Глава 1
Утро 23 мая 2493 года выдалось ничем не примечательное. Проснувшись около полудня, я без всякого энтузиазма поднялся н, раздвинув шторы, убедился, что дождливая и холодная погода, стоявшая последнюю неделю, и не думает меняться. В такие сырые, промозглые дни мне вообще не хотелось покидать кровать, но остатки понятия о внутренней дисциплине заставили меня вяло натянуть халат и, позвонив дворецкому, потребовать горячий кофе в кабинет.
Следующие десять минут я уговаривал себя, будто мне действительно интересно узнать результаты последних футбольных матчей и поэтому совершенно необходимо отправиться наверх, к свежей прессе. Процесс шел с трудом, но в конечном итоге я все же поднялся с первого этажа на второй и втащился в кабинет. Кофе и бутерброды уже начали остывать, поэтому я быстренько проглотил их, закурил и потянулся к пачке корреспонденции, пытаясь откопать в ней какую-нибудь подходящую газету. Когда же я таковую нашел и выдернул из кучи, на пол спланировал небольшой кусок сероватой бумаги, настолько невзрачный, что не стоил и внимания, если бы само наличие подобной вещи среди моей почты не казалось диким. Поэтому, собираясь пожурить дворецкого за неаккуратность, я перегнулся через ручку кресла, поднял бумажку и перевернул…
Изящным, где-то даже изысканным, почерком на клочке по-керториански было написано:
"Ранье, нам срочно надо поговорить. Жду тебя в три в кафе на углу Седьмой и Южной.
Бренн".
Я так долго смотрел на эту записку, что очнулся, лишь когда горячий пепел сигары упал мне на пальцы. Первой моей мыслью было: “Такой красивый почерк и такая помойная бумажка – в этом весь Бренн”, второй – “Так что, черт возьми, ему надо?!”, третьей – “Последний раз керторианский алфавит я видел полвека тому назад…”. Затем в голове возник сумбур, и я немного судорожно щелкнул по клавише внутренней связи. Увидев флегматичное лицо Тэда, своего дворецкого, я слегка успокоился и распорядился:
– Тэд, принесите еще кофе и пришлите сюда Уилкинса.
Не меняя выражения лица, он кивнул:
– Что-нибудь не так, сэр?
Фыркнув, я выключил интерком. Что-то где-то явно было не так, и я очень хотел бы знать, что именно и где.
Спустя четверть часа Тэд принес кофе и сообщил, что Уилкинс на обходе территории и зайдет сразу, как вернется. На всякий случай я протянул ему записку:
– Видели раньше?
Повертев клочок между пальцами, он вернул его и недоуменно покачал головой:
– Увы, сэр, – и после секундного колебания спросил:
– Вы знаете, что здесь написано? Я молча кивнул.
– Простите, сэр. Я, возможно, лезу не в свое дело, но… это угроза?
Надо заметить, у образцово-показательного Тэда имелся все же один существенный недостаток. Иногда, очень редко, он позволял себе задавать вопросы. Само по себе это было не страшно, беда заключалась в том, что обычно это были те самые вопросы, ответа на которые я не знал. Так вышло и тут. Не сдержав вздоха, я ответил:
– Нет, Тэд, это от моего старого друга. Вы можете идти. В дверях дворецкий столкнулся с Уилкинсом, моим начальником охраны, на каменном лице которого читалось плохо скрытое беспокойство. Еще бы, в кои-то веки я попросил его зайти.
– Что-нибудь стряслось, босс? Подозвав его к себе, я отдал записку.
– Вот это я нашел в своей корреспонденции. У вас есть какие-нибудь мысли, как оно туда попало?
Бегло осмотрев послание, Уилкинс смутился:
– Мм… Возможно… Не знаю, сэр!
– К дому никто не подходил, не так ли?
– Да, сэр.
– В работе следящих мониторов и сигнализации перебоев не было?
– Так точно.
Не особо нужное доказательство, что записка и вправду от Бренна. Кто еще, кроме керторианца, мог отправить письмо, не прибегая к услугам почты?..
