Ник замер на месте. Им овладела паника. Его не волновала угроза человечеству. Нет, он терял свою последнюю возможность. Если Майлс и Энгус работали на амнионов, то он не мог предать их планы в обмен на своё спасение. Напуганный до ужаса, он пытался убедить себя в том, что Энгус лгал ему.
«Ты не единственный, с кем общался Майлс… Он послал сообщение амнионам — на „Штиль". И они ответили ему раньше, чем это сделал ты».
Слова были точными и убедительными. Возможно, Энгус сказал их, чтобы склонить Ника к сотрудничеству, но они заслуживали доверия. Майлс Тэвернер был прожжённым стукачом. И всё же почему Термопайл стал таким сильным?
Досадливо выругавшись, Саккорсо побежал по коридору. Он должен был вернуться на «Мечту капитана» прежде, чем груз предательства Энгуса вызовет гнев Билла и обрушится на его ни в чём не повинную голову.
Информационные табло над проходами к якорным местам указывали названия кораблей, которые там находились. Половина стоянок пустовала. Некоторые названия судов он узнавал. У прохода к стоянке «Планёра» Ник перешёл на шаг. Провалиться ему на месте, но люди Сорас не должны видеть, как он взволнован. Табло над проходом к якорному месту «Трубы» замигало. Под названием корабля высветилась дорожка бегущей строки: «Будьте осторожны. Расстыковка с доком». Отлично! Несмотря на страх, он хищно усмехнулся. Его план удался. Что бы ни случилось, он крепко достал эту сучку.
Свернув за угол, Саккорсо прошёл двадцать метров по коридору и увидел табло «Мечты капитана». Внезапно его тревога превратилась в ярость. Проход к кораблю охраняли два человека, вооружённые импульсными ружьями. У одного был видеопротез вместо левого глаза. Другой охранник походил на гориллу. Он мог бы крошить руками бетон. Оба тяжело дышали, словно только что прибежали сюда. Их лица пылали алым румянцем. Повернувшись к Нику, они насторожённо наблюдали за его приближением. Их ружья целились ему в грудь.
Саккорсо захотелось убежать. Эти люди пришли арестовать его. Наверное, Билл решил расспросить его о слухе, который распустила Мика, и о его роли в похищении Дэйвиса. Если он не уберётся отсюда как можно быстрее, ему конец… Но он пропадёт без корабля.
Ему некуда было бежать.
Голова болела так сильно, словно в мозг впился осколок кости. Движимый яростью, Ник пошёл прямо на охранников, как будто они ничего не могли ему сделать, как будто он мог оттолкнуть их и пройти на корабль. Но его уловка не произвела на них впечатление. Они преградили ему путь. Охранник с глазным протезом прицелился и положил палец на спусковой крючок.
Ник остановился. У него не было выбора. Хотя, конечно, он мог убить одного из этих людей, прежде чем погибнуть от выстрела другого охранника.
— Какого чёрта вы тут делаете, ослиные задницы? — рявкнул он. — Это мой корабль, и я хочу пройти на борт.
— Не получится, — оскалив гнилые зубы, ответил «горилла». — Тебе запрещено покидать станцию.
— Запрещено?
— Ты не попадёшь на корабль до тех пор, пока не решишь свои проблемы с Биллом, — объяснил другой.
— Не попаду?
— Вот же придурок! — с усмешкой произнёс «горилла».
Он мог бы добавить: «Билл решил убить тебя. Но он ещё не придумал, когда и как это сделать».
Саккорсо понял, что ему конец. Идти было некуда. Никаких оборонительных рубежей не осталось. Все возможности упущены. Ощущение поражения росло в нём, как крик. И тут до Ника дошло, что охранники не арестовали его. Он по-прежнему мог делать что хотел. Эта мысль принесла ему бойцовское спокойствие.
«Ты труп».
Майлс сказал правду. Здесь, на верфи «Купюра», без «Мечты капитана», он был пустым местом. Хотя почему пустым местом? Он остался собой! Ником Саккорсо, который никогда и никому не проигрывал! Человеком, которого Сорас изрезала и бросила умирать на борту корабля, позже ставшего «Мечтой капитана». Героем, который восстал из мёртвых и породил немало славных легенд.
