Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вавилон-5

ModernLib.Net / Дэвид Питер / Вавилон-5 - Чтение (стр. 10)
Автор: Дэвид Питер
Жанр:

 

 


      Беседуя, Деленн и Кош отходят в сторону от остальных.
      Корабль Теней замечает истребитель Кеффера. Тот приказывает сбросить радиобуй с записью. Едва он успевает сделать это, как корабль Теней разворачивается и направляется к истребителю. Кеффер кричит, его лицо заливает ослепительный свет...
      Шеридан садится в поезд Центрального экспресса. На следующей станции выходят все, кроме капитана, - среди выходящих те самые центавриане, которых он увидел раньше. Двери закрываются, поезд начинает движение, и тут Шеридан слышит странный звук и замечает взрывное устройство, прикрепленное к соседнему сиденью и готовое вот-вот взорваться. Шеридан приказывает компьютеру открыть двери. Он выпрыгивает, и тут поезд взрывается.
      Взрыв привлекает внимание всех собравшихся. Они видят падающего Шеридана.
      Д е л е н н: Во имя Валена!
      И в а н о в а: Боже мой! (в переговорное устройство) Тревога! В поезде
      Центрального экспресса произошел взрыв. Срочно ремонтную платформу!
      Немедленно вызвать сюда спасательную группу!
      Г' К а р: Что вы собираетесь сделать?
      И в а н о в а: Сейчас он почти в невесомости. Но пол вращается со
      скоростью шесть миль в час. Если мы не поймаем его, он разобьется.
      Г' К а р: Вам не хватит времени!
      Деленн поворачивается к Кошу, который стоит рядом с ней. Вокруг никого нет.
      Д е л е н н: Кош, вы же знаете, как это важно. Если вы собираетесь
      сделать хоть что-то, это время пришло!
      Скафандр Коша раскрывается, и изнутри выходит ослепительный поток голубоватого света.
      Шеридан падает, а Иванова получает сигнал, что спасательная группа будет в Саду через две минуты. Иванова требует, чтобы они поторопились - остается не более 30 секунд.
      Деленн смотрит, как Кош покидает свой скафандр. Когда он поднимается в воздух, она видит его в образе высокой крылатой женщины-минбарки, костяной гребень которой похож на корону.
      Ленньер немедленно узнает ее.
      Л е н н ь е р: Валерия!
      Посол дрази так же видит Коша, но совсем иначе - святящееся существо в облике дрази взлетает вверх.
      П о с о л д р а з и: Дрошалла!
      Г' К а р (затаив дыхание): Г'Лан!
      Лондо тоже смотрит вверх, он выглядит озадаченным.
      Шеридан падает. Неожиданно появляется светящееся существо в виде человека, одетого в белое, которое протягивает ему свои руки. Ангел помогает ему опуститься на землю в безлюдной части Сада.
      Ш е р и д а н: Кош?
      Ангел молча кивает.
      Эпилог
      Деленн заходит в кабинет Шеридана. Она обеспокоена его самочувствием, но капитан говорит, что все в порядке.
      Ш е р и д а н: Вся станция говорит о том, что случилось. Каждая раса
      видела что-то свое... но в то же время одно и то же. Создание света.
      Д е л е н н: Да. Каждый согласно своим представлениям.
      Ш е р и д а н: Но это был Кош, не так ли?
      Деленн кивает.
      Ш е р и д а н: Так вот что он имел в виду, когда говорил, что, если он
      покинет свой скафандр, его узнает... каждый.
      Д е л е н н: В течение миллионов лет ворлонцы посещали наши миры,
      направляли нас и...
      Ш е р и д а н: Манипулировали? Программировали нас так, чтобы...
      увидев их, мы действовали так, как нужно им?
      Д е л е н н: Это, как вы говорите, вопрос перспективы. Главное в
      другом - он открылся тем, кто понимает - вам, мне.. и тем, кто
      наблюдал. Тени знают о том, что сделал Кош. Они обеспокоены, они
      опасаются, что Кош не открылся бы остальным, если бы ворлонцы не были
      готовы к борьбе.