Таким образом, мне было никак не отвертеться от принятия решения: являться на рандеву или нет. Решения не слишком очевидного. С одной стороны, Бренн назначил встречу явно не от излишка любопытства, и, следовательно, можно было узнать нечто важное или, в крайнем случае, интересное. С другой – я был вовсе не уверен в том, что мне понравится это узнать, да и вообще, здесь не исключена ловушка (тут я невольно поморщился от собственных мыслей, потому как умение везде заподозрить ловушку успело за полвека достать меня самого)…
В этот момент ход моих мыслей оказался прерванным.
– Какие-нибудь указания, босс? Я как-то упустил из виду, что еще не отпустил Уилкинса…
– А-а… Нет. Вы свободны.
– Может быть, удвоить патрули?
– Ну, если хотите.
– Слушаюсь, сэр.
Уилкинс развернулся и характерной походкой военного направился к двери. Глядя на удаляющуюся внушительную спину, я не мог не посочувствовать бедняге. Охранять меня было занятием крайне неблагодарным по той простой причине, что на меня уже давно никто не нападал. Никто не присылал мне писем с угрозами, и даже подозрительные личности не шатались около моего поместья (оно пользовалось сомнительной славой). От этого поддерживать боеготовность на должном уровне мои охранники совершенно не могли и за несколько лет благополучно превращались в раззяв и лентяев. Естественно, я постоянно заменял прежних на новых, еще не вкусивших праздности… Вообще-то, мне было немного жаль этих людей, поступавших ко мне на работу высококлассными специалистами с безупречной репутацией (других я не нанимал), а увольнявшихся ни к чему не пригодными рохлями. Единственное, чем я хоть как-то мог компенсировать причиняемые неудобства, так это сумасшедшими гонорарами.
Впрочем, Уилкинс прослужил у меня лишь неполных два года и пока, насколько я мог заметить, стойко не поддавался деморализующему безделью.
Возможно, у вас возник логичный вопрос – зачем же я вообще держал штат охраны? Ответ прост: я был очень богат, а, по мнению окружающих, богатые должны иметь охрану. Я предпочитал излишне не возбуждать общественное мнение и уж тем более не создавать иллюзию беззащитности, благо никто и не догадывался, что мой замок защищен силами, сравнивать которые с телохранителями даже неудобно.
Да, дома я чувствовал себя в полной безопасности, и ощущение это невольно покидало меня, стоило только оказаться вне его пределов. Поэтому с какого-то момента решение выйти на свежий воздух принималось после длительных колебаний, и встреча с Бренном не стала исключением. Мое разбуженное в кои-то веки любопытство настаивало на необходимости поехать в город, но осторожность подбрасывала вопросы типа: “Если уж Бренн так хотел поговорить, то почему же не связался с тобой через Камень?.." Такие плавные и неспешные раздумья постепенно погрузили меня в преддремотное состояние, откуда мысли еще медленнее задрейфовали в веселые былые денечки, когда проблема – идти ли на встречу с Бренном – показалась бы смешной.
Очнулся я, когда блуждающий по поверхности письменного стола взгляд, скользнув по мраморному пресс-папье, сфокусировался на циферблате часов. Стрелки показывали пять минут третьего! Я опаздывал, и это решило вопрос. Явиться на встречу позже назначенного срока – это позор, но не прийти потому, что ты опаздывал, – такое просто не лезло ни в какие ворота!
Вскочив как ошпаренный, я метнулся к выходу, но тут же вернулся к столу и, включив интерком, проорал Тэду:
– Уилкинса ко мне в гардеробную! Бегом!
Похоже, мой тон настолько его ошарашил, что он обошелся без своих умненьких вопросов.
Перепрыгивая через две ступеньки, я промчался вниз в гардеробную, находившуюся рядом со спальней, лихорадочно соображая, что бы надеть, ведь, невзирая ни на какие обстоятельства, я не мог позволить себе выглядеть нелепо или неряшливо. Не мудрствуя, я остановил свой выбор на классическом деловом костюме.
