- Пока да, Бальсар.
- Остальное число жителей - семьи Хранителей, солдатские семьи, ремесленники и купцы: город расположился на пересечении торговых путей, и жители его богаты и самолюбивы…
- Правильнее будет сказать - горды, - поправил гном, - но не заносчивы. Из всех людей, населяющих Соргон, только аквиннарцы позволили нам, гномам, основать на своей земле гномий город, не принуждая нас жить в гномьих слободах своих городов. Кстати, торговые дела аквиннарцев от этого только выиграли…
- Эрин, рассказывай сам. Всё равно ты мне слова сказать не даёшь.
- Ты, Бальсар, продолжай. Я же не мешаю твоему рассказу, а только добавляю, когда в этом возникает необходимость. Василий должен ясно понимать, как устроен наш мир, и я хотел бы, чтобы он любил его не меньше, чем мы. Продолжай, Бальсар.
- Да-да, не будем отвлекаться. Я продолжаю. В Аквиннарской долине живёт ещё около ста тысяч крестьян. Управляет городом и долиной Совет Хранителей из девяти человек во главе с Главным Хранителем…
- И тут совет, - Василий не удержался от замечания, - Не Двенадцать королевств - Советский Союз. В королевствах, небось, тоже полно всяких советов? Или там обошлось без них?
- По-моему, ты ехидничаешь. Будто в твоём мире мало советов. По телевизору во всех новостях: то этот совет, то тот. Ну не придумали люди другой формы для обсуждения сложных вопросов и принятия решений. Что тебя удивляет? Или это ты - от скуки? Тогда зачем спрашиваешь?
- Это я так, не обращай внимания. А спрашиваю, потому что интересно, да и понять хочу, как можно было одновременно убить всех королей на Совете. Для моего мира такая операция не составила бы труда, но у вас, с вашими средствами истребления друг друга - я имею в виду ваше оружие… Кроме того, ещё есть охрана… Продолжай, Бальсар.
- В Совет Хранителей, кроме Главного, входят Хранитель Дворца, пять Хранителей секторов, Хранитель-казначей и Хранитель Арсенала. Кто из них за что отвечает - тебе понятно?
- Пока что нет. Давай подробнее.
- В Кольцевых горах, обрамляющих Аквиннарскую долину, существует пять проходов, через которые проложены дороги в соседние королевства: Рубенар, Тордосан, Скиронар, Эрфуртар и Хайдамар. Все дороги начинаются от пяти ворот Аквиннара. Город и вся долина разделены между дорогами на пять секторов, каждым из которых управляет свой Хранитель. Это понятно? Можно? - Бальсар взял лист, на котором Василий писал примеры не имеющих картинок выражений, и шариковую ручку, и нарисовал карту Соргона.
Глядя на уверенные штрихи, которыми маг расчерчивал обратную сторону листа на Двенадцать королевств, Василий подумал, что требования к строителям в Соргоне не отличаются от земных: маг-зодчий, видимо, умел хорошо рисовать.
Эрин, наблюдая за заботой мага, даже привстал с места, чтобы лучше видеть. Но интересовала его не столько точность Бальсара в картографии, сколько ручка, которой тот рисовал. Любопытный гном еле дождался, пока ручка освободится, и тут же опробовал её, за неимением под рукой бумаги, на своей мозолистой ладони.
- Как она устроена?
Василий разобрал ручку и положил её перед Эрином. Потом взял лист с картой:
- Продолжай, Бальсар.
Тот не преминул подначить Василия:
- Тебе надписи на листке понятны или прочитать?
Василий растерянно захлопал глазами: названия он прочитал совершенно свободно, не сообразив, что маг не мог писать по-русски или по-украински, так как не знал ни того, ни другого языка.
"Так же, как я - соргонского. Как же я прочитал?"- он ещё раз просмотрел все надписи, сделанные Бальсаром и понял, что смысл каждой отдельной буквы ему не понятен: вместо букв он видел незнакомые закорючки. Когда же смотрел на слово в целом, легко узнавал: Рубенар, Скиронар… А вот, в самом низу карты, его будущее родное королевство - Раттанар. Чудеса, да и только!
Бальсар хохотал настолько заразительно, что гном, прервав изучение ручки, присоединил свой хрипловатый смешок к хохоту мага, не вдаваясь в его причины. Василий переборол растерянность и тоже рассмеялся, правда, скорее удивлённо, чем весело.
