вполне допустимо, что где-то в неприметном невзрачном микроавтобусе агенты радиотехнической службы записали весь этот разговор. И что они узнали? Крейс вернулся. Ищет Майку. Будет находиться в известном Уоллу месте. Следовательно, нужно допросить Майку, который не скажет ни слова, даже если его удастся отыскать. Возможно, уже в эти минуты какой-нибудь вооруженный винтовкой бородач из числа его многочисленных родичей отправился в горы предупредить Майку о звонке Крейса.

Крейс откинулся на спинку сиденья и крепко потер глаза. Кофейку выпить сейчас совсем не помешало бы, но лавка уже закрылась — на окнах и дверях опущены металлические решетки, помигивают огоньки охранной сигнализации, бензоколонки заперты на увесистые замки. Поля и леса сельской Виргинии перестали быть местом, где люди чувствовали себя в безопасности и доверяли друг другу. А по горам несется эхо погони. Федеральные агенты с собаками охотятся за двумя женщинами, одна из которых — сама бывший федеральный агент. Какой из правоохранительных органов травит их псами, как диких зверей? ФБР? БАТО? Или ЦРУ? Крейс по-прежнему не отказался от мысли поквитаться с Макгарандом за убийство двух пацанов, приятелей Линн, но за ним, если он еще жив, тоже гонятся федеральные агенты.

Крейс тяжело вздохнул и завел двигатель микроавтобуса. Прежде всего необходимо убедиться, что Линн вне опасности.

Для этого нужно связаться с Майкой. К себе домой возвращаться нельзя ни в коем случае, появляться в поместье Уолла тоже. Федералы скорее всего закрыли весь район Блэксберга и Крисченсберга, значит, мотели тоже исключаются. В самый первый раз, когда Крейс наведался в арсенал, он оставил там все необходимое для оборудования базового лагеря. В микроавтобусе лежали упакованные в дорожную сумку комбинезон и кое-какая аппаратура. Теперь у него есть еще и пистолет. Крейс решил где-нибудь перекусить, запастись питьевой водой и отправиться туда, где его появления ждут меньше всего. В арсенал Рэмси.

* * *

Дженет и Линн рухнули на сырой пол землянки под деревянным люком в ее потолке. Добирались сюда по подземному ходу, в одном месте им пришлось улечься на спины и в таком положении ползти, перебирая руками по нависшему своду. Обе женщины с головы до ног перемазались липкой и отвратительно-вонючей грязью. Страшно хотелось пить, но воды у них с собой не было. Огонек в фонаре пугливо трепетал, опадая все чаще и чаще, — значит, керосин тоже на исходе.

— Интересно, сколько сейчас времени?

Дженет подняла к глазам запястье.

— Половина одиннадцатого. Полагаю, вечера.

— Что будем делать? — Линн прижала ладонь к раненому боку. — Выйдем взглянуть, кто нас там поджидает?

Дженет внимательно посмотрела на девушку. Выглядела она такой же измученной, как и она сама; перепачканное грязью лицо, как у снайпера в маскировочной раскраске, искривилось гримасой боли.

— Болит? — сочувственно спросила Дженет.

— Ребра ноют, — сдержанно пожаловалась Линн.

— А держались вы молодцом. На удивление! Знаете, меня так и тянет открыть дверь и выбраться отсюда на волю... Но перед глазами стоит кошмарная картина. Там эта ведьма сидит на пенечке, посматривает на часы и злится, что мы задерживаемся...

— Ну и что? Как пальнете в нее из револьвера! — усмехнулась Линн. — Умираю, хочу под душ и съесть чего-нибудь горячего.

— А она поймает пулю зубами и в меня ее как выплюнет! — в тон ей припугнула Дженет. — А если серьезно, никого, кроме мистера Уолла, там быть не может. Предполагается, что только он один знает, где этот лаз выходит на поверхность.

— Интересно, где сейчас отец? — задумчиво проговорила Линн, перекатываясь на здоровый бок.

— Когда мы с ним говорили в последний раз, он все еще находился в Вашингтоне, разыскивал этого вашего Макгаранда. Сообщил, что собирается возвращаться. ФБР задержало его в Вашингтоне, но ему удалось уйти. Именно поэтому я и боюсь, что та гадюка может подстерегать нас за этой дверью.

— Хотите сказать, что через меня она хочет выйти на папу?

— Да. Сама не знаю, почему она за ним охотится. Что бы там ни было, моим боссом вертят как хотят на самом высоком уровне. То он, видите ли, не желает участвовать в кознях против вашего отца, то вдруг обеими руками за...

