- Скажите, вы могли бы подготовить аналитический отчет о политической ситуации на планете и связанной с этим деятельностью Клуба? Только, пожалуйста, он должен быть максимально объективен вне зависимости от того, что вы узнаете.
Эрсин бесцветно улыбнулся:
- Мои исследования всегда максимально объективны.
Я не хотел его задеть, поэтому, чтобы загладить свою ошибку и слегка польстить его самолюбию, решил спросить о чем-нибудь из его любимой общей истории. Брякнул я первое, что пришло на ум:
- Какова вероятность того, что все варварские народы одновременно ополчатся против цивилизованных королевств?
- Нулевая. Если, конечно, на планете нет более развитой субкультуры.
- Как, например, на Эгрисе?
- Верно. - Эрсин смотрел на меня с известным интересом, словно ожидая следующего вопроса.
Я решил не обманывать его надежд, благо вопрос напрашивался сам.
- И сколько же времени требуется, чтобы раскачать планету?
- Если вы имеете в виду Эгрис, то месяца два-три... при умелом подходе. Он сделал небольшую паузу, а затем сообщил: - Только я уже отвечал на эти вопросы Гроссмейстеру, сразу после его возвращения...
Он хотел было продолжить, но вдруг замолк, глянул куда-то в сторону, прислушался и недовольно скривился.
- По-моему, кто-то вошел в библиотеку.
Я приложил палец к губам, и он медленно кивнул:
- Хорошо. Я сделаю то, что вы просите.
- Только будьте поосторожнее, - прошептал я, и Эрсин кивнул еще раз. Очень медленно.
Отойдя от подоконника на пару шагов, я подумал, что, пожалуй, для одного дня переговоров по Доске уже достаточно, как вдруг почувствовал легкое покалывание в висках - кто-то вызывал меня. Я дал добро, и вот это был уже полный сюрприз!
На фоне незнакомого мне морского залива стоял Яромир. Не дав мне даже поздороваться, он начал скороговоркой:
- Я понимаю, что вы здорово удивлены, Рагнар, но у меня нет времени на болтовню. - Яромир заметно нервничал, поэтому я почел за лучшее его не перебивать. - Вы когда-то совершили благородный поступок по отношению ко мне, сейчас я попробую отплатить вам тем же... Так вот, ни в коем случае не появляйтесь в Последнем Форпосте, там расставлена ловушка, из которой вы не выберетесь никогда.
Заметив достаточно скептическое выражение моего лица, он тяжело вздохнул и проронил:
- Поверьте, я не шучу.
- А почему я должен вам верить?
Яромир пожал плечами и, утерев пот со лба, усмехнулся:
- Уж лучше б вам поверить! - Контакт прервался.
Когда я дошел-таки до библиотеки, уже окончательно одурев от темпа разворачивающихся событий, выяснилось, что самое вкусненькое, как водится, осталось на закуску. Стоило мне закрыть за собой дверь, как Джарэт, прервав разговор с Генрихом, встал, и рядом с ним возникла фигура Юлиана. Я не видел его лица, но похоже было, что он порядком взволнован.
- Ваше Величество, тревога! По магической связи передали, что у западного берега, практически в виду Тайраса, появился огромный пиратский флот!
- Дофилософствовались, - пробормотал Джарэт, и лицо его исказила такая гримаса, что мне на мгновение даже стало жалко бедных пиратов.
Через пару секунд Король все же взял себя в руки и повернулся к нам:
- Извините, господа, но мы договорим в другой раз. Возникли некоторые затруднения...
- Секундочку! - Я лихорадочно соображал. - Джарэт, Юлиан нужен вам в Местальгоре?
- Не слишком. А что?
- Мне нужна его помощь в другом месте.
- Ладно. - Джарэт махнул нам рукой. - Юлиан, сейчас я буду, а вы переговорите пока с Рагнаром!