      Ш е р и д а н: А они готовы?
      Д е л е н н: Не думаю. Но пока Тени верят, что остальные не знают об
      их существовании, у нас есть время.
      Ш е р и д а н: Ладно, давайте надеяться, что никто не узнает о них,
      пока...
      Его слова прерывает вызов из командной рубки: Иванова сообщает, что эскадрилья "Зета" вернулась, но без Кеффера.
      В "Зокало" нарн и дрази описывают друг другу то, что видели в Саду.
      Н а р н: Это доброе предзнаменование.
      Нарн уходит, а дрази спрашивает Лондо, который сидит поблизости, о том, что он увидел.
      Л о н д о: Ничего. Я... ничего не увидел.
      Он поворачивает, встает и уходит.
      Лондо гневно кричит на Иванову в зале Совета.
      Г о л о с И в а н о в о й з а к а д р о м: Это был конец 2259 года, и
      война стала реальностью. Как и ожидалось, сразу после заключения пакта
      о ненападении между Землей и Центавром, центавриане захватили много
      Неприсоединившихся Миров. Но куда сильнее затронула нас другая, тайная
      война, которая может обойтись нам гораздо дороже, чем кто-нибудь из
      нас способен вообразить.
      Торговца, о котором сообщил Зак, выгоняют из его магазина, который закрывается по распоряжению Министерства мира по подозрению в подрывных действиях.
      Г о л о с И в а н о в о й за к а д р о м: Мы пришли сюда, потому что
      Вавилон 5 был нашей последней надеждой на прочный мир. К концу 2259
      года мы поняли, что эта надежда рухнула. Но теперь он обрел иное
      содержание. По мере разгорания войны он стал нашей последней
      надеждой... на победу. Потому что иногда мир - это синоним
      капитуляции. И потому что все тайны когда-нибудь выплывают наружу.
      В выпуске "Межзвездных новостей" показываются кадры, снятые истребителем Кеффера.
      Ж у р н а л и с т к а: Наш корабль принял сигнал радиомаяка с
      прикрепленным к нему записывающим устройством, изготовленным
      в Земном Содружестве, и там были эти кадры. Аналитики в
      Куполе Земли не знают, что это за раса,... но обещают
      выяснить.
      Корабль Теней поворачивается и открывает огонь. Изображение меркнет...
      Вавилон-5.
      Эпизод 301: Дело чести
      Описание
      Пролог
      Продолжается ремонт станции. Шеридан выходит в Сад, где обнаруживает посла Коша. Капитан говорит ему, что не поблагодарил его как следует за спасение, но Кош не отвечал на звонки.
      К о ш: Быть увиденным столь многими сразу - чрезвычайно тяжело. Я
      вернулся на мой корабль отдохнуть. У тебя есть вопросы?
      Ш е р и д а н: Никто не знает, что это были вы. Каждый видел нечто,
      связанное с легендами его мира. Но ведь вы сильно рисковали. После
      всех стараний скрыть то, кто вы такой... Почему же вы сделали это?
      К о ш: Это было... необходимо.
      Ш е р и д а н: Ну что ж, хороший ответ: прямо в точку, полностью
      бесполезный и абсолютно логичный. Именно такого я и ожидал от
      ворлонца.
      К о ш: Хорошо.
      Ш е р и д а н: Знаете... Я только что подумал. Вы столько раз улетали
      на свою планету и возвращались с нее, что как я могу быть уверенным,
      что вы тот самый Кош?
      К о ш: Я всегда был здесь.
      Ш е р и д а н: Вот как? Вы говорили это и обо мне.
      К о ш: Да.
      Ш е р и д а н: Терпеть не могу, когда вы так говорите.
      К о ш: Хорошо.
      Кош уходит.
      Большой корабль, пилотируемый дрази, пытается улететь с поверхности планеты под непрекращающимся огонем двух находящихся на орбите станций. Кораблю удается прорваться сквозь блокаду, получив при этом незначительные повреждения. От корабля отстреливается небольшой челнок, который улетает прочь. Большой звездолет уничтожен, а маленькому кораблю удается открыть зону перехода. Для ускорения полета пилот приказывает компьютеру передать двигателям корабля всю энергию, кроме минимума на системы жизнеобеспечения.
