Говорят, что первые Перегрины сражались еще с королем Артуром, но несколько поколений назад тогдашний глава рода передал герцогский титул, фамильный замок и все имущество наследникам своей второй жены. Старших детей он объявил бастардами. После смерти герцога его вдова вышла замуж за своего кузена Говарда. С тех пор герцогский титул и земли принадлежат Говардам. Вот и все, что мне известно. Король подтвердил, что Перегрины являются незаконнорожденными. Им достались два полуразвалившихся замка и второстепенный графский титул.
Элен придвинулась к Лиане.
– Я видела, как они живут. Это ужасно. Крыша в нескольких местах провалилась. Грязь невероятная. Перегрины не обращают внимания ни на вшей, ни на отбросы, ни на червивое мясо. У них одна-единственная цель в жизни – расквитаться с Говардами. Рогану не нужна жена. Ему нужны деньги, чтобы вести войну со своими заклятыми врагами. – Элен перевела дыхание. – Перегрины – кошмарная семья. Все их помыслы заняты только войной и смертью. Когда-то братьев было шестеро, но четверо погибли в бою. Возможно, в живых остались только эти двое. Хотя кто их знает, этих Перегринов – они плодятся как кролики. – Повинуясь внезапному порыву, Элен схватила падчерицу за руку. – Ради Бога, оставьте мысли об этом человеке. Он вас живьем сожрет.
У Лианы закружилась голова.
– Меня не так-то просто сожрать, – прошептала она.
Элен откинулась назад и воскликнула:
– Нет, даже не думайте об этом! Он вам не пара! Лиана отвернулась. Возможно, у Элен есть какая-то особая причина препятствовать ее браку с Роганом. Может, мачеха сама по нему сохнет. А что если они были любовниками еще в то время, когда был жив ее первый муж? Ведь они были соседями!
Лиана собиралась высказать вслух свои подозрения, но в это время в комнату вошла Джойс.
– Миледи, прибыл рыцарь Роберт Батлер. Он явился просить вашей руки.
– Соглашайтесь, – немедленно сказала Элен. – Я знаю его отца. Прекрасное семейство.
Лиана перевела взгляд с Джойс на Элен и почувствовала, что больше не в силах здесь оставаться. Оттолкнув обеих женщин, она сбежала вниз по лестнице. Элен и Джойс бросились за ней, но отстали.
Во дворе стояли одиннадцать богато одетых рыцарей. Их бархатные туники сверкали золотой вышивкой, головные уборы украшали перья, на пальцах сияли перстни с драгоценными камнями., Лиана хотела пройти мимо – оседлать коня и промчаться по окрестностям, чтобы освежить голову. Однако Элен догнала ее и взяла за локоть.
– Это сэр Роберт, – сказала она.
Лиана неохотно посмотрела на претендента. Рыцарь был молод, красив, с темными волосами и черными глазами, прекрасно одет и улыбался весьма обаятельно.
Лиана возненавидела его с первого же взгляда.
– Это моя падчерица леди Лиана, – сказала Элен. – Здоров ли ваш отец?
Лиана нетерпеливо ждала, пока закончится обмен любезностями. Ей очень хотелось поскорее убраться отсюда. Нужно удалиться от всех и как следует подумать – от решения зависела вся ее жизнь. Можно ли выходить замуж за человека, который издевался над ней, заставил стирать свою,одежду?
– Я уверена, что Лиана с удовольствием отправится с вами на прогулку. Не правда ли? – спросила Элен.
– Что? – переспросила девушка.
– Сэр Роберт любезно согласился сопровождать вас в верховой прогулке. Он будет защищать вас так же надежно, как если бы вас сопровождал сам лорд Джилберт. Ведь так, сэр Роберт?
Лиане очень не понравилось, как мачеха улыбается этому рыцарю. Неужели у нее есть любовники при законном супруге?
– А кто защитит меня от спутника? – пропела Лиана, глядя на Элен. – Но ничего. Драгоценностей на мне нет, значит, я в относительной безопасности.
Элен сердито посмотрела на падчерицу.
