Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Достойная оборона

ModernLib.Net / Дрейк Дэвид / Достойная оборона - Чтение (стр. 13)
Автор: Дрейк Дэвид
Жанр:

 

 


      - В штабе? Где находится штаб?
      - Ост-ров Хай-кен Мару.
      - Почему вы были в горах?
      - Захва-тить их ли-нии свя-зи.
      - Вам это не удалось.
      - Мы при-были най-ти пре-да-те-ля.
      - Прибыли _убить_ предателя?
      - Найти его, слиш-ком це-нен...
      - Кто этот предатель?
      - Вы-со-кий пост.
      - Почему он предатель?
      - Он зна-ет сек-рет.
      - Какой секрет?
      - Никто не го-во-рит сек-рет.
      Изображение на экране застыло, и раздался голос лаборантки.
      - Мы записали весь допрос, инспектор, но дальше все идет по кругу. Вы слышали самый лучший фрагмент наиболее осведомленного из них. Эти парни в целом ничего не знают.
      - Благодарю, - произнес Фоллард. - Отключите нас.
      Он повернулся к Бертингасу, который все еще стоял в обнимку с Морой, уставившись на экран.
      - Ты мог бы и оставить того офицера в живых, - сказал ему Фоллард. - У нас было бы больше шансов выудить что-нибудь полезное из него.
      - Прости. Он также имел больше шансов прикончить меня.
      - Так что это за информация, Тэд?
      - Что Хайкен Мару использует свою крепость на острове Батавия для вооружения торговых судов. Создают себе большой флот, быстро и дешево. Это делает их равными если не по мастерству и боеспособности, то хотя бы по численности Космическому флоту. Чора Маас рассказал нам об этом примерно десять дней назад, но я не знал точно, кому следует это сообщить. Похоже, я ждал слишком долго... Мне очень жаль, Мора.
      - Кто такой Чора Маас? - спросил Фоллард.
      - Один из моих контактеров среди инопланетян - цернианин, рекомендованный в качестве источника рекрутов для сил самообороны, которые мы создаем для защиты систем коммуникаций Скопления.
      - Кем рекомендованный?
      - Селвином Прейзом.
      - Тогда, наверное, у тебя были причины колебаться?
      - Наверное. И все-таки если бы я сказал тебе или Туэйту...
      - Откуда ты знаешь, что он лоялен? - вмешалась Мора, и Фоллард не стал ее обрывать.
      - Ну, я не знаю. Но...
      Костюшко повернулась к Туэйту и начала сверлить его взглядом.
      - Что вы сделали, капитан первого ранга, что конкретно сделали за последние дни, чтобы Скопление Аврора сохранило верность Пакту? И что вы собираетесь сделать?
      - Ну, с теми силами, что у меня есть, - пролепетал он, - один средних размеров эсминец сомнительной боеготовности, только что вернувшийся из длительного патрулирования, да еще два таких же эсминца, связь с которыми сейчас отсутствует, корабельная шлюпка да горстка морских пехотинцев, которые склонны дезертировать со своих боевых постов - ну, я просто не уверен, что именно я могу тут сделать.
      Бертингас пристально смотрел на капитана первого ранга.
      - Разумеется, ты знаешь это, Террел. Всегда существует то, что любой из нас может сделать...
      - Инспектор! - прервал их интерком на столе у Фолларда. - Один из пленников только что скончался. Двое других тоже умирают, и они...
      - Нет, только не это!
      - Именно это! Тело только что умершего каким-то образом передает радиосигналы на четырех частотах, которые мы смогли запеленговать, и возможно, запеленговать остальные мы просто не успели... Служба наблюдения докладывает, что они засекли аэрокар, который идет на небольшой высоте, у него нет передатчика опознавательных сигналов, он не отвечает на наши запросы. Что мне следует?..
      Прежде чем голос из интеркома закончил фразу, Фоллард как кошка прыгнул на стол и одной рукой схватил черный ящик, другой выхватил из кармана брюк ключ. Когда он спрыгнул со стола на пол, все, кто был в комнате, услышали доносящийся снаружи визг пикирующей машины. Халан Фоллард подцепил пальцем сетку и надавил на красную кнопку.