Король Местальгора растворился в воздухе, а я который уже раз вынул Доску и дотронулся до Фигуры Шута. Юлиан тотчас же почувствовал мое присутствие, и его призрачная фигура развернулась лицом ко мне. Он действительно был взволнован, даже слишком.
- Рагнар, что, черт возьми, здесь творится?!
Я мог только развести руками. Я ничего не понимал.
- Так что же вы хотите мне сказать?
- Со мной только что связывался Яромир - он предупредил меня, что в Форпосте на меня расставлена смертельная ловушка. Может быть, вы выясните, в чем там дело?
Лицо моего друга медленно менялось с изумленного на растерянное и обратно. Наконец он выдавил:
- Ну, Рагнар, вы уж попросите так попросите... Ладно, я попробую.
- Тогда заодно присмотрите ненавязчиво за Эрсином, а то у нас тут по три покушения в день...
Юлиан поперхнулся, но все же кивнул головой и, махнув рукой в знак прощания, отключился.
- Да-а, дела, - протянул за моей спиной Генрих, и следующие пару минут я высказывал все накопившееся у меня в душе о таких делах.
Однако и это был не конец, потому как мои излияния были прерваны стуком в дверь, вслед за которым появился личный камердинер Генриха.
- Милорд, простите, но прибыл гонец из Ассэрта. Говорит, у него известия государственной важности.
- Проси...
Запыхавшийся, сплошь покрытый серой дорожной пылью гвардеец влетел в комнату как маленький смерч. Даже не преклонив колена, он крикнул:
- Ваше Величество, громадное войско дахетских кочевников сбило посты у южных границ и в боевом порядке движется к Ассэрту. Они будут у города завтра к вечеру!
Мы с Генрихом глянули друг на друга и... промолчали. Слов у нас уже не было.
Глава 4
- Какой гарнизон защищает Ассэрт? - поинтересовался я у Генриха, когда спустя час после получения новостей мы выехали из Охотничьих ворот Дагэрта.
- Около десяти тысяч. Половина - гвардейцы.
Я поперхнулся.
- Черт, но там же испокон века было в три раза больше.
Генрих фыркнул:
- После подписания договора с Джарэтом я собрал все войска, какие только мог, с этого континента, и перекинул за море, в северные колонии. Только так мы смогли подавить там восстание, да и то... - Император устало махнул рукой и уставился в булыжник тракта.
Я чуть-чуть притормозил и, обернувшись, подозвал к себе капитана Императорской гвардии, привезшего известие о нашествии. Бедный парень даже посерел от усталости, но держался молодцом.
- Послушайте, друг мой, расскажите-ка мне, что, собственно, происходит на юге?
Капитан глянул на меня с некоторым удивлением.
- Мы регулярно отсылаем донесения в канцелярию Его Величества.
- К сожалению, не имел удовольствия их читать. Я вообще мало читаю, - не без сарказма заметил я. - Вы попроще, своими словами...
Капитан некоторое время с явным сомнением взвешивал, что мне стоит говорить, а что - нет, но потом решил быть откровенным и начал с неожиданной страстностью:
- Вы, наверное, знаете, что южные рубежи всегда были самой спокойной границей Пантидея. Со стороны Великой пустыни нападений не было никогда, да и дахетские кочевники воевали только с Местальгором, отправляясь в набеги, они огибали Асский хребет с запада...
- Ну, положим, так было не всегда. У вас был плохой учитель истории, пробормотал я, разглядывая разукрашенные осенними листьями деревья и гадая о том, откуда у диких дахетских кочевников могли взяться хорошие учителя истории.
- Вам виднее, - согласился мой собеседник и продолжил развивать свою мысль: - Тем не менее определенные меры безопасности предпринимались. Вдоль границы располагался ряд сторожевых постов, укрепленных двумя небольшими крепостями, а в горах Асса - наблюдательные пункты, с которых просматривалась часть пустыни, прилегающая к Пантидею. Кроме того, существует и эффективная разведывательная сеть в среде кочевников...