– Моя падчерица – большая шутница. Надеюсь, ее шутки не зайдут слишком далеко. Она толкнула Лиану в бок и прошипела. – Поедете с ним!
Лиана недовольно направилась к конюшне.
– Я надеялся стать вашим супругом главным образом из-за богатств вашего отца, – приятным голосом сказал сэр Роберт. – Но теперь, когда я вас увидел, мне ясно, что вы сами стоите еще дороже.
– Правда? – остановилась Лиана и взглянула на ухажера; – Что, мои глаза похожи на изумруды или сапфиры?
Сэр Роберт уставился на нее в удивлении.
– Да, пожалуй, на сапфиры.
– А моя кожа похожа на слоновую кость или тончайший шелк?
Рыцарь слегка улыбнулся.
– Я бы предпочел сравнение с нежными лепестками белой розы.
Лиана насупилась.
– А волосы? Сэр?
Роберт улыбнулся шире.
– Их не видно под головным убором, – Лиана сдернула чепец.
– Ну как, похожи на золото? – сердито спросила она.
– Это солнечное сияние, отражающееся от злата. Лиана свирепо отвернулась и потому не видела, что сэр Роберт с трудом удерживается от смеха.
– Позволите ли вы мне сопровождать вас во время прогулки? – учтиво спросил он. – Клянусь душой своей матери, что я не скажу ни единого комплимента. Если хотите, буду называть вас старой уродиной.
Лиана даже не взглянула на него, а прямиком направилась в конюшню, где конюх уже седлал ее лошадь. Слова сэра Роберта вовсе не показались ей остроумными. Конечно, он назовет ее старой уродиной, если она того пожелает..
Когда они выехали за ворота, проскакали по подъемному мосту и углубились в близлежащий лес, девушка нарочно не обращала внимания на своего спутника. Она и не знала, куда едет, – но так получилось, что руки сами направили лошадь к пруду. Сэру Роберту было непросто поспевать за ней, но Лиана не желала делать ему никаких поблажек.
Она остановилась у берега пруда и на какое-то время застыла неподвижно, вспоминая вчерашний день, когда здесь, раскинувшись на траве, спал Роган. Лиана улыбнулась, вспомнив, какое у него было лицо, когда она вернула ему грязную рубашку.
– Миледи, вы не только прекрасны, но еще и превосходно держитесь в седле, – сказал сэр Роберт, нагнав ее.
Лиана стала спускаться на землю, и рыцарь пришел в негодование – он непременно должен подать ей руку.
Лиана провела с Батлером два часа и обнаружила, что он – само совершенство: добрый, внимательный, обходительный, образованный. Рыцарь обращался с ней так, словно она нежный цветок, который вот-вот может увять. Сэр Роберт говорил с ней о любовных песнях, последних модах и надеялся заинтриговать собеседницу сплетнями о событиях при дворе короля Генри. Трижды Лиана пыталась повернуть разговор на хозяйственные темы и цену шерсти, но сэр Роберт не желал об этом и слышать.
Все время Лиана думала о минутах, проведенных с лордом Роганом. Конечно, он вел себя поистине ужасно. Роган был грязен, нагл и надменен, распоряжался ею как рабыней. Она, правда, была одета крестьянкой, а Роган как-никак граф. Если Элен сказала правду, то, может быть, даже герцог. Но все это не важно – от Рогана исходила такая сила, такой магнетизм, что ни о ком другом Лиана думать просто не могла.
– Хотите, я научу вас новому танцу, леди Лиана?
– Конечно, хочу.
Они шли по широкой лесной тропе. Дважды рыцарь пытался взять ее за руку, но Лиана пресекала его поползновения.
– Скажите, а каких жен любят мужчины? – вдруг спросила она.
Лиане было невдомек, что от этих слов сердце в груди рыцаря затрепетало, – он решил, что у него появилась надежда.
– Жены существуют для того, чтобы давать мужу утешение и поддержку, хранить домашний очаг, рожать детей. И еще они дарят мужу любовь.
Лиана скептически подняла бровь.