Уилкинс проявил изрядную расторопность и влетел в гардеробную как раз в тот момент, когда я судорожно натягивал брюки. Не найдя подходящей мишени для бластера, он переключил свое внимание на меня:
– В чем дело, сэр?
– Немедленно подготовить мне наш самый быстрый флаер. Через три четверти… о, дьявол!.. через сорок минут я должен быть в городе!
– Но, босс… Маршрут… И парни должны подготовиться…
Колоссальным усилием я сдержался и, завязывая галстук, просипел:
– Уилкинс, я увеличиваю вашу зарплату на треть.
– О!.. Мм… – (Неразборчиво.)
– За это я никогда больше не услышу “но, босс”! Ясно?
– Да, босс! – Он вынесся из комнаты.
Еще через пять минут я уже мчался на улицу, на ходу набрасывая плащ и причесываясь. Как это ни странно, мой личный флаер, которым я не пользовался уйму лет, действительно поджидал меня внизу лестницы вместе с Уилкинсом, заботливо поддерживающим дверцу. Влетев в кабину, я завел двигатель и тут вспомнил, что не взял никакого оружия. Это было фантастическое ротозейство, но не возвращаться же… Повернувшись к Уилкинсу, я потребовал:
– Дайте мне ваш бластер!
Тот аж в лице изменился, но без комментариев протянул мне пистолет рукоятью вперед. Схватив оружие, я бросил его на колени и рванул штурвал.
. Пока флаер набирал высоту, я мельком осмотрел бластер и не удержался от смеха. Это была какая-то суперновая модель, стрелять из которой я не умел. Впрочем, это как раз было неважно, стрелять-то я все равно не собирался, другое дело – прийти вообще невооруженным.
Тем временем флаер поднялся над кронами деревьев рывком, от которого зарябило в глазах, я развернул его к городу и погнал.
Вообще-то прогулки на флаере по Новой Калифорнии считались приятным занятием. Летишь себе спокойненько, разглядываешь диковинные леса, залитые красноватым солнечным светом, подумать можно о чем или вспомнить – плохо ли… Но вот когда несешься на пределе тяги, так, что штурвал из рук воротит и стенки кабины вибрируют, тогда гадостнее занятия не придумать. К тому же еще и эти низкие облака, влетать в которые строжайше не рекомендуется…
Однако, как я ни торопился, на подлете к Нью-Фриско часы показывали без десяти три. И хотя оставшееся расстояние было невелико, это означало, что я опоздал, потому что со всеми этими ограничениями скорости, соблюдениями зон движения и прочей мурой полет над большим городом превращался в полет мухи по сиропу.
В моем распоряжении оставалась единственная возможность, которой я не без содрогания воспользовался.
Вместо того чтобы набрать высоту и перестроиться в полагающийся ряд, я снизился и повел машину прямо между двухсотметровыми небоскребами. Это было вопиющее нарушение правил и по-настоящему опасно. Постоянная смена освещения, закрытые повороты, необходимость отслеживать показания радара и плюс ко всему неожиданные резкие порывы ветра – так летали, наверное, только самоубийцы и опаздывающие керторианцы. Тем не менее, несмотря на глубочайшую растренированность, в критический момент ко мне вернулись и хладнокровие, и привычная скорость реакции, так что я долетел. Винтом вынырнув из-за среза крыши, я накатом бросил флаер на парковочную площадку здания на углу Седьмой и Южной, прямо напротив входа в искомое кафе.
Когда, на ходу засовывая бластер в карман брюк, я подбежал к двери, часы над входом показывали три. Однако, влетев внутрь и окинув взглядом интерьер, Бренна я не обнаружил. Это настолько меня поразило, что я никак не отреагировал на звук вновь раскрывшейся за моей спиной двери, но тут прямо у меня над ухом заорали:
– Где этот псих, примчавшийся сюда на мудацком зеленом флаере?!
