Щитовая команда поймала первую «бомбу-тень» в двадцати метрах от цели. Две других угодили в корпус и взорвались; одна проделала пробоину в боку йуужань-вонга, вторая в районе носа. Фрегат замолчал и начал извергать в космос начинку. Люк пронесся над ним, сделал крутой поворот и направился к оставшемуся корвету.
Мара тоже расправилась с первой целью и теперь летела туда же. Люк чувствовал ее решимость так же отчетливо, как свою собственную, однако, оставшись без бомб и с закрытыми плоскостями, реально она ничего не могла сделать.
— Арту, передай ей, пусть стыкуется с «Биртом».
Дроид отрицательно засвистел. Мара была слишком далеко, чтобы можно было переслать данные на ее экран.
— Великолепно.
Люк закончил разворот, и прыгуны, роившиеся вокруг корвета, полетели ему наперерез. Лазерные пушки «Бирта» открыли огонь, осыпая нос корабля красными стрелами. Корвет отвечать не стал, а вместо этого выпустил абордажные щупальца.
Люк развернул плоскости в боевой режим и начал разговор с прыгунами. Благодаря коррановской системе наведения он быстро уничтожил первые два и заставил остальных рассеяться. Запищал сигнал тревоги; неопознанная яхта изменила курс и приближалась к Маре сзади.
— Ну, что там еще? — проворчал Люк. — Выведи это на дисплей Мары.
Р2Д2 скептически свистнул.
— Попытайся. — Люк увильнул от сгустка плазмы и обстрелял прыгуна, который его выпустил. — И соедини меня с этой яхтой.
Полдесятка прыгунов повернули за Марой. Люк метнулся следом, но тут услышал в голове ее голос.
«Нет!» Перед глазами мелькнуло изображение корвета, и он понял: Мара хочет, чтобы он занялся Беном.
«Сзади», — передал в ответ Люк. Он осыпал прыгунов градом выстрелов и повернул обратно к корвету.
— Как там связь, Арту?
На экране появился ответ.
— Не отвечают?
Причина молчания яхты выяснилась, когда она открыла по Маре огонь сзади. Люк развернулся и увидел выстрелы, летящие к ее машине, затем яркую вспышку попадания. От истребителя отлетел горящий кусок крыла.
«Вперед!» — передала Мара. В ее мыслях чувствовалась паника, но ей было страшно не за себя, а за Бена.
В сознании Люка возникло еще одно слово — «Катапультируйся!». Мара отвернула к планете, удерживая «крестокрыл» Силой, чтобы он не свалился в штопор при входе в атмосферу. Люк послал ей вдогонку чувство своей любви; на тактическом дисплее ее корабль уже был промаркирован для отслеживания. Тем временем под яхтой зажегся сигнал опознавательного маяка: «Порочное наслаждение», собственность сенатора Вики Шеш. Люк сделал глубокий вдох и медленно выдохнул, позволяя злости уйти вместе с воздухом. После этого он обозначил корабль как цель для атаки при случае.
Затем в носовую часть врезался плазменный шар, и тактический дисплей погас. Р2Д2 задушено взвизгнул и погрузился в электронное бормотание; в космос посыпались оплавленные детали коммуникатора и горящие куски сенсорного пакета.
Люк летел среди прыгунов, выписывая «бочки», «мертвые петли» и развороты на месте, используя Силу в качестве прицела и вопреки всему поражая врагов. Он размолотил одного прыгуна на куски и неожиданно увидел перед собой свободный путь к корвету. Люк сомкнул плоскости и помчался вперед. Прыгуны кружились сзади, поливая его огнем. «Крестокрыл» протестующе дергался. В кабине, не переставая, выли сирены. В двигателях упала мощность, и ход замедлился.
Несмотря ни на что, Люк выпустил «бомбы-тени». Первая полетела в защитную сингулярность и сдетонировала за сто метров до корвета. Остальные две исчезли на фоне черного силуэта корабля. Люк продолжал толкать, пока индикаторы сближения не зафиксировали захват довином-тягуном. От взрывов в борту корвета остались глубокие воронки.
Близко, но корпус не пробит.