— Поэтому вы и уволились?

— Отчасти. Они толкали меня на поступки, которые я считала недопустимыми. Это связано с той жуткой теткой. Когда Фансворт, так зовут моего босса, не смог или не захотел оградить меня от подобных вещей, я уволилась.

— Чем же вы теперь займетесь?

— У меня как-никак докторская степень в области научно-технической экспертизы. От Джонса Гопкинса[24], между прочим! Так что без дела не останусь.

— Ого, здорово! А ФБР не станет вам пакостить? Из-за того, что вы от них ушли?

— Это когда начну искать работу? Не думаю. Характеристики по службе у меня очень даже неплохие, к тому же я работала у них в лаборатории. А в данный момент огласка того, что там творится, ФБР совсем ни к чему.

— То есть?

— Их эксперты работают на обвинение, точнее, на прокуроров. И не всегда дают объективные заключения. С этого-то и начались все мои неприятности, а потом меня сослали в Роанок...

Линн задумалась, повернулась на спину, сморщилась и застонала. Дженет, опасаясь, что у нее возобновилось кровотечение, обследовала повязку, та оказалась сухой и относительно чистой.

— А вы знаете, эта тетка из ЦРУ утверждает, что в вас не стреляла. Говорит, это агенты БАТО, что сидели у дороги в засаде.

— Агенты БАТО? А им-то зачем? И на кого они устроили засаду? Потом, они же думали, что вы из ФБР. Стали бы они палить по агенту ФБР, скажите на милость?

— Кое-кто из них стал бы. И даже с удовольствием. Шучу. Нет, конечно. Не думаю.

— Но ведь кто-то все же стрелял! — Линн осторожно погладила больной бок.

— Две пули у меня имеются, — похвасталась Дженет, похлопав по карману куртки. — И мы займемся ими, как только закончится вся эта заваруха.

— Ну уж если мы об этом заговорили...

— Ага, — согласилась Дженет, поднимаясь на ноги. — Только хором! И-и раз... Сезам, откройся!

Линн, постанывая и цепляясь за стену, встала. Они осмотрели крышку люка, к одному краю которой было прибито грубое подобие ручки. Хотя до нее не было и шести футов, Дженет не представляла себе, как они смогут без какой-нибудь подставки поднять ее больше чем на несколько дюймов.

— А может, ее нужно не толкать, а тянуть на себя? — предположила Линн.

И в этот момент погасла лампа.

— Черт ее знает. Попробуем.

Крышка с трудом подалась, потом стала опускаться быстрее, сверху шумно посыпались камни и комки глины. На ее обратной стороне они нащупали набитые на манер ступенек доски. В их поднятые к потолку лица хлынул поток свежего чистого воздуха, напоенный ароматом хвои.

— Порядок. Полезли! — прошептала Дженет и, достав револьвер, стала карабкаться по ступеням.

Они выбрались на устланную толстым слоем сосновых иголок землю и на четвереньках поползли прочь от лаза. Крышка люка, снабженная, видимо, пружиной, поднялась и встала на место. Ночь была без облачка, щедро светила луна. Дженет и Линн обнаружили, что очутились на крутом склоне, густо поросшем высокими стройными соснами. В небо вздымалась вершина горы, которая очертаниями напоминала нависший над их головами нос гигантского корабля. Снизу из долины тянул ровный ветер. Уступая его дуновению, могучие деревья покачивались, издавая таинственный скрип и шелест. Вот черт, встревожилась Дженет, это ведь к нам кто угодно может подкрасться так, что мы ничего не услышим.

— Вы здесь живете, — прошептала она, подползая к Линн. — Как думаете, куда мы вышли?

— Это мой отец здесь живет. А я живу в Блэксберге, — педантично поправила ее Линн. — По-моему, это западный склон горы. Хижина отца стоит на восточном...

Дженет сунула револьвер в кобуру. Сырая одежда противно липла к телу, от этого становилось еще холоднее. А воняет-то как! Если кто-нибудь караулит их в лесу, по одному запаху за милю учует, мелькнуло у нее в голове.

— Надо добираться до Майки или его родичей. Весь вопрос в том, как? Лезть через гору или идти в обход?

— Да где мне через гору! Я и шагу ступить не могу, — понуро призналась Линн. — Да и как спускаться?.. Там обрыв отвесный...

— Здесь нельзя оставаться, — твердо заявила Дженет. — В мокрой одежде окоченеем до смерти. У Майки наверняка расставлены в лесу дозоры, может, на кого-нибудь из них наткнемся. Пойдем в обход, на север.