– А заодно приносят в приданое изрядное количество земли, верно?
Сэр Роберт хмыкнул.
– Это, конечно" тоже немаловажно.
Лиана нахмурилась, вспомнив слова Рогана: «Я на строптивой девке и жениться-то не стану. Только если она будет тихая и покладистая».
– Наверное, все мужчины любят мягких и покладистых жен, – произнесла она вслух.
Сэр Роберт посмотрел на нее голодным взглядом. Ему очень хотелось заполучить и эту соблазнительную особу, и богатство, даваемое за ней. Честно говоря, рыцаря вполне устроило бы, если б такая жена оказалась строптивицей, – ему даже нравился ее крутой нрав. Но говорить об этом женщине ни в коем случае нельзя. Лучше ответить, что жена должна быть покорной, а там – будь что будет.
Некоторое время они шли молча. Мозг Лианы напряженно работал. Как ей могло прийти в голову, что она может выйти замуж за лорда Рогана? На это не было ни одной разумной причины. Роган обошелся с ней возмутительнейшим образом. С другой стороны, он, ведь думал, что она простая крестьянка. Если бы Роган знал, что перед ним знатная дама, то наверняка поцеловал бы ей руку и наговорил массу комплиментов о ее благоуханной коже. «Еще бы, пожалуй, вшей от него набралась», – подумала Лиана.
Девушка взглянула на сэра Роберта и вяло ему улыбнулась. Он был такой чистенький, такой обаятельный, такой смертельно скучный.
– Хотите меня поцеловать? – внезапно спросила она.
Повторять вопрос не пришлось. Сэр Роберт нежно привлек ее к себе и прижался губами к ее губам.
От этого поцелуя. Лиана чуть не уснула. Она сделала шаг назад и взглянула на сэра Роберта с удивлением. Так вот почему она хочет выйти за лорда Рогана! Она просто его желает! Когда целовал он, в ней все трепе гало. Когда она смотрела на его обнаженное тело, ее пробирал жар. А если этот Батлер сейчас разденется догола, она ровным счетом ничего не почувствует.
– Лиана, – прошептал рыцарь и сделал к ней шаг. Девушка отвернулась так быстро, что ее пышные волосы разметались.
– Пора возвращаться. Я должна сказать отцу, что согласна на брак.
Сэр Роберт был так ошарашен что утратил дар речи. Потом бросился следом за Лианой, обнял ее, стал целовать в шею.
– О, моя дорогая, вы сделали меня счастливейшим из смертных! Вы не представляете, как много это для меня значит! В минувший год нас одолевали пожары. Я уже не надеялся, что когда-нибудь смогу отстроиться.
Лиана высвободилась.
– А мне казалось, что вас привлекают мои золотые волосы и сапфировые глаза.
– И они, разумеется, тоже.
Батлер схватил ее руки и стал осыпать их страстными поцелуями.
Лиана выдернула руки и направилась к лошади.
– Придется вам найти другой источник пополнения казны. Я выхожу замуж за старшего Перегрина.
Сэр Роберт издал вопль неподдельного ужаса. Бросившись за Лианой, он схватил ее за руку.
– Ни в коем случае! Вы не представляете себе, какие это…
Лиана подняла руку, приказывая ему замолчать.
– Это не ваше дело. Я возвращаюсь в замок, а вы, если хотите, можете оставаться здесь. Когда же вы все-таки окажетесь в замке, соберите свою свиту и уезжайте. Найдите себе другую богатую наследницу, которая поможет поправить ваши дела. И впредь заботьтесь лучше о своих владениях. Научитесь вовремя тушить пожары.
Лиана села в седло и поскакала прочь.
Сэр Роберт смотрел ей вслед, уже оправившись от разочарования. Может быть, оно и к лучшему – женитьба на такой огонь-девице способна превратить жизнь мужчины в сущий ад. Лучше уж обойтись без ее земель, чем вешать на себя такое ярмо.
