Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Рыжая (№2) - Сон в руку

ModernLib.Net / Иронические детективы / Дельвиг Полина / Сон в руку - Чтение (стр. 24)
Автор: Дельвиг Полина
Жанр: Иронические детективы
Серия: Рыжая

 

 


— Да! — с силой произнес Ример. — Хоть тетрадочкой коленкоровой от родственничков разжиться! А то все мрут как мухи, а толку чуть.

— Да какой он наследник, вы только посмотрите на его физиономию! — заверещал бывший заслуженный турист. — Думаете, он от большой любви вокруг своей тетки увивался?

— Так, тихо! — прикрикнул Полетаев. — Мне осточертели ваши разборки! Дарья Николаевна, что вы в этой тетради вычитали?

— О, необыкновенно увлекательную историю! О том, как много лет тому назад одна деревенская девушка попала в бордель, забеременела и сбежала от людской молвы в далекую заморскую страну. Хотя забеременела она, судя по всему, до того, как попала… ну вы меня поняли.

Полетаев смотрел на нее не мигая.

— Там, в заморской стране, она довольно удачно разрешилась от бремени и не менее удачно вышла замуж.

— Дальше, дальше!

— Дальше все банально. Семья жила долго и счастливо, пока эта дама не решилась увековечить свои похождения. Ее творение украли, после чего все покатилось под откос.

— Кого украли, что покатилось? — подполковник явно был сбит с толку.

— Все очень просто. Представьте, юная девица с «приданым», — Даша сложила руки перед собой, словно качая ребенка, — выходит замуж за очень богатого владельца фабрики, может даже не одной, по ходу дела чуть не уморив его какими-то приворотными снадобьями и, разумеется, позабыв рассказать правду о своем прошлом. А ведь не каждому понравится тот факт, что его жена, вместо того чтобы учить в школе уроки, совершенствовалась в несколько иных дисциплинах…

— Так кто и за что убил всех этих людей?

— Убил, разумеется, зачатый бог весть от кого сын! — Полетаев начал раздражать Дашу. — А тетрадь украла Римма!

— Зачем?!

— Госпожа Ример была женщиной наглой и хваткой…

— Как и он сам, — пробормотал Виктор Семенович.

— Да пошел ты… — огрызнулся вдовец.

— Думаю, она хотела шантажировать владелицу фабрики, чтобы выбить, например, более выгодные условия поставки или… В общем, вариантов много, — продолжала Даша, не обращая внимания на перебранку мужчин. — Но сынок оказался похлеще матери. Он решил задушить скандал в самом начале и попросту убил шантажистку.

Народ оживился. Даша развернулась и в упор посмотрела на Яна:

— Мне непонятно только одно: что связывало вас и Марию Чижикову?

Ян негромко икнул и присел. Со своего места он смотрел на Дашу словно таракан из-под печи.

— А?

— Зачем вы ее-то убили?

Присутствующие, загипнотизированные уверенностью рассказчицы, без всякого стеснения принялись рассматривать юношу. Яна повышенное внимание не смутило, настолько он был растерян.

— Простите, я что сделал?

— Убили, убили. Ведь вы следили именно за ней. И, прошу, не утруждайте себя отпиранием, я вас запомнила. Вы сидели за соседним столом, там, в гостинице за завтраком. — Даша взглянула на Полетаева, не без сарказма добавила: — Тоже мне: eye in the sky![24] Вы его сейчас даже не узнали. Ни ты, ни Николай, хотя вы оба тогда сидели лицом к нему.

Мужчины невольно переглянулись. Вид у них был вороватый.

— Так, значит, все-таки узнали… — помрачнела Даша. — Все дурочку из меня строите… — И тут же с вызовом переспросила: — Может, мне и продолжать не надо?

— Пожалуйста, продолжайте! Лично я от ваших рассуждений всегда получаю огромное удовольствие. — Полетаев приложил руку к груди. — Так вы хотите сказать, что этот вот человек, с которым вы не далее как полчаса назад валялись в траве, убил столько людей, лишь бы избежать небольшого скандала?

Даша, расстроенная тем, что разоблачение получилось немного смазанным, возмутилась:

— Ничего себе небольшой! Да наша дамочка могла вылететь из фабрикантш в тридцать три секунды — шутка ли кормить старичка шпанскими мушками! А за ней и сынок мог последовать. Тут пол-Европы уложить можно… Вам есть что сказать в оправдание? — Она с вызовом посмотрела на Яна.