      Протяжный звук ударил по барабанным перепонкам - гораздо сильнее, чем должен был ударить, по мнению Фолларда. Сейчас он слышал этот звук изнутри коллапсирующего поля.
      17. ТАДЕУШ БЕРТИНГАС: ОТЧАЯННЫЙ ЗАМЫСЕЛ
      Любой, кто хоть раз совершал путешествия за пределы своей планетной системы, моментально узнает ощущение нуль-перехода. Когда физические размеры тела во время инверсионного коллапса уменьшаются до некой определенной величины, центральная нервная система мгновенно на это реагирует. Во время межзвездного прыжка - и это было доказано, хотя выводы ученых кое-кто и оспаривал - человек какой-то момент находится в состоянии клинической смерти.
      Это чувство было знакомо Бертингасу, хотя он испытывал его только в противоперегрузочной сетке на борту корабля. Он никогда не совершал гиперпространственных переходов стоя и никогда не совершал их внутри здания. В результате он с размаху уселся на пол. В следующую секунду Мора Костюшко вышибла из него дух, приземлившись прямо ему на живот.
      Здание штаб-квартиры Кона Татцу тряслось и ходило ходуном. На лицо Бертингаса сыпались с потолка струйки гипсовой пыли. В одном углу кабинета часть лепнины - резная цветочная гирлянда и поддерживающий ее гипсовый ангел - рухнула на пол. Экран головизора на стене раскололся, и посыпались искры.
      Гиблис явно перепугался: он рычал и щелкал зубами.
      - Что это было? - спросил Бертингас. - Землетрясение?
      Пэтти Фиркин, которая тоже упала на пол, села и замотала головой.
      - Мы прыгнули! Ей-богу, мы прыгнули! - с восторгом сказала она.
      - Куда это?
      - Недалеко, - ответил Фоллард, который сидел за столом. - Примерно на пятнадцать километров вверх по долине. Всего-то.
      - Это еще зачем? - спросил Бертингас.
      Он снял с себя Мору и положил ее на пол, но все-таки продолжал обнимать ее одной рукой - чтобы та чувствовала его поддержку и защиту.
      - Боюсь, это секретная... - начал было Фоллард.
      - Клянусь искалеченной Кали! - заорал на него Бертингас. - Мы оставили яму шириной девяносто метров в самом центре Мейербера. Даже этот болван Регис Салли поймет, что случилось. Так что нечего темнить и напускать секретность. Давай выкладывай: зачем ты это сделал?
      - В последнем рапорте службы наблюдения говорилось о неопознанном аэрокаре, который приближался к зданию. Наши аналитики предположили, что эта машина могла преодолеть систему защиты и доставить к зданию атомную бомбу.
      - Она что, взорвалась?
      - Не знаю, я успел добраться до выключателя, и здание провалилось в гиперпространственную дыру еще до взрыва... Черт, я запутался! Откуда мне знать, взорвалась эта бомба или нет?
      Двустворчатые двери кабинета с грохотом распахнулись, и на пороге появились трое охранников Кона Татцу, вооруженные пульсаторами.
      - У вас все в порядке, сэр? - спросил один из них, старший по званию.
      - Травм нет, легкие ушибы. Ничего серьезного.
      - Очень хорошо, сэр.
      - Она взорвалась? - повторил Бертингас, на этот раз обращаясь к охранникам.
      Те уставились на него, не понимая, о чем он спрашивает.
      - Бомба в Мейербере. Та, которую нацелили на нас. Давайте узнаем, существует ли еще город - и правительство Скопления тоже.
      Три головы повернулись к Фолларду.
      - Сделайте это, но осторожно. Используйте легенду, разработанную на случай исчезновения нашего здания.
      Все трое кивнули и исчезли.
      - У вас есть легенда? - съязвил Бертингас. - Интересно, смогу ли я в нее поверить? Что-нибудь вроде блуждающей черной дыры, которая взяла, да и встретилась нам совершенно случайно. Кстати, ты что, _ждал гостей_?
