Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Книга 1

Автор: Диккенс Чарльз
Жанр: Классическая проза
Серия: Рождественские повести
Аннотация:

«Жизнь Дэвида Копперфилда» – поистине самый популярный роман Диккенса. Роман, переведенный на все языки мира, экранизировавшийся десятки раз – и по-прежнему завораживающий читателя своей простотой и совершенством.

Это – история молодого человека, готового преодолеть любые преграды, претерпеть любые лишения и ради любви совершить самые отчаянные и смелые поступки. История бесконечно обаятельного Дэвида, гротескно ничтожного Урии и милой прелестной Доры. История, воплотившая в себе очарование «старой доброй Англии», ностальгию по которой поразительным образом испытывают сегодня люди, живущие в разных странах на разных континентах…

Четвертое, пересмотренное издание перевода

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Владюшка комментирует книгу «Бриллиантовые девочки» (Уилсон Жаклин):

Супер книга!Так захватывает.Правда,смущает пара плохих словечек,но это не так важно.

катюшка комментирует книгу «Заколдованный зоопарк» (Серж Брюссоло):

книга супер а как ее скачать?

марина комментирует книгу «Мрак над Джексонвиллем» (Обер Брижит):

Хорошо написано. Твердая 4+. Думала, что нет продолжения, но теперь - прочту обязательно.

Светогор id91259800 комментирует книгу «Язычник» (Александр Мазин):

ЧТОБЫ ВАС НИКТО НЕ СМОГ ОБМАНУТЬ,ПРОЯВЛЯЙТЕ - "ЗДРАВОМЫСЛИЕ" ЧИТАЙ КНИГУ " КОЩУНЫ ФИНИСТА ЯСНО СОКОЛА" ("Кощуны" - предания, сказания о былой старине; "Финист Ясный Сокол" - сказочный образ возрождающейся России). -Трехлебов А. В Сведения, содержащиеся в этой книге, интересны для самого широкого круга читателей, поскольку затрагивают все области жизнедеятельности человека.Особенно они необходимы тем, кому не безразличны судьба и наследие России. :)

Александр комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

Да, Варвара, как бы Бажанов не написал хорошо, он останется предателем, он предал людей!!! И второе, почему Вы называете его иммигрантом?

Петр комментирует книгу «Inhabitant of the State» (Платонов Aндрей Платонович):

Карина, это "Государственный человек" на английском языке. На этом сайте его можно прочесть и по-русски. Так будет понятнее.


Информация для правообладателей