Все с напряжением ожидали ответа. Однако, вместо того чтобы бледнеть и отпираться, молодой человек весело рассмеялся:

— Уф! Я сначала не понял, в чем дело… Златичко[25], тебе не надо было пить шампанское на голодный желудок. Оно бьет в голову.

— Угу, — хмыкнула Даша. — Хорошо, что не по голове.

— Милая, милая леди… — Ян приложил руки к груди. — Мне абсолютно незачем было совершать все эти страшные злодеяния. Мой отец умер десять лет назад, а все свое состояние завещал моей матери. — Тут он развел руками, словно сожалея, что огорчил рассказчицу. — Вы же не станете утверждать, что меня лишит наследства моя собственная мать только за то, что я якобы не сын ее мужа?

В ресторане повисла напряженная тишина.

— И убивать миссис Ример мне не было никакого резона. Ведь только благодаря ей наше производство так развернулось.

Ример мгновенно оживился:

— Вот, вот с этого места поподробнее, пожалуйста…

— Пожалуйста. — Юный Харрис устроился поудобнее. — Когда папа умер, мама решила все взять в свои руки. Оказалось, что фармацевт она прекрасный, а вот бизнесмен никудышный. По счастью, длилось это недолго: поняв, что у нее ничего не получается, мама передала руководство фабрики управляющему, меня определила в частный пансион, а сама уехала в Европу. — Он вздохнул. — Дела шли так-сяк, но год назад она вернулась с известием, что нашла инвесторов, готовых вложить средства в производство нового уникального препарата, который ей удалось за эти годы разработать. Миссис Ример и миссис Чижик предложили ей финансовую поддержку. Причем расплачиваться за кредит надо будет не деньгами, а товаром — им это выгодно, ну а нам — тем более…

Даша, облокотившись обеими руками о стол, внимательно слушала рассказ юного Харриса.

— Итак, — он хлопнул ладонью по столу, как бы подводя итог сказанному, — кто скажет: зачем убивать инвесторов и дилеров в одном лице? Я вас уверяю: никакой скандал не стоит таких денег. А что касается его тетки, — Ян кивнул на Римера, — так я вообще в первый раз ее видел и ни о каком дневнике слыхом не слыхивал. Если хотите, можете опубликовать его во всех центральных газетах.

— Так вот куда пошли все денежки, — потер руки Ример. — Это очень хорошо!.. Ладненько, это мы с тобой потом, тет-а-тет обсудим…

— Но кто же тогда их всех убил? — Даша смотрела на молодого Харриса грустными ореховыми глазами.

— А вот этого я, к сожалению, не знаю. — Тот развел руками. — С удовольствием бы вам помог, но…

— Почему же ты сразу не представился? И зачем следил за нами?

Ян пожал плечами:

— Когда дела на фабрике пошли в гору, начались проблемы с конкурентами — все пытались выведать секреты биодобавок Харрисов. Один из них нанял мистера Деланяна. Разумеется, мы испугались! У покойного была скверная репутация, он разорил не одну фирму. Мама попросила меня следить за каждым его шагом: были случаи, когда он довольно ловко подтасовывал факты и документы. Когда же он утонул, то мне ничего не оставалось, как продолжить следить за вами, так как не знал, вы все заодно или нет. Это все.

Даша готова была провалиться сквозь землю.

— Верните тетрадь! — грубо потребовал Виктор Семенович.

— Идите вы к черту! — огрызнулась Даша.

— Совершенно верно, — заметил Ример. — Тетрадь теперь принадлежит мне.

— Еще чего! — Молодая женщина пребывала в самом скверном расположении духа. — Я ее украла, значит, она моя.

— Я ведь могу и силу применить!

— А вот это видел? — Даша сунула ему под нос кукиш. — Палыч, ну-ка разберись с ним… — сказала она, ни секунды не сомневаясь, что Полетаев выступит на ее защиту.

— Разберись-ка с ним сама. — Полетаев похлопал Дашу по плечу и встал. — А мне пора спать…

Присутствующие потянулись к выходу.

Обслуга принялась убирать столы.