      - Конечно, - ответил Фоллард. - Это же ты их привел. Куда бы ты ни пошел, Тэд, за тобой всюду следуют убийцы.
      - Я слышал слово "предатель". Но кого я, скажи на милость, предал? Я обладаю - мы с Морой обладаем - секретными сведениями о боевом флоте Хайкен Мару. Но это не делает меня предателем Хайкен Мару. И не делает меня предателем Пакта. - Он метнул свирепый взгляд на Террела Туэйта.
      - Прямо перед прыжком, - произнес Фоллард, - ты говорил что-то насчет действий, которые можно предпринять. Всегда существует то, что любой из нас сможет сделать. Что ты хотел этим сказать?
      - Ну-у... - Тэд порылся в памяти. - Если во всем этом деле и существует общее звено, так это Хайкен Мару. Элидор, генеральный представитель Хайкен Мару, пытался меня завербовать. Помнишь тот день, когда я рухнул в озеро возле Дворца? Это он попытался убить меня, когда я отказался сотрудничать с ним, я в этом уверен. Хайкен Мару инвестировала огромные капиталы в Скопление Арахна. Конгломерат пустил там корни глубже, чем здесь, на Авроре.
      - Итак, ты имеешь в виду, что они объединились со Спайлом? - быстро подхватила Мора.
      Тэд подумал и отрицательно покачал головой.
      - Нет, это скорее отвлекающий маневр. Спайл, разумеется, человек амбициозный, но он слишком неуравновешенный, чтобы суметь захватить и удержать Высокий трон. Элидор старается вовсю, чтобы поставить на секретарство этого самого Виллема Боркинга.
      - Или чтобы он получил трон Высокого секретаря автоматически, после того как Спайл развяжет гражданскую войну, - сказал Фоллард.
      - И как Спайл это делает? - спросил Бертингас.
      - Он начал достаточно грамотно, - заметил Туэйт, - применил классический метод внезапного нападения на базу Джемини. Отправил туда целый флот торговых судов, переделанных в боевые корабли. Но если рассуждать здраво, Спайл не сможет победить в открытом сражении объединенные силы Скопления и Космического флота. В конце концов он проиграет.
      - Но как далеко он успеет зайти? - настаивал Бертингас. - Смотри, какой ущерб он нанес Джемини. Он зайдет так далеко, как ему позволит Хайкен Мару.
      - Если только... - подсказал Фоллард.
      - Если только мы не вмешаемся. Немедленно. Отсечем эту третью военную силу от ее источника.
      - Я не могу начать наступление на Арахну! - воскликнул Туэйт. - Это развяжет ту самую гражданскую войну, которой добивается Элидор.
      - Не на Арахну. Настоящие изменники - это Элидор и Хайкен Мару. Я бы сказал, надо поднять карающий меч на Батавию. Не позволить ей снарядить новые вооруженные корабли.
      Туэйт прищурился и посмотрел на него.
      - Немного амбициозно, не так ли? Нам понадобится гораздо больше огневой мощи, чем я в данный момент имею под руками.
      - Мы можем обратиться к Диндыме и к вооруженным силам Скопления под его началом, - указал Бертингас. - У них есть корабли.
      - Немного. И не слишком хорошие...
      Фиркин кивала головой в раздумье.
      - Нам нужен план скоординированной атаки, - сказала она. - Надо побольше узнать про оборонительные устройства на острове и получше определить их системы снабжения. Хайкен Мару предусмотрительно разместила свою штаб-квартиру в другом полушарии и полностью контролирует ближайшие точки перехода в гиперпространство. Там их не достанешь.
      - Тогда мы ударим по ним с орбиты.
      - Та же проблема: нечем, нет кораблей.
      Фиркин поджала губы.
      - Твой план, Тэд, - это нарушение прав частной собственности. Пакт очень строго определил правила торговли. Корпорации ведут собственный бизнес. Нам потребуются неоспоримые доказательства их измены, иначе губернатор Салли не позволит использовать вооруженные силы Скопления.
