Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь: Deep Space 9 (№1) - Эмиссар

ModernLib.Net / Эпическая фантастика / Диллард Майкл / Эмиссар - Чтение (стр. 1)
Автор: Диллард Майкл
Жанры: Эпическая фантастика,
Космическая фантастика
Серия: Звездный путь: Deep Space 9

 

 


Глава 1

Первая же встреча с Жан-Люком Пикаром в корне изменила жизнь Бена Сиско.

В 44 002.3 по звездному времени сорок звездолетов Федерации получили приказ выдвинуться к Вульфе-359 и перехватить там корабль боргов, который шел по направлению к Земле. Звездолет «Саратога», согласно приказу, должен был выйти на рубеж перехвата первым.

Капитан-лейтенант Бенджамен Сиско служил на «Саратоге» старшим помощником капитана. Как и остальные члены экипажа, он никогда не видел боргов и не знал о них почти ничего. За исключением, пожалуй, того, что командование Звездного Флота считало эту расу особенно опасной. Да, несравненно более опасной и более коварной, чем раса ромуланцев. Тем не менее, Бен не испытывал страха. Он абсолютно верил в себя, своего капитана, свой корабль и свой Флот.

Но все же к тому, что Сиско увидел на главном экране «Саратоги», он оказался не готов.

На главном экране капитанского мостика корабль боргов выглядел гигантским серым пятном. На фоне черного, усеянного яркими точками звезд, бескрайнего неба корабль выглядел впечатляюще. Особенно поражали его размеры. В этом с ним не мог сравниться ни один самый большой корабль Федерации. Когда изображение подали на экран более крупным планом, Бен подумал, что это не просто звездный лайнер, а какой-то гигантский куб не правильной формы, состоявший из тысяч и тысяч уложенных правильными рядами металлических труб, хитроумных систем трубопроводов и многих крошечных отсеков. Ни малейшего намека на гармонию, изящество. Судя по всему, создателей «куба» мало интересовала эстетическая сторона их творения. Создавалось впечатление, что ими руководил инстинкт, направляемый могучими и таинственными внешними силами. На что он нацелен? Во всяком случае, именно он побудил создателей столь необычного звездного лайнера странным, на первый взгляд, порядком нагромождать друг на друга эти бесчисленные трубы и трубопроводы.

– Словно птичьи гнезда, – негромко произнес Бен. – Или улей. Да, гигантский металлический улей.

Интересно, что думал по этому поводу капитан Сторил? Бен скосил глаза в сторону капитана. Сторил хмуро разглядывал изображение на экране, меж его густых бровей заметно обозначилась складка. В позе и выражении лица капитана Бен заметил почти не скрываемую напряженность. Она означала одновременно сдерживаемое проклятье и крайнее удивление.

Сторил был вулканцем. Как все вулканцы, он в совершенстве владел своими чувствами и был наделен великолепным умом. В силу сочетания этих качеств он выглядел в представлении землян бездушно холодным и расчетливым. Первое время Сиско даже опасался, что вулканец Сторил будет принимать решения без учета привычек и психологии землян. Но эти опасения пропали после того, как Бен убедился, что преданность Сторила экипажу «Саратоги» несравнимо выше всех других его качеств.

– Мичман Дилэни, попытайтесь установить!..

Это распоряжение капитана относилось к девушке-оператору.

В тот же момент изображение на экране изменилось: вместо корабля боргов появилось лицо.

– Человеческое лицо! – невольно сорвалось с губ Сиско.

С каждой секундой изображение становилось все более резким, и вот уже окончательно прорисовывались все его линии. Бен внутренне содрогнулся: в не правильных чертах лица было что-то отталкивающе-ужасное.

– Вот он, Пикар, – прошептал капитан Сторил.

Эти слова заставили Бена Сиско еще раз внимательно всмотреться в изображение на экране. На борту судна боргов и в самом деле находился легендарный Жан-Люк Пикар. Сиско видел его лицо на экранах несколько лет назад, когда Флот передавал этому человеку под командование звездолет «Энтерпрайз». «Энтерпрайз» был одним из лучших кораблей, а Пикар – одним из лучших капитанов Звездного Флота.