«Как бы не так, – подумал рыцарь. – Черт бы побрал этих Перегринов! Женщины так и вешаются им на шею, несмотря на вшивость, бесконечные сражения, отсутствие земель и титулов. Если Лиана выйдет замуж за одного из Перегринов, через три года она превратится в изможденную старуху – ведь они станут гонять ее, как рабочую клячу». Эта мысль доставила рыцарю немалое удовлетворение.
Он сел на коня и поехал следом. Надо и в самом деле поскорее отсюда уезжать. Сэр Роберт не хотел бы присутствовать на церемонии обручения прекрасной леди Лианы с одним из этих кошмарных Перегринов. Рыцарь пожал плечами. Что ж, это уже не его забота.
***
Лиана поднялась на верхний этаж и объявила отцу и мачехе, что выходит замуж за лорда Рогана.
– Мудрый выбор, дитя мое, – кивнул Джилберт. – Лучший охотник во всей Англии. Элен побагровела.
– – Не делайте этого! – выдохнула она. – Вы просто хотите меня позлить.
– Хватит, достаточно я вас слушала, – отрезала Лиана. – Я выбрала себе мужа, чего вы и добивались. Вы должны быть мной довольны.
Элен постаралась взять себя в руки, но вместо этого тяжело опустилась в кресло и капитулировала:
– Хорошо, будь по-вашему. Вы можете оставаться здесь. Управляйте по-прежнему поместьями и слугами. Пусть уж лучше будет так. Когда настанет мой час встретиться с Господом, я не хочу отвечать за то, что обрекла дочь своего супруга на лютые муки. Хорошо, Лиана, вы победили. Теперь вы довольны? Уйдите с глаз моих. Оставьте мне, по крайней мере, одну эту комнату, где распоряжаться буду я, а не вы и не ваша покойная мать.
Речь мачехи изрядно удивила Лиану. Она направилась к двери, размышляя над услышанным. На пороге смысл сказанного наконец до нее дошел, и Лиана быстро обернулась.
– Нет, – скороговоркой сказала она. – Я действительно хочу выйти за него замуж. Дело в том, что я встречала его прежде. Вчера. Мы провели какое-то время наедине, и…
Она опустила глаза, лицо залилось краской.
– О Господи, он ее изнасиловал! – воскликнула Элен. – Джилберт, прикажите его повесить.
– Нет! – вскричали отец и дочь в унисон.
– А как же сокола?.. – начал Джилберт.
– Он меня не. – начала Лиана.
Элен подняла ладонь, схватилась за живот. После тех фокусов, которые устраивает ей падчерица каждый Божий день, она наверняка родит какого-нибудь урода.
– Лиана, что сделал с тобой этот зверь? «Заставил меня стирать его одежду, – подумала Лиана. – А потом поцеловал». Вслух она сказала:
– Ничего. Он меня даже не коснулся. – «Придется покаяться исповеднику в этой лжи», – мысленно пообещала себе она. – Вчера я каталась верхом, встретила лорда Рогана, и сразу…
Что «сразу»? Влюбилась в него? Возненавидела его? Скорее всего, и первое, и второе. Так или иначе, чувство, которое он в ней пробудил, было очень сильным.
– Вот я и решила принять его предложение, – закончила она.
– Отличный выбор, – заявил Джилберт. – Он настоящий мужчина, это сразу видно.
– Лиана, вы дура, – прошептала побледневшая Элен. – Редко кому из девушек достается любящий и покладистый отец, который позволяет ей самой выбрать супруга. И теперь я понимаю, почему. Вот уж не думала, что вы настолько глупы. – Графиня вздохнула. – Ну что ж, это ваша судьба. Когда он станет вас избивать, можете вернуться сюда и залечить свои раны. Если, конечно, вырветесь оттуда живой. А теперь идите, я не желаю больше вас видеть.
Лиана не тронулась с места – Я не хочу видеть его вплоть до самой свадьбы, – заявила она.
– Наконец-то хоть немного здравого смысла, – саркастически заметила Элен. – Чем дольше вы не будете подпускать его к себе, тем лучше.
Джилберт тем временем поедал виноград.