В зале раздался одинокий хохот, и, проследив его источник, я нашел-таки Бренна. Придя от этого еще в большее изумление, я обернулся и увидел двух офицеров дорожной полиции.
– Вы, наверное, меня имеете в виду?
– Ты… – Старший самозабвенно заорал, но тут напарник сильно дернул его за рукав.
Старший закрыл рот и посмотрел на меня, потом поморгал, еще раз посмотрел на меня и перевел взгляд на пол, на потолок, в сторону, на напарника. Я попытался смягчить охватившее его неудобство и предложил:
– Лейтенант, может быть, мне заплатить вам штраф? Он отшатнулся, словно я подкинул ему гадюку, и со словами:
– Нет, сэр… Извините, сэр… – они вынеслись из кафе так, будто за ними гнался разгневанный полковник.
Проводив их взглядом, я развернулся и двинулся к дальнему угловому столику, за которым сидел Бренн, катая между ладоней полупустую рюмку. Неудивительно, что я не узнал его с первого взгляда. Моя память хранила его высоким, статным, с шапкой белокурых волос и пронзительными голубыми глазами. Сейчас же очень коротко стриженные волосы можно было назвать скорее рыжими, глаза скрывались за стеклами зеркальных темных очков, и к тому же он заметно ссутулился, что скрадывало контуры его мощной фигуры. Не пытаясь угадать, чем вызваны подобные перемены, я отметил, что прежний Бренн мне импонировал больше…
Когда я приблизился, он кивнул, будто мы расстались вчера, а не шестьдесят лет назад.
– Привет, Рене! Присаживайся. Отодвинув стул, я уселся напротив него.
– Привет… – Я замялся: мы обычно не пользовались настоящими именами, а его текущего я не знал.
– Брэндон О'Кэллаган, – услужливо подсказал он и усмехнулся: – Старик, ты вышел из формы.
Это, конечно, было правдой, но я все же возмутился. Даже зная глубоко чуждый сантиментам характер Бренна, я ожидал услышать нечто более приятное.
– С чего ты взял?
– Ай, брось! Приносишься на встречу в последнюю минуту, запыхавшийся, взбудораженный, с полицией на хвосте… – Он покачал головой. – Да ты посмотрись в зеркало: килограммов двадцать лишнего веса и выражение скучающего богатея на лице.
В этот момент к нам бочком подобрался официант, по лицу которого ясно читалось, что уже все в кафе знают, кто зашел к ним в гости. Я приказал ему принести мне бокал, бутылку джина и исчезнуть.
– Между прочим, ты тоже выглядишь не блестяще, – вяло отбрыкнулся я.
– Ну я-то просто хорошо мимикрирую. Что за радость, если на меня все будут пялиться, как, например, на тебя? Я предпочитаю не выделяться. –
Передо мной незаметно появились рюмка с бутылкой, и, плеснув джина на пару пальцев, я предложил:
– За встречу?
Мы выпили, и, не давая ему возможности вставить еще пару шпилек, я поинтересовался:
– Полагаю, ты все-таки вызвал меня сюда не только с целью оценить, насколько же плохо я выгляжу?
– Ты прав, не только, – невозмутимо подтвердил он. – Но я удивлен, что ты не знаешь, в чем дело. Разве ты не читаешь газет?
Мне не хотелось объяснять, что по получении его записки пресса вдруг стала мне неинтересной.
– Когда как.
– Тогда тебя ждет сюрприз. – Бренн мило улыбнулся, полез в карман своего клетчатого пиджака, достал оттуда свежий номер “Фриско геральд”, развернул на какой-то полосе и протянул мне: – Полюбопытствуй!
Взяв в руки газету, я обнаружил, что открыта она на странице криминальных сообщений. Сразу же почувствовав себя неуютно, я пробежал глазами по колонкам, не вполне понимая, на что же Бренн хочет обратить мое внимание. Так и не найдя ничего сверхъестественного, я поинтересовался:
– Что же мне надо прочитать?