Заверещал Р2Д2, требуя внимания пилота. Люк оглянулся назад. Два двигателя — а может, и все четыре — горели. Люк нажал на кнопку аварийного отключения, повернул машину к Корусканту и, погрузившись в Силу, потянулся к Маре и ее падающему камнем «крестокрылу».
«Я не смог до него добраться, — передал он ей. — Просто не смог».
* * *
Джейну разбудил чей-то громкий смех; в глаза бил яркий свет, а еще здесь воняло, как в гаморреанской уборной. Смех был похож на безумный кашель, какой можно услышать в рилловом притоне на Кала’ууне, но Джейна отлично понимала, что раскалывающаяся голова и саднящее плечо не могут быть побочными эффектами спайсового кайфа. Кошмар был реальностью. Фрегат Ном Анора сбил угнанный ею челнок, Джейсон и остальные заперты на вражеском «летающем мире», Энакин мертв.
Бухнул «дальнобластер», и где-то впереди раздался еще один безумный смешок.
— Ты видела? — хихикнула Алима Рар. — Я разнесла его надвое.
— Класс, — прохрипела Джейна. При этом ее голова чуть не взорвалась от боли, но она была только рада, потому что эта боль придавала ей сил. — Давай еще.
— Молчи, Джейна, — укоризненно произнес Зекк. Свет переместился к другому глазу. — Ты сама не понимаешь, о чем говоришь.
— А ты понимаешь? — Джейна отбросила и светящийся стержень, и вонючую нюхательную соль. — У тебя никогда не было братьев.
— Но я знаю, что такое Темная сторона, — парировал Зекк. — Это не ответ.
— Кто сказал, что я перешла на Темную сторону? — вопросила Джейна.
— Ты убивала с помощью Силы… — Зекк умолк.
Джейна посмотрела в его темные глаза.
— Он сам нарвался. — Оцепенение сменилось холодной яростью, и она была счастлива. — Ты же видел, что он сделал с Энакином.
— Энакин уже недоступен для оскорблений, — ровно ответил Зекк. — А Вержер? Ты и на нее напала.
— Я была рассержена.
Стиснув зубы, Джейна встала на ноги и осмотрелась. Интерьер челнока представлял собой спутанную массу обломков, по всему корпусу шла длинная трещина, приборная доска превратилась в заляпанный неизвестной жидкостью клубок шлемов восприятия и лопнувших виллипов, забрызгавших все вокруг. Перед глазами возникли обрывки воспоминаний: она сражается с этими «приборами», направляя челнок в небо; челнок задевает за край кратера и валится вниз подобно камню, каковым он и является; скачет по дну бассейна, катится… внезапно тормозит, ударившись носом о… и больше ничего, только смутное ощущение движения вперед, затем крики и темнота.
Напротив Джейны, рядом с Энакином, на носилках лежала Тахири; ее рука — похоже, сломанная — покоилась на коконе, в который было заключено тело юного джедая. В полубессознательном бреду она разговаривала с любимым, рассказывая, как они искали его и нашли в йуужань-вонгской кумирне.
С кормы донесся рев Лоубакки; тот передвинул на место что-то тяжелое. Лоуи что-то пробормотал невнятным голосом контуженного вуки, потом раздался странный звук, как при падении камня в вязкую жидкость. Что-то ухнуло, и спустя мгновение вдалеке послышался грохот взрывающейся плазмы.
— Чуть-чуть недолет, — крикнула Алима из передней двери. — Подними на один градус, и ты их разом поджаришь.
— Я так понимаю, нас атакуют, — сказала Джейна Зекку.
— Не совсем атакуют, но идут сюда, — подтвердил тот. — Ном Анор пытается взять нас живыми.
Губы Джейны раздвинула недобрая усмешка.
— Пускай себе пытается. — Она перекинула ноги через импровизированные носилки и потянулась за энергобластером. — Честное слово, я здорово повеселюсь.