      - Как насчет снабжения оружием без экспортной лицензии?
      - Уверена, что формулировки лицензий Хайкен Мару составлены так тщательно, что исключают всякие обвинения в чем бы то ни было.
      - Из того, что вы все тут наговорили, - надменно произнесла Мора Костюшко, - я поняла одно: все вы - бесхребетники какие-то. Если вы хотите остановить Хайкен Мару - сделайте это. Если вы победите, губернатор найдет для вас любое оправдание. Если вы проиграете, тогда Боркинг займет Высокий трон, и мы все окажемся в луже.
      Туэйт разглядывал носки своих ботинок.
      - Что ж, в чем-то вы правы, - сказал он.
      - Халан, - повернулся Бертингас к своему другу. - У Кона Татцу действует своя собственная юридическая система. Ты формально являешься одновременно и судьей, и Большим жюри - если я правильно запомнил одну из наших пьяных бесед.
      - Ну, пожалуй, да...
      - Можешь ты подготовить какие-нибудь судебные постановления, предписания о задержании, повестки, санкции на арест - ну, что там еще требуется, какие документы... Что-нибудь для владельцев частной корпорации, надлежащим образом зарегистрированной под названием "Батавия", с требованием "выказать надлежащее усердие и немедленно прекратить любые действия, прямо или косвенно связанные с установлением боевых орудий на космические корабли общегражданского назначения, равно как и продажу оснащенных таким образом кораблей без специального на то разрешения, выданного органами управления" - и т.д., и т.п. Можешь?
      - Полагаю, что да. Но как ты собираешься заставить их подчиниться такому судебному постановлению?
      - При помощи армии, - улыбнулся Тэд.
      - Это как же?
      Бертингас указал инопланетян, сопровождающих Фиркин.
      - Нет-нет, что вы, сэр, - робко произнес один из сатиров.
      - Только не мы, сэр, - сказал другой рекрут с мохнатыми ногами.
      Гиблис что-то прорычал и злобно уставился на него.
      - Вы подписали контракт, - сказал им Бертингас. - Значит, обязаны исполнять приказы и действовать в соответствии с распоряжениями вашего командира... То есть меня.
      - Мы и в самом деле не очень готовы вести бой, сэр.
      - Но кажется, вы неплохо все усваиваете. Мне так показалось, по крайней мере.
      - Все не так просто, сэр.
      - Пэтти, они умеют развертывать боевой строй? Будут они стойкими под огнем? Они могут сражаться?
      Крепкая коренастая женщина прищурилась и посмотрела на троих инопланетян. На какой-то миг она сделалась тем самым полковником, которым она и была при других обстоятельствах.
      - Некоторые будут. Большинство будет.
      - В таком случае, Халан, мы выполним твои постановления - или разнесем остров вдребезги, пытаясь это сделать.
      - А Дейдра Салли прекрасно разберется во всех наших уловках. Она скатает меня, тебя, Кона Татцу и весь твой департамент в маленький плотный шарик и вручит всех нас на серебряном подносе прямо в руки взбешенного Валенса Элидора. Чтобы тот поступил с нами, как ему заблагорассудится.
      - Нет, она этого не сделает, - произнес Тэд и мрачно улыбнулся. - У нее не останется выбора.
      - Откуда ты знаешь?
      - Да уж знаю.
      Серый грузовичок, который вышел из гаража, расположенного прямо в здании Кона Татцу, приземлился на посадочную площадку сто двадцать третьего этажа. Обычно обслуживающий персонал площадки приветливо встречал такие машины и охотно оказывал помощь их водителям. Однако этот грузовик, с эмблемой в виде двух молний на борту, был похож на те, в которых, по мнению большинства людей, перевозили заключенных из тюрьмы в Нижние лагеря. Такие машины обслуживающий персонал старался вообще не замечать.