– Рене, ты ненаблюдателен. Посмотри на снимок. Верно, в правом нижнем углу листа была фотография какого-то мужчины. Ни на первый взгляд, ни на второй она не показалась мне примечательной: полное лицо, нос с горбинкой, чуть оттопыренная нижняя губа, родимое пятно на левой щеке… Родимое пятно! По-моему, я заметно подскочил на стуле. Действительно, если чуть сузить лицо, подстричь косматые брови и добавить волос, то получится…
– Бренн, это же Вольфар, – прошептал я.
– А теперь прочти заметку рядом! – жестко скомандовал он.
Я послушно прочел, чувствуя, что покрываюсь холодным потом. Сбывались мои наихудшие опасения…
Заметка была короткой и типичной для подобных случаев.
“Прошедшей ночью в парке Кандлстик был найден труп мужчины, изображенного на снимке. Смерть наступила в результате режущего ранения в шею. Никаких документов у погибшего не обнаружено. Любого располагающего информацией о потерпевшем или самом инциденте просим сообщить…”
Я медленно сложил газету, положил ее на столик, достал сигару, с особой аккуратностью отрезал кончик и закурил. Проделывая все это, я тщетно пытался чуть-чуть успокоиться…
Однако, убедившись, что Бренн не настроен мне помочь и начать разговор первым, я нашел в себе силы выдавить:
– И что, по-твоему, все это означает?
– Один мертвый керторианец. – Бренн перешел на родной язык, и я невольно огляделся. – Не волнуйся, нас никто не подслушивает.
Спокойствие Бренна настолько поражало, что я (тоже на керторианском) спросил в лоб:
– Твоя работа?
Казалось, он даже слегка опешил.
– Ранье, ты делаешь мне честь, заподозрив в подобном. Но я никогда не смог бы победить Вольфара.
Это было справедливо, я как-то сразу и не вспомнил, что Вольфар оставался одним из самых крепких орешков среди нас. Если уж на то пошло, я вообще не мог вообразить, кто или что было в состоянии провернуть такую акцию.
– Признаюсь, когда я увидел эту заметку, тоже подумал о тебе. Это, конечно же, изначально выглядело сомнительно, и все же о тебе столько лет не было известий, что всякое казалось возможным. Но теперь я вижу, что ты тут ни при чем… – Казалось, он хотел развить эту мысль, но сам себя оборвал.
Я какое-то время пытался угадать, что же он имел в виду, но тут до меня дошел действительный смысл его слов.
– Ты хочешь сказать, что тоже прочел об этом в газете?
– Ага.
Это уже было чересчур. Трое керторианцев одновременно оказываются на одной планете, один из них убит, а двое остальных уверяют друг друга, что не имеют к этому ни малейшего отношения, – более бредовой ситуации я представить не мог.
– Послушай, Бренн, я что-то не верю, будто Вольфар вчера просто прилег отдохнуть на травку, а из пролетавшего мимо флаера удачно выпал топор. Сомнительно, а?
Он снял свои зеркальные очки и посмотрел мне в глаза – его взгляд мало изменился за прошедшее время.
– Ранье, я действительно не причастен к смерти Вольфара!
Как ни странно, я поверил ему, ведь когда-то он был моим другом… Но в таком случае тут на самом деле было о чем задуматься, и я задумался. Надолго. Прежде чем я заговорил вновь, бутылка избавилась от трети содержимого, а сигара истлела до колечка с маркой изготовителя. Возможно, Бренну было и скучно дожидаться, пока я наконец начну соображать, но он ничем того не выдал, а лишь не мигая смотрел на меня в упор своими завораживающими голубыми глазами…
– Итак, давай еще раз оценим ситуацию. Кто-то из наших избавил мир от Вольфара. Предположительно, кто-то из наших… Что ж, не могу сказать, что сильно горюю по этому поводу.
– Да? – переспросил Бренн с довольно странной интонацией, но на этот раз мне не трудно было догадаться о подтексте.