- Какие ты видишь картинки? - дразнился Бальсар, - Признавайся, Василий. Нам с Эрином тоже интересно знать, каким картинкам соответствуют наши названия. Например, Раттанар - что это такое?
- Вы что - не знаете смысла своих названий? - Василий перешёл в наступление, - Как это можно не знать смысла своих названий?
Эрин, заметив, что продолжает смеяться в одиночестве, замолк и опять взялся за ручку, буркнув:
- А сам-то ты всё знаешь?
- В моём мире столько различных народов и столько языков, что невозможно знать смысл всего, названного ими. Некоторые названия такие древние, что неизвестен ни народ, ни язык, а значит, и смысл названия. Ты хочешь сказать, что эти названия даны не вами? А как же правило, по которому все в Соргоне понимают друг друга? Странно, что ты понимаешь слова, которые не могут быть представлены в виде картинки, и не понимаешь названия, которые, наверняка, такие картинки имеют. Снова твоя теория даёт сбой. Твоё объяснение, Бальсар, не верно, или верно частично…
- Я и не отрицаю этого. Мне кажется, что понимание чужого языка и письменности возможно только до тех пор, пока существует народ, их создавший. Что-то исчезает из природы вместе со смертью последнего из говорящих на том или ином языке, пропадает та связь, на которой Алан построил взаимопонимание. И тогда и язык, и письменность умирают для окружающих.
- А, может, названия даны не людьми? - вмешался гном, собрав ручку после подробного осмотра, - Я имею в виду, не похожими на людей народами, вроде нас, эльфов, орков или гоблинов, а кем-то другим: мудрыми ящерицами, змеями. Или деревьями, например… Потому и не понятны нынешнему населению Соргона…
- Ты, Эрин, вполне бы мог писать книги для моего мира. Судя по твоим фантазиям, никак не скажешь, что ты читаешь только взрослые книги по истории, математике и устройству государства, - Василий посмотрел в детские глаза гнома и подумал, что борода никак не вяжется с этим наивным взглядом. Такой себе сорокалетний ребёнок, недавно убивший в бою не меньше шести человек. Хотя…
" Почему я так насмешливо принимаю его слова о мудрых змеях и деревьях? Ещё пару дней назад для меня и гномы, и маги были всего лишь сказочными персонажами - а они сидят за моим столом и нисколько не смущены тем, что их не бывает. Вдруг и другие обитатели наших сказок где-то существуют? Что, если все сказки - правда?"
2.
- Мы несколько отвлеклись в сторону, Бальсар. Давай вернёмся к Аквиннару, - чужое название уже не резало слух Василию и произнеслось легко и естественно, - Оставим загадки с языками тем, у кого голова большая…
- Ты думаешь, что большая голова - признак большого ума? - Эрин доказал делом, что своё мнение утаивать, и в самом деле, не собирается, - Уверяю тебя, что это не всегда так!
- Я знаю, Эрин. Это такая поговорка в моём мире: пусть думает тот, у кого голова большая. Я хотел сказать, что искать сейчас ответ на все загадки и непонятности мы не будем.
- А-а-а, ну так бы и говорил…, - протянул Эрин, и умолк под укоризненным взглядом Бальсара.
- Итак, мы остановились на Хранителях. С Хранителями секторов мы разобрались. Хранитель Дворца - тут тоже не должно быть вопросов. Хранитель-казначей, как и всякий казначей - денежные дела. Хранитель Арсенала - это, фактически, военный министр. Ему подчиняется гарнизон. Он следит за прочностью укреплений и состоянием вооружения. Ну, и тому подобное… Хранители - потомки первых Хранителей Дворца, доверенных лиц королей, и сейчас образуют своего рода клан, который никому в Соргоне не подчиняется и служит только Дворцу Совета Королей…
- Ты говорил, что Хранителей - три тысячи. Чем же заняты остальные?
- Остальные - слуги, чиновники, помощники. Дело у всех есть.
- Хранители могли убить королей?
- А зачем? Аквиннар полностью независим только благодаря Дворцу Совета. Пока он нужен всем королям, никто не станет пытаться включить его в своё королевство. Сам же он слишком слаб, чтобы думать о завоевании соседних королевств. Я видел тех, кто убил короля Фирсоффа. Они не могут быть никак связаны с Аквиннаром. А смерть Фирсоффа должна иметь отношение к гибели остальных.
- Может, кто-нибудь из королей?