Тогда Пикар показался Бену чрезмерно уверенным в себе, даже высокомерным человеком. Тем не менее, сквозь высокомерие все же просачивалось тепло. Таким он был тогда, один из известнейших капитанов Звездного Флота. А каков он теперь?

На экране был ни человек, ни робот: какой-то странный и страшный сплав металла и плоти. Одна рука Пикара представляла собой замысловатый механический протез, глаза были неестественно увеличены прикрепленным у виска сенсороскопическим устройством, бледное лицо выглядело мертвой маской. Не то что тепло, но даже высокомерие куда-то исчезло.

За спиной Пикара неподвижно расположились борги, каждый в своем отсеке, напоминающем пчелиные соты. Все эти борги казались сейчас Бену пауками, старательно вьющими металлическую паутину, которая опутала Пикара с головы до ног, превратила его в безвольный и беспомощный кокон. Осталось ли в Пикаре что-либо человеческое? Во всяком случае, этот гибрид человека и робота не показывал виду.

Сенсороскоп у виска Пикара вспыхнул красным светом, замерцал и выдвинулся вперед. Пикар рассматривал и изучал представших перед ним людей. При этом его разум оставался холоден и пуст, точно межгалактическое пространство. Неужели такими, как Пикар, борги намерены сделать всех членов экипажа «Саратоги»? Сиско почувствовал, как в нем закипело желание драться до конца.

– Я – Локатус, – произнес Пикар. – Вы будете захвачены в плен. Сопротивление бесполезно.

То, что это говорил Пикар, отдаленно напоминали лишь некоторые нотки его голоса. В целом же голос был лишен всяких интонаций и напоминал нечто скрежещущее, мертвое.

Отчасти от удивления, отчасти от возмущения у Сиско отвисла челюсть. Вот это наглость! Бен встретился взглядом с капитаном. Хотя лицо Сторила по-прежнему ничего не выражало, старший помощник прослужил с ним достаточно долго и умел улавливать в глазах капитана почти неуловимое. Сейчас Сиско рассмотрел в темных глазах Сторила едва сдерживаемый гнев.

– А, плен? – негромко произнес Сиско. – Черта с два!

При этом его взгляд выражал все те бурные чувства, которые он переживал.

Капитан Сторил сдержанным взглядом поддержал своего помощника.

– Вы сдадите оружие и будете сопровождать нас до сектора ноль-ноль-один! – продолжал металлическим голосом Локатус. – В случае неповиновения вы будете уничтожены.

Сектор ноль-ноль-один – это Земля.

Офицер боевого управления болианец Гранок нервно забарабанил побелевшими пальцами по щиту управления, вздернул подбородок и что-то возмущенно пробубнил.

Сиско взглянул на экран и увидел изображения еще трех звездолетов, которые выстраивались в боевой порядок рядом с «Саратогой». Итак, теперь уже четыре Давида бросали вызов Голиафу.

– Сэр, адмирал Хэнсон прислал «Гейдж», «Мельбурн» и «Кюшу», – прозвучал доклад мичмана.

– Мичман, маневр в позицию «альфа»! – произнес капитан Сторил, не отрывая глаз от экрана.

– Есть, сэр! – ответила мичман Тамамота.

Она отвернулась от изображения Пикара на главном экране и изо всех сил старалась выглядеть спокойной. С трудом, но все же это ей удавалось. Тамамота была молода и неопытна, тем не менее ее руки на контрольных приборах сейчас не дрожали. А присутствие рядом вулканца Сторила действовало на нее успокаивающе…

– Приготовить торпеды к пуску! – произнес Сторил.

Он отдал этот приказ тем же тоном, каким обычно отдавал распоряжения на проведение рутинной технической проверки. И все же Сиско уловил разницу: в голосе командира прозвучало нечто такое, что можно было бы принять за некую тяжесть. Понятно, ведь Сторил прибегал к использованию оружия только в случае крайней необходимости.

