Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Концерт для колобка с оркестром

Автор: Донцова Дарья
Жанр: Иронические детективы
Серия: Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Аннотация:

Ох, не написать ли мне вместо детектива философский роман на тему «Что такое не везет и как с этим бороться?». Не повезло не только мне, Виоле Таракановой, но и моим домочадцам. Поддавшись на уговоры моей подруги Аньки, мы с Томочкой и детьми поехали отдыхать в ее «имение» с поэтическим названием Пырловка. Мало того, что здесь туалет под кустом, душ в автобусе, а газ в баллонах, так я еще умудрилась влипнуть в скверную историю, когда улепетывала от местных собак. А если серьезно, то я имела глупость влезть на чердак чужой дачи и освободить оттуда девушку по имени Мила. Девица сбежала, а ее ухажер нашел забытый мной на его даче кошелек, а в нем – визитку с Анькиными координатами. Теперь ей и мне кранты. Я бросилась на поиски подруги, но, кажется, опоздала – Аньку похитили. Надо освободить ее, а для этого следует найти Милу, которая, надеюсь, помнит адрес своего жениха. Но кто же знал, что Мила тот еще подарочек!..

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Кропля комментирует книгу «Я ее любил / Я его любила» (Гавальда Анна):

неплохая женская литература

Натали комментирует книгу «Общаться с ребенком. Как?» (Гиппенрейтер Юлия Борисовна):

Действительно книга стоящая. Я взяла почитать, теперь хочу себе купить такую, чтоб была возможность вернуться к ней еще и еще.

Марина комментирует книгу «Учимся решать задачи. 4 класс» (Анна Витальевна Белошистая):

ерундддддддддддддддддддддддда

Любавушка комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

Книги - класс! Хочу всю коллекцию собрать.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Александр комментирует книгу «Забавные истории / Amusing Stories (+MP3)» (О. Генри):

Книга отличная. Читается легко, рассказы очень интересные. Можно не только насладиться произведениями и поднять настроение, а ещё и повысить уровень знания английского языка благодаря заданиям, словарю и аудио версии на CD. Всё замечательно, рекомендую всем, кто хочет интересно и с пользой провести время.

марина комментирует книгу «Конь с розовой гривой» (Астафьев Виктор Петрович):

лучше подумайте о своей грамотности и о культуре своей речи, противно читать неуместные комменты

ольга комментирует книгу «Мутабор» (Ильдар Абузяров):

водолазкин "Лавр" , совершенно потрясающая книга, получите удовольствие

Поцелуев Сергей комментирует книгу «Не стреляйте в белых лебедей» (Васильев Борис Львович):

Человек проходит,как хозяин...Что после него останется-вопрос.Богаче тот,у кого ДУША шире,а не мошна.Экзюпери летит в пустыню,чтобы найти родственную душу,а нам лететь никуда не надо-эти люди рядом.


Информация для правообладателей