- И потом сам себя убил? Тогда кто убил Фирсоффа?
- Ладно, продолжай про Аквиннар.
- Дворец Совета Королей стоит на центральной площади города. Он круглой формы и разделён на двенадцать не связанных между собой частей. Так нарезают праздничный торт: выделяют середину и от нее к краям нарезают остальные куски…
- Те же сектора. Я понял.
- Да, только во Дворце им дали название апартаментов. В апартаментах размещаются короли со своей свитой. Согласно этикету, свита короля должна состоять из ста пятидесяти человек охраны (не меньше) и произвольного количества придворных. Если король приезжает сам, один, то при нём всё равно будут сто пятьдесят солдат. Вся же свита - не более трёхсот человек.
- Значит, вместе с королями в Аквиннаре было…, - Василий прикинул в уме, -…от тысячи шестьсот пятидесяти до трёх тысяч трёхсот человек… Если Хранители здесь ни при чём, то короли находились под защитой не менее, чем десяти тысяч вооружённых… Хранители вооружены?
- Конечно. В Соргоне любой имеет оружие.
- Я хотел спросить, обучены ли они военному делу?
- Хранители от солдат отличаются только отсутствием военной формы. Они носят мантии, наподобие моей, но - коричневого цвета, и с золотым или иным (в зависимости от положения в обществе) шитьём.
- Вместе с солдатами гарнизона - десять тысяч бойцов… И короли убиты. Ты говоришь - одновременно?
- Да. С монет их портреты пропали все разом. Если бы было сражение, то исчезали бы поочерёдно, через время.
- Где проходит заседание Совета Королей?
- В Зале Совета. Он занимает центральную часть Дворца и попасть в него можно только через апартаменты королей. У каждого из них - свой отдельный ход. Зал Совета большой и тоже круглый. В середине стол…
- Круглый?
- Ага. Вокруг стола - кресла в два ряда. Первый ряд - двенадцать кресел - для королей. Они придвинуты к столу. Второй ряд, из двадцати четырёх кресел, предназначен для советников или министров - кого король сочтёт нужным взять с собой на заседание. Но не более двух человек.
- Я понял. Ещё какие-нибудь общие помещения во Дворце есть?
- Пиршественный зал. Он находится под Залом Совета, но с ним не сообщается. Все остальные помещения, где могут встречаться короли и их свиты находятся за пределами Дворца. Это двенадцать больших зданий с бальными, банкетными залами и прочими помещениями, расположенные вокруг Дворцовой площади. Там же находятся и конюшни с каретными дворами для размещения, сам понимаешь - лошадей, карет, саней и других повозок каждого из королей и их свит. За этими помещениями тоже следят Хранители. Поэтому Хранителей так много.
- Было бы логичнее, если бы за ними смотрели королевские слуги.
- Вовсе нет. Эти здания не принадлежат королям. Они - собственность Аквиннара, как и сам Дворец Совета Королей. Все апартаменты в нём абсолютно одинаковы, как одинаковы здания вокруг площади.
- Короли не путаются, когда приезжают на Совет?
- Им не в чем путаться. Когда король подъезжает ко Дворцу, ему выносят жеребьёвочный барабан с двенадцатью шарами - все апартаменты пронумерованы, и вытащив шар, король знает, где ему расположиться со свитой. За всё время существования Дворца жеребьёвка ни разу не оспаривалась. Я не знаю такого случая. А ты, Эрин?
- А что я?! Гномы пришли в Соргон всего триста лет назад. Да и не следим мы за делами людей так пристально, чтобы знать: ссорились короли из-за шара с номером, или - нет.
- Значит, никто из королей заранее не знает, где он будет жить?
- Нет. Но я же говорю, что все апартаменты абсолютно одинаковы. Какая разница, какой из одинаковых вещей пользоваться, если это недолго? К тому же, наши короли не капризны. А заносчивые бароны не станут устраивать безобразия в присутствии короля.
- Каким мог быть распорядок дня на Совете?
- Ну, откуда же мне это знать, Василий? Я не входил в королевскую свиту никогда в жизни, тем более не присутствовал на Советах. Эрин, ты что-нибудь знаешь об этом?
- Я что - король? Она знает, - гном показал пальцем на перевёрнутую кастрюлю, под которой находилась Корона, - Кому и знать, как не ей? Она была на всех Советах, начиная с первого…
- Ты говоришь так, словно она живая и умеет разговаривать. Эй, Корона, ответь на мой вопрос! - Василий приставил руку к голове, оттопырив ухо, будто прислушивался, - Молчит. Не отвечает.