Все это я хорошо знал, просто прекрасно знал. Ведь я сам разрабатывал эту систему безопасности еще четыреста лет назад, после очередного внезапного набега, когда Ассэрт удалось спасти лишь чудом. Меня интересовало другое - как же эта система могла не сработать?!
Тем временем капитан, немного передохнув, вернулся к своему рассказу:
- В последние месяцы наши разведчики доносили, что кочевники спешно готовятся к войне, но их помыслы, как обычно, направлены на Местальгор...
- Вы сами читали эти донесения?
- Нет. - Капитан посмотрел на меня очень выразительно. - Это прерогатива командира гарнизона. И я не совсем верю в то, что он точно передавал нам содержание рапортов. Ведь не могли же варвары за один день переменить свои намерения. К тому же что случилось с наблюдательными постами? Вы меня понимаете? - спросил он, глядя на мое весьма сумрачное лицо.
Я кивнул. Действительно, что ж тут непонятного - измена всегда непредсказуема, но предельно ясна.
- Кто командир гарнизона?
- Моррис, бессмертный, - как будто извиняясь, ответил гвардеец и, еще более смешавшись, добавил: - Вы его знаете, наверное...
- Да уж как не знать! - довольно резко бросил я, и парень совсем приуныл.
Моррис... Ничего выдающегося, Человек как Человек. Один из самых исполнительных и надежных командиров. Без большого военного таланта, но с колоссальным опытом. Никаких отличительных качеств, кроме одного - это был исключительно честный Человек. Я прекрасно помнил, как в свое время некий младший брат Императора, страстно желавший стать Императором, сулил ему золотые горы за измену. Но Моррис мало что не купился, так еще и прикончил дурня... Ситуация начала осложняться глобально.
Итак, картина получалась интересная - существует несколько опасных диких (или полудиких) народов: северные варвары, дахетские кочевники, островные пираты и народы Западного континента. Кочевники столетиями воюют с Местальгором, северяне - с Пантидеем, пираты нападают на прибрежные города и тех и других, а западники просто пытаются грабить все, что под руку попадется. Естественно, когда все эти ребята явно собираются воевать, то Местальгор стягивает войска на юг, а Пантидей - на север, после чего и Джарэт, и Генрих получают неожиданный удар практически с тыла! Гениальный план, я мысленно поаплодировал его автору, пожелав ему побыстрее сдохнуть в злых корчах...
Придя к такому выводу, я пожалел, что не сижу где-нибудь у камина с трубкой в одной руке и бутылкой в другой. Бешеная скачка вкупе с бряцанием оружия и топотом копыт двух тысяч лошадей не располагает к мыслительной деятельности, а подумать явно стоило, ибо не мог столь хороший план включать всего два этапа... И все-таки я попытался поставить себя на место противника и составить план заново, считая, что предполагаемой целью всех этих мероприятий является минимум - дестабилизация ситуации на Эгрисе, максимум - уничтожение Пантидея, Местальгора и бессмертных.
Итак, первый этап - попытка уничтожить главных действующих лиц простым, так сказать, явочным путем. Не удалось, хотя устроено все было по первому классу. Впрочем, на это, очевидно, не очень рассчитывали. Более того, по зрелом размышлении мне даже подумалось, что это и вовсе могло быть простым объявлением войны, своего рода первым ходом в партии... Тут, однако, начиналось уже чистое гадание на кофейной гуще, и я двинулся дальше.
Второй этап - внезапное нападение на слабо защищенные границы двух государств, причем одновременно, так, чтобы они не могли прийти друг другу на помощь. Это удалось, пока, правда, не ясно насколько.