      Действие первого
      Шеридан и Иванова встречают в Доках очередного гостя.
      Шеридан: Знаете, я начинаю уставать от этих неожиданных визитов высокопоставленных особ, которые не сообщают нам, зачем прилетели сюда и что собираются делать.
      И в а н о в а: Но где же ваша любовь к тайнам и приключениям?
      Ш е р и д а н: Вы пытаетесь подбодрить меня?
      И в а н о в а: Нет, сэр. Даже не мечтаю.
      Ш е р и д а н: Хорошо. Терпеть не могу, когда меня пытаются
      подбодрить. Это расстраивает меня.
      И в а н ов а: Ну что ж, всех нас ждет ужасная и мучительная смерть.
      Ш е р и д а н: Спасибо, мне стало намного лучше.
      На этот раз посетитель представляется Дэвидом Эндоуи, который хочет побеседовать с капитаном наедине и просит пригласить посла Деленн.
      Гарибальди доставляет в Медотсек пилота небольшого корабля, который одет как рейнджер. Франклин обещает осмотреть пациента и сразу же сообщить результаты. Однако после краткого осмотра Франклин отворачивается, чтобы вызвать доктора Санчес. Когда он вновь поворачивается, рейнджера уже нет.
      Лондо сидит в баре с выпивкой, когда появляется Морден - его вызвал сам Лондо. Моллари сообщает ему, что теперь, после окончания войны с Нарном, он пришел к выводу, что им следует пересмотреть свои отношения. Он полагает, что центавриане больше не нуждаются в помощи союзников Мордена.
      Морден спрашивает, не слишком ли Моллари спешит - ведь они могут пригодиться Центавру в будущем, - однако Лондо заявляет, что он абсолютно уверен в том, что Мордену и его помощникам лучше исчезнуть. Морден соглашается, но хочет обсудить все условия разрыва после встречи со своими союзниками.
      Шеридан, Иванова, Деленн и Эндоуи находятся в кабинете Шеридана. Эндоуи спрашивает Деленн как представителя более старой расы, не обладает ли она информацией о таинственном корабле, изображение которого записал лейтенант Кеффер незадолго до своей гибели. Шеридан и Иванова настаивают на том, что ничего не знают о сведениях, которыми обладал Кеффер. Эндоуи объясняет, что корабль, без всяких сомнений, принадлежит высоко развитой цивилизации, и Земля обеспокоена угрозой, которую может представлять подобный враг. Его задача - собрать информацию о таинственном звездолете.
      Э н д о у и: В гиперпространстве трудно оценить размеры, но он
      громаден и мощен, и при этом совершенно неизвестен нам. Он напал и
      уничтожил одного из наших пилотов. Очевидно, что это высокоразвитая
      цивилизация. Мы пытаемся убедить население Земли, что знаем, что это
      за звездолет и откуда он, что мы не обеспокоены. Но у нас нет никаких
      зацепок.
      Деленн извиняется перед Эндоуи и заявляет, что никогда прежде не видела подобного корабля.
      Эндоуи переспрашивает, уверена ли она, но Деленн настаивает на своем ответе. Эндоуи обращается к Шеридану и интересуется, не появлялся ли подобный корабль вблизи станции, и капитан отвечает "нет". Эндоуи просит разрешения побеседовать с послами других миров. Шеридан не против, он просит Иванову сопровождать гостя.
      Когда они уходят, капитан спрашивает Деленн, не Теням ли принадлежит этот звездолет. Деленн признает это и говорит капитану, что Тени не должны узнать о том, что их появление не является больше тайной. Однако она не лгала - она действительно никогда не видела такого звездолета. Она рассказывает Шеридану о том, что корабли практически непобедимы.
      Д е л е н н: Завидев вас, эти никогда не остановятся, никогда не
      замедлят свой ход, никогда не сдадутся, пока не уничтожат вас. Они
      почти непобедимы.