Бальсар поморщился - ему стало неловко за ёрничанье Василия.
Тот заметил:
- Бальсар, я не хотел задевать твои чувства. Извини. Но для меня - это всего лишь предмет, сделанный руками человека. Я не могу так боготворить Корону, как вы.
- Что ты знаешь о вещах, Василий? Вроде бы не мальчишка и должен знать, что любая вещь не глупее сделавшего её человека. Она всегда имеет столько ума, сколько в неё вложили. То, что сделано Аланом, по своей разумности может оказаться впереди и тебя, и Эрина, и, что там говорить, даже меня.
Василий присмотрелся к Бальсару - не шутит ли. На это не было похоже: маг утратил всю свою недавнюю весёлость и выглядел внушительно и серьёзно. Неужели этот соргонский старик возомнил, что он умнее его, Василия? С чего бы это? Хотя, если разобраться, то знания землян не идут дальше и глубже, чем знания о предметах. Это, скорее, набор статистических данных, чем глубокое знание Природы. Бальсар же, и ему подобные, имеют представление о самой сути каждого предмета, они видят его нутро и способны менять его по своей прихоти. Да, видимо, он имел право сказать: "…даже меня ".
Василий тоже посерьезнел и торжественно произнёс:
- Уважаемая Хрустальная Корона, простите мне мою глупую выходку: в ней не было злого умысла. Одно лишь чувство юмора. И немного нахальства и самоуверенности. Но совсем немного. Капельку.
Эрин одобрительно и ободряюще глядел на Василия - уж он-то знал, что не все вещи настолько просты, как кажется. Некоторые секреты, которыми владели гномы, могли поразить своей необычностью не только неискушенного в чудесах Головина, но и профессионального мага Бальсара.
Но секреты - на то и секреты, чтобы вызывать восхищение только у избранного круга посвященных, в число которых ни маг, ни Василий не входили.
- Всё равно - никакой реакции, - огорчился Василий, - Если ей нет до меня дела, зачем же выбирала?
- Выяснишь, когда наденешь. Но главное, как мне кажется, не в её к тебе отношении, а в твоём - к ней. Вещи, как и люди, хорошо служат лишь тем, кто обращается с ними с должным уважением. Когда станешь королём, обязательно столкнёшься с капризами и тех, и других, и, будучи невежлив, не получишь от них помощи даже в самых простых вопросах.
- Ещё скажи, что бывают волшебные вещи, - Василий снова посмотрел на названия на карте и замолчал. Его земное восприятие не годилось для понимания происходящего, и определить, когда его гости говорят серьёзно, а когда вышучивают неграмотность Василия в магических делах - не представлялось ни малейшей возможности.
- Ладно, к распорядку дня Совета Королей вернёмся позже, когда госпожа Корона соизволит к нам присоединиться. Давайте поговорим о том, как управляются королевства, и где возможно найти источник мятежа. Я имею в виду, какие слои населения могут быть заинтересованы в гибели королей.
3.
- Про управление всех королевств я тебе не расскажу. Я знаю немного о нескольких, но этого так мало, что ты не сможешь ясно представить нашу систему управления по этим крохам. Я не интересуюсь политикой…
- И это говорит Гонец, пробегавший почти всю ночь по лесу, чтобы спасти Корону и вместе с ней ту самую форму правления, о которой он не имеет понятия, - гном продолжал высказывать своё мнение при любом удобном случае. Хотя в этот раз, похоже, пытался отыграться за Бальсаровы "…даже меня" - его тоже задело выказанное магом чувство превосходства над ними, не обладающими магическими способностями. Надо сказать, что Эрин умел быть очень ехидным, - Для человека, не интересующегося политикой, ты слишком глубоко влез в соргонские дрязги. Вот, даже нового короля отыскал и усиленно его обрабатываешь, чтобы всучить ему Корону. Это ли не политика?
- Эрин, ты тоже не остался в стороне и влез в политику по самые уши. И это при натянутых отношениях между людьми и гномами. Да ещё людей нарубил, как капусты. А ты от человеческой политики должен был держаться ещё дальше меня.
- У меня не было выбора, Бальсар, и ты это знаешь. А вот ты из каких соображений полез в Гонцы? Или тебя заставили силой?