– Да. Единственное, что может оказаться не совсем удобным, так это место его смерти. Я почему-то заранее уверен, что все остальные, кроме нас двоих, были в порядочном отдалении от этой планеты. А кстати, ты-то как здесь оказался? – как бы невзначай поинтересовался я.
– Я приехал на симпозиум, – как бы мимоходом бросил он.
На Кертории не проводились симпозиумы, и английское слово, вплетенное в родной язык, непривычно резануло слух, равно как и сама комбинация Бренна с научной конференцией.
– И давно?
– Третьего дня.
– Ну и черт с ним! Даже если остальные и не поверят – да слово, как мы друг другу, то все равно для обвинения нужны веские доказательства. А раз мы к убийству не причастны, то никаких доказательств не будет, и можно об этом забыть. Я ни в чем не ошибся?
Чуть тряхнув головой, Бренн водрузил на место очки и протянул руку к моей бутылке – я невольно отметил, что с первого тоста он не выпил больше ни капли… Глотнув джина, он чуть поперхнулся.
– Какую дрянь ты пьешь!.. Да вроде ни в чем, за исключением одного момента.
– Какого же?
– Ты серьезно или прикидываешься?
Это был удачный вопрос, и я констатировал, что Бренн стал еще проницательнее, чем был. Разумеется, я прикидывался.
– Допустим, серьезно.
– Это взрывает ситуацию! – отрезал он, но я промолчал, что, похоже, удивило его по-настоящему. – Неужели тебе и тут все равно?
– Да не совсем, – признал я. – Меня, безусловно, устраивает существующее положение дел. Хотя, как ты, наверное, и сам догадываешься, едва ли кто-нибудь и вправду верил в то, что так будет длиться вечно… Раньше или позже, что-то должно было случиться, и оно случилось сейчас. Досадно. Но что я могу изменить? Ничего. Следовательно, предпочитаю не вмешиваться. И тебе не советую.
– Посмотрим-ка лучше, как ты сам последуешь своему совету… – пробормотал он.
– Что?
Вырвалось случайно. Это был неверный вопрос, на него обычно не отвечали, и Бренн не стал исключением.
– Ничего, – сложив руки замком, он хрустнул костяшками пальцев. – Ладно, старик, я понял твою позицию. Остаемся вне игры…
Его пренебрежительный тон задевал, но я лишь улыбнулся:
– Да. Именно так.
– Прекрасно. Тогда не буду тебя задерживать. – Он мельком кинул взгляд на правое запястье: – Тем более что у меня через полтора часа доклад.
Поднявшись и вытянувшись во все свои два метра, он оглядел полупустой зал небольшого кафе, кивнул мне и пружинящей походкой направился к двери. Наливая последнюю рюмку, я был вынужден признать, что вел себя глупо.
Выйдя из кафе, я столкнулся нос к носу с Уилкинсом, фланировавшим возле двери. Чуть поодаль, у шестиместного флаера, болтались и другие ребята из моей охраны.
– Ну и что вы тут делаете? – поинтересовался я, когда Уилкинс замер по стойке “смирно”.
– Охраняем, сэр!
Иногда мне начинала казаться, что у моего телохранителя присутствует некое качество, обычно не присущее людям его профессии, а именно чувство юмора. Но если и так, то это был не самый подходящий момент для его демонстрации.
– Да? И от кого же? – Я непроизвольно сжал кулаки. Уилкинс собрался автоматически ответить, но, заметив, естественно, мой жест, передумал и, окинув меня оценивающим взглядом, слегка покачал головой. Я представлял себе ход его мыслей, ведь если отвлечься от богатства, то мне самому впору записываться в его профсоюз. И думаю, больших проблем с членством не возникло бы, потому что парней с ростом под два и боевым весом сто тридцать там всегда встречали с распростертыми объятиями.
– Послушайте, босс… мм… – Прочистив горло, он заговорил неожиданно раскованно: – Если мне не изменяет память, то это вы меня наняли, а не, простите, наоборот. Так что вам виднее. А я просто отрабатываю свой контракт. И они тоже, не так ли?
Признав, что меня обошли, я выпустил воздух.