      Ш е р и д а н: Я не верю в это. У каждого корабля есть уязвимое место.
      Д е л е н н: Верьте, во что хотите, но вы измените свое мнение.
      Вглядитесь получше, Джон, и запомните это. Таково лицо нашего врага.
      Действие второе
      Ленньер рассказывает Деленн о незнакомце, разыскивающем ее. В качестве доказательства он показывает ей брошь человека, сбежавшего из Медотсека, которую Деленн сразу же узнает.
      Эндоуи встречается с Лондо и просит его рассказать о таинственном корабле.
      Э н д о у и: Вы можете сказать мне, видели ли вы этот корабль прежде?
      Л о н д о: Да. Во сне.
      Э н д о у и: Во сне?
      Л о н д о: Я стоял... где-то, думаю, на Приме Центавра. И я... смотрел
      вверх. А корабли, в точности как этот, пролетали... у меня над
      головой. Вначале их было несколько, потом больше - тысяча, две тысячи,
      так много, что они затмили солнце. Ужасающее зрелище, ужасающее.
      Э н д о у и: Это все?
      Л о н д о: Этого достаточно... Это все, что мне известно.
      Эндоуи благодарит Лондо и уходит.
      Деленн и Ленньер заходят в таверну где-то в Трущобах, к ним подходит рейнджер. Он предлагает им выпить, они поначалу отказываются, но затем вынуждены взять питье, чтобы не привлекать внимания окружающих. Ленньер пробует напиток и обнаруживает, что он безалкогольный. Рейнджер, назвавшийся Маркусом, говорит, что напиток служит доказательством того, что он ждал именно их - ведь мало кто знает, как действует алкоголь на минбарцев. Маркусу нужна помощь Деленн, он хотел бы поговорить с нею наедине.
      Втроем они выходят из таверны, но в двух шагах от двери на них нападают несколько бандитов. Маркус достает минбарский посох, Деленн и Ленньер присоединяются к нему. Нападавшие убегают.
      Иванова заходит в кабинет Шеридана, где собрались сам капитан, Гарибальди, Деленн, Ленньер и Маркус. Шеридан начинает рассказывать ей про рейнджеров.
      Ш е р и д а н: До сих пор у меня не было возможности ввести вас в курс
      дела. Я извиняюсь за это. Но у нас осталось мало времени. Это Маркус,
      это...
      И в а н о в а: ...рейнджер. Он был обучен сражаться с Тенями и следить
      за тем, что происходит вне Вавилона 5. Рейнджеры на станции
      непосредственно подчиняются вам, посол Деленн, а Гарибальди действует
      как ваш связной. Я ничего не упустила?
      Ш е р и д а н: Когда вы...? Как вы...?
      И в а н о в а: Капитан, вам следует волноваться, если что-то случится,
      а я не буду знать об этом.
      Маркус сообщает всем, что он прилетел от Загроса VII, мира дрази, где расположена тренировочная база рейнджеров, построенная там частично в целях безопасности, частично из-за того, что не все минбарцы довольны рейнджерами. Маркус объясняет, что две недели тому назад центавриане окружили планету, организовав блокаду. Он боится, что целью центавриан является база рейнджеров, и просит Шеридана помочь в эвакуации. Гарибальди говорит, что у них нет необходимых средств - ведь для прорыва блокады необходим мощный фрегат с большой командой, однако Маркус заявляет, что "средства" будут, если Шеридан согласится помочь.
      Иванова напоминает капитану о присутствии Эндоуи, и тот просит Гарибальди позаботиться о посланце Земли, пока остальные полетят к Загросу. Вскоре со станции стартует транспорт, его сопровождает минбарский флайер.
      Действие третье
      Морден хочет убедиться, что центавриане четко понимают условия разрыва отношений. Он показывает Лондо на карте Галактики линию, которая будет разделять сферы влияния центавриан и партнеров Мордена. На своей территории центавриане могут делать все, что им заблагорассудится, до тех пор, пока они не попытаются проникнуть на территорию его партнеров.