- Нет, силу ко мне никто не применял, - Бальсар вздохнул, вспоминая, - Понимаешь, Эрин, всё вышло совершенно случайно. Когда Фирсофф упал с двумя стрелами в груди, все кинулись к нему. Я тоже подбежал. Паджеро держал короля на руках, а Корона… Корона, отделившись, упала в снег. Даже не в снег: там была такая каша из снега и крови - перед этим отбили штурм. Точнее - нападение, и я не смог… Смотреть не смог спокойно, что Корона лежит в этом месиве. Нагнулся и поднял.
- Так просто - нагнулся и поднял? - гном засмеялся, на этот раз не обычным хрипловатым смешком, а громко, во всю ширь могучей грудной клетки, - А что же остальные? Не толкались у Короны за место Гонца?
- Остальные прикрывали меня, давая мне уйти. Я слышал шум боя, когда пробирался через лес от постоялого двора… Они все погибли, и я не хотел бы, чтобы ты насмехался над мёртвыми. Что-то вы оба себя ведёте… я бы сказал - странно…
- Я не насмехаюсь над мёртвыми - да будут боги к ним благосклонны - я насмехаюсь над тобой. Ты заявил нам, что самый умный из нас, почти настолько же умный, как Корона. Что же ты, такой умный, попал в зависимость от вещи, хоть и необыкновенной, а всё-таки - вещи?
- Согласен. Я сказал необдуманно. Я не считаю, что вы, оба, глупее меня. Вырвалось, по старости. Ну что, мир?
- Это я ещё подумаю - мириться ли с тобой…
- Вам не надоело? Мы только и делаем, что извиняемся друг перед другом, вместо того, чтобы делом заниматься, - Василий наполнил стаканы, - Давайте выпьем мировую и не будем больше ссориться. Я так никогда не выясню, как вы там, в Соргоне, живёте.
- Как живём? Ничего, нормально живём. До сих пор жили. Нормально. Хотелось бы и дальше жить не хуже. Так, что ты хотел знать, Василий? Спрашивай, так будет легче рассказывать.
- Верховная власть - у короля. Это понятно. Но король не в состоянии править один. Кто-то должен помогать ему. И в столице, и на окраинах королевства. Кому-то власть короля мешала занять его место, и этот кто-то должен быть близок к королевской власти, иначе ему не занять освободившийся трон. Как устроено раттанарское общество? Другие королевства должны быть похожи на Раттанар: создавались одновременно по одной схеме. Я не думаю, что Короны королевств отличаются друг от друга.
- Короны, конечно, не отличались. В самом начале. Но порядки в государстве зависят не от Короны, а от короля. В каждом королевстве люди, хоть немного, но другие. И эти различия со временем только усиливаются. Паджеро о Двенадцати королевствах говорил: "- Это двенадцать совершенно не похожих близнецов. Вот был бы удивлён папа-Алан, увидев, во что выросли его детки". В Раттанаре все нити управления сосредоточены в руках Кабинета…
- Это Совет Министров, что ли?
- Почти. Это немного больше, чем Совет Министров. В Кабинет, который возглавляет сам король, входят два королевских советника; главы: Дворянского Собрания и Совета Городов; министры: военный, иностранных дел, науки и образования, торговли, ремёсел и земледелия, Двора. Ещё туда входит королевский казначей. Всего двенадцать человек. Кабинет носит совещательный характер…
- Как это?
- Члены Кабинета вырабатывают проекты законов, если получают такое задание от короля, обсуждают с королём различные вопросы и следят за выполнением законов в рамках своих министерств. Законы издаёт король.
- А чем заняты Дворянское Собрание и Совет Городов?
- Они выражают интересы дворян и городских жителей. Если возникают какие-нибудь пожелания или потребности, эти два учреждения составляют прошения на имя Его Величества или предпринимают какие-либо другие действия - я, честно говоря, не очень в курсе ни их прав, ни обязанностей. Знаю, что размер налогов по этим категориям жителей устанавливают именно они, но под надзором Кабинета. Ну и короля, само собой.
- Кто-нибудь из них мог быть замешан в заговоре?
- Исключено. Я имею в виду членов Кабинета. Считается, что заговорщик не может находиться в окружении короля - король сразу его определяет…
- Как?