Он на глаз прикинул расстояние, оценивая свои шансы на победу. Если выбить оба ружья и нанести несколько ударов… Нет. Судя по виду «гориллы», тот запросто мог выдержать удар, который раздробил бы кулак Ника.
Саккорсо усмехнулся. Его шрамы изогнулись, тик прекратился. Словно не осознавая смертный приговор — словно угрозы амнионов, мощь Билла, предательство копов и злоба Энгуса сделали его действительно бессмертным, — он небрежно спросил:
— А Билл не сказал, что хочет от меня? Что мне нужно сделать, чтобы пройти на корабль?
Охранники покачали головами.
— Ты его сам об этом спроси, — произнёс «горилла».
— Спрошу, — спокойно ответил Ник, — как только смогу уделить ему время.
Повернувшись к ним спиной, он зашагал по коридору.
Чёртовы ублюдки! Термопайл и Тэвернер, Билл и долбаный Хэши Лебуол! Да они просто спятили, если думают, что могут справиться с ним.
Бодро усмехнувшись, отчего сразу заболели шрамы, он свернул за угол, вышел из поля зрения охранников… и едва не столкнулся с Микой Васак. Она едва успела упереться руками ему в грудь. Даже не взглянув ей в глаза, Ник понял, что Мику переполняли гнев и отчаяние. Его так сильно оттолкнули и так вызывающе посмотрели на него, что стало ясно: сейчас на него набросятся с кулаками.
Сиб Макерн и Вектор Шейхид прикрывали её с обеих сторон, словно телохранители. Салага стоял чуть сзади. Ник, конечно, заметил их, но не подал виду, что зол. Ему не хотелось просчитывать последствия того, что четверо изгнанников нашли друг друга. Согласно его приказам они должны были держаться порознь — значит, они не подчинились ему. Это было опасным, но вторичным обстоятельством. Они ещё заплатят за своё непослушание. Сейчас его волновали Мика и охранники у стоянки «Мечты капитана».
— Вы очень кстати, — тихо произнёс Саккорсо.
В его голосе звучала такая уверенность, что он почти сам поверил в неё.
— За мной. У меня есть для вас работа.
Он двинулся вперёд, словно не сомневался, что остальные последуют за ним. Мика поймала его за руку и заставила остановиться.
— Ник, послушай, — сказала она. — Это твой последний шанс.
Хватка Мики была крепкой Саккорсо почему-то вспомнил силу её ног и жаркие объятия, когда он занимался с ней сексом. Кивнув в сторону ближайшей видеокамеры, Ник произнёс.
— Помолчи. В случае чего Билл использует против тебя всё, что ты скажешь.
«Вернее, против меня».
Но Мика не унималась. Её лицо исказилось от злости. В таком настроении она могла бы идти напролом сквозь залпы плазменных пушек.
— Нет, выслушай меня! Мы больше не выполняем твоих приказов, так что можешь не считать нас своей командой. Нам плевать на твои проблемы. Ты сам дал понять, что мы разменная монета Нам не понравилось, что ты размениваешь нас. Поэтому мы решили вывести тебя на чистую воду.
Она не выпускала его руку. Ник с усмешкой взглянул на Мику:
— Что ты имеешь в виду?
Сиб Макерн зашёл за плечо Мики, словно искал защиты за её спиной или давал понять, что готов умереть вместе с ней.
— Я имею в виду видеокамеры, — не обращая внимания на язвительный тон Ника, ответила она. — Маленький трюк, которому ты нас научил, — стратегическое использование видеозаписей. При всей своей ловкости ты не сможешь убить нас мгновенно. Кто-то успеет рассказать Биллу о том, что ты от него скрываешь.
— Это верно, — вставил Вектор.
Он выглядел спокойным и немного печальным.
— Как только ты набросишься на нас, Башня захочет узнать, что тут происходит, и начальник смены пошлёт сюда этих охранников.
Он кивнул в направлении «Мечты капитана». Шейхид был прав. Если Башня и Билл вели за Ником слежку, то охранников могли послать сюда уже сейчас.