– Приготовить фазеры! – отдал Сторил следующую команду.

Чудовищный образ Пикара мгновенно исчез с экрана. Это означало, что Пикар понял смысл распоряжений Сторила. Теперь на главном экране вновь высвечивалось изображение корабля боргов.

– Корабль боргов разворачивается в сторону «Мельбурна», – доложил Гранок.

При этом пальцы его мускулистой руки слегка подрагивали.

– Уточните координаты, лейтенант! – спокойно распорядился Сторил. – По готовности стреляйте.

Несколькими мгновениями позже Сиско увидел на экране несущиеся торпеды и огни фазеров. Это «Саратога» произвела залп по судну боргов.

Одновременно вспыхнули огни и на борту боргов – это был залп по «Мельбурну».

– Вот оно, началось, – произнес Сиско. – Следующей мишенью будет «Саратога».

Он видел на экране, как «Мельбурн» вздрогнул и мгновенно превратился в яркую вспышку света. На фоне межзвездной черноты она казалась особенно ослепительной. Бен съежился и судорожно вцепился в поручни кресла. Он изо всех сил заставлял себя смотреть на экран, не отводить глаз от этих парящих в космосе обломков корабля. Он прилагал всю свою волю, чтобы думать только об этих обломках и совсем не думать о погибших и умирающих сейчас на мостике «Мельбурна» людях.

Бен Сиско не без основания гордился своей выдержкой, своим хладнокровием. Он неизменно показывал их в чрезвычайных ситуациях. Когда-то, будучи студентом-первокурсником академии, он оплошал во время учебной тревоги только потому, что у него сдали нервы. С тех пор он занялся тренировкой своей воли и добился многого. Даже сейчас, во время самого настоящего боя, Бен сохранял полное спокойствие. Его мозг оставался невосприимчив к воплям и метаниям сердца. Бен был так же невозмутим и хладнокровен, как и его капитан. Сердце Бена вопило о том, что все они вот-вот погибнут, что ему надо сейчас отыскать жену и сына и последние минуты жизни провести с ними. Где сейчас любящая его Дженифер и его любимый Джейк? Но воля Бена заглушала этот вопль сердца, а рассудок напоминал о том, что последний шанс Дженифер и Джейка зависит сейчас от способности старшего помощника капитана Сиско достойно выполнить свои служебные обязанности.

Время, казалось, остановилось. В этой неподвижности гулко отдавались бешеные удары сердца, хрипло звучало собственное дыхание Бена. Старший помощник повернул лицо к капитану и молча ждал того, что должно было сейчас произойти. Сиско старался не обращать внимания на экран, не замечать того, как огромный, грозный корабль боргов медленно разворачивался в сторону «Саратоги».

…Палуба вздрогнула и слегка накренилась. Сиско, чтобы сохранить равновесие, еще крепче ухватился за поручни кресла.

– Борги пытаются захватить нас, – прокомментировал Гранок.

– Маневр! – ровным голосом распорядился Сторил, также стиснув поручни кресла. – В позицию «дельта»!

Пальцы Тамамоты запорхали над клавишами панели управления полетом.

– Позиция «дельта» введена, – доложила девушка. – Но… мы не движемся.

Тамамота повернула к капитану растерянное лицо.

Старший помощник тоже понял, что маневр не удался. Значит, борги все же сумели произвести дальний захват «Саратоги». Сиско взглянул на экран. «Гейдж» и «Кюшу» вели огонь по кораблю боргов, пытаясь спасти «Саратогу», как пару минут назад «Саратога» старалась помочь «Мельбурну».

Увы, и результат будет таким же, холодно и отстраненно подумал Сиско. Он заставил свой мозг выключить все мысли о подступающей смерти и целиком сосредоточился на выполнении должностных обязанностей.

– Забрала подняты! – вдруг взволнованно прозвучал голос Дилэни. – Шестьдесят четыре процента… Сорок два…

– Определить угол отклонения забрал от нормы! – приказал Сторил.

