Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим (I-XXIX)

Автор: Диккенс Чарльз
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Серия: Книга на все времена
Аннотация:

Знаменитый роман классического писателя. Увлекательные сюжетные повороты и прекрасный язык.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Bucc комментирует книгу «Закон Единорога» (Свержин Владимир):

у меня такой вопрос а "продолжение" Закона единорога вообще будет? а то знаети ли интересно КАК Вальдар то вернулся ОТ-ТУДА====>вальхгалла да и вообше каак-то резкий переход от ухода с "дикой охотой" до проявления у чёрта на куличках

felix комментирует книгу «Приключения барона Мюнхаузена» (Распе Рудольф Эрих):

смешной был дядька. по-другому читается, чем когда в детстве. веселее чтоли. _)

Татьяна комментирует книгу «Некто Финкельмайер» (Розинер Феликс):

Очень искала эту книгу, что бы перечитать ещё раз. Потрясаюее произведение! Спасибо автору.

Катерина комментирует книгу «Выйти замуж за эльфа» (Татьяна Андрианова):

книги очень веселые и захватывающие,хотелось бы узнать что было дальше

Адиля комментирует книгу «ГИА 2012. Русский язык. Сборник заданий. 9 класс» (С. И. Львова):

даааааааа очень хорошая книга:)))))))))))

Николай комментирует книгу «Искусство любви» (Сергей Усков):

Книгу прочел, не жалею!!! Это не кама*утра) Это ни на что не похоже) Реально невероятная история! И не выдумана! Всем читать!!!

Лиза комментирует книгу «Нежный возраст» (Геласимов Андрей):

Не могу согласиться. Сама в таком "дерьме" оказывалась. Это реальность, а не выдумка. Книга понравилась.

Ольга комментирует книгу «Вы не больны, у вас жажда» (Батмангхелидж Ферейдун):

Спасибо вам огромное! Очень полезный и удобный сайт. Желаю вам процветания!

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

Пепелица комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

Какая книга следующая!!????


Информация для правообладателей