– То-то он не просил показать тебя ему. Наверное, вчерашнего дня оказалось достаточно.
Он усмехнулся и подмигнул дочери. Давно женщина не доставляла ему такого удовольствия. Конечно, Перегрины немного грубоваты, но это оттого, что они настоящие мужчины, а не какие-нибудь выдрессированные бабами попугаи.
– Должно быть, так, – ответила Лиана.
Она боялась, что если Роган узнает в ней вчерашнюю крестьянку, то откажется вступать в брак. Ведь он не любит строптивиц, ему нужна жена покладистая. Ничего, она станет покладистой.
– Теперь все очень просто, – сказал Джилберт. – Мы скажем, что ты заболела какой-нибудь заразой, а на церемонии обручения тебя будет представлять какая-нибудь из дам. Что же до свадьбы, то мы назначим ее… – граф взглянул на жену, хранившую каменное молчание, -., думаю, через три месяца. Тебя это устраивает, дочь?
Лиана тоже посмотрела на Элен и поняла, что больше не испытывает ненависти к мачехе, ведь та готова оставить ее в замке навсегда. Может быть, Элен и не желает ей зла.
– Мне понадобятся платья, – тихо сказала Лиана. – И еще домашняя утварь. Вы поможете мне собрать приданое?
Вид у графини был весьма унылый.
– -Я уже не могу вас переубедить?
– Нет, не можете.
– Что ж, тогда я помогу вам. Ведь если бы вы умерли, я бы устроила вам достойные похороны, верно?
– Спасибо, – улыбнулась Лиана и вышла из комнаты, чувствуя себя необычайно счастливой. Ей предстояло сделать очень многое в ближайшие три месяца.
На ярко-красном штандарте Перегринов был изображен разъяренный белый сокол и три лошадиных черепа, диагональной линией опоясывавшие чресла птицы. Штандарт развевался над походным лагерем; рыцари спали в палатках или просто под телегами, лишь Роган и Сиверн вели негромкий разговор. Они лежали на одеяле, держа оружие под рукой.
– Я не понимаю, почему она согласилась выйти за тебя замуж, – повторил Сиверн.
Он не мог прийти в себя от удивления с той самой минуты, когда Джилберт Невилл объявил, что его наследница согласна. Роган же просто пожал плечами и сразу начал торговаться о приданом. Ни Рогану, ни Джилберту, судя по всему, не показалось странным, что девушка, отвергшая лучших женихов Англии, соглашается выйти за Рогана Перегрина, которого она и в глаза не видывала.
– Всех прочих претендентов она отринула, – сказал Сиверн. – Конечно, это не правильно, когда девица сама выбирает себе мужа, но почему она сказала «нет» такому завидному жениху, как Стивен Уитингтон?
Роган повернулся на другой бок и проворчал:
– Видать, у девки есть голова на плечах. Она сделала правильный выбор.
– Ты мне не все рассказываешь, – вскинулся Сиверн. – Наверное, по-тихому соблазнил девицу, так?
– Да я ее и в глаза не видел. Все время был занят лишь тем, чтобы выторговать у Невилла побольше золота. Может, отец задал девчонке хорошую взбучку и выдал ее за меня силком. Если так, он поступил правильно.
– Может быть, – согласился Сиверн. – И все-таки, я подозреваю, что ты…
Роган свирепо уставился на младшего брата.
– Я тебе говорю, что эту девчонку никогда не видел. С утра до поздней ночи просидел с Невиллом.
– А помнишь, как перед этим ты ездил кататься по окрестностям замка в одиночку?
– Я никого там не… – начал Роган, но замолчал, вспомнив девушку, стиравшую его одежду. Он совсем забыл об этой встрече. Надо будет разыскать негодную, когда он вернется сюда через три месяца.
– Нет, я не видел наследницы, – уже тише продолжил Роган. – Наверное, брак устроен по воле ее отца. Джилберт Невилл – настоящий болван. За десяток соколов он дьяволу душу продаст.