* * *
Хан много лет колесил по галактике, но никогда не слышал ничего более жуткого, чем вой рыдающей женщины ногри. Этот вой напоминал звук сминающегося дюрастила, в нем было что-то от предсмертного вопля звезды, становящейся сверхновой. Даже приглушенные дверью кабины и половиной «Сокола», крики Миуолх были такими душераздирающими, что у Хана по спине бежали мурашки, а в глазах стояли слезы. Будучи знаком с народом ногри восемнадцать лет, он все равно не мог сказать, что понимает их — однако он знал, сколь многим им обязан, и ему всегда было больно, когда кто-нибудь из них погибал, защищая его семью.
Хан вытер глаза и отвернулся от дождя горящих прыгунов за окном, чтобы проверить температуру в реакторе.
— У нас где-то полторы минуты, прежде чем мы сами превратимся в фейерверк. Как думаешь, дотянем до заправки в Имперском Городе? Или лететь в Башни Калокур? — Хан подождал секунду, пять, десять… — Лея?
Не услышав ответа, он повернулся к жене. Она сидела очень прямо в безразмерном кресле второго пилота, сложив руки на коленях и уставясь невидящим взором куда-то под ноги. Впервые Хан обратил внимание: старое кресло Чубакки такое огромное, что ноги Леи на добрых десять сантиметров не достают до пола.
Хан дотронулся до ее руки:
— Лея, очнись. Ты мне нужна.
Лея подняла глаза, но посмотрела не на спутника жизни, а на столб дыма, который поднимался над разбившимся звездным разрушителем.
— Зачем я тебе, Хан? Я тебя подведу, и только.
— Ты меня подведешь? — переспросил Хан. — Ты с ума сошла. Ты никогда меня не подведешь.
Лея наконец повернулась к нему.
— Нет, Хан, я уже тебя подвела. Я погналась за Вики Шеш…
— Я тоже.
— Но не из-за тебя пропал Бен и погиб Адаракх.
— Правда? — Хан бросил взгляд на датчик температуры, затем театрально завертел головой по сторонам. — Забавно, я их не вижу.
— Хан. — Лея вздохнула и отвернулась, глядя на дымящийся, истерзанный Корускант. — Ты знаешь, что я имею в виду.
— Наверное, — отвечал Хан. — Я просто не думал, что ты убежишь, как я тогда. Мне казалось, ты сильнее.
Лея повернулась и впервые по-настоящему посмотрела ему в глаза.
— Как ты можешь такое говорить? — Хотя ее голос оставался ровным, само нарочитое спокойствие выдавало скрытую ярость. — Тебе тоже должно быть сейчас больно — или тебе жаль только вуки?
— Не только. — Хан сдержал вспышку гнева, напомнив себе, что горечь в ее голосе — добрый знак; любая эмоциональная реакция была добрым знаком. — И потому я не сдамся на этот раз — и никогда больше. Энакина и Чубакки больше нет, нет Адаракха, может, даже Бена и Люка с Марой — но все равно у меня есть ты, а у тебя я.
— Большая компания. — Лея отвернулась к окну.
— И у нас есть надежда, — продолжал Хан. — Пока мы живы, надежда остается. Для нас с тобой, для Джейсона и Джейны, куда бы их ни занесло — и даже для Новой Республики.
— Новой Республики?! — воскликнула Лея так громко, что ее крик заглушил завывания Миуолх. — Ты что, ослеп? Нет никакой Новой Республики! Она умерла еще до прихода йуужань-вонгов!
— А вот и нет! — закричал в ответ Хан, у которого больше не было сил сдерживаться. — Потому что если это так, значит, Энакин погиб зря!
Он еще раз глянул на датчик температуры в реакторе; оставалось около тридцати секунд до превращения в вулкан. Хан ничего не сказал; если жена сдалась, тогда и ему незачем дальше бороться.
Лея открыла рот, явно собираясь выкрикнуть в ответ что-то обидное, затем увидела, куда он смотрит, и кровь отхлынула от ее лица. Хан ощущал затылком, что она смотрит на него и на прибор, но молчал. Индикатор поднялся еще на одно деление.
— Ты блефуешь, — заявила Лея.
— На полном серьезе, — отвечал Хан. Джейна с Джейсоном живы, и он не даст ей с горя вычеркнуть и их тоже.