      Пролетая над центром города, Тэд отыскал взглядом яму на том месте, где раньше находилась штаб-квартира Кона Татцу. Яма представляла собой огромную правильную полусферу. Солнце все еще высушивало остатки влаги из почвы и спекало землю на дне ямы в сухие коричневые комья - за исключением тех мест, где из оборванных труб хлестала вода. В центре ямы виднелись квадраты - остатки чисто срезанных инверсионным полем свай, которые здесь, в мягком грунте речной долины, приходилось забивать в скальное основание каким бы оно ни было на планете, состоящей из легких минералов. Тэд мельком увидел оборванную канализацию, электрический кабель и коммуникационные световоды, концы которых висели в воздухе.
      Невозможно вернуть здание Кона Татцу назад. Это совершенно исключено. Скорее всего, придется бросить на произвол судьбы эту груду камня, стали и гипса, что находится сейчас далеко в долине, эту яму закопать и выстроить новые хоромы.
      Да, в хорошую историю вляпался Фоллард, только чтобы защитить его! Бертингас почувствовал благодарность - а у любого заговорщика это самая вредная для здоровья эмоция.
      На подлете Тэд задействовал анонимный ПИР грузовичка и дал Джине сигнал. И вот она появилась на площадке, постояла в нерешительности, разглядывая машину, а затем забралась внутрь.
      Он немедленно взлетел и принялся кружить над городом. Джина долго молчала и даже не поворачивала в его сторону голову.
      - Мы все думали, что ты мертв. Или в тюрьме, - наконец сказала она.
      - Знаю. Это было бы самым лучшим вариантом кое для кого... Кстати: как директор Прейз воспринимает мое исчезновение?
      - Он ходит и улыбается. Конечно, он и раньше постоянно улыбался, но сейчас он просто цветет от счастья. Он говорит, что ты был хорошим парнем, но что он найдет тебе достойную замену.
      - Может, он ее уже нашел?
      - Ходят слухи...
      - Кто это?
      - Я. Но это только слухи. Болтовня за чашкой кофе. Да ты и сам знаешь, как это бывает.
      - Конечно. - Тэд помолчал, затем заговорил снова: - Может, мне лучше вернуться?
      - Ты имеешь в виду?.. Ну, я тебе не конкурент, права качать не буду. Я буду с тобой работать. Я не уверена, что справлюсь с такой ответственной работой, как твоя...
      - Я ценю это, Джина. Правда... Как отреагирует Прейз, если я вернусь?
      - Думаю, будет разочарован.
      - Все же я его единственная ниточка к тем рекрутам, которых он так сильно хотел иметь, не так ли?
      - Кажется, он потерял интерес ко всему этому.
      - А-а-а. Просто как занятие для плохого мальчика в Бюро. Классический политический гамбит.
      Джина кивнула, затем посмотрела на него.
      - Ты похудел. Посерьезнел. Стал уверенней в себе.
      - Когда в тебя постоянно стреляют и не попадают, поневоле станешь. Как однажды сказал сэр Уинстон Черчилль... Мы все еще получаем средства для финансирования тех тренировочных лагерей, правильно?
      - Да, директор, кажется, забыл перекрыть этот денежный канал.
      - Небрежное обращение со средствами Бюро. Не похоже на него. Можешь прикрыть меня с тыла и продолжать качать деньги? Не обращая внимания на то, что скажет или сделает директор?
      - Полагаю, что смогу. Если только Прейз не отдаст мне прямой приказ закрыть базу. Или пока он не начнет сам выяснять, куда это уплывают средства... А что? Тебе нужны деньги?
      - Нет, мне нужны базы, войска и полное снаряжение для них - на какое-то время. Невзирая на желания Прейза.
      - У тебя неприятности?
      - С самого начала, Джина. У нас у всех неприятности. Если я правильно понял, эти инопланетные - извини, состоящие из представителей других рас войска могут оказаться единственными, кто встанет между Пактом и всеобщей гражданской войной.
      - Я сделаю все, что смогу.
      - Хорошо. Мне нужно кое-что еще. - Он запустил руку во внутренний карман кителя и вытащил пачку исписанных от руки листков. - Ты помнишь нашу беседу - кажется, это было так давно - насчет Хайкен Мару?
      - Думаешь, я смогу когда-нибудь ее забыть?