"Ну, и что дальше?" - поинтересовался я сам у себя, не без удивления отмечая, что быть злым гением не так уж скучно. Видимо, я хорошо вошел в роль, потому что не успели мы и полкилометра отмахать, как я уже догадался. Отвечая на вторжение, Джарэт спешно переводит войска из Местальгора в Тайрас, а Генрих из Дагэрта в Ассэрт, после чего обе столицы остаются по сути голыми. Следовательно, третий этап - внезапная атака на эти два города, их захват, и Местальгор с Пантидеем летят в... ну, очень далеко. Но кто же будет нападать? А очень просто. На Местальгор - флот северных варваров, прошедший незамеченным за спиной пиратов, а на Дагэрт - все те же дахетские кочевники. Как? Еще проще. Они подходят к Ассэрту, где сидит Генрих со своими войсками, и, пользуясь своей численностью, якобы осаждают его. Затем ближайшей ночью они делают ручкой "привет" и на своих быстрейших в мире лошадях мчатся к оставленному Императором Дагэрту... А если Генрих проявит дальновидность и не кинется защищать второй по величине город своей Империи? Прекрасно. Тогда мы либо берем штурмом Ассэрт, что, прямо скажем, более чем вероятно, и ждем дальнейших указаний, либо обходим город и, сбросив стражу у Бронзового перевала, врываемся в Местальгор со стороны Пантидея. Там у Джарэта войск нет, и ему хана...
Честно говоря, о четвертом этапе я и думать не стал (как выяснилось впоследствии, зря). Отчаянно нахлестывая своего вороного скакуна, я бросился вдогонку за оторвавшимся метров на двести Генрихом. Даже не дав ему рта раскрыть, я в течение минут пятнадцати сбивчиво излагал ему свои соображения. Когда же я финишировал, то обнаружил, что монарх смотрит на меня прямо-таки с благоговением. Слова же его меня попросту удивили.
- Теперь я понимаю, почему они хотели тебя убить, - сказал он.
Некоторое время мы ехали молча, и я судорожно пытался придумать еще что-нибудь, но тем временем Генрих резонно заметил:
- Ты бы предупредил Джарэта, а то он может и не догадаться.
И в самом деле, может, почему-то подумалось мне, поэтому, перехватив поводья в одну руку, я достал Доску и прикоснулся к Фигуре Мага. Контакт возник моментально, и через мгновение чуть левее морды моей лошади появилась призрачная фигура местальгорского Короля. Надо заметить, это было забавное зрелище: сидящий в своем кабинете Джарэт, сквозь которого видны проносящиеся деревья, стоящие вдоль обочины. Впрочем, Джарэту явно было не до шуток.
- А, Рагнар! Что-нибудь еще?
- Я полагаю, что завтра на вашу столицу нападут северные варвары.
Лицо Джарэта вытянулось.
- С чего это вы взяли?
- Мне кажется, что именно таков наиболее вероятный вариант дальнейшего развития событий. - Я решил не вдаваться в подробные объяснения.
Джарэт с сомнением покачал головой.
- Звучит совершенно невероятно. Скажи мне кто другой, я бы, наверное, даже смеяться не стал, но ваши слова, как показывает практика, стоит хотя бы проверить.
- Проверьте.
Джарэт кивнул, и мы расстались, после чего ко мне вновь обратился Генрих:
- Слушай, а что же ты предлагаешь делать? Я что-то не вижу варианта, когда мы не проигрываем.
Я пожал плечами. Мало того, что такой вариант был мне вовсе не очевиден, я вообще сомневался в его существовании. Хорошо придуманные планы злодеев легко опровергаются только в бульварной литературе.
- Ты приказал пехоте со всех ног мчаться к Ассэрту? - поинтересовался я.
Генрих кивнул.
- Тогда пошли кого-нибудь назад и прикажи, чтобы они не слишком торопились. Завтра к вечеру они должны быть примерно на полпути.
Мой друг глянул на меня как на безумного.
- Что ты задумал?
- Пока ничего, - честно ответил я.
К счастью, он не стал со мной спорить, гонец отправился навстречу пехоте, а мы продолжали мчаться к Ассэрту в сгущающихся сумерках.