— Но, если мы останемся в живых, ты не сможешь запретить нам общаться с людьми, которые тебе не нравятся, — продолжила Мика. — Например, с капитаном Чатлейн.
Её взгляд жаждал крови.
— Или с капитаном Термопайлом.
Охранники могли появиться в любую минуту, однако Ник не думал об опасности. Он спокойно посмотрел в гневное лицо своей отставной помощницы. Мика была лучшей в его команде — самой способной, умной и верной. Если бы её мордашка была покрасивее, то, возможно, Ник уделял бы ей больше внимания. Но он по-прежнему не понимал, как потерял её.
Ник резко высвободил руку и сделал три шага в сторону. Мика, Вектор и Сиб машинально повернулись к нему. Ник сделал примиряющий жест.
— Я не собираюсь никого убивать. Наоборот, мне нужна ваша помощь. Нам предстоит нелёгкая работа. Я же знаю, что на самом деле вы не хотите встречаться с Биллом. Да и он может предложить вам только жалкое существование в его сточной канаве. Ведь это всё, что у него есть.
«Ты слышишь меня, ублюдок? Это тебе за то, что ты запретил мне приближаться к кораблю».
— И вряд ли вам стоит общаться с капитаном Чатлейн, — продолжил он, намеренно исказив её имя. — Она работает на амнионов Да-да! На амнионов! Прежде сё корабль назывался «Потрошитель». Она занималась контрабандой в запретном пространстве ещё тогда, когда верфи «Купюра» не существовало.
Ещё один маленький шаг в сторону. Теперь до Салаги было рукой достать. Он станет хорошим заложником. Быстрый захват на шее, чуть-чуть прижать сонную артерию — и Мика сделает всё, что захочет Ник. Мальчишка прижался к стене и испуганно смотрел то на Ника, то на Мику.
— Что касается капитана Термопайла…
Сиб застал Саккорсо врасплох. Ник всегда считал, что физической опасности он не представляет. На своём рабочем месте Макерн был талантливым специалистом, но в ссорах и схватках страх превращал его в ватную куклу. Поэтому Ник следил только за Микой. Он не успел среагировать, когда Сиб внезапно бросился вперёд, схватил Салагу за руку и оттащил парня от Ника. Мика прикрыла брата собой и грозно посмотрела на Саккорсо, словно хотела вцепиться ему в горло. Ник принял бойцовскую стойку, давая понять, что готов к любому повороту событий.
— Теперь я понял, — сказал Саккорсо с надменностью божества, каким он привык себя считать. — Это вы выпустили Морн из каюты. Благодаря вам ей удалось отклонить спасательную капсулу. Вы всё время занимались саботажем. Но меня сейчас это не волнует. Плевать я хотел на такие мелочи. Вы ведь не понимаете, что происходит. Вы дурью маетесь, хотя могли бы пошевелить мозгами и помочь мне спасти «Мечту капитана».
— Почему же ты не сказал нам правды? — спокойно возразил Вектор — И почему бы тебе сейчас не объяснить нам, дуракам, суть происходящего?
Ник никогда прежде не слышал в его голосе такой язвительности.
— Я не хочу открывать свои секреты перед видеокамерами Билла, — ответил Саккорсо. — Вы упомянули капитана Термопайла. Так уж случилось, что я иду к нему. Если хотите, можете присоединиться. Как только мы окажемся на борту его корабля, я дам вам столько объяснений, что мало не покажется.
— Мика, нет, — встревоженно сказал Салага. — Он обманывает нас. Ты сама говорила, что все это вызывает подозрение. Почему Термопайл и Тэвернер оказались на одном корабле? Мы должны понять, что происходит…
— Ответь ребёнку, задница, — произнёс «горилла», выходя из-за угла. — Объясни им, что тут происходит.
Сиб ойкнул и прижался к стене. Вектор торопливо посторонился, уступая дорогу вооружённому мужчине. Огромный, как скала, охранник остановился рядом с Микой и направил ружьё в живот Саккорсо. Однако Ник был готов ко всему. Он даже забыл о своей головной боли. К счастью, «горилла» был один — его напарник остался наблюдать за «Мечтой капитана».