      - Нет, разумеется, нет. Мне нужно сделать прямо сейчас то, о чем мы тогда говорили. В этих записках излагается общая идея и подтекст, который должен прозвучать. Все остальное - на твое усмотрение. Ты знаешь, как с этим справиться. Имена зашифрованы - на случай, если кто-нибудь вытащит у тебя эти листки. Скажу только, с чего тебе начинать: считай, что ты получила эти записки из Дворца. Тогда тебе все станет ясно.
      - Из Дворца... Это опасно, Тэд.
      - Конечно, опасно. Я же сказал: мы - единственные, кто стоит между Пактом и хаосом. Будь осторожна.
      - Ты, должно быть, очень доверяешь мне. После всего...
      - Разумеется, я тебе доверяю, - сказал Тэд.
      "У меня нет другого выхода", - подумал он.
      Бертингас снизился и посадил грузовичок на улице, рядом со станцией монорельса, ведущего к Правительственному блоку. Обратно Джина доберется сама.
      - Будь осторожна, - сказал он, - но не слишком нервничай. Мы же с тобой всегда знали, что ты можешь сделать то, чего я, как более заметная фигура - а теперь еще и в бегах - никогда бы не смог сделать лично. Верно? И к тому же ты всегда можешь выйти сухой из воды.
      Она кивнула.
      - Если кто-нибудь спросит - ты меня не видела, ничего обо мне не слышала, искренне желаешь моей смерти и хочешь занять мое место. Поняла?
      Джина попыталась улыбнуться и не смогла. В последний раз она обняла Тэда, притянула к себе и поцеловала. Тэд опять ощутил странную сладость ее губ, словно в плавильном тигле сплавили, а затем остудили бронзу и серебро. Он ответил на ее поцелуй.
      Наконец она отпустила его.
      - Ты тоже береги себя, - сказала Джина и выскользнула из кабины.
      Тэд нажал на газ, пропеллеры загудели, и поток воздуха растрепал прическу Джины и закрутил ее юбку. Джина помахала Тэду рукой, повернулась и пошла к станции монорельса.
      Пэтти Фиркин выглянула из-под брезента, убедилась, что Джины в кабине грузовика уже нет, и перебралась на то сиденье, которое только что покинула Джина.
      - Ты гладко все это проделал, Бертингас, - сказала она, устраиваясь поудобнее.
      - Да-а, слишком гладко.
      - Думаешь, она все это сделает?
      - Конечно. Ради меня - сделает. Потом будет расследование. Ее схватят. И люди, которые станут ее допрашивать, будут не такими мягкими, как Фоллард. Ее разорвут на куски. И она об этом знает. И тем не менее она сделает то, что я прошу.
      - Нам больше и не надо, Тэд.
      - Ради этого проклятого Богом Пакта.
      - Именно ради проклятого Богом Пакта, - эхом отозвалась Фиркин. Она машинально потерла предплечье, где - Бертингас знал - была тонкая красная линия кольцевого шрама.
      18. ВСЕ СРАЗУ: СМЯТЕНИЕ
      Комплекс, где размещалось командование вооруженных сил Скопления, поражал воображение.
      Пока Террела Туэйта пропускали через главный вход, предназначенный для посторонних лиц, вели по отделанным хромированной сталью и гранитом коридорам, проводили идентификацию голоса, идентификацию радужной оболочки глаза, проверяли отпечатки больших пальцев и отпечатки мизинцев, проверяли кровь и просвечивали рентгеном тело, он спокойно отмечал те способы, которыми люди Диндымы пытались произвести на него впечатление. Однако его ощущения были иными.
      Первое - это ощущение полной изоляции. Его не давал ни один кабинет или даже этаж Правительственного блока. И ни одно вспомогательное строение возле Дворца, который сам по себе являлся просто нагромождением стекла и стали, не давало такой изоляции. И ни один особняк наподобие здания Кона Тащу, с резьбой по камню и гипсовой лепниной, не казался командованию Скопления достаточно надежным.