– Ладно, идемте!
– Куда теперь, сэр? – Он снова был сама предупредительность.
– Домой! – Сделав пару шагов, я чуть сменил направление. – И я полечу с вами – надоело рулить.
– Как угодно, сэр.
Плюхнувшись на переднее сиденье большого флаера, я пронаблюдал, как моя машина с сидящим за рулем охранником отрывается от крыши и разворачивается в сторону моего замка. Уилкинс последовал за ней на безопасном расстоянии.
– Кстати, как вы меня нашли?
– А, это… – Я не смотрел на Уилкинса, но мог поклясться, что он улыбается. – Честно говоря, я предполагал, что мы догоним вас еще по дороге, но на всякий случай поставил в вашей кабине маячок. Он-то и помог. Вы, видно, очень торопились, босс…
Я явственно услышал намек на свой полет между небоскребами, поэтому повернулся и прошипел:
– Уилкинс, если вы хотите что-то добавить, то лучше оставьте это при себе.
– Да, сэр, конечно. Я только хотел сказать, что у вас, оказывается, превосходная реакция. Немногие мои ребята могли бы такой похвалиться. А ведь, как говаривал мой полковник, скорость реакции – второе средство для успешного выживания.
– А первое?
– Скорость мысли.
– У вас был хороший полковник.
– Да, сэр, мы все так считали.
Мы влетели в зону очень оживленного движения, и Уилкинс замолк, сконцентрировавшись на управлении машиной. Отвернувшись, я сделал вид, что рассматриваю окрестности, хотя на самом деле мой взгляд устремился в глубины собственного существа. Там царила неразбериха…
Я был заинтригован, зол, растерян и напуган. И все это одновременно. Прекрасный набор. К счастью, некогда я имел привычку к умственной деятельности, поэтому знал хотя бы, с чего надо начинать, а именно с выяснения главного беспокоящего меня обстоятельства. И, как ни странно, таковым оказалась не загадочная смерть Вольфара, и даже не грядущее обострение событий, а мой разговор с Бренном…
Безусловно, я провел его бездарно. Прямо-таки с непозволительной тупостью. Мне следовало, как минимум, выяснить, зачем вообще затевалась эта встреча. Тем более что Бренн явно готов был сообщить это, если бы я не полез со своим наплевательством… И еще эта странная угроза относительно того, что навряд ли мне удастся остаться в стороне, несмотря на твердое желание.
Я ведь, между прочим, не шутил. Как бы ни задевала меня смерть Вольфара (а я еще не определил, насколько именно она меня задевает), в мои намерения входило только одно: выказать свое полное безразличие к происходящему и пореже выходить из дома, пока все не утихнет. А там поди меня достань, понеже у кого возникнет желание!..
Приятная и очевидная невозможность активного вовлечения меня в события вернула мне привычное (читай, полудремотное) состояние духа. Мы уже вылетели из города, пошел дождь, и, глядя на простирающиеся внизу леса уныло-серого цвета, я предавался предвкушению приближающейся горячей ванны и насвистывал идиотскую мелодию подхваченного где-то шлягера…
– Так, досвистелись! – с металлом в голосе сказал вдруг Уилкинс.
Когда в следующее мгновенье я понял, что он имеет в виду, свист действительно замер у меня в горле, стремительно превращаясь в крик.
Мой зеленый флаер, так и летевший чуть впереди нас, падал. Со спокойствием и уверенностью кирпича… И упал между стволов огромных деревьев, проламывая просеку. После касания с землей с места его падения донесся грохот, а к небу взметнулся столб пламени. Я прикинул, каковы были мои личные шансы выжить, окажись я там вместо бедняги, имени которого даже не помнил, и не смог отличить их от нуля. Меня начала бить дрожь.
Тем временем Уилкинс остановил наш флаер над местом катастрофы и спокойно так спросил:
– Что будем делать, босс?
– Полетим домой… – Мой ответ прозвучал настолько несолидно, что я был вынужден напомнить себе, что керторианец не может раскисать от попытки покушения на себя, тем более неудавшейся.