— Мика, выполни мой приказ, — невозмутимо произнёс Саккорсо. — Последний, перед тем как мы разойдёмся. Забери у этого тупицы оружие и засунь его ему в задницу.
Мика тут же пришла в движение. Она не подчинилась, нет. Показав охраннику пустые руки, Мика отступила на шаг и ушла с линии огня. Салага последовал её примеру. «Горилла» растерялся. Он неловко повернулся и навёл ружьё на Мику. Не теряя времени, Ник пригнулся, быстро сделал два шага и прыгнул. Носок его правого ботинка врезался в глотку охранника. Тот выронил ружьё, словно металл обжёг ему руки, и, захрипев, рухнул на пол. Саккорсо с небрежной лёгкостью поймал оружие в воздухе. Его левая ладонь обхватила приклад, а указательный палец правой руки опустился на спусковой крючок.
— Чёрт бы тебя побрал! — закричал он Мике. — Я отдал тебе приказ, а ты его не выполнила!
Она инстинктивно выпрямилась. Салага рванулся было вперёд, но уткнулся в плечо сестры. Вектор жестом удержал Сиба на месте. Ник с удовольствием пристрелил бы Мику. Она этого заслуживала. Они все этого заслуживали. Но ему требовалась их помощь.
— Даю вам десять секунд на размышление, — злобно крикнул он. — Учтите, Билл вам такого выбора не даст!
От крика его голова вдруг заболела так, словно кто-то ударил Ника топором. Не обращая внимания на боль, он повернулся и, пригибаясь по-кошачьи, побежал к стоянке «Трубы». Пробегая мимо табло с надписью «Планёр», он увидел надпись: «Корабль отстыкован». Шрамы на лице жгло огнём. Ник ничего не слышал, кроме стука каблуков и клокотания в груди. Не оглядываясь, он свернул в проход к стоянке «Трубы». Мика, Салага, Вектор и Сиб бежали следом.
— Ник, — крикнула Мика, вбегая в проход, — там подошли новые охранники! Их много!
Она остановилась, и брат налетел на неё. Сиб затормозил на каблуках, придерживаясь рукой за стену. Вектор отстал метров на десять-пятнадцать — с артритом особо не побегаешь.
— Они догнали бы нас, но у них тяжёлое снаряжение. Похоже на горнорудные лазеры.
Услышав эти слова, Ник споткнулся, но удержался на ногах.
— Куда они идут? К «Мечте капитана» или сюда?
— Не знаю, — пожав плечами, ответила Мика. — Они двигались в нашем направлении.
Похоже, Билл узнал, где скрывались Энгус и Майлс. И понял, куда они забрали Дэйвиса.
Ник неторопливо прошёл через сканирующее поле и приблизился к люку воздушного шлюза. Он нажал на кнопку вызова внешнего интеркома и прокричал:
— Это Ник!
Несмотря на такую пробежку, голос его звучал уверенно.
— Впусти меня. Я передумал. И я привёл с собой помощь.
Никто не отвечал. Динамик издавал едва слышный статический шум. Замок не открывался. Громко топая, к люку подбежала Мика. Вскоре подтянулись Сиб и Салага. Вектор плёлся позади.
— Капитан Термопайл, послушай меня! — закричал Саккорсо. — Наша помощь тебе пригодится. И думаю, тебе интересно будет узнать, что сюда направляется взвод охранников. У них с собой лазеры. Билл собирается вскрыть твой корабль, как жилу цезия.
«Ты, вонючка, соображай быстрее!»
Внезапно раздался вой сервоприводов, и замок люка открылся. Мика втолкнула Салагу в проем и нырнула следом. Ник кивком велел Вектору и Сибу идти вперёд — мол, я вас прикрою, — будто его беспокоило, что с ними случится. Пираты с репутацией Саккорсо обожали подобные поступки.
Когда Мика набрала код, закрывая внешний люк и открывая внутренний, он быстро вбежал в шлюз и, обернувшись, увидел охранников в конце прохода. Они направлялись к «Трубе».