– Пожалуй, что и за меньшую плату, – фыркнул Сиверн. – А разве тебе не любопытно, на ком ты женишься? Я бы хотел посмотреть на ту, которую беру в жены. Вдруг она толстая и старая?
– Какая разница? Мне нужна не жена, а ее земли.
Даваи-ка спать, братишка. Завтра у нас среда, а среда отнимает много сил.
Сиверн улыбнулся в темноте. Завтра он встретится с Иолантой, и все пойдет по-прежнему. А через три месяца в их замке появится леди Лиана Невилл, и это тоже ничего не изменит. Скорее всего, девица похожа на своего папашу – такая же слабая и трусливая.
Глава 4
– Нет-нет, миледи, хорошие жены не перечат мужьям, а повинуются им, – сказала Джойс.
Она очень устала. Леди Лиана просила свою прислужницу научить ее, как стать хорошей женой. Но Лиана слишком долго распоряжалась жизнью по собственному усмотрению, и теперь очень трудно было ей втолковать, что такое послушная жена.
– А если муж дурак? – спросила девушка.
– Особенно, если он дурак. Мужчины пребывают в уверенности, что им известно все на свете, что они всегда правы. От своих женщин они требуют беспрекословной преданности. Как бы муж ни заблуждался, жена должна принимать его сторону.
Лиана внимательно слушала. Мать и Элен придерживались иной точки зрения на отношения супругов. Но их обеих мужья не любили, напомнила себе девушка. За последний "месяц она много думала о предстоящем браке и твердо решила, что он не будет похож на семейную жизнь отца. Она не хотела провести жизнь в злобе и ненависти. Мать Лианы относилась к своему супругу с презрением и считала это нормальным. Элен, кажется, того же мнения. Но Лиана построит свою жизнь по-другому. Однажды она видела счастливую супружескую пару. Те двое, прожившие вместе много лет, по-прежнему обменивались долгими взглядами и часами беседовали о чем-то наедине. Вот какой брак нужен Лиане.
– Значит, муж предпочитает не честность, а покорность? – спросила она. – И если он ошибается, я не должна ему об этом говорить?
– Ни в коем случае. С мужской точки зрения, жена должна почитать мужа сразу вслед за Господом Богом. Надо заботиться о доме, рожать только сыновей, а когда муж спрашивает твое мнение, нужно говорить, что ты всего лишь женщина и не разбираешься в таких сложных вопросах.
– Всего лишь женщина, – повторила Лиана, стараясь запомнить.
По-настоящему хорошо она знала всего лишь одного мужчину – своего отца. Страшно подумать, что произошло бы с поместьями Невиллов, если бы мать доверила супругу распоряжаться делами – А как же мой отец?
– Ваш отец не такой, как большинство мужчин, – тактично сказала Джойс.
Когда леди Лиана в первый раз попросила горничную дать ей урок об отношениях с мужем. Джойс была просто потрясена. Но со временем она поняла, что воспитанница совершенно права: лучше ей узнать о мужчинах побольше – прежде чем она станет женой этого ужасного Перегрина.
– Лорд Роган не согласится предоставить вам такую свободу, какую предоставляет ваш отец.
– Наверное, не согласится, – тихо произнесла Лиана. – Он сказал, что ему не нужна строптивая жена.
– Строптивая жена не нужна никому. Мужчинам нужны жены, которые превозносят их до небес, заботятся об их удобствах, да еще проявляют пыл в постельных делах.
Лиана подумала, что с последним условием трудностей у нее не возникнет.
– Не знаю, нужны ли лорду Рогану забота и уют, – вздохнула она. – Одежда его очень грязна, да и моется он, судя по всему, не часто.
– Вот здесь-то жена и может показать свою силу На самом деле все мужчины обожают уют. Они любят вкусно есть, вкусно пить, так что ваш лорд Роган тоже полюбит уют и порядок. Просто он сам пока об этом не догадывается. Жене придется разбирать ссоры между слугами; устраивать прекрасный стол. Вам нужно будет заменить его грубую, грязную одежду на новую, мягкую и красивую. Вот путь к мужскому сердцу.