      Лондо спрашивает, каковы гарантии, что партнеры Мордена не нападут на Центавр. Морден говорит, что гарантий нет, но у них есть то, что они хотели, поэтому остальное не должно их беспокоить. Лондо соглашается с условиями Мордена, но тот говорит, что есть еще одно условие. На границах владений Центавра есть планета, в которой заинтересованы его партнеры. Морден уже уговорил лорда Рифу проследить за ней до прилета его союзников. Лондо спрашивает, увидит ли он когда-нибудь корабли партнеров Мордена, но Морден зловеще говорит, что центаврианским кораблям не стоит находиться вблизи Загроса VII, когда туда прилетят его партнеры.
      Транспорт и минбарский корабль подлетают к странному и очень красивому кораблю.
      М ар к у с: Это "Белая звезда". Она ваша, капитан.
      Эндоуи заявляет, что Шеридан и Иванова должны находится на станции.
      Г а р и б а л ь д и: У меня нет доступа к подобной информации.
      Э н д о у и: Но ведь вы шеф службы безопасности.
      Г а р и б а л ь д и: Какой же я шеф службы безопасности, если я
      позволю людям вроде меня узнавать вещи, которые мне не позволено
      знать? Я знаю то, что мне известно, потому что я вынужден знать это.
      Но если бы я не должен был знать это, я бы не рассказал об этом себе и
      не позволил никому другому сообщить мне это. Послушайте, мы обошли
      большинство других послов, почему бы вам не поговорить с Г'Каром
      возможно, ему что-то известно об этом корабле.
      Э н д о у и: Согласно условиям нашего соглашения, мне не позволено
      проводить официальные беседы с нарнами без одобрения центавриан.
      Г а р и б а л ь д и: Так поговорите неофициально. Обещаю, что шеф
      службы безопасности не сообщит об этой встрече.
      Э н д о у и: Потому что вы не расскажите о ней самому себе?
      Г а р и б а л ь д и: Верно. Я не стараюсь не вмешиваться. Слишком
      много проблем.
      Э н д о у и: У вас очень странная должность, мистер Гарибальди.
      Г а р и б а л ь д и: Спасибо.
      Шеридан осматривает корабль, а Деленн объясняет ему, что "Белая звезда" является новейшим типом боевого корабля - она меньше и быстрее обычных кораблей. Она была построена с использованием минбарских и ворлонских технологий и непохожа на минбарские корабли, так что ее невозможно опознать.
      Деленн отводит Шеридана на мостик, где команда "Белой звезды" представители Касты Жрецов - готовятся к полету. Шеридан пытается приказать им лететь к Загросу VII, и Ленньер приходит к нему на помощь, потому что большая часть команды не знает языка людей. "Белая звезда" устремляется вперед...
      Эндоуи спрашивает Г'Кара, известно ли ему хоть что-нибудь о таинственном звездолете. Со вздохом облегчения Г'Кар поворачивает к Эндоуи открытую Книгу Г'Квана - изображение на странице имеет разительное сходство с кораблем Теней.
      Г' К а р: Они пришли в наш мир более тысячи ваших лет тому назад,
      задолго до того, как мы сами смогли отправиться к звездам. На одном из
      наших южных континентов они построили базу. Мы почти не интересовали
      их. Г'Кван верил, что они вели войну вдалеке от нашего мира.
      Э н д о у и: Г'Кван?
      Г' К а р: Один из наших величайших духовных лидеров. Книга Г'Квана
      переписывалась вручную с оригинала, тщательно сохранялись каждая буква
      и линия. Этот звездолет и ваш корабль - одно и то же. Я пытался
      предостеречь остальных, что древний враг возвращается. Но никто не
      слушал. Может, теперь послушают...
      Э н д о у и: Но если это правда, почему они исчезли на тысячу лет?
      Г' К а р: У всех вещей есть свое время, мистер Эндоуи. Возможно, их
      время пришло.