Солнце уже садилось, когда на горизонте показались величественные вершины Асского хребта. И тут я подметил интересный факт. Ровно четыре месяца назад, после памятной первой встречи с Джарэтом, я точно так же мчался вдоль этих гор к Ассэрту. Только вот ехал я с другой стороны хребта, и солнце вставало, а не закатывалось, и проблемы у меня были другие...
К Ассэрту мы прибыли часам к десяти следующего дня после восемнадцати часов непрерывной скачки с тремя переменами лошадей. К этому моменту у меня уже сложился приблизительный план действий, выглядевший достаточно сумасшедшим, чтобы сработать. Один из наиболее существенных пунктов этого плана заключался в том, что Ассэрт подвергнется жестокому штурму, который он выдержит, поэтому уже на подъезде к городу я заставил себя открыть слипающиеся глаза, дабы оценить состояние крепостной стены, с трех сторон окружавшей город (с запада он выходил на высокий берег широкого и глубокого Панта, и оттуда нападения ждать не приходилось). И должен заметить, что даже беглый осмотр вселял вполне определенную надежду, потому как я вновь убедился, что крепость была построена очень толково - в форме трапеции, где широким основанием служила река. По углам располагались четыре мощные башни, далеко выступающие из стен и создающие удобный угол для обстрела. Ворота в стене были только одни, и я не мог вообразить себе таран, который сумел бы их пробить. Одно лишь плохо - длина стены по периметру составляла километров пять, и я не представлял, как разместить на ней десять тысяч так, чтобы в обороне не оставалось дыр. Но я надеялся, что этот вопрос мне решать не придется.
Правда, когда мы проскочили через ворота и въехали в город, настроение у меня ухудшилось. Потому как в Ассэрте царила суета, больше напоминавшая панику. Люди сновали туда-сюда, кричали, ругались, тащили куда-то какие-то вещи - от взгляда на все это у меня уже через полминуты в глазах зарябило. Немногочисленные военные патрули, изредка попадавшие в поле зрения, даже не пытались навести порядок - им это явно было не под силу. Причем жители настолько обезумели, что даже не замечали Императора, скакавшего рядом со мной мрачнее тучи... Когда штурмуют крепость, которую ты защищаешь, ничего нет хуже, чем паника в тылу, поэтому здесь напрашивался один-единственный вывод необходимо будет оставить достаточно крупный заградительный отряд, чтобы он, по крайней мере, не подпускал толпу близко к стенам. А если при этом еще и предположить, что в городе есть шпионы, которые будут в нужный момент подталкивать людей в нужном направлении... Пока мы мчались до императорского дворца - старинного замка, стоящего на берегу реки в самом центре Ассэрта, я с жалостью смотрел на древний, очень красивый город, превратившийся в бедлам.
У замка мы были в одиннадцать, и, надо заметить, его состояние также не вызывало никаких нареканий - Моррис действительно был образцовым командиром. У меня даже промелькнула мысль, что если стену удержать не удастся, то можно с успехом использовать этот замок в качестве цитадели. Впрочем, при этом мой план проваливался напрочь, а это меня совершенно Не устраивало.
Подъемный мост замка был опущен, а во внутреннем дворе нас встретила группа офицеров, возглавляемая командиром гарнизона. Я с любопытством оглядел Морриса, но он совершенно не изменился за последние годы - все то же сосредоточенное выражение на худощавом лице с заостренными чертами, и ни единой мысли в глазах... Ответив на приветствия резким кивком, Генрих приказал разместить вновь прибывших и жестом предложил Моррису следовать за ним. Я двинулся в том же направлении, сильно опасаясь, как бы Генрих в горячке не натворил беды...
И в самом деле, как только мы вошли в личный кабинет Императора, он набросился на бедного Морриса с отповедью, приводить которую дословно нет возможности, смысл же ее сводился к тому, что Моррис - полный идиот к тому же без глаз и ушей как минимум. Отчасти это было верно, но Генрих явно перегибал, поэтому я почел за лучшее вмешаться.