Линн, охая, поднялась на ноги. Дженет несколько раз ходила в походы по Аппалачам и знала, что самое главное — правильно выбрать направление. Надо все время держать вершину горы с правой стороны. И внимательно смотреть под ноги: лесные гремучие змеи, ямы под вывороченными с корнями деревьями, цепкий колючий кустарник, непролазный бурелом, коварные валуны, оползни... да мало ли какие еще гибельные сюрпризы могут преподнести горы! В размышлениях о необходимости предельной осторожности и повышенной бдительности Дженет споткнулась о длинную палку, испуганно ойкнула, но тут же обрадовалась. Хорошему посоху в здешних местах просто цены нет. Она с хрустом переломила палку о колено и половинку с торжествующим видом протянула Линн. И они побрели в глубь леса.

* * *

Крейс устроил себе убежище позади лежащего в руинах производственного комплекса арсенала. Место для него он выбрал в густом лесу близ вершины холма. Отсюда при дневном свете он сможет рассмотреть окрестности разрушенной взрывом электростанции и обширную часть складской территории, где располагались бункеры для хранения боеприпасов. Объезжая периметр объекта, он обратил внимание на то, что преграждавшие съезд к главным воротам бочки уже убрали, а неподалеку от них за оградой установили прожекторы. Из этого Крейс сделал вывод, что следственная бригада еще не закончила работу на месте происшествия. По пути сюда он заехал в Рэмси, перекусил в какой-то придорожной забегаловке и направился к ведущей в арсенал узкоколейке. В полумиле от нее ему попался небольшой торговый центр, на стоянке которого он оставил микроавтобус. Дальше, захватив дорожную сумку с припасенным снаряжением, отправился пешком.

Крейс намеревался хотя бы немного поспать и около полуночи навестить поместье Майки. Он надеялся, что к этому времени у того будут какие-нибудь новости насчет Линн. В зависимости от них он и будет определять свои дальнейшие действия. У него есть только один способ доказать свою непричастность к взрыву бомбы в Вашингтоне: взять Макгаранда и передать его властям. Учитывая, что за Макгарандом сейчас охотятся все силовые ведомства, сделать это будет очень нелегко, тем более что Крейс не имеет ни малейшего представления, где тот в настоящее время может скрываться. Есть и другой вариант. Залечь на дно и через тайные контакты с репортерами обнародовать всю эту историю в широкой прессе. Однако Линн в таком случае все равно останется беззащитной. В этом смысле возможные действия ФБР или даже БАТО в отношении дочери опасений у него не вызывали, но вот что предпримет Мисти...

В развалинах производственного комплекса вспыхнул режущий глаза свет фар. По усыпанной обломками дороге проурчал патрульный автомобиль. Спохватились, язвительно подумал Крейс, хотя усиленная охрана объекта его насторожила. Значит, ему здорово повезло, что он смог проникнуть на его территорию незамеченным. Автомобиль повернул за груды уродливо искореженных железобетонных плит, что некогда были электростанцией, яркие пятна отбрасываемого фарами света исчезли.

«Надо поспать, — убеждал себя Крейс, — а то голова совсем ничего не соображает. Выясни, как там Линн. Потом напрягись и прими решение».

* * *

Тропинку Дженет не заметила. Ее углядела Линн. Еле видимая, она затейливо вилась вверх-вниз по склону футах в пятистах ниже вершины.

— Если тропка выведет нас на противоположный склону, мы срежем как минимум полпути, — обрадовалась Дженет.

Линн со стоном опустилась на толстый ствол поваленного дерева.

— Вы идите, а я где-нибудь пока спрячусь. Простите, но мне туда не взобраться.

— Да что вы! Я вас здесь не брошу, — решительно заявила Дженет, присаживаясь рядом с ней на иссохшее бревно. — Отдохнем немного, а там посмотрим.

— А чего смотреть, я-то знаю, что мне этой горы не одолеть, — мрачно ответила Линн.

Дженет молча смотрела в ночь. Небо усыпано яркими звездами, праздничным хороводом окружившими резко очерченный полумесяц. На фоне черных сосен более светлые предметы выделялись с необыкновенной отчетливостью.

— Вот черт! — вдруг вскрикнула Дженет, пытаясь выдрать из кобуры револьвер непослушными трясущимися пальцами, а Линн, взглянув в ту же сторону, медленно-медленно, словно завороженная, поднялась с бревна и попятилась.