      Во время перелета Иванова спрашивает Маркуса, как он стал рейнджером. Тот объясняет, что его брат погиб, пытаясь предупредить людей о нападении Теней на добывающую колонию, где он работал. Маркус дал клятву продолжить дело своего брата. "Белая звезда" выходит из гиперпространства вблизи Загроса VII. Пока корабль подлетает к планете, Маркус связывается с рейнджерами и говорит им подготовиться к отлету. "Белая звезда" очень легко уничтожает блокадные мины, окружающие планету. Шеридан не может понять, почему вблизи Загроса нет ни одного боевого корабля центавриан, он опасается, что сканеры не в порядке. Иванова регистрирует возмущение, и Ленньер выводит его на экран. Это корабль Теней.
      Действие четвертое
      Шеридан понимает, что Тени прилетели за рейнджерами. Деленн говорит, что пока они не готовы к прямому столкновению, но выбора все равно нет, поскольку корабль Теней атакует. "Белой звезде" удается уклониться от Режущего Луча - Деленн не может поверить этому, потому что Тени никогда не промахиваются. Шеридану удается расчистить путь для рейнджеров. Сообщив им об этом, капитан приказывает Ленньеру открыть зону перехода - размеры "Белой звезды" невелики, Тени не должны знать, что она умеет самостоятельно совершать прыжки в гиперпространство. Деленн говорит, что корабль Теней все равно последует за ними, куда бы они не отправились, и Шеридан говорит, что рассчитывает на это. "Белая звезда" входит в зону перехода, следом за ней устремляется корабль Теней.
      Деленн умоляет Шеридана дать сигнал бедствия. У них нет никаких шансов уничтожить противника, потому что у "Белой звезды" нет никаких шансов. Вспомнив "Черную звезду", капитан говорит, что слышал такое и раньше. Он спрашивает Иванову, что произойдет, если открыть точку перехода во время самого перехода. Иванова считает, что это будет самоубийством: выделившаяся энергия уничтожит корабль. Шеридан спрашивает Ленньера, успеет ли "Белая звезда" улететь, но тот не уверен.
      Капитан говорит, что они должны находиться вблизи сектора 45, там есть зона перехода вблизи Маркаба - после гибели маркабов эта зона никому, кроме мародеров, не нужна. "Белая звезда" открывает зону перехода, активирует свой гиперпространственный привод и дает форсаж. Зона перехода взрывается, уничтожая при этом корабль Теней, а "Белой звезде" удается улететь.
      Эпилог
      Транспорт и минбарский флайер возвращаются на Вавилон 5. Деленн, Шеридана и Иванову на выходе из Доков перехватывает Эндоуи. Он хочет знать, почему ему солгали о том, где они были и что делали. Капитан извиняется, он говорит, что они буксировали поврежденный минбарский корабль с дипкурьером к ближайшей зоне перехода. Эндоуи собирается улетать, он собрал всю необходимую информацию.
      На Земле Эндоуи передает собранные им сведения сенатору. По его словам, он так ничего и не обнаружил, кроме сказок и легенд тысячелетней давности. Сенатор говорит, что сообщит ему, если удастся что-нибудь выяснить. Вскоре после его ухода в кабинет заходят двое мужчин. Один из них - Морден, другой - Пси-полицейский. Сенатор говорит им, что корабль является загадкой для всех на Вавилоне 5 - кроме нарнов, которые вспоминают свои легенды.
      Морден предлагает заявить, что появление корабля - одиночный случай, но телепат не соглашается. По его словам, возникновение угрозы планетарной безопасности может быть использовано для активизации одной программы. Заинтригованный, Морден просит телепата объяснить ему, на что тот намекает.
      Шеридан, Иванова, Гарибальди, Франклин, Деленн и Маркус сидят в кабинете Шеридана. Капитан объясняет им свой план: что бы они не выяснили, раз в две недели они будут рассказывать об этом остальным, поскольку вместе у них больше шансов, нежели в одиночку. Шеридан полагает, что во время этих встреч они могут говорить обо всем, что считают нужным.
      Ф р а н к л и н: Ладно, тогда у меня вопрос. Учитывая то, что я сижу
      взаперти в Медотсеке почти все время, что я последним узнаю обо всем
      происходящем, что все мы были очень заняты, может быть, кто-нибудь
      объяснит мне, кто такие эти Тени?