— Что дальше? — задыхаясь, спросила Мика.
Ник оставил её вопрос без ответа. Как только внутренняя дверь шлюза открылась, он направился к лифту. Остатки его команды молча вошли за ним в небольшую кабину. Лифт помчал их к мостику.
Впрочем, у Саккорсо была и другая часть команды — пока была. Но она была уже безвозвратно потеряна. И «Мечта капитана» была безвозвратно потеряна. Так устроил Билл. Хотя Ник на его месте потребовал бы большей компенсации.
Лифт поднял их к центральной части «Трубы». Саккорсо уверенно повёл своих людей к трапу на мостик. Они быстро взбежали по металлическим ступеням. Энгус и Дэйвис стояли в проходе между пультами. Если не принимать во внимание разную одежду и распухшее лицо Дэйвиса, все это походило на какой-то видеотрюк — две копии одного и того же человека, только одна постарше, другая помоложе.
Мика вошла на мостик вместе с Сибом, Салагой и Вектором. Не зная, как их встретят, и, вероятно, считая Энгуса Термопайла опасным врагом, они выстроились за спиной Саккорсо, словно были на его стороне.
Ник взглянул на Энгуса и Дэйвиса. Зрачки Термопайла по-прежнему пылали неугасимой злобой. Почти прозрачные глаза Дэйвиса, которые он унаследовал от матери, придавали ему чуть более добродушный вид. Его отец злился на весь белый свет, а Дэйвис ненавидел только Ника. Стараясь говорить как можно равнодушнее, Саккорсо спросил:
— Куда вы дели Майлса, чёрт бы вас побрал?
— Капитан Траходав, — не шевельнув ни одним мускулом, ответил Энгус, — если ты думаешь, что можешь войти сюда с одним ружьём на четверых и взять на себя командование моим кораблём, то ты, видимо, слишком долго жрал собственное дерьмо.
Ник посмотрел на импульсное ружьё и чуть не засмеялся. Пожав плечами, он бросил оружие Энгусу. Тот поймал его и положил на пульт, словно оно ему было и не нужно.
— Ты прав, отец, от него им и несёт, — добавил Дэйвис. Ник пропустил мимо ушей замечание мальчишки, хотя про себя решил наказать паренька за это оскорбление.
— Ты меня не понял, — спокойно ответил он. — Я же сказал, что передумал. Мне не нравился твой план, потому что он обречён на провал. Я не хотел погибать только потому, что тебе моча ударила в голову. Но теперь у нас есть помощники.
Он кивком указал на Мику и её спутников.
— Всемером мы можем сделать многое И я согласен присоединиться к тебе. Если только ты не скажешь нам сейчас, что выкрутишься из всего этого сам.
— Из чего именно? — хрипло спросила Мика. — И что за план? О чём болтает твой лживый язык?
Энгус оскалился в звериной усмешке. Он ни на секунду не спускал глаз с Ника.
— Это твои люди?
Ник кивнул. Энгус сплюнул сквозь зубы.
— Похоже, ты им не нравишься.
— Я спросила, что за план?! — крикнула Мика.
Её гнев и отчаяние усугубили напряжённую обстановку на мостике. Но Ник даже не взглянул на нёс. Он по-прежнему смотрел на Энгуса.
— Тебе это понравится, Мика, — сказал он, улыбнувшись в ответ на насмешку Термопайла — Мы собираемся спасти Морн.
Изумлённое молчание Мики оглушало не меньше, чем крик. Сиб Макерн всхлипнул, словно собирался заплакать. Вектор тихо прошептал:
— О, мои больные кости!
Ник стоял, ожидая, что Энгус отвергнет его помощь. Он всем своим видом поощрял его сказать «нет». Однако вместо этого Термопайл обернулся к Дэйвису:
— Он прав. Нам нужна помощь.
Ник прикусил губу, но улыбаться не перестал.