Он произнес это таким тоном, будто от смерти его отделяла вечность, а не считанные минуты.

Гранок беспрекословно приступил к выполнению приказания.

– Модуляция не срабатывает, – доложил он.

– Забрала отсоединяются! – произнесла Дилэни голосом, в котором отчетливо звучали ноты паники. – Мы сейчас…

С оглушительным громом вспыхнул яркий свет. Неведомая сила отбросила Бена Сиско в сторону, и он упал на палубу ничком. К счастью, он не потерял сознания. Сделав неглубокий вдох, старший помощник почувствовал, как легкие наполнились ядовитым дымом, а из глаз заструились слезы. Вокруг стояла кромешная темнота. Давясь кашлем, Сиско попытался встать на колени. По лицу, заливая глаза, ручьями катился противный пот. Бен хотел рукавом куртки протереть глаза и ощутил, что по руке течет кровь.

– Спокойно, Бен, спокойно! – жестко приказал он себе вслух. – Времени для страха нет, о ране думать тоже некогда. Надо действовать.

Время от времени пульты управления на капитанском мостике освещали брызги искр, летевшие во все стороны от поврежденных приборов. Сиско напряг слух, чтобы услышать голос капитана. Сторил отличался невероятной выносливостью, и теперь он, конечно же, должен был прийти в себя первым. Если, конечно, он жив.

Тишина.

Только треск разлетавшихся искр да шипенье тлеющей проводки.

– Доложите о повреждениях! – тяжело дыша, прохрипел старший помощник и закашлялся.

Тишина. Вспыхнули и погасли огни, оповещавшие о тревоге.

– Доложить о повреждениях! – громче прохрипел Сиско.

Казалось, своим упрямством он собирался заставить подняться лежавших вокруг членов экипажа. Никто не ответил. Бен медленно, с трудом поднялся на ноги.

Рядом кто-то зашевелился. При тусклом свете шипящих искр Сиско рассмотрел, что это пытался встать на колени обливающийся кровью Гранок. Был ли еще кто-нибудь живой? Сиско стал медленно перебираться от одного тела к другому и у каждого щупать пульс. Вот Гарсия. Пульса нет. Дилэни. Мертва. Тамамота. Мертва.

Никаких чувств, Бен! Никаких переживаний! Только действия…

Никаких мыслей, Бен, только действия…

Вот он, капитан Сторил. Чтобы пощупать пульс, пришлось его перевернуть. Он оказался самым тяжелым. Глаза открыты, пульса нет. Мертв.

Никаких чувств, Бен! Только действия…

Сиско отвернулся от капитана и встретился взглядом с офицером боевого управления. Гранок слегка приподнялся и полулежал теперь на приборной доске, морщась от боли.

– Прямое попадание, – глухо произнес Гранок. – Повреждены палубы от первой до четвертой.

От первой до четвертой? Но там же Дженифер и Джейк. Никаких эмоций, Бен! Никаких мыслей! Просто действуй…

Сиско коснулся коммуникативного знака на груди.

– Инженерная, доложите о вашем состоянии!

Молчание. Сиско и Гранок обменялись хмурыми взглядами.

– Внимание! Тревога, тревога!

Металлический голос компьютера прозвучал в тишине оглушающе, как взрыв гранаты.

– Через четыре минуты взрыв корабля! Через четыре минуты взрыв корабля!

Никаких эмоций, Бен!

Сиско снова коснулся коммуникативного знака.

– Всем внимание! Приготовиться покинуть корабль!

Отдав распоряжение, Сиско направился было к лифту, но остановился, оглянувшись на панели управления. Там сердито бурчал Гранок, отчаянно пытаясь восстановить управление кораблем.

– Давай разыщем пассажиров, – негромко предложил Сиско. – Надо их эвакуировать в грузовые отделяемые отсеки.

Он с тоской подумал о жене и сыне, но все же конец фразы постарался произнести твердо. Если бы слышал Сторил, то остался бы доволен своим помощником: имитация спокойствия почти стопроцентная.

Не смей думать, Бен!