- Генрих, у меня есть предложение. - Мой друг обернулся, оборвав брань на полуслове. - Прикажи собрать народ на площади и прочти им столь же зажигательную речь. Может быть, тебе удастся убедить их, что паника ни к чему хорошему не приведет. А я тем временем займусь делом.
Император посмотрел на меня взглядом "И ты, Брут..." и вышел из кабинета.
- Спасибо, Рагнар, - заметил Моррис после некоторой паузы. - Я рад, что вы здесь. Это дает нам некоторые шансы.
- Моррис, как получилось, что наблюдательные посты не сообщили о приближении кочевников? - Я не был настроен на светский разговор.
Он пожал плечами.
- По-видимому, кто-то выдал варварам расположение наших постов, и они застали ребят врасплох.
- И кто бы это мог быть?
- Я даже не представляю себе, как это можно выяснить.
Неожиданно для самого себя я спросил:
- Моррис, это были не вы?
Он очень долго не отвечал, спокойно глядя мне в глаза, очень спокойно.
- Нет, Рагнар, вы же давно меня знаете. Это был не я.
Я чувствовал, что он говорит правду, но тогда оставался лишь один способ хоть немного уменьшить вероятность еще одной измены. Я указал рукой на письменный стол.
- Составьте, пожалуйста, список всех, кто мог знать расположение постов.
Моррис недоуменно посмотрел на меня, но молча сел за стол и стал быстро писать. Минуты через две он протянул мне список человек из десяти, чьи имена ничего мне не говорили. Взяв у него перо, я вычеркнул имя Морриса, стоявшее в списке первым, и, вернув бумагу, попросил:
- Отнесите, пожалуйста, этот список Генриху и передайте, что все эти люди должны быть немедленно посажены под арест в самые глухие казематы.
Теперь уже Моррис посмотрел на меня как на безумного.
- Но, черт возьми, Рагнар, я же останусь без своих лучших командиров.
- Ничего, я найду вам других, - пообещал я, и Моррис нерешительно двинулся к двери. На полпути он остановился и, неожиданно улыбнувшись, заметил:
- Вы очень изменились за последние годы.
- Каким образом?
- Стали значительно серьезнее.
- Это хорошо или плохо?
- Для кого как, - бросил Моррис, уже выходя из комнаты, но тут я окликнул его, дабы задать куда более важный практический вопрос.
- Моррис, какова приблизительно численность кочевников?
- Тысяч семьдесят-восемьдесят.
Прошло минут пять, прежде чем я обрел дар мысли. Это была самая неприятная новость за последние три дня.
Тем не менее, как бы плохо ни складывались обстоятельства, мой план оставался единственным полупризрачным шансом выкрутиться, - поэтому, вызвав слугу и пожелав кофе с коньяком, я вплотную взялся за его воплощение.
Раскрыв Доску, я некоторое время рассматривал порядочно изменившуюся позицию, а затем прикоснулся к Фигуре Всадницы, стоявшей на 39-м поле, рядом с Шутом, Сфинксом и Гроссмейстером. Уже через несколько секунд Джейн поздоровалась со мной.
- О, Рагнар! Добрый день! Как ваши дела? Я слышала, на континенте начались какие-то ужасные войны.
- Дела мои хуже некуда, - честно признался я, но увидев ее огорченное лицо, соврал: - Но пока они вполне поправимы. Джейн, в ближайшее время к вам, возможно, будут обращаться с просьбой переправиться ко мне. Конечно, это может оторвать вас от важных дел, но если вы мне поможете, то окажете неоценимую услугу.
- Ну что вы, тут и говорить не о чем... - Джейн согласно кивнула и, едва заметно улыбнувшись, спросила: - Вы пытаетесь взять ситуацию под контроль?
Этот вопрос меня несколько озадачил, потому как я ни разу не рассматривал проблему в таком ракурсе, так что я ответил нейтрально:
- Я просто стараюсь хорошо сделать свою работу!