– А если его хозяйственные дела в беспорядке, то я…
– А вот это не женское дело, – строго сказала горничная. – Этим должен заниматься мужчина.
Лиана подумала, что легче управлять сотней поместий, чем ублажить одного мужчину. Как трудно запомнить все эти правила – что муж любит, чего он не любит.
– Ты уверена, что так и нужно себя вести? Сидеть в своих покоях, заниматься одними домашними делами? Именно так я завоюю сердце мужа?
– Я уверена в этом, миледи. А теперь давайте наденем новое платье.
***
Целых три месяца Лиана примеряла новые наряды, заказывала меха, итальянскую парчу, украшения из драгоценных камней. Всех служанок, способных владеть иглой, она усадила за вышивание. Лиана не только обзавелась новым гардеробом, но и сшила великолепные одеяния для лорда Рогана. Отец не принимал в приготовлениях никакого участия, лишь однажды заметил, что жених должен готовиться к свадьбе сам. Лиана проигнорировала это замечание.
Когда девушка не трудилась под руководством мачехи над своим гардеробом, она занималась упаковкой приданого. Богатства графа Невилла заключались не только в земельных угодьях, но и в огромном количестве разных ценных вещей. Лиана следила, чтобы золотые кубки и тарелки прокладывали соломой, относили в повозки. Еще более тщательно упаковывали драгоценные стеклянные бокалы. Лиана намеревалась взять с собой гобелены, постельное белье, мебель резного дуба, канделябры, пуховые подушки и матрасы. Множество повозок были доверху набиты дорогими тканями, мехами, ларцами с драгоценностями и сундуками с серебром.
– Вам понадобится буквально все, – говорила Элен. – Перегрины понятия не имеют о том, что такое комфорт.
От таких слов лицо Лианы буквально засияло – она верила, что комфорт способен завоевать любовь будущего супруга.
При виде этой влюбленной улыбки мачеха только стонала, но уже не пыталась отговорить падчерицу от замужества, она поняла, что разумные доводы здесь бессильны. Элен безропотно помогала опорожнять замковые хранилища и воздерживалась от каких-либо советов.
Свадьбу решено было отпраздновать скромно, поскольку граф Невилл не пользовался расположением короля и аристократии – ведь отец Джилберта купил у его величества графский титул уже на склоне лет. Многие не могли простить Невиллам, что не так давно они были просто богатыми, безжалостными торгашами, дравшими за свои товары втридорога. Лиану это не расстраивало – она радовалась, что сможет сэкономить, не устраивая грандиозного свадебного пира. Тем самым приданое, которое она берет с собой в замок Рогана, не пострадает.
В ночь перед свадьбой Лиана почти не спала. Она мысленно повторяла заученный урок о том, как ублажать супруга. Кроме того, она грезила о своей будущей замужней жизни. Пыталась представить, каково это – лежать в постели с красивым лордом Роганом. Диана представляла, как он касается ее тела, ласкает его, говорит нежные слова. Она уже решила, что не будет, согласно традиции, венчаться простоволосой, а наденет украшенный драгоценными камнями головной убор. Лиана знала, что длинные золотистые волосы – ее лучшее украшение и хотела преподнести супругу этот дар в их первую ночь. Она представляла, как они вместе прогуливаются и смеются, держась за руки. А в холодные зимние вечера сидят у камина, и она читает ему книгу, а потом они играют во что-нибудь веселое. Проигравший будет расплачиваться поцелуями.
Лиана улыбнулась, представив себе, как удивится Роган, когда узнает в ней крестьянку, встреченную им у пруда. Конечно, та девчонка была упрямой и своенравной, но леди Лиана, жена Рогана, окажется совсем другой – тихой, спокойной и любящей. В какой восторг придет Роган, когда она заменит его грубую, грязную одежду на шелка и тонкую шерсть! Лиана зажмурила глаза, представив, каким писаным красавцем он будет смотреться в темном бархате, лучше всего зеленом, с усыпанной алмазами золотой цепью, венчающей его широкие плечи.