      Шеридан делает знак Деленн, и она начинает рассказ.
      Д е л е н н: Во Вселенной есть существа, которые на миллиарды лет
      старше любой из наших рас. Когда-то очень давно они бродили меж звезд
      подобно гигантам... Они колоссальны, они неподвластны времени. Они
      обучали юные расы, исследовали пределы галактики, создавали великие
      империи... Самыми старыми из Древних были Тени. У нас нет иного имени
      для них...
      Вавилон-5.
      Эпизод 220: Долгая битва в сумерках
      Описание
      Пролог
      Прилетев на Приму Центавра, Лондо встречается с лордом Рифой в тронной зале. Рифа объясняет, что война с Нарном подходит к концу - это произошло раньше, чем ожидалось, и сам Моллари стал "архитектором" победы.
      Деленн медитирует в своих апартаментах и неожиданно ощущает чье-то присутствие.
      Д е л е н н: Здравствуй, старый друг!
      В командной рубке регистрируется энергетический всплеск, источник которого находится где-то на Эпсилоне 3. Иванова сообщает об этому Шеридану, который только что вышел из душа. Но сообщение Сьюзан прерывает голос, который раздается за спиной капитана. Он оборачивается и видит стоящего рядом Драала.
      Действие первое
      Драал представляется и говорит Шеридану, что наблюдал за ним. Капитан знает, что Драал возложил на себя заботу об Эпсилоне 3, хотя сам Драал считает, что произошло обратное - это планета взяла его под свое покровительство, вернув ему юность.
      Д р а а л: Я здесь лишь слуга, хранитель на краткое время, который
      потом уйдет в небытие.
      Драал хочет пригласить Шеридана и еще одного обитателя станции посетить недра планеты.
      Ш е р и д а н: Когда?
      Д р а а л: Когда вам будет удобно. А удобно вам будет как можно
      скорее.
      Дядя Г'Кара Г'Стен сообщает Г'Кару, что война с центаврианами развивается довольно неудачно, оборона Нарна сильно пострадала. Г'Стен объясняет, что Кха'Ри пытается заставить нарнов поверить, что они справятся с натиском центавриан, но это далеко от истины. Г'Стен считает, что их единственный шанс - напасть на центаврианскую базу у Гораша 7, центр тылового обеспечения. Однако для этого нападения потребуется весь нарнский флот, и Г'Кар воспринимает эту идею с опасением: ведь тогда сам Нарн останется без защиты. Г'Стен осознает риск, но настаивает, что флот будет находится вдали от планеты очень короткое время.
      Г'Кар хочет лететь с Г'Стеном, но тот не соглашается: деятельность Г'Кара на Вавилоне 5 может оказаться даже более важной. Если бы отец Г'Кара был жив, он бы гордился своим сыном.
      Деленн выходит из лифта и встречает Шеридана. Она сообщает, что Драал явился и ей.
      Рифа сообщает Лондо, что он практически уверен в желании нарнов напасть на Гораш 7. Лондо спрашивает, будет ли центаврианский флот ожидать их там, но Рифа хочет, чтобы там находились силы союзников Лондо, а центавриане нанесут решающий удар по Нарну. Эта идея вызывает у Моллари сильную тревогу, он пытается убедить Рифу поступить иначе, но безрезультатно.
      Р и ф а: Мы не собираемся захватывать Нарн, подавить - да, но
      захватывать - нет.
      Рифа собирается применить масс-драйверы - это очень мощное оружие массового уничтожения, запрещенное всеми расами. Масс-драйверы сотрут с поверхности планеты целые города, и покорение Нарна произойдет очень легко.
      Лондо говорит, что его тревожат его партнеры и их могущество, но Рифа не понимает этих волнений. Лондо считает, что слишком быстрые действия могут привести к тому, что все выйдет из-под контроля, но Рифа даже не слушает его. Множество центаврианский крейсеров ожидает в гиперпространстве решения Лондо. Его действия могут спасти тысячи центавриан. Лондо заявляет, что он последний раз прибегает к помощи своих партнеров, а Рифа говорит, что в следующий раз их помощь не понадобится.