Когда температура поднялась еще на одно деление, Лея наконец сказала:
— Имперский город.
Хан с присвистом выдохнул.
— Калокур ближе.
— Хан!
Он развернул корабль и молча начал отсчет.
— Давай на президентскую посадочную площадку, — сказала Лея. — Нужно увидеться с Борском.
— Думаешь, Борск до сих пор на Корусканте? — хмыкнул Хан.
— А где ему еще быть? Уж точно не на Ботавуи. — Лея выудила планшет из разъема под сиденьем и со сноровкой опытного политика начала заносить в нее тезисы будущей речи. — Я должна кое-что сделать для него.
Глава 53
Штаб орбитальной обороны пылал, как второе солнце, летя к земле сквозь опалесцирующее небо Корусканта; конические шпили и изящные башни Императорского дворца купались в искрящемся оранжевом свете. Когда «Сокол» подлетал к посадочной площадке главы государства, Лее показалось, будто они спускаются в горящий лес. Хан посадил корабль меньше чем за метр от хвоста аляповатого президентского «люксфлаера» производства «Котлис системс», и погасил реактор, прежде чем посадочные опоры коснулись покрытия. Оставив двойника Энакина — его настоящее имя было Дэб Хэнтак — на борту под присмотром Миуолх, они сошли по трапу… и уставились в дуло переносной пушки Ж-40, установленной на треноге.
— Что-то с нашим опознавательным маяком, Гарв? — спросила Лея, ничуть не удивившись настороженному приему. — Мы пытались с вами связаться, но не смогли.
— Всего лишь мера предосторожности, принцесса. — Генерал, худощавый человек в мундире Новой Республики, вышел на площадку. — Извините за неудобства. Йуужань-вонги начинают сносить нашу спутниковую сеть, поэтому президент Фей’лиа распорядился отключить все системы связи, кроме военных.
— Беженцы скажут «спасибо», — проворчал Хан.
Гарв — генерал Томас для всех, кроме начальства и бывшего начальства — ответил загадочным полукивком. Лея сама назначила Гарва командующим дворцовой службой безопасности, и за все то время, что она его знала, подобный жест был у него единственной формой замечания в адрес вышестоящего руководства.
— Гарв, тут Вики Шеш устроила нам маленькую диверсию, — объяснила Лея. — Можно ли попросить, чтобы нас заправили реакторной жидкостью? И еще я бы хотела поговорить с президентом Фей’лиа.
— Мы организуем и то, и другое. — Гарв послал помощника-ботана с густыми бакенбардами за бригадой механиков, после чего снова повернулся к Лее с необычным для него задумчивым видом. — Простите, что вмешиваюсь, но до меня дошли слухи об Энакине. Не могу передать, как мне жаль.
— Спасибо, — отозвалась Лея. Придется привыкать, что все вокруг выражают соболезнования. Она положила руку Гарву на плечо. — Я очень ценю твое сочувствие.
Хан кивнул:
— Нам будет его не хватать.
— Как и всей Новой Республике, — добавил Гарв.
— Кстати, о Новой Республике, — сказала Лея, обрадовавшись возможности сменить тему. — Я заметила, что башни информации до сих пор целы. Разве не нужно уничтожить все записи?
— Нужно, — отвечал Гарв. — Но Фей’лиа не давал приказа.
— Он что, надеется удержать планету? — недоверчиво спросил Хан. — Идиот! Если к шрамоголовым попадут отчеты экспедиций, в галактике не останется ни одного безопасного места, чтобы основать базу.
Гарв скис.
— Я ему об этом говорил.
— Я уверена, что глава государства отдаст приказ, когда придет время, — сказала Лея. По всему Корусканту уже работали турболазеры на крышах зданий, обстреливая вражеские корабли, и она не сомневалась, что время уже пришло — но Гарв Томас был слишком хорошим солдатом, чтобы даже при таких обстоятельствах превысить полномочия. — Тем не менее мне кажется, что не будет лишним активировать заряды уже сейчас. Как вы полагаете, генерал?
Гарв улыбнулся:
— Конечно, не будет.
Он отстучал на планшете приказ и отрядил офицера проследить за его исполнением, после чего повел гостей через ангар к кабинету главы государства. После непродолжительной дискуссии с дроидом-секретарем, в которой Гарв при помощи команды высшего приоритета вышел победителем, генерал провел их в помещение ограниченного доступа и отправился по своим делам. Рядом с Фей’лиа не было обычной толпы советников и прихлебателей; ботан одиноко стоял посреди своего роскошного кабинета, наблюдая на голографическом экране, как вонги сминают оборону Корусканта.
Ситуация была безнадежной. Остатки флотов Новой Республики были либо окружены, либо отрезаны от планеты, а иногда то и другое вместе. Половина оборонительных платформ сверзилась с орбиты, оставшиеся мигали индикаторами критических повреждений. Бойцы войск атмосферной безопасности отчаянно дрались на своих «клинокрылах» и «ревунах», но превосходство их машин в воздухе не могло перевесить неравное соотношение сил. Йуужань-вонги уже готовились к десантированию, и Лея знала, что скоро бой переместится на крыши зданий.
Только через минуту Фей’лиа заметил, что у него гости.
— Пришли посмеяться надо мной, принцесса?
Лея добавила в голос теплоты.
— Вовсе нет, президент. — Надеясь, что лицо Хана не выдаст его мнение о Фей’лиа, высказанное только что генералу, она протянула руку и приблизилась к ботану. — Я пришла принести извинения.
Фей’лиа оттопырил уши.
— Извинения?
— За то, что не помогла вам разобраться с военными, — объяснила Лея. — Я была слишком поглощена своим горем.
Отношение Фей’лиа мгновенно изменилось, и он сжал ее руку своими лапами.
— Не нужно. Это я должен перед вами извиниться — за то, что докучал вам в такое время.
— Видимо, это было что-то важное, иначе бы вы не обратились ко мне. — Не сомневаясь, что Фей’лиа прямо сейчас подумывает, как бы с ее помощью восстановить пошатнувшуюся поддержку, Лея перевела взгляд на дисплей, дав фразе повиснуть в воздухе. — Наша позиция не выглядит надежной. Мы сможем ее удержать?
— Должны, — отвечал Фей'лиа. — Если падет Корускант, вместе с ним падет и мое правительство.
— Какая досада, — пробурчал Хан.
Переборов искушение наступить ему на ногу, Лея мило улыбнулась, притворившись, будто не заметила сарказма.
— Мой муж хочет сказать, президент Фей’лиа, что мы вас поддерживаем. — Она притянула Хана к себе. — Правда, дорогой?
— Конечно, дорогая. — Хан произнес это искренне — по крайней мере, достаточно искренне, чтобы Фей'лиа благодарно кивнул. — Президент Фей'лиа может на нас рассчитывать.
Лея посерьезнела.
— Если вы хотите, чтобы я сказала пару слов в поддержку…
Судя по улыбке Фей'лиа, ботан скорее почувствовал облегчение, чем признательность.
— Чем это может повредить? Если армия услышит, что вы со мной, она будет защищать мое правительство. Понимаете, в этом главная проблема — сенаторы разбегаются по домам и растаскивают флот на куски, кто сколько может урвать.
— Я знаю, — молвила Лея. — Я видела новости. Скажите, центр связи все еще у окна?
— Чтобы там за переговорами могли наблюдать балдавианские чтецы по губам? — Фей'лиа взял ее под руку и повел к нише. В то время, когда Лея была хозяйкой этого кабинета, в ней размещался гардероб.
* * *
— Единственный открытый водоем на всей планете, и ты утопил в нем наши «крестокрылы»! — сказала Мара, накладывая воздушную шину на свою сломанную лодыжку. — Один-единственный! Чем ты думал, Скайуокер?
— Мара, у меня действительно не было выбора, — виновато отозвался Люк. От жара горящих двигателей нити комбинезона сплавились у него на спине в аморфную массу, к тому же он теперь был обречен ходить с короткой стрижкой, прежде чем опаленные волосы снова приобретут человеческий вид. — Если бы они не упали сюда, то врезались бы в небоскреб.
Мара и Люк смотрели на освещенное пожарами Западное Море — огромное искусственное озеро и место отдыха представителей множества рас, по площади равное тысячам (если не десяткам тысяч) зданий. Около десятка водоворотов отмечали места менее контролируемых падений, где рухнувшие корабли пробили дюрастиловое дно — там вода вытекала из дырок в нижние уровни Корусканта. В конце концов, это был не самый худший вариант, куда девать покинутые «крестокрылы», но дно было настолько усеяно выброшенными дроидами и разбитыми аэроспидерами, что даже Люку оказалось непросто отыскать своего драгоценного Р2.
Мара нажала на кнопку компрессора и даже не скривилась, когда раздувшаяся шина сдавила сломанную кость. Затем она достала из аптечки инжектор и ввела себе бактовую анестезию. Обычно Мара избегала обезболивающих средств, но им предстояло двигаться в высоком темпе несколько часов, и она не хотела, чтобы травма ей мешала. Йуужань-вонги начали опускать ближе к поверхности свои большие корабли, чтобы подавить турболазерные батареи; Мара чувствовала, что «Бирт» с Беном на борту еще не скрылся в гиперпространстве. Нужно было найти способ вернуться на орбиту, причем поскорее.
Наконец Люк простер руку над водой. Вдалеке на поверхности появилась маленькая черточка, быстро превратившаяся в обгоревший «крестокрыл». Пара йуужань-вонгских аэроскиффов проворно понеслась в атаку со стороны солнца, по ним открыла огонь ближайшая турболазерная батарея. На несколько секунд небо над озером превратилось в сетку перекрещивающихся плазменных разрядов и лазерных лучей, потом один из аэроскиффов взорвался в воздухе, а второй умчался в небо и исчез в сиянии солнца, преследуемый турболазерными выстрелами.
Мара благодарно помахала рукой расчету батареи, которая была так здорово замаскирована на крыше здания, что она обнаружила ее, только пустив в ход Силу. Люк вытащил «крестокрыл» на берег и извлек из гнезда неистово чирикающего Р2. За исключением нескольких подпалин, дроид был невредим, и, судя по издаваемому им шуму, герметические швы выдержали и пожар, и погружение в воду.
Наверху взорвалось что-то большое — вспышка на мгновение затмила солнце, в небе расползлись длинные языки белого пламени. Мара и Люк смотрели на фейерверк, пока он не потух. Вниз полетели многочисленные обломки, но было невозможно определить, чей корабль взорвался — Новой Республики или йуужань-вонгов. Поддавшись отчаянию от кажущейся безысходности ситуации, Мара обняла Люка одной рукой и позволила ему поддержать себя, чтобы разгрузить сломанную лодыжку.
— Люк, и как мы собираемся это делать? — Сверху они видели, что на ховер-трассах либо сплошные пробки, либо сплошные завалы, и оба понимали, что даже если удастся добраться до космопорта, они не найдут там даже завалящего космического корабля. — Нам повезет, если мы сами выберемся с планеты, не то что спасем Бена.
Люк сжал ее ладонь.
— Доверься Силе, Мара.
— И это все, что ты можешь сказать? — горько молвила Мара. — Энакин тоже доверял Силе, это его спасло?
— Возможно, предназначением Энакина было спасти нас, — тихо сказал Люк. Он присел на корточки перед Р2Д2 и протер рукавом аудиосенсоры дроида. — Мы не одиноки, Мара. Если Арту сможет выйти на армейский канал, возможно, нам помогут.
— Возможно. — Мара отвернулась, стараясь задавить в себе темные эмоции. Ей не хотелось винить Хана и Лею в возможной гибели их сына, но в первую очередь благодаря их «помощи» Бен оказался в опасности. — Поторопись, а, Скайуокер?
— Слышу, — отозвался Люк. — Арту…
Дроид возбужденно засвистел.
— Ты уверен? — Люк принялся вытирать решетку динамика Р2Д2. — Ты нашел Лею?
* * *
— Это не конец, — говорила Лея. — Два года назад йуужань-вонги пришли в нашу галактику. Они пришли не как друзья или союзники (хотя мы с радостью приняли бы их как таковых), но как захватчики и воры. Они увидели мирную галактику и ошибочно приняли силу наших убеждений за моральную слабость, мудрость компромисса за трусливую робость. Они напали на нас вероломно и безжалостно, уничтожив миллиарды наших сограждан, поработив целые миры и принеся в жертву миллионы живых существ, дабы насытить кровью своих вымышленных богов. Им казалось, будто нас легко победить; они думали, что мы сдадимся без боя.
— Они ошиблись. Мы сражались при Дубриллионе, Иторе, «Черной Банте», Борлейас и Кореллии — мы дрались за каждый сантиметр пути от Внешних Территорий до Центральных Систем. Погибли многие из наших близких, среди них — мой сын Энакин и друг моего мужа, Чубакка. И сейчас мы сражаемся в небе над Корускантом. Мы продолжаем сражаться.
— Скоро враг будет на крышах наших домов, в наших жилищах, в темных катакомбах под нашим городом. Тем, кто сумел эвакуироваться, и тем, кто остался на планете, я скажу те же слова, которые сказала бы своим детям, если бы смогла дотянуться до них сквозь вражескую территорию: не сдавайтесь.
— Это не конец. Уже дважды войска, ведомые джедаями, истребляли йуужань-вонгские армады; в каждую битву мы вступаем с новым оружием и более совершенной тактикой. Нам уже приходилось побеждать жестоких врагов — Палпатина, Трауна, сси-руук. Мы знаем, как победить и в этой войне. Сражайтесь, пока у вас не иссякнут силы, потом измотайте врага погоней и снова атакуйте его. Не сдавайтесь. Обещаю вам, победа будет за нами.
* * *
В кабине «Госпожи Удачи» было тихо, как на разминке ногри с виброножом. Лэндо делал вид, будто настраивает генератор щита, пока не убедился, что глаза просохли. Услышав странный полурык, полувсхлип, он обернулся; генерал Ба'тра вытирал шерсть на щеках.
— Эта дамочка уговорит даже хатта сесть на диету. — Несколько секунд ботан смотрел в переднее окно, где профиль «Бирта» величиной с палец вырастал до размеров руки. В днище парома вцепился щупальцами маленький ромб, черный и шершавый, а рядом висела стреловидная яхта Вики Шеш.
Наконец Ба'тра хмыкнул:
— Генерал Калриссиан, ни один из этих кораблей не похож на «Вольного торговца».
— Да, — отвечал Лэндо, не вдаваясь в подробности. Он считал, что его временный призыв на службу закончился с падением Штаба орбитальной обороны. Теперь Ба'тра и его солдаты были всего-навсего беженцами, которых Лэндо прихватил с собой.
Он вызвал жену по выделенному каналу.
— Уже…
— Ты где? — набросилась Тендра. — Мне тут аж плохо стало.
— Все нормально. Я… э-э… задержался в ШОО. — Не теряя времени, Лэндо по отдельному каналу переслал координаты. — Когда появится Бустер, попроси его заглянуть сюда. Я намерен оказать услугу нашим общим друзьям, и будет неплохо, если поблизости будет ошиваться звездный разрушитель.
— Какую именно услугу?
— Важную. — Хотя передача была зашифрована, Лэндо не решился уточнять детали, опасаясь, что их могут подслушать хакеры Бригады Мира. — Просто скажи Бустеру. Скоро увидимся.
— Надеюсь.
— А я еще больше.
Не желая тревожить Тендру, Лэндо не стал ей говорить, что он ее любит. Ба'тра искоса наблюдал за ним.
— Никогда не думал, что вы герой, Калриссиан.
— Я? Нет, что вы. — Лэндо продемонстрировал свою фирменную улыбку профессионального торговца. — Просто не могу упустить случая продемонстрировать моих дроидов, так сказать, плененной аудитории.
Ба'тра фыркнул, улыбнулся уголком рта и посмотрел на главный дисплей. Даже на такой высоте было тесно от кораблей. В основном йуужань-вонги были слишком заняты боями с упорными защитниками Корусканта, чтобы отвлекаться на гражданские корабли, но с десяток прыгунов патрулировали пространство вокруг «Бирта», отгоняя всех, кто приближался к парому.
Ба'тра постучал когтем по дисплею.
— Эскорт бы нам не помешал. Может, отозвать джедаев от йаммоска?
— И всем просигналить: «Смотрите, мы здесь!»? — Лэндо заговорщицки задрал бровь и включил интерком «Удачи». — Эй, там, пристегните ремни. Один-Один-А, твоя бригада готова?
— Утверд., генерал.
— Я не генерал. Призыв был временным.
— Генерал всегда остается генералом, генерал.
Лэндо выкатил глаза и открыл панель в подлокотнике кресла. Он нажал на заблокированную кнопку, и правый выносной бак начал закачивать в ионные двигатели чистый газ тибанна. Со стороны казалось, будто за «Госпожой Удачей» тянется километровый хвост белого пламени, но на самом деле это был безвредный искровой разряд, вызванный ионизацией газа. Лэндо бросил яхту в штопор и повел ее под углом к «Бирту», сохраняя при этом такую траекторию, чтобы пройти над паромом на безопасном расстоянии. Прыгуны бросились врассыпную, но стрелять не стали. Попадание могло сбить «поврежденную» яхту с курса и послать ее прямиком в один из кораблей, которые они охраняли.
— Мои поздравления, генерал. — Ба'тра прикрыл глаза, не в силах смотреть на головокружительную звездную карусель. — Давненько я не видел такого ловкого гамбита ботана-беглеца.
Лэндо летел по вектору, проходившему в полукилометре над «Биртом». Прыгуны вились вокруг, но остерегались приближаться к тибанновому шлейфу. Когда «Бирт» вырос до размеров хорошего дома, Лэндо резко сбросил скорость, и теперь впереди не было ничего, кроме дюрастиловой стены, а два ближайших прыгуна с такой силой влетели в противоударный щит, что паром швырнуло на йуужань-вонгский корабль-ловец. Лэндо поравнялся с «Биртом» и включил притягивающий луч.
Тут подлетели два первых коралла-прыгуна, рыгая плазмой в щиты «Госпожи Удачи». Лэндо перекрыл подачу топлива в субсветовые и закрыл их сопла. Газ тибанна начал выходить через вентиляционные отверстия, скапливаясь под щитом и окутывая яхту короной фотонного «пламени».
Два следующих прыгуна отвернули, не открывая огня, и тогда Лэндо опустил щит со стороны корабля, обращенной к «Бирту».
— Один-Один-А, вперед!
* * *
Когда от генерала Калриссиана поступило разрешение начать операцию, ОЙВ 1-1А уже прикрепился к «Бирту» магнитным держателем и как раз прилеплял к корпусу бусинку эластичного детонита. Все еще переживая из-за проваленного испытания на Корусканте, он выделил специальный канал обработки данных для тестирования своего вооружения. Диагностика подтверждала, что все системы полностью боеспособны и работают на полную мощность — однако ж так было и на Корусканте. Подпрограммы самосохранения ОЙВ 1-1А постоянно обращались к участку памяти, где было записано, как бластерные выстрелы отскакивают от брони йуужань-вонга; подпрограммы продолжали докладывать о необнаруженном сбое в системе выбора мощности. Логический центр знал, что данное утверждение беспочвенно, но если это просто фантомный цикл, тогда почему он остался после обнуления цепей?
Спустя 1.2 секунды после того, как генерал Калриссиан отдал приказ: «Вперед!», два подчиненных дроида протянули к парому переходник «Госпожи Удачи». ОЙВ 1-1А отступил в шлюз и активировал детонит. От корпуса оторвался фрагмент величиной с дверь и отрикошетил от нагрудной брони 1-1А. Давление выровнялось.
Сканируя перед собой пространство оптическими и акустическими сенсорами, 1-1А шагнул в проем и оказался в маленькой комнате управления распределением энергии. На полу лежали трое диспетчеров; зажав уши ладонями, они стонали от боли, вызванной скачком давления. Не обращая на них внимания, ОЙВ 1-1А пересек кабину и остановился, когда проникающие сенсоры засекли отряд йуужань-вонгов в коридоре за дверью.