Она непременно научит его купаться в воде, сдобренной розовым маслом. А потом муж будет умащать притираниями ее кожу, даже ее ноги. Эта мысль доставила Лиане необычайное наслаждение. Она представила, как лежит на чистой пуховой перине и смеется вместе с ним, вспоминая их первую встречу. Какими же глупцами они оказались, даже не поняли, что встретили любовь на всю жизнь.
Уснула Лиана только перед рассветом, с улыбкой на устах. Но уже через несколько минут ее разбудил оглушительный грохот, донесшийся из замкового двора. Гремели мужские голоса, звенела сталь, и девушка решила, что замок подвергся нападению. Неужели часовые забыли поднять мост?
– Господи, не дай мне умереть до того, как я стану его женой, – молилась Лиана, пробегая по коридору.
В зале она столкнулась с мачехой – та тоже неслась куда-то, окруженная служанками.
Лиана бросилась к мачехе:
– Что происходит? Что такое? – громко крикнула она.
– Твой женишок наконец заявился, – сердито ответила Элен. – Он и его люди мертвецки пьяны. Теперь кому-то из слуг, кому жизнь не дорога, придется снимать твоего Красного Сокола с коня, мыть его, наряжать и похмелять, чтобы он был в силах произнести брачный обет. – Она взглянула на падчерицу с сочувствием. – Сегодня, Лиана, ты наденешь оковы, от которых не избавишься никогда. Да сжалится над тобой Господь.
Элен обернулась и стала спускаться вниз по лестнице.
– Миледи, – подала голое из-за спины Джойс. – Вам следует вернуться к себе. Нельзя показываться на глаза посторонним в день свадьбы.
Лиана вернулась к себе в спальню и даже легла в постель, но уснуть уже не могла. Вот Роган вновь оказался с ней под одной крышей, и скоро.., скоро она окажется с ним в постели. Там они будут вдвоем. Только они одни. Интересно, о чем они будут говорить. Ведь они почти не знают друг друга. Возможно, о верховой езде. Или Роган расскажет ей о своем замке. Ведь ей предстоит прожить там всю жизнь, она хочет знать о своем новом доме как можно больше. Нужно придумать, где и как развесить материнские гобелены, куда поставить золотую посуду, чтобы она лучше всего смотрелась.
Под эти счастливые мысли Лиана задремала, но вскоре Джойс разбудила ее, и четыре хихикающие служанки начали наряжать свою госпожу в красное парчовое платье с вытканной золотом нижней юбкой. Рогатый головной убор тоже был красным, расшитым золотой нитью и сотнями мелких жемчужин. На спину свисал прозрачный шелковый шлейф.
– Какая красота, миледи, – прослезилась Джойс. – Ни один мужчина не сможет оторвать от вас глаз.
Лиана тоже на это надеялась. Ей очень хотелось, чтобы муж нашел ее такой же привлекательной, каким привлекательным он кажется ей.
В церковь она ехала, сидя боком на белоснежном коне. Лиана ужасно волновалась и почти не видела толпу, заполонившую улицы и кричавшую ей благие пожелания и напутствия родить как можно больше детей. Лиана высматривала, мужчину, который стоял у церковных врат. Ладони ее покрылись потом. А вдруг он узнает ее с первого взгляда, поймет, что это та самая строптивица, которая швырнула в него грязной рубашкой, и наотрез откажется на ней жениться?
Вот он уже совсем близко, его можно рассмотреть как следует. Лиана горделиво улыбнулась – в зеленой бархатной тунике Роган выглядел точь-в-точь таким, каким она его себе представляла. Правда, туника Сказалась коротковата и доходила лишь до середины бедер, но тем красивее были сильные, мускулистые ноги. На голове у Перегрина была меховая шапка с большим сверкающим рубином.
Грудь Лианы наполнилась такой гордостью, что стальные пластины корсета так и впились в ребра. Задержав дыхание, Лиана ждала, пока жених не спустится по церковным ступеням, чтобы предложить ей руку. Неужели он сам снимет ее с седла, не дожидаясь, пока это сделает отец?