Энгус
Энгус смотрел на улыбку Ника и пытался найти какой-то способ обмануть программное ядро — обмануть, чтобы убить Саккорсо. Это было невыносимо. Капитан Траходав стоял и улыбался, словно одержал победу, словно он снова одолел своего врага. Ник привёл своих людей на борт «Трубы», и Энгусу пришлось смириться, потому что он нуждался в помощи. Это было форменное безумие. Как можно впускать врагов на свой корабль…
Тем не менее программное ядро Термопайла отдавало ему приказы, и он, испытывая безжалостный гнёт зонных имплантов, подчинялся им. Сотрудничество с полицией Концерна защищало Ника от агрессии Энгуса. Предложенная им помощь вполне соответствовала логике предписанных действий. А спасение Морн имело наивысший приоритет для программы Энгуса, хотя он не понимал причин такого превосходства.
«Это нужно остановить».
Он больше ничего не понимал. Кровь в его жилах почти кипела от злости. В висках стучало. Ему хотелось сломать шею Ника, хотелось так, что руки чесались и будто горели огнём. Сознание превратилось в тесную клетку, и в этом заточении его питала только ненависть — ненависть и странный ужас при мысли о Морн Хайленд. Мысли метались в голове, как пойманные хищники, — беспокойные, беспомощные и жаждущие свежей крови. Но, к сожалению, его душевное волнение не воспринималось программным ядром.
— Если это твои люди, ты должен их знать, — сказал он Нику. — На что они годятся?
Раздался сигнал интеркома. Охранник, стоявший снаружи у воздушного шлюза, грубо потребовал:
— Капитан Термопайл, открой люк и дай нам подняться на борт. Билл оказывает тебе последнюю любезность, ты можешь выбрать, как мы это сделаем. Но учти, мы обязательно войдём. Если ты не впустишь нас, нам придётся срезать люк воздушного шлюза. Мы сделаем твоему кораблю карательную хирургическую операцию — причём совершенно бесплатно. Однако исправить результаты нашей работы мы сможем только за большие деньги, если, конечно, ты останешься жив. Ты понял меня? Открой люк! Предупреждаю, ровно через минуту мы начинаем.
Дэйвис непроизвольно съёжился. Такое обилие событий за такое короткое время оглушило юношу. Он растерянно смотрел то на Ника, то на Энгуса. В глазах застыли страх, мольба и отвращение. Синяки и ссадины уродовали лицо мальчишки. Посмотрев на него, Энгус пожал плечами, подошёл к командному пульту и отключил интерком.
Затем он повернулся к Нику.
Женщина, двое мужчин и мальчишка в возрасте Дэйвиса по-прежнему стояли за спиной Саккорсо. Сердитая женщина не выглядела напуганной. Похоже, ей хотелось рвать и метать. У одного из мужчин был добродушный вид наркомана, подсевшего на каталепсор Двое других тряслись от испуга так, что едва не выпадали из одежды. Парень нервно переминался с ноги на ногу и держался за руку женщины. Мужчина с жидкими усиками потел и ловил ртом воздух, словно пойманная рыба.
— Быстрее, Ник!
Программа Энгуса не позволяла использовать оскорбления.
— Я жду! Твои люди выглядят так, словно ты откопал их на Круизе. Почему ты считаешь, что они могут пригодиться мне?
Кожа на скулах Ника натянулась. Кровь отлила от шрамов.
— Энгус, может быть, ты сначала разберёшься с охранниками Билла? — спросил он. — Они не блефуют Мы видели у них горнорудные лазеры.
— Ник, ну что ты заладил? — ответил Термопайл. — У нас нет времени. Я не могу действовать, пока не узнаю, на что способны твои люди.
И тут Ник не выдержал:
— Да сделай же что-нибудь с охраной!
Энгус вновь пожал плечами. Швырнув ружьё Дэйвису, он склонился к пульту и быстро ввёл несколько команд. Через миг динамики начали транслировать запись его голоса.
— Это капитан Термопайл. Меня нет сейчас на борту корабля, и, чтобы защитить свою собственность, я настроил генератор «Трубы» на самоликвидацию. Она произойдёт при первой же попытке силового вторжения. Предупреждаю, одновременный взрыв маршевого двигателя и импульсного генератора, а также других силовых систем создаст огромную разрушающую силу.
Записанный голос назвал цифру ядерного эквивалента. Она казалась слишком высокой, но Энгус считал её вполне реальной.
— По моим оценкам, она сотрёт в порошок примерно треть верфи «Купюра». Если вы хотите убедиться в моих словах, то можете проанализировать спектр излучения судна.
«Это вам, сукины дети, не обычный крейсер-разведчик класса „Игла"!»
— Коды доступа на «Трубу» известны моему помощнику. Но коды самоликвидации корабля знаю только я. Если вы попытаетесь проникнуть на судно в моё отсутствие, я не смогу спасти вас от гибели. И мои друзья, если им довелось оказаться в этот момент на корабле, тоже ничего не смогут сделать для вашего спасения. Повторяю. Это капитан…
Энгус отключил внутреннюю трансляцию.
— Передача сообщения ведётся автоматически. Я записал его, когда вы поднимались на борт. Охранники Билла слышат эту речь с тех пор, как приблизились к кораблю.
Он сердито посмотрел на Ника:
— Из-за тебя и Майлса наш друг Билл считает, что я на корабле. Но он не уверен в этом. Возможно, Билл думает, что я блефую. Однако он не будет лезть напролом, пока его одолевают сомнения. Так что, мальчики и девочки, у нас мало времени. Хотя, если мы постараемся, нам его хватит.
Каждый видел, что системы «Трубы» активированы. Генератор и двигатель работали на холостом ходу. Башня получала ту же информацию.
Ник не выдержал взгляда Энгуса. Он со вздохом облегчения осмотрел своих людей и мостик, а затем вдруг снова повернулся к Термопайлу.
— Где Майлс?
Саккорсо вновь пытался захватить лидерство. Однако программа Энгуса не пожелала отвечать на его вопрос. Её логика предполагала другое направление, и принуждение команд заставляло Термопайла содрогаться от нетерпения.
— Ник, у тебя на лбу синяк размером с мой кулак. Когда он напухнет, то станет фиолетовым. Ты выглядишь так, словно бодался со стальным поршнем.
Благодушие, навязанное ему зонными имплантами, пугало Энгуса.
— Перестань задавать вопросы. Лучше начинай отвечать на них.
Внезапно женщина, шёпотом выругавшись, стремительно вышла вперёд. Несмотря на репутацию Ника, ради которого дамы якобы охотно шли на смерть, она пренебрежительно оттолкнула Саккорсо плечом и предстала перед Энгусом и Дэйвисом. В глазах Ника промелькнули искры ярости, но он не посмел остановить её.
— Капитан Термопайл, — произнесла она так, словно вот-вот была готова сорваться на крик. — Я Мика Васак, старший помощник «Мечты капитана». Вернее, я занимала эту должность до вчерашнего дня.
Она указала на испуганного мужчину с усиками и выпученными от страха глазами.
— Это Сиб Макерн, старший системотехник. А это Вектор Шейхид, инженер.
Представив наркомана, она указала затем на паренька.
— Это Сиро Васак, помощник Вектора и мой брат. Ник хотел избавиться от нас, оставив на станции. И я скажу тебе, почему он хотел это сделать. Нам не понравилось, что он отдал Морн амнионам.
Она перевела взгляд на Дэйвиса.
— Мы все пытались помочь тебе. Сиб выпустил Морн из каюты. Вектор и я дали ей возможность добраться до пульта управления капсулой. Вот почему ты оказался здесь, а не на «Штиле». Вот почему ты всё ещё человек. Но ей мы помочь не сумели.
Она напряжённо сглотнула.
— Возможно, мы не сделали всего, что могли. Каждый из нас считал, что действует в одиночку. И мы не верили, что Ник зайдёт так далеко.
— А я знал, что он способен на это, — ответил Дэйвис. — Я знал это с момента рождения по тем воспоминаниям, которые были имплантированы мне.
— Да, но ты коп, — кивнув, сказала Мика. — Ты думаешь не так, как мы.
Она снова сердито воззрилась на Энгуса.
— Мы четверо согласны помочь тебе в спасении Морн, если только амнионы не завершили свою работу. Но у Ника другие планы. Ты должен это понять. Он ненавидит её. Он хотел, чтобы они превратили её в нечисть. Если Ник говорил тебе о чём-то другом, то, значит, он лгал. Он пришёл сюда только потому, что Билл запретил ему подходить к «Мечте капитана». Ему больше некуда идти.
Мужчины, стоявшие за ней, не шевелились. Только мальчишка кивнул. Энгус поверил женщине. Её лицо было честным, как сама правда. Если Мика помогла вырвать его сына из лап амнионов, то он мог рассчитывать на сё помощь в спасении Морн. Похоже, Ник оплошал. Этому смазливому ублюдку удалось довести своих людей до бунта.
— Ты не оратор, Мика, — проворчал Саккорсо. — Но все равно хорошая попытка.
Он растерял своё небрежное превосходство и превратился в обычного обтрёпанного злодея.
— К счастью, Энгус знает, что мои мотивы сейчас неважны. Ему даже лучше, что у меня нет выбора. Он нуждается в моей помощи. И он получит её. А уж если на то пошло, вам тоже некуда идти.
— Ты не прав, Ник, — прервал его Вектор Шейхид.
Его тон соответствовал выражению лица и глаз — они были слишком спокойными для нормального человека. Но Энгус не уловил в его голосе признаков действия каталепсора. Он уловил в нём боль — старую боль, которая так долго терзала тело, сделала мир вокруг него тусклым и скучным.
— Мы уже говорили, что могли уйти к Биллу. И мы могли уйти к капитану Чатлейн. Они были бы очарованы, услышав о твоих приключениях на Станции Всех Свобод.
Инженер печально улыбнулся.
Энгус тоже был бы очарован. Старые инстинкты заговорили в нём, предупреждая о важности таких сведений. К сожалению, его программа не имела инстинктов. В мозгу продолжался отсчёт времени, и запас секунд неумолимо сокращался.
— Поговорим об этом позже, — сказал он. — Сейчас мне нужны ответы. Кто-нибудь из вас работал с высоким напряжением?
Вектор, Мика и мальчишка кивнули.
— Энгус, — вмешался Ник, — я помогу тебе, но при одном условии…
Его поведение изменилось. Он был как калейдоскоп — абсолютно другой при каждом повороте событий. Теперь голос Ника звучал дружелюбно, словно он находился в кругу друзей.
— Мне нужно поговорить с «Мечтой капитана». Я мог бы сделать это, пока ты инструктируешь остальных. Мой второй помощник не знает, что предпринять. Возможно, она не в курсе, что мне запретили приближаться к кораблю. Ожидая меня, она не будет знать, что делать.
Энгус хотел выругаться. Будь его воля, он бы сказал: «Заткнись, ослиная задница. Если ты когда-нибудь и поговоришь со своим кораблём, то только когда я сдохну». Однако программное ядро имело другое мнение. Напрочь лишённое интуиции, оно наделяло Ника статусом офицера ПКРК и требовало помогать ему. Будучи не в силах отказать Саккорсо, Энгус указал на пульт Майлса:
— Надеюсь, разберёшься сам. Система стандартная. Только не дури. И не позволяй Башне перехватить твоё сообщение.
Ник с усмешкой уселся в кресло помощника и положил руки на клавиатуру пульта. Он смеялся над наивностью Энгуса. А тот, свирепо злясь за решёткой разума, гадал, как далеко его программа могла зайти в этой ужасной ошибке. Внезапно, словно щелчком переключив нейроны, программное ядро настроило одно его ухо на прослушивание Ника. Остальная часть внимания сосредоточилась на Дэйвисе и Векторе.
— Значит, вы обучались в Академии и знаете, как обращаться с оружием?
Дэйвис покачал было головой, но, вспомнив опыт Морн, смущённо кивнул.
— Нас обучали не этому, — ответил Шейхид. — Я инженер. Мы с Салагой… мы с Сиро никогда не имели дела с оружием.
— Ладно.
Куски мозаики складывались в план.
— Вы будете отвечать за подачу энергии. Дэйвис, ты останешься с ними. Твоя задача — защищать их жизни. Когда они выполнят своё задание, ты можешь прикрывать наш отход.