      Нет, нужно было взять несколько сотен гектаров холмистой местности к северу от города, обнести их колючей проволокой, установить электронные системы обнаружения и начать строительство собственных зданий.
      Сами эти здания тоже впечатляли. Их внешний облик, как случайно узнал Туэйт, был скопирован с какого-то аббатства начала второго тысячелетия до эры Пакта. Аббатство это находилось на Земле, на территории бывшей Франции. Все размеры аббатства умножили на 2,471 - но почему взяли именно этот коэффициент, никто толком не знал. На Земле стены зданий были сложены из квадратных блоков темного камня. При новых, увеличенных размерах архитекторам пришлось установить каркас из стали и бетона, затем облицевать его полированным гранитом изнутри и снаружи. Там, где не хватило камня или не справились каменщики - там узорчатые башенки, резные карнизы и фронтоны были воспроизведены в соответствии с оригиналом из хромированной стали. Эффект от подобного смешения стилей был прямо противоположным ожидаемому: ощущение суровости, жестокости, грубости, мрачности - в общем, всего того, что напоминало об обитателях этого строения - играющих в войну солдатах.
      Третьим было ощущение вздорности. Туэйт предъявил на входе свои документы со всеми электронными кодами. Взятие пробы костного мозга крайне болезненная процедура - ничего бы не решило и не добавило.
      Пройдя с полмили под солидной охраной внутри "аббатства", Туэйт вошел в приемную генерала Диндымы. И вот уж его-то кабинет и был по-настоящему грандиозным - куда там до него бальному залу Халана Фолларда. Да что там грандиозным - просто необъятным!
      Офис командующего располагался в том месте, где в старом аббатстве стояла главная часовня - или правильно сказать: главный собор? Колонны из камня и металла уходили ввысь сразу за инкрустированными дверями, и смыкались под сводами, и очень напоминали деревья на планетах с низкой гравитацией. Украшение на дальней стене, однако, было подлинным произведением искусства. Сделанный из светлой древесины барельеф изображал какую-то ритуальную пытку. Это впечатляло. Барельеф был очень красивым, но подробней рассмотреть его мешал толстый слой пыли.
      Перед барельефом находилась плита из черного камня, которую поддерживали бронзовые фигурки: тринадцать бородатых старцев, закутанных в хламиды. Полониус Диндыма использовал эту плиту как свой рабочий стол. Туэйт знал, что внутри плита была пустой и в ней находилось множество сложного оборудования: ПИР - имитатор боя, компьютер системы космического слежения, планшеты тактических голограмм, курсовой куб пространственного контроля - и все это для того, чтобы отслеживать каких-то четыре жалких эсминца и бомбардировщик, который никогда не покинет пределы системы, кроме как на буксире.
      "Ну, ну, - укоризненно сказал себе Туэйт. - Соблюдай приличия. Окажи старику почет и уважение".
      - А, Террел! - Диндыма приподнялся с кресла, чтобы поприветствовать гостя.
      - Генерал! Как замечательно, что вы нашли время принять меня, несмотря на прискорбно короткое уведомление с моей стороны.
      - Благодарю, - вежливо кивнул пожилой генерал. - Всегда готов оказать любезность собрату по оружию.
      - Спасибо. Больше чем любезность - на этот раз.
      - У вас ко мне есть какая-то просьба?
      - О нет. Я пришел поблагодарить вас за быстрый отклик.
      - В отношении?..
      - А! Этот кабинет имеет защиту от подслушивающих устройств, не так ли? Даже самых близких помощников и адъютантов время от времени следует подозревать в шпионаже. Все эти колонны и укромные уголки, - Туэйт обвел рукой огромный кабинет, - должно быть, напичканы микрофонами?
      - Мы осматриваем и проверяем их ежедневно. - Генерал набрал в грудь воздуха и громко чихнул. - Не волнуйтесь насчет своих секретов. Давайте, выкладывайте их!
      - Да, разумеется. Я насчет ваших приготовлений по оказанию помощи Космическому флоту в его защите против нашего общего противника.
      - Ну конечно, никаких проблем в отношении "общего противника", вы сказали? Кто бы это мог быть?