Перепугавший их незнакомец даже не шевельнулся. Высокий, бородатый, в широкополой надвинутой на лоб шляпе, он неподвижно стоял, держа на сгибе локтя длинноствольную винтовку с оптическим прицелом. Вдруг шагнул, вскинул винтовку и трижды пальнул в воздух, передергивая затвор с такой быстротой, что Дженет даже не успела уловить движения его руки. Среди восхитительной красоты ночи грубое эхо выстрелов раскатилось по лесистому склону кощунственным оскорблением всей природе. В лесу пронзительным криком запротестовала какая-то ночная птичка. Незнакомец бесшумным скользящим шагом направился к ним. Дженет положила палец на спусковой крючок направленного в землю револьвера.

— Замерзли? — участливо спросил бородач.

— Ага, — только и смогла выговорить сведенными губами Дженет, лихорадочно гадая, кому он подавал сигнал.

— Вон валуны. Еще теплые. Сидите здесь. Отец сейчас придет. — Бородач попятился и прямо у них на глазах растворился среди сосен.

— Эй, он мне не приснился? — ошеломленно прошептала Линн.

— Очень надеюсь, что нет, — тряхнув головой, ответила столь же потрясенная Дженет. — Черт, как же я перепугалась... Пошли посмотрим, что он там говорил насчет валунов...

Около получаса они просидели, прижавшись спинами к гладкому боку огромного валуна, который действительно сохранил тепло полуденного солнца. Потом заметили среди сосен приближающийся свет фонаря. На тропинку вышел Майка, в одной руке он нес керосиновую лампу, другой сжимал обрез двустволки. По пятам за ним следовал бородач с винтовкой на изготовку. Майка приветственно взмахнул рукой и приложил палец к губам.

— Будем спускаться, — едва слышно сказал он, задувая лампу.

— Ну, слава Богу! — обрадовалась Линн.

— Потише, — недовольно буркнул Майка. — Кругом налоговиков тьма-тьмущая.

— Куда пойдем? — прошелестела Дженет, теряясь в догадках, каким образом могло случиться так, что Майка выстрелы услышал, а «налоговики» нет.

— К старине Эду. У него в хижине сейчас никого. А куда подевались те, что гнались за вами в пещере?

Дженет рассказала ему, что произошло у подземного озера, старик с довольным видом кивнул. Он вновь прижал палец к губам и зашагал вниз по тропке. Дженет и заметно прихрамывающая Линн пошли следом. Бородач сопровождал их некоторое время, потом по знаку Майки свернул и опять бесшумно исчез в лесной чащобе.

Через сорок минут они выбрались к просторному лугу позади хижины Крейса. Майка жестом велел им остановиться, а сам прокрался к опушке. Понаблюдав несколько минут, вышел на луг и направился к огромному валуну, где Крейс прятал свой «барретт». Там он засветил лампу и, вытянув руку, несколько раз махнул ею вверх-вниз. Дженет, напряженно следившая за его действиями, успела заметить, как у хижины ответно мигнуло яркое пятнышко света. «Это еще что? — тревожно пронеслось у нее в голове. — Он же говорил, что в хижине никого нет». Майка повернулся и взмахом руки подозвал их к себе. Видно, кто-нибудь из его родичей, успокоенно решила Дженет. Ей пришлось помочь охающей Линн подняться на ноги, та заковыляла, тяжело опираясь на ее руку.

— Почти пришли, — ободряюще шепнула она.

— Куда? — равнодушно спросила Линн, и только сейчас Дженет увидела, что глаза девушки закрыты.

— Домой к вашему отцу. Майке просигналили, что там все чисто.

Они медленно пересекли луг, Линн еле брела, с трудом переставляя заплетающиеся ноги. Дженет с холодеющим сердцем ощущала себя живой мишенью, выставленной на открытом пространстве между чернеющим вдали лесом и темной хижиной, однако Майка спокойно, уверенно и безбоязненно вел их вперед. Когда они ступили в тень окружавших дом Крейса деревьев, потрясенная до глубины души Дженет увидела выходящего им навстречу Фансворта в окружении пяти агентов из Роанока, среди которых сразу заметила радостно ухмыляющегося Билли Смита. Рука ее машинально потянулась к револьверу, однако по тому, как вел себя Майка, Дженет поняла, что тот знал, кто их здесь поджидает. Фансворт бросил быстрый взгляд на Линн и тут же распорядился, чтобы двое агентов помогли ей дойти до хижины. Потом подошел к Дженет.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30