      Р и ф а: Когда вы вернетесь на Вавилон, война закончится, а Нарн будет
      у наших ног. Там мы его и оставим.
      Действие второе
      Гарибальди более чем недоверчиво воспринимает сообщение Драала, но Деленн настаивает на том, что это был действительно Драал. Даже Шеридан встревожен изменением внешности минбарца, хотя Деленн уверяет его, что именно так Драал выглядел в молодости. Гарибальди опасается, что это обман, послание подделано, но Деленн отказывается верить этому.
      Иванова сообщает, что, по данным проверки, сообщение было послано из-под поверхности Эпсилона 3, - следовательно, его отправил именно Драал. Несмотря на это, Гарибальди все равно хочет отправить группу своих офицеров,но Шеридан запрещает ему делать это - Драал разрешил ему взять с собой только одну Деленн.
      Лондо вновь встречается с Рифой, и тот предлагает Лондо лететь к Нарну: они будут на флагманском корабле, чтобы лично увидеть решающий удар их флота и насладиться победой.
      Р и ф а: Полетели, Лондо. Нас ждет судьба.
      Шаттл с Шериданом и Деленн на борту вылетает к Эпсилону 3.
      Г'Кар заходит в Медотсек, где его ожидает Франклин. Стивен рассказывает Г'Кару, что один из беженцев-нарнов, которого он лечил, был схвачен центаврианами. Его допрашивали, задавая в основном вопросы об оборонительных системах Нарна. Транспорт с беженцами улетел без всяких проблем, потому что центаврианские линкоры, которые поддерживали блокаду планеты, были отозваны без видимых причин. Г'Кар в замешательстве, а Франклин добавляет, что во время Войны между Землей и Минбаром минбарцы сделали нечто подобное перед тем, как напасть на Землю.
      Шеридан и Деленн прилетают на Эпсилон 3 и заходят в туннель. Вскоре они оказываются на широком мосту. Шеридан замирает в восхищении.
      Г'Кар пытается убедить Г'Стена, что центавриане планируют нападение на Нарн, но тот не хочет слушать: все зашло слишком далеко, чтобы отменять операцию без доказательств.
      Шеридан и Деленн добираются до центральной залы. Они видят, что
      Драал находится в углублении консоли Великой Машины. Тут перед ними возникает голографическое изображение минбарца. Драал объясняет, что уже изучил многие тайны Эпсилона 3 и многое узнал об окружающем мире. Ему известно об участии Шеридана в заговоре Сил Света. Капитан пытается отрицать это, но Деленн уверяет его, что Драал никому ничего не скажет. Год тому назад Драал объявил, что планета должна быть предоставлена самой себе, "пока не придет время". И вот это время пришло.
      Драал собирается отдать планету в распоряжение Шеридана, создать один из первых союзов в грядущей войне. Драал говорит капитану, что тот не одинок в своей борьбе и надежда еще жива.
      Драал: Вы не один. В предстоящей нам битве в сумерках все еще есть луч надежды
      Г'Кар отчаянно молится при свечах.
      Нарнский флот выходит из гиперпространства вблизи Гораша 7 и готовится к атаке. Противник не обнаружен, но очень скоро рядом с планетой появляются несколько кораблей Теней, готовых к нападению. Г'Стен пытается включить двигатели для создания точки перехода, но они должны пройти перезарядку на это нужно время. Тогда Г'Стен объявляет тревогу.
      Действие третье
      С помощью своих энергетических мин нарнские корабли наносят небольшие повреждения звездолетам Теней, но их оружие значительно мощнее - луч способен разрезать нарнские крейсеры. Корабли нарнов гибнут один за другим.
      Несколько крейсеров сосредотачивают свой огонь на одном из кораблей Теней, и им удается повредить у него одно из щупалец. Осознав неминуемость разгрома, Г'Стен приказывает оставшимся кораблям открыть точку перехода и бежать, но Тени стреляют по формирующейся точке перехода и крейсера гибнут при попытке уйти в гиперпространство. Поврежденный корабль Теней стыкуется с неповрежденным и Тени исчезают.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15