Джейн улыбнулась чуть шире, махнула мне рукой, и мы расстались.
Следующим номером моей программы стоял Вотан, поэтому отыскав на доске Викинга, переместившегося на 28-е поле, я прикоснулся к этой Фигуре. Контакт возник быстро, и я увидел великана, во весь опор мчащегося по дороге на огромном буланом коне.
- О, Рагнар! - не поверил своим глазам Вотан. - Как живешь, дружище?
- Как обычно. Куда спешишь?
Вотан ухмыльнулся:
- В Местальгор. Там дерутся крепко, я слышал.
Я покачал головой:
- Не-а, дерутся здесь.
- А крепко?
- Даже тебе мало не покажется. Даю гарантию.
Вотан хитро прищурился.
- Твоя гарантия - это годится... Ты договорился с Джейн?
Я кивнул.
- Тогда я скоро буду. Коня только пристрою куда-нибудь и сразу к тебе...
Что ж, на душе у меня стало полегче - примадонну на свой спектакль я ангажировал, но этого было маловато, и я двинулся дальше и прикоснулся к Фигуре Атланта. Нельзя не отметить, что в целом в этот день для меня все складывалось удачно, потому как ответ пришел и на этот раз. Клинт сидел в походной палатке и мастерил что-то у себя на коленях (подозреваю, что это была очередная "смерть из кармана"). Глянув на меня, он позволил себе слегка удивиться:
- Какими судьбами?
Я решил сразу взять быка за рога.
- Я нахожусь в Ассэрте, который скоро подвергнется штурму всемеро превосходящим числом врагом. Мне очень нужна ваша помощь.
Клинт с сомнением покачал головой.
- У меня есть приказ. - Он выразительно посмотрел наверх.
Я пожал плечами.
- Ну, это уж вам самому решать.
Клинт колебался недолго и, отложив рукоделье с колен, бросил:
- Ждите!
Это было просто прекрасно, и я уже совсем собрался закрыть Доску, как вдруг мой взгляд упал на стоящие в правом нижнем углу поля Фигуры Охотника и Человека с кубком. Некоторое время я колебался, однако зазванная Моррисом цифра в восемьдесят тысяч наталкивала меня на мысль, что гордость - это отличная штука до тех пор, пока она не мешает делу. В конце концов я пошел на компромисс с самим собой и решил связаться только с Илайджем. Мне опять повезло - он был не слишком занят, лениво листая какую-то книгу из библиотеки своего дяди. Увидев меня, он неожиданно широко и открыто улыбнулся:
- Привет, Рагнар! Что новенького?
Я решил вновь воспользоваться методикой, уже апробированной с Вотаном.
- Много разного. Здесь, знаешь ли, дерутся.
- Да? И как?
- Десять тысяч против восьмидесяти.
- О-о-о. - На лице Илайджа появилось выражение заинтересованности. - И где это?
- В Ассэрте. Они нападают на город, мы его защищаем.
- А-а-а. - Синие глаза Илайджа заблестели. - И когда?
- Завтра. В худшем случае - сегодня вечером.
- У-у-у... Подъехать?
- Если тебе не трудно...
Илайдж весело рассмеялся, поднимаясь из кресла.
- Хитрая ты бестия, Рагнар, - сказал он.
Следующие минут пятнадцать я провел в приятном отдыхе, расслабленно размышляя о том, что подумает Гроссмейстер, когда в следующий раз взглянет на Доску. Ну, а потом стали прибывать гости.
Первым, под руку со слегка удивленной Джейн, прибыл Клинт, одетый в прежний кожаный костюм, с огромным двуручным мечом за поясом и аккуратным фибровым чемоданчиком в руке. После обмена краткими приветствиями Джейн исчезла, а Клинт уселся в кресло, попросил кофе и уставился в потолок. Я подумал, что он, пожалуй, очень терпеливый Человек.