– В замок, Уилкинс!
Флаер не тронулся с места, и я обнаружил, что мой начальник охраны смотрит на меня с откровенной неприязнью. Разозлившись уже по-настоящему, я улыбнулся:
– Сейчас мы отправимся домой! А потом вы возьмете самых толковых людей, вернетесь сюда, проведете тщательное расследование этого… инцидента и доложите мне. Ясно?
– Да, сэр!
Когда мы набрали скорость, я тихо добавил:
– И… Уилкинс!
– Да?
– Никакой полиции.
– Я… понимаю, сэр.
– Прекрасно.
Бренн оказался прав. Шутки кончились, и я отчетливо осознавал, что наступило время вытащить голову из задницы, если в мои планы не входило упокоить ее там навеки. Возникал, правда, вопрос: не была ли столь высокая прозорливость моего бывшего друга обусловлена некими весьма прозрачными причинами? А попросту говоря, не он ли попытался отправить меня вслед за Вольфаром?
Однако для разминки это был слишком сложный вопрос, поэтому всю оставшуюся часть пути я занимался более простыми вещами – вспоминал, как должен думать и действовать керторианец.
Тем не менее вот так вдруг переключиться было трудно. Стоило мне войти в холл своего замка и услышать слова своего дворецкого: “Сэр, вам тут поступило срочное послание!” – как я среагировал типичным в последние годы образом:
– Тэд, вы же знаете, я не отвечаю ни на какие послания!
– Я знаю, сэр.
И все же что-то во мне стало пробуждаться, потому как я не прошел раздраженно мимо, а остановился и взглянул в его лицо… чтобы выяснить, что он, похоже, напуган.
– Так. В чем дело?
– Четверть часа тому назад пришел вызов по межпланетной связи. С этим репортеры не балуются, поэтому я ответил. Господин попросил соединить с вами…
– Что за господин?
– Он не представился, сэр.
– Хорошо, как он выглядел?
– Он сидел за столом, поэтому я видел только верхнюю часть. Но одет прекрасно…
– Лицо… – нетерпеливо бросил я.
– А, да, лицо… Запоминающееся. – Он слегка запнулся. – Вытянутое, тонкие черты, нос длинный, слегка крючковатый, глаза карие, очень большие, и волосы тоже очень темные, почти черные…
– И говорит очень тихим голосом, – закончил я.
– Да. – Дворецкий кивнул, стараясь выглядеть спокойным.
– И конечно, он не стал угрожать, а только вежливо попросил вас донести до меня информацию о его звонке. И конечно, вам даже не пришло в голову ему отказать.
– Откуда вы… Извините, сэр! Простите, если я не прав.
– Да нет, что вы, Тэд. Я понимаю… Это же Принц! Заметив недоумение, обозначившееся на его круглом лице, я сообразил, что сболтнул лишнее. Очередной раз убедившись таким образом, что и вправду никуда не гожусь, я поспешил сменить тему:
– Так что, он оставил послание?
– Да. Записал на ваш личный канал. Конфиденциально…
– Понятно.
Я повернулся направо, собираясь подняться в кабинет и прокрутить запись, сделанную Принцем, однако потом решил не допускать больше очевидных ляпсусов и вновь подозвал удаляющегося дворецкого. Холодно поизучав лицо Тэда еще немного, я удостоверился, что он действительно напуган. Почему же? Вот подходящий вопрос для небольшого разогрева…
– Скажите-ка, Тэд, вы, безусловно, прослушали это сообщение?
Отслужив у меня с десяток лет, он, видимо, впервые обнаружил, что я не всегда был лопухом...Быстро сориентировавшись, он не стал отпираться:
– Ну да, сэр. Не хотелось беспокоить вас по пустякам…
– И что же там говорится?
– Не знаю, сэр… Я не знаю этого языка! Что ж, приятно было убедиться, что уж в самую мелкую дичь я могу не промахнуться. На всякий случай я уточнил: