Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Изнанка террора

Автор: Деревянко Илья
Жанр: Боевики
Аннотация:

перативник ФСБ Дмитрий Корсаков всегда действует крайне жесткими и решительными методами, балансируя на грани жизни и смерти. На этот раз ему приходится расследовать убийство милицейского начальника. По оперативной информации именно он снабжал документами прибывающих в город чеченских террористов. Проникнуть в стан боевиков и выйти на главаря – задача не из легких. Тем более что среди начальников Корсакова, похоже, появился предатель. Теперь майору придется трудно вдвойне…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Надежда комментирует книгу «Фантазии женщины средних лет» (Тосс Анатолий):

Не понравилась книга, местами нудно, удивляюсь извращенной фантазии автора, развязка необычная.

Nin-A комментирует книгу «Удар шпаги» (Бальфур Эндрю):

Книга удивительная. После нее даже книга Остров сокровищ не впечатлила. Советую всем

Сатори комментирует книгу «Рождение героев» (Андрей Прусаков):

Отличная книга. Прочитала с огромным удовольствием! Жду продолжения!

О-К комментирует книгу «Знаменитые дела судьи Ди» (ван Гулик Роберт):

Жаль только, нет на сайте четвертой книги - "Тайны нефритовой доски"...в списке есть, а ссылки на скачивание нет... А вообще, каждая книга серии - самостоятельное произведение, так что можно начинать с любой книги:)

Алька комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

Самое лучшее,что я прочитала за всё время

Фуад Микаилов комментирует книгу «Ассасин» (Дмитрий Кружевский):

Офигенная книга!Нужно что нибудь еще подобное или продолжение!:)

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Кэри Голубичка комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

Мне тоже нужны Ночные шорохи.Коты-воители классные книги как взяла одну сразу погрузилась в кошачий мир!

Сергій комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Шановні, Павло Загребельний це український письменник, хто не знав)) і Роксолана доречі, написана українською мовою)))


Информация для правообладателей