Минут пять спустя объявился веселый Илайдж, а сразу вслед за этим Джейн вернулась в последний раз с порядком запыхавшимся Вотаном. Оглядев нашу ощерившуюся сталью компанию, она с укоризной спросила у меня:
- Рагнар, вы затеваете бойню?
За меня ей ответил Илайдж:
- Нет, Джейн, я не думаю, что даже нам вчетвером удастся перебить восемьдесят тысяч. Вы как полагаете, Вотан?
- Если только в три присеста, - благодушно заметил богатырь.
Рассмеявшись, Джейн отправилась обратно в Форпост и, дабы не вдаваться в долгие объяснения, я выбрался из кресла и предложил:
- Пойдемте!
Перекидываясь шуточками, мы вышли во двор, где заставили глаза Морриса полезть на лоб. Я думаю, он и во сне не мог представить трех знаменитейших воинов планеты, собранных в одной точке...
Прихватив командира крепости с собой, мы дождались, пока Генрих закончит свое обращение к народу, а затем отправились вместе с ним на крепостную стену. По дороге я заметил, что суеты в городе заметно поубавилось, да и просто людей на улицах стало поменьше. Приятно удивленный, я поинтересовался у Генриха, как он достиг такого результата.
- Очень просто. Я объявил, что все желающие защищать город могут получить оружие у коменданта крепости, а все желающие спасти свою шкуру, могут сидеть по домам, иначе... они ее не спасут.
Добравшись до стены, мы поднялись на верхнюю площадку южной башни, где и расселись в ожидании подхода кочевников. Следующие несколько часов мы потратили на всестороннее изучение и детальную разработку моего плана.
Глава 5
Варвары явились точно по расписанию, когда до захода солнца оставалось часа два. Было еще светло, и нам удалось хорошенько рассмотреть их со стен. Ни их вид, ни количество ничем не поразили моего воображения. К счастью, дахетские кочевники оставались такими же, как я их помнил на протяжении столетий. Невысокие, коренастые, вооруженные короткими мечами и короткими луками - они не казались столь уж грозными. Для тех, кто их не знал. Бывалые же люди единодушно соглашались, что по ловкости обращения со своим немудреным оружием и по свирепости в рукопашном бою жители Дахета превосходили на Эгрисе всех. В открытом поле, когда они смерчем налетают на своих быстроногих и вертких лошадях, остановить их практически невозможно... Но вот оборона крепости другое дело, потому как на стену на лошади не въедешь, да и вообще захват укреплений требует определенных знаний воинского дела, чего раньше за примитивными кочевниками не наблюдалось. Однако времена меняются, и я ни на секунду не забывал об этом.
Поэтому, когда кочевники разделились на несколько отрядов, аккуратно взяли город в полукольцо и, выставив немалые дозоры, стали разбивать лагерь, я не мог не cогласиться с Вотаном, заметившим:
- Похоже, эти ребята кой-чему научились в последние годы. Что-то я начинаю сомневаться в некоторых пунктах нашего плана.
- Видишь ли, друг мой, - ответил ему Илайдж, - идеальных планов и стратегий не бывает, так как на любой план можно придумать контрплан, а затем еще один и так далее... Так что, по сути, все упирается в вопрос осведомленности о планах противника. В нашем случае мне кажется обнадеживающим уже хотя бы то, что некоторые наши изначальные допущения, похоже, оправдываются.
Илайдж изящным жестом указал на воздвигаемый в некотором отдалении от главного лагеря огромный шатер, даже на значительном расстоянии выглядевший весьма заметным на фоне основной массы кочевников.
- Да, видимо, у этого стада есть ярко выраженный вожак, слегка поднаторевший в управлении своим быдлом, - согласился Вотан. - Но если это не просто тупой и здоровый мешок с дерьмом, то нам труднее будет его провести.
- Обмануть глупца зачастую бывает труднее, чем умного, - не без улыбки заметил Генрих.