- Понятия не имею, но так говорят. Не знаю, правда ли это… Но в окружении короля люди гибли, только защищая Его Величество и никогда - иначе. В Аквиннар с королём Фирсоффом ехали казначей, оба советника и министры Двора, военный, иностранных дел, торговли и образования. Оба главы и министр ремёсел остались в Раттанаре. Казначей и министр Двора погибли ещё до моего ухода с Короной. Остальные сражались, кроме министра Демада (это образования) - он слишком толст для рукопашной, и советника Лонтира - его род никогда не берёт оружие в руки. Но Демад не интересуется ничем, кроме науки. А Лонтир… Человек, который не сражается сам, не сможет организовать заговор - за ним никто не пойдёт. Те, кто остался в Раттанаре… Главы Собрания и Совета так ревниво следят друг за другом, что не упустили бы ни малейшего намёка на подобие заговора - для расправы с соперником. Министр ремёсел Велес одержим своей работой, и не стал бы влезать в заговоры…
- Для человека, далёкого от королевской свиты и вообще политики, ты хорошо знаешь членов Кабинета.
- Я пять дней находился среди них - наслушался и насмотрелся.
- Хорошо-хорошо! Пройдёмся по сословиям Раттанара.
Тут и до Эрина дошло - Василий принял решение. Так подробно копаться в раттанарской жизни просто любопытствующий не станет. Василий смирился со своим королевским будущим и уже начал искать причины соргонских событий, чтобы знать, с чем придётся ему иметь дело.
Гном подмигнул Бальсару: всё на мази, приятель. Ещё чуть-чуть, и король наш. Маг сердитым взглядом одёрнул Эрина: осторожнее с эмоциями - всё испортишь. Эрин, чтобы скрыть распирающую его радость, повернулся к телевизору - смотреть, как доблестный рыцарь Айвенго совершает подвиги любви и благородства.
- Сословий в Раттанаре - всего три: дворяне, горожане и крестьяне. Есть ещё внесословные группы населения вроде солдат и государственных чиновников. Их состав временный и переменный, так как входящие в них люди по окончании срока службы в армии или госучреждении, пополняют одно из сословий. Отдельную группу составляют служители и жрицы Храмов. Они не являются подданными ни одного из королевств и заняты, в основном, религиозными вопросами, хотя и соблюдают законы королевства, на землях которого проживают. Ими управляют Верховные служители Храмов. Теперь по сословиям. Дворяне у нас делятся на две, неравные по количеству, группы: титулованных и простых. Титулованные дворяне - это бароны (в Раттанаре их сто двадцать пять) и их наследники - баронеты. Как правило, это старшие сыновья баронов или, за неимением детей, другие ближайшие родственники по мужской линии.
Простые дворяне - потомки боковых ветвей баронских родов. Среди них встречаются люди самых разных занятий, но в основном - это военные либо в раттанарской армии, либо в баронских дружинах. Дворянское Собрание создано для защиты привилегий дворянства перед властью короля, для которого заносчивые бароны - только помеха в управлении королевством, и держать баронов в руках ему помогает Совет Городов, представляющий купцов, ремесленников и других городских жителей. Привилегии дворянства для горожан - как красная тряпка для быка. С другой стороны, Дворянское Собрание помогает королю держать в повиновении слишком независимых горожан. Можно сказать, что обе эти организации - это ноги, на которых стоит королевская власть в Раттанаре.
Крестьяне не занимаются политикой. Они - всего лишь земледельцы, и не стремятся вмешиваться в управление королевством: клочок земли и необходимый инвентарь в хозяйстве - это, в основном, всё, к чему стремится крестьянство.
Крестьяне делятся на две группы - королевских крестьян, или государственных, и баронских.
- Они в рабстве у баронов? Их собственность?
- Что ты, Василий! Как это человек может быть чьей-то собственностью? Крестьяне - свободные люди, и место для жительства в праве выбирать самостоятельно. На выбранном месте они либо заключают договор с королевским чиновником из министерства ремёсел и земледелия на аренду земли, либо приносят вассальную клятву барону и получают от него земельный надел.
- Значит, своей земли у них нет?
- Есть, но мало у кого: крестьянам невыгодно приобретать землю - дорого, а когда истощится - считай, деньги пропали: ни продать, ни пользоваться. С арендой проще, можно легко поменять один земельный клин на другой.
- Деление на государственных и баронских - чисто условное?
- Ну почему же условное? Они подчинены разным законам, и их положение в обществе различно. Вассал, хотя он и подданный Короны, как и сам барон, живёт по прихоти и капризам барона. Вассальная клятва не даётся на один-два года. Как правило - она пожизненная…
- Всё же рабство! Где же здесь свобода выбора?
- Вассальная клятва налагает определённые обязательства и на барона. Если он их не выполняет - клятва считается недействительной.
- Что-то слишком просто. У барона - дружина, ведь так? Он может нарушать свои обязательства как угодно долго, опираясь на силу оружия. У крестьянина против дружины - никаких шансов.
- Что тебе сказать? Всякое бывает. Но оружие и у крестьян имеется, да и король вправе наказать зарвавшегося барона. Бароны оттого и бунтуют против короля, что он ограничивает их властные амбиции.
- Один источник для возникновения заговора уже определился.
- Бароны больше специализируются на вооружённых мятежах, чем на хитроумных заговорах. Они слишком прямолинейны в своих действиях.
- Посмотрим… Посмотрим…
4.
Василию не спалось. Наслушавшись Бальсаровых рассказов, он ворочался с боку на бок, пытаясь представить себе раттанарское общество во всём его великолепии и себя во главе этого общества. У него получалось плохо. Особенно не шли сцены с Его королевским Величеством: не обучали в советских школах и институтах правилам поведения королевских особ, а моральный кодекс строителя коммунизма в эпоху развитого феодального общества вписывался с таким трудом, что толку от него практически не было. Вместо встреч с придворными и министрами у Василия получались партсобрания, в лучшем случае - политинформации, и он сам был себе смешон, и беззвучно хихикал над своими фантазиями о раттанарской жизни.
Не спали и Васильевы гости. Устроившись в своей половине дома, они шепотом ругались из-за телевизионных передач: каждый хотел смотреть что-то своё.
Телевизор перенести к себе им посоветовал Василий, когда понял, что лечь спать ему не удастся, пока хоть один канал ведёт передачу.
Он поспешил избавиться от говорящего ящика и шумных гостей одним махом, но одиночество его было относительно: отсутствие дверей между комнатами придавало одиночеству некоторую иллюзорность. Впрочем, королевским мечтам Василия это не сильно мешало.
Бессонница, потирая от удовольствия руки, заявилась в сложенный из шпал пятистенок в надежде порезвиться от души. Но резвилась она недолго: три мозга, два человеческих и один гномий, перегруженные новым знанием и новыми впечатлениями, просто отключились от окружающей жизни. Так выключают свет, когда надобность в нём отпадает.
Мимо огорчённой бессонницы в дом проскользнули пёстрыми тенями цветные сны, безошибочно отыскав каждый своего клиента.
Васильев сон был поистине королевским. Ему снилась Хрустальная Корона на его голове, и оба они - на золотом троне, в окружении радостных подданных, и за окнами королевского дворца - крепостные стены с башнями, и Василий знал, что это - Раттанар, хотя никогда его не видел. И солнце, золотое солнце на всём: на золочёных крышах, на человеческих лицах, на яркой зелени листьев в дворцовом парке, и ослепительным отсветом - в окнах дворца и окружающих домов…
Бальсару снился построенный им дворец, которого он, на самом деле, никогда не строил. И это было лучшее из построенного магом-зодчим Бальсаром за всю его долгую жизнь. И Бальсар, сквозь пелену сна, понимал, что обязательно построит этот дворец, что каждая деталь этого здания, увиденного во сне, уже никогда не будет забыта и дождётся реального воплощения…
Сон Эрина был самый простой, но не менее приятный, чем у Василия и мага. Ему снилась резьба на шариковой ручке Василия, и во сне он уже знал, как он сможет повторить этот технический секрет и где его применит. И этим знанием он был счастлив не меньше своих товарищей…
Забытый всеми телевизор уныло показывал фоновые шумы - передачи давно закончились - и, видимо, нажаловался на невнимание холодильнику, потому что тот, возмущенно дребезжа проржавелым железом, вдруг напустил на пол изрядную лужу.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
1.
Королевский сон взбодрил Василия, и он проснулся с ощущением лёгкости и радостного ожидания. Он чувствовал себя, как первоклассник, впервые идущий в школу: впереди новая неизвестная жизнь, полная неожиданных событий. И понятная тревога щекочет внутри, придавая особый привкус каждому слову. И едва заметный налёт многозначительного волшебства ложится на всё, чего касается взгляд. И воздух такой густой и пьянящий, что каждый вдох даётся с трудом и вызывает головокружение.