Просто действуй…

Гранок кивнул в знак согласия и тяжело последовал за старшим помощником.

* * *

Двери турболифта легко открылись, и взору Бена предстала сюрреалистическая картина ада. В воздухе клубился едкий дым, помещение наполняли отчаянные крики о помощи, детский плач и стенания раненых.

Никаких эмоций, Бен! Никаких мыслей…

В мерцающем свете сигнальных лампочек сквозь клубы дыма с трудом угадывались темные силуэты людей. Тут и там извивались ярко-красные языки пламени. От зловонного запаха горящего мяса Сиско ощутил тошноту, его лицо обдало жаром. Сиско и Гранок поспешно двинулись вперед и вскоре повернули по коридору налево. Палуба накренилась. Это означало, что стабилизаторы вышли из строя. Мозг Сиско бесстрастно отсчитывал, отсчитывал секунды. У Бена было еще достаточно времени, чтобы успеть добраться до каюты, где находились жена с сыном.

Никаких эмоций, Бен! Никаких мыслей…

Из бокового коридора вырвался язык пламени и лизнул плечо Сиско. Гранок резко отдернул Бена, и они вместе стали пробираться дальше сквозь дым и жар. Впереди возникла группа испуганных пассажиров, столпившихся в коридоре возле кучки личных вещей. Судя по всему, они были готовы к эвакуации. И в этой трагической ситуации людей одолевали мелкие заботы. Женщина с сильно обгоревшим лицом и опаленными волосами пыталась дрожащими руками собрать высыпавшиеся из раскрытого чемодана вещи. Это у нее не получалось, и она стала громко причитать и плакать.

– Оставить все! – властно крикнул Сиско, стараясь перекрыть гул огня и треск ломающихся перегородок.

В его голосе прозвучало столько уверенности и власти, что женщина мгновенно выпрямилась и оставила свое занятие.

– Сейчас же отправляйтесь в зону эвакуации! – приказал ей Сиско.

Женщина бросила грустный взгляд на оставляемые вещи и молча двинулась по коридору в указанном ей направлении. Остальные, не говоря ни слова, последовали за ней.

Сиско поспешил дальше, отчаянно пытаясь рассмотреть среди искаженных страхом лиц два самых дорогих и родных для него лица. Он старался не поддаться наваливавшемуся на него чувству паники.

– Внимание, внимание! Через три минуты взрыв корабля! Через три минуты взрыв корабля!

Компьютер бесстрастно выполнял свою программу.

Три минуты? Этого времени еще могло хватить. Они, вероятнее всего, находятся возле его каюты…

Из дымного облака выплыла знакомая фигура. Сиско вздрогнул и кинулся было к ней, но тут же разочарованно остановился. Это было знакомое, но не родное лицо, не то, которое Бен так упорно искал. Это же была Дорэн, близкая подруга Дженифер. Семья Дорэн занимала соседнюю с Сиско каюту.

– Дорэн! – окликнул Бен. Женщина почти упала ему на руки. Забыв о собственных ранах, Гранок подхватил Дорэн.

– Я позабочусь о ней, а ты иди, – сказал он Бену.

Сиско благодарно взглянул на товарища.

– Ты видела Дженифер? – обратился он к женщине.

Дорэн повернула к нему выпачканное копотью лицо, подняла большие, полные горя глаза и хотела что-то сказать. Но вместо этого разрыдалась.

Ее рыдания вызвали в груди Бена острую физическую боль. Не сказав ни слова, он резко повернулся и бросился бежать. Теперь он уже не обращал внимания на огонь, на проходивших мимо людей. Он не видел перед собой ничего, кроме мысленного образа собственной каюты. Вот наконец и она, вполне реальная.

Дверь открыта настежь, из помещения вытекает клубящийся черный дым. Не колеблясь, Бен вошел внутрь. От едкого дыма стало трудно дышать и почти невозможно было открыть глаза. Когда Бен все же сумел приподнять веки, он сразу понял, что здесь произошло. В результате взрыва, повредившего сразу четыре палубы, здесь, над каютой, образовалось огромное отверстие, через которое огонь прорвался с нижнего уровня на верхний. Сама каюта оказалась просто разворочена взрывом.