      Туэйт опустил голову и посмотрел на генерала исподлобья.
      - Вы ведь получили секретные приказы от ее превосходительства, правда?
      - Гм, разумеется. Могу заверить вас - мы получили самые теплые... Секретные приказы? Да, но... Гм... Нет. Никаких секретных приказов.
      - А! - Туэйт притворился, что смущен, прикрыл глаза рукой, опять открыл и улыбнулся: - Должен сказать, я восхищен вашей выдержкой, генерал, и вашей верностью канонам секретности. Вы показали мне, что значит быть преданным своему долгу.
      - Вы слишком добры ко мне, Террел. Я уверен, здесь какая-то ужасная путаница. Как результат появления нового главы администрации во Дворце. Скажите мне, если бы я получил такие приказы, знал бы я тогда этого "нашего общего противника"?
      - Разумеется, сэр. Вы бы просто кипели энтузиазмом.
      - Кипел? Да! - Генерал почти что захлопал от радости в ладоши. - Ну а теперь - предположим, что произошло недоразумение из-за этих штатских в администрации... Не могли бы вы немного просветить меня относительно этого противника?
      - Конечно. Это военный объект.
      - Ага! Военный. Как раз по нашей части. Укрепленный?
      - Кое-кто может сказать, что да.
      - Его можно подавить тактическими силами?
      - Вполне.
      - Есть ли у объекта название?
      - Есть.
      - Можно его узнать?
      - Хайкен Мару.
      - Хайкен... Нет-нет, это невозможно! Ее финансовая и торговая деятельность является основой экономики Скопления.
      - Так же как ее гнусное предательство может разрушить это Скопление, парировал Туэйт.
      - Я уверен, губернатор показала бы каким-нибудь спосо...
      - Губернатору в эти непростые времена приходится действовать в определенных рамках.
      - Конечно, конечно. Хайкен Мару, говорите? Да-а, никогда бы не подумал. У вас, разумеется, есть доказательства?
      - Десять кораблей уничтожены или повреждены во время массированной атаки. Все признаки указывают, что Хайкен Мару несет за это ответственность. Мы даже захватили пленных.
      - Пленных?
      - Они оказались очень разговорчивы.
      - Гм, да... Наша помощь, капитан первого ранга, в данных обстоятельствах будет сравнительно невелика. У нас есть четыре порядком изношенных эсминца и один планетарный бомбардировщик, чьи возможности далеки от желаемых...
      - При нынешнем кризисе каждый род войск служит в меру своих возможностей, генерал. Мы должны использовать все возможности до конца даже тогда, когда нам остается только капитулировать перед превосходящими силами противника.
      - Да?.. Хорошо сказано, капитан первого ранга! Без гипердвигателя, однако, наша "Брошь Шарлотты" будет просто неподвижной целью на орбите. Менее эффективна, чем даже ваша база Джемини - прошу прощения за печальную ссылку, но такова правда.
      Туэйт мрачно кивнул.
      - Так что вы сами видите... - Генерал хлопнул себя ладонями по коленям.
      - На этот раз объект не более подвижен, чем "Брошь", сэр.
      - А? Нечто вроде линии Мажино, этот ваш укрепленный объект?
      - Наподобие.
      - И под контролем Хайкен Мару?
      - Именно.
      - Существует только один подобный объект во всем Скоплении, который соответствует описанию. Наверняка губернатор не предлагает...
      - Не в открытую. Пока нет.
      - Она даст добро, когда это потребуется? - Генерал пожевал губами.
      - Меня заверили в этом.
      - Тогда я займусь подготовкой соответствующего плана действий. Во имя нашей взаимной обороны.
      - Превосходно, генерал.
      Туэйт достаточно разбирался в политике, чтобы не давить дальше. Он быстро встал, поклонился и направился к выходу.
      - Одну секунду, капитан первого ранга! - окликнул его Диндыма. - Что, если нам придется встретиться с превосходящими силами? Капитуляция, даже на почетных условиях, не предусмотрена Уставом вооруженных сил Скопления.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18