Никаких эмоций, Бен! Никаких мыслей…

– Дженифер! – громко позвал Бен, пробираясь через обломки мебели и потолочного перекрытия.

Тишина.

– Компьютер, определить местонахождение Дженифер Сиско! – приказал Бен.

Тишина.

Сиско медленно пробирался вперед, разгребая обгоревшие, разбитые вещи, отодвигая какие-то дымящиеся обломки. Наконец под обломком потолочного перекрытия он заметил руку жены. Ее покрывали копоть и кровь.

Бен принялся с бешеной скоростью высвобождать тело жены. Он работал с такой силой и энергией, которые сейчас в нем трудно было предположить. Обломки оказались острыми, зазубренными. Пока он вытаскивал и отшвыривал их, его руки покрылись глубокими и обширными ссадинами, из которых сочилась кровь. Но Сиско не замечал этого.

Никаких эмоций, Бен! Никаких мыслей… Просто действуй.

Освободив, наконец, Дженифер, Бен увидел, что она лежала скрючившись, прижав к груди маленькое, черное от сажи тело Джейка. Мать накрыла собой сына, приняв весь удар на себя. Крови Бен нигде не видел, но густой дым мешал рассмотреть все хорошенько.

Жена не дышала. Неужели мертва? Разум Бена отказывался признать этот страшный факт. Крови нет, может быть, она выживет? Может быть, она просто потеряла сознание?

– Все будет отлично, – произнес Сиско спокойным и уверенным голосом, голосом капитана Сторила.

Благодаря этому голосу Бену удалось предотвратить панику среди пассажиров, этот голос не позволял ему самому ни на минуту усомниться в истинности того, что он говорил.

– Сейчас я вынесу тебя отсюда, и все будет в порядке.

Он попытался поднять тело жены на руки, но не смог. Ее ноги оказались придавлены огромным металлическим обломком. Сиско рванул его вверх, потом еще раз – бесполезно. Острый металл впился ему в ладони, и горячая кровь потекла по рукам. Но Бен даже не заметил этого. Единственное, что воспринимал в данную минуту его мозг, это неудачные попытки поднять жену, высвободить ее из-под обломка. Еще одна попытка. Еще…

Не паникуй, Бен! Никаких эмоций!..

Бен разомкнул руки жены и поднял сына. Джейк находился без сознания, но дышал. Хорошо бы сюда сканер, чтобы определить, – не повреждены ли у мальчика внутренние органы? Когда Джейк на руках чуть-чуть пошевелился, по щекам Бена заструились слезы.

Никаких эмоций, Бен!..

– О'кей, Джейк! – произнес Бен таким веселым тоном, каким обычно успокаивал его после ночного кошмара во сне. – Сейчас мы высвободим твою маму и унесем ее отсюда.

Однако ноги Дженифер оказались придавлены слишком сильно, Сиско так и не смог приподнять металлический обломок.

Тут в дверях появился Гранок.

– Командир, – произнес он умоляющим тоном.

Сиско быстро повернулся к нему.

– Помоги! – кивнул Бен головой на тяжелый обломок.

Гранок на ходу извлек из кармана трикодер и тут же просканировал им Дженифер. Затем молча убрал трикодер в карман.

– Сэр, нам нужно успеть перейти…

Тон, которым Гранок произнес эти слова, был необычно мягким. Сиско выпрямился и посмотрел прямо в глаза болианца. Посмотрел непонимающим, отсутствующим взглядом.

– Помоги мне высвободить ее, – раздраженно сказал он.

Гранок опустился рядом с ним на колени.

– Сэр, – смущенно произнес Гранок.

Сиско сердито схватился за острый рваный край металлического обломка и рванул его вверх так, что металл разрезал ему руку почти до самой кости. Но Бен не заметил этого. Он заметил лишь одно: обломок не сдвинулся с места. И тут Сиско вскипел.

– Это приказ! – крикнул он, повернувшись к болианцу, который держал на руках Джейка.

Несколько мгновений Гранок и Сиско молча смотрели в глаза друг другу.

– Она мертва, и мы ничего не можем сделать, – сказал Гранок.

Сиско посмотрел на него непонимающим взглядом. Он никак не мог усвоить этой страшной истины: как это Дженифер могла вот так просто оставить их?

– Как транспортатор? – спросил Сиско после некоторого молчания.

– Ни один не работает, сэр, – ответил Гранок. – Нам нужно спешить.

Он стал подниматься с Джейком на руках.

– Внимание! – задребезжал компьютер. – Взрыв корабля через две минуты! Взрыв корабля через две минуты!

Сиско сокрушенно покачал головой. Опустившись на колени рядом с телом Дженифер, он взял ее холодную, липкую от крови руку в свою окровавленную ладонь. Нет, он не может оставить ее здесь одну. Его мозг выработал решение: смерть вместе с ней лучше, чем жизнь без нее.

– Идите, лейтенант, – спокойно произнес Сиско. – Возьмите мальчика.

Кто-либо другой, наверное, и смог бы оставить Бена возле тела жены, но только не Гранок. Когда в дверях появился охранник, Гранок передал ему малыша, сам же схватил старшего помощника за руку и резко поднял его на ноги.

– Сейчас же, сэр! – командным тоном произнес Гранок.

Никаких эмоций, Бен! Никаких мыслей…

– Я не могу жить без нее, – тихо сказал Сиско.

Гранок потащил его к выходу. Слабый по сравнению с болианцем Бен попытался сопротивляться, но это оказалось бесполезным. Тогда Бен повернулся в сторону Дженифер и, не отрываясь, смотрел на нее. Смотрел последний раз, чтобы навсегда удержать в памяти ее образ.

Когда Гранок тащил Бена через дверной проем, тот неожиданно вцепился окровавленными руками в дверные косяки. Теми самыми руками, которые подвели его, которые так и не сумели освободить Дженифер из-под обломка.

– Проклятье! – выругался Сиско. – Я не могу оставить ее здесь……Бен не помнил, как они потом бежали по горящим коридорам, не помнил, как присоединились к десятку других пассажиров в отделяющемся грузовом отсеке. Сиско помнил только две вещи: Джейка, все еще в бессознательном состоянии покоящегося на руках охранника, и вид «Саратоги» со стороны. От корабля отделились три крошечных отсека с людьми, а корабль доживал последние секунды.

Пламя трех горящих звездолетов так ярко освещало космическое поле битвы, словно это был яркий солнечный день. «Кюшу» тоже горел. Следующим будет «Гейдж». Трагическая участь ожидала всех.

Для старшего помощника Бенджамена Сиско это сейчас не имело никакого значения. Он испытывал почти такое же безразличие ко всему окружающему, с каким говорил с землянами Пикар. Борги правы: сопротивляться им действительно бесполезно. Они уничтожают на своем пути все, что им противостоит.

Наименьшее значение сейчас для Сиско имели чувства. Чувствами он не мог теперь воспринимать ничего. Все его чувственные силы были сосредоточены на одном-единственном переживании: он мысленно находился близ своей Дженифер и ощущал, как его тело вместе с ее телом охватывало пламя.

Несколько секунд спустя звездолет «Саратога» взорвался, превратившись в маленькое солнце. Бен Сиско не закрыл при этом глаза, он позволил яркой вспышке ослепить себя.

Глава 2

Спустя три года после сражения в районе Вуль-фе-359 капитан Бенджамен Сиско вышел на середину ярко-зеленого луга, с обожанием глядя на своего двенадцатилетнего сына Джейка, который удобно устроился на большом валуне в тени старого раскидистого дуба и увлеченно ловил рыбу. Мальчишка закатал брюки до самых колен и опустил босые ноги в прозрачную воду пруда. Он настолько походил на деревенского сорванца, что отец невольно улыбнулся. В последнее время Джейк зачитывался Твеном, и истории о мальчишеских проделках на Миссисипи просто захватили его. Он, кажется, уже не отделял себя от героев этих историй.

– Эй, Гекльберри, привет! – окликнул отец. Мальчик обернулся на голос отца с улыбкой, которая означала, что он рад появлению родителя, но не хочет, чтобы кто-то мешал ему рыбачить.

Пробивающиеся сквозь листву дуба солнечные лучи золотили вьющиеся темно-русые кудряшки мальчишки. Когда он улыбнулся, то напомнил свою мать Дженифер, и Бен почувствовал, как болезненно сжалось его сердце. С каждым днем Джейк становился все больше и больше похож на мать и все меньше на отца. Так, по крайней мере, казалось Бену. Время не стерло в его памяти образ жены. Почти каждую ночь ужасные сцены гибели «Саратоги» наваливались на него во сне… Днем он жил и работал скорее по привычке, в силу биологической инерции, а мысленно он находился совсем в другом месте – рядом с Дженифер. Кроме того, постоянное присутствие сына не давало Бену забыть о тех мелких, но очень важных черточках жены, которые сохраняли для Сиско ее образ постоянно живым. Джейку досталась от матери робкая улыбка, жесты, покладистый характер и совершенная неспособность сердиться дольше одной минуты.

Вот сейчас, например, Джейк явно сердился и, как и его мать, напрасно пытался скрыть это.

– Клюет? – спросил отец, останавливаясь рядом с дубом.

– Одна мелюзга, – ответил Джейк, пожав плечами и продолжая смотреть на прозрачную гладь пруда. – Я этих рыбешек отпускаю… Ты хочешь искупаться?

– Времени нет, – мягко произнес отец. – Нам нужно еще собраться.

На лице сына появилось хмурое выражение, и он засопел.

– Это будет не так уж плохо, Джейк, – извиняющимся тоном произнес отец. – Я слышал, что Бахор – красивый мир. По крайней мере, был красивым до того, как там побывали кардасианские завоеватели. Они, говорят, оставили после себя сплошные разрушения.

Джейк молча уставился на воду, откуда на него хмуро смотрел босоногий мальчишка.

– Скажи, почему мы не можем жить на планете, а должны постоянно носиться? – спросил он недовольно. – Теперь вот надо нестись на какую-то старую космическую станцию.

Отец ответил не сразу. Бен хорошо понимал душевное состояние сына. После смерти матери жизнь в космосе стала в представлении Джейка ассоциироваться со смертельной опасностью, и он все больше мечтал жить на Земле – родной планете своей матери. Пожалуй, он прав. И Сиско в течение трех лет упорно пытался добиться направления на Землю. Однако самое лучшее, что ему предлагали в Солнечной системе, это службу на Марсе и участие в реконструкции Флота на Утопии. Он выбрал Утопию, поработал там некоторое время. Джейку сначала Утопия понравилась, он быстро нашел себе товарища своего возраста, привязался к нему. Но вскоре родителей товарища перевели на другой космический объект. Джейк еще раз подружился с ровесником, и вновь последовало скорое расставание. Когда же это произошло и в третий раз, Джейк просто перестал заводить друзей, он решил оградить себя от неприятных переживаний, связанных с расставанием. И стал, по существу, одиноким.

Одиночество сына острой болью отдавалось в сердце отца, но Бен не знал, чем может помочь. Вообще-то служба на Утопии традиционно рассматривалась как временная остановка перед новыми, более высокими назначениями, но Бенджамена Сиско это мало утешало. Дело в том, что у него пропал всякий интерес к службе, а вместе с ним и служебное рвение.

И вдруг Сиско узнал, что его собираются переводить на космическую станцию «Дип Спэйс-9» с повышением в должности: готовилось его назначение командором. Видимо, руководство Звездного Флота сочло, что он достойно справился со своими обязанностями на Утопии и поднесло ему своего рода служебный подарок.

Бенджамен Сиско за подарок поблагодарил, но от повышения в должности и нового назначения попытался отказаться.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14