2

Всю ночь Даше снились кошмары. Ее преследовали демоны, похожие на Виктора Семеновича. Демоны валили ее на массажный стол и пытались стащить брюки, чтобы завладеть тетрадью. Потом возникал Полетаев с Гошей. Они обвиняли ее в интимной связи с нечистой силой. Даша не могла вспомнить, кто же из них ее муж, и громко кричала: «Сукумбула, сукумбула!»

Даша открыла глаза. Над ней склонилось испуганная кузина, которая трясла ее за плечи:

— Что с тобой?

Даша дрожащей рукой провела по мокрой от слез и пота щеке:

— Который час?

Катя вытащила салфетку и промокнула веснушчатый нос сестры.

— Успокойся. Все хорошо. Кто такая сукумбула?

— Что?

— Ты кричала: «Сукумбула, сукумбула!»

— А… — Даша присела на кровати и тряхнула головой. — Сукумбула… По-моему, это женщина, обвиненная в связи с дьяволом.

Кузина рассмеялась:

— Господи, да у тебя в голове все перемешалось. Суккубы — это демоны, принимающие образ мужчины, а инкубы — женщины. Сукумбулы! Надо же!

— Господи, да какая разница! — Даша откинулась на подушки. — Я больше так не могу.

— Надо думать! — Сестра наклонилась и поцеловала золотистую макушку. — Ладно, Рыжик, пора вставать, а то завтрак пропустим.

Даша только сейчас поняла, что в комнате слишком тихо. Она приподнялась на локте и огляделась по сторонам:

— А дети где? Все еще спят?

— Спят! Дети давно уже на улице бегают. Время — половина девятого. Вставай, вставай, пора умываться, зубки чистить.

Скинув ноги с кровати, Даша еще некоторое время сидела не двигаясь.

— Ты знаешь, мне так стыдно…

— За что?

— Да за вчерашнее… Представляешь, порядочного человека обвинила черт-те в чем!

— Прекрати. Нам уже не привыкать. И потом, тобой ведь двигали благие порывы.

Даша удивилась, что сестра не пытается, по обыкновению, ее воспитывать. Катя была спокойна, весела и даже мурлыкала себе под нос какую-то песенку.

Ступив на неровный тканый ковер, Даша потянулась. Утро било в окно всей своей июньской радостью, чирикали птицы, вчерашний день представлялся не более чем дурным сном. О том, что убийца так и не был разоблачен, она старалась не думать.

«Может, и правда это дело полиции? Ну какой из меня детектив, только все путаю и народ смешу».

Даша прошла в ванную комнату, скинула майку, в которой спала. «Как же я могла так… Только все путаю… Народ смешу». То, что убийца так и не был разоблачен, словно маленькая, гадкая заноза бередило душу. И, только покрутившись перед зеркалом, Даша повеселела: лишние килограммы исчезали, а в лице появилась бодрость. Беспокойство всегда шло ей на пользу.

Она долго и с удовольствием принимала душ, потом растирала постройневшее тело косметическим молочком, причесалась и даже слегка подкрасилась. Из ванной вышла свежей и благоухающей.

— Я готова! — пропела Даша. Однако в комнате никого не было.

— Катя! — позвала она и заглянула в соседнюю комнату, где распологались дети. — Катюша, ты где?

«Наверное, завтракать пошла», — подумала молодая женщина, выглядывая с балкона. Она не надеялась увидеть ничего интересного: беседка, где стоял мангал и столы, находилась по другую сторону дома, а с балкона можно было видеть только часть цветника, альпийскую горку и пруд с большими глиняными лягушками.

И цветник и пруд Даша увидела. А еще увидела, как ее сестра стоит, плотно прижавшись к Римеру, и что-то шепчет ему на ухо. Она сначала хотела улыбнуться и позлорадствовать насчет где-то болтающегося двоюродного зятя, пребывающего, как и все мужья, в блаженном неведении, но вдруг почувствовала в груди нехороший холодок. Шагнув обратно в комнату, Даша бросилась к кровати. Вчера вечером она спрятала тетрадь под матрас, и если…

Даша почти не удивилась, не обнаружив тетради на том месте, где ее оставила. На всякий случай она еще раз переворошила кровать, но, как и следовало ожидать, ничего не нашла, кроме упаковки ваток для снятия косметики, которую вчера искала полдня.

Ноги у нее задрожали, она медленно опустилась на развороченную кровать — вот это номер!

3

Завтракающие встретили Дашу смешками и разрозненными аплодисментами:

— О! Кто к нам пришел!

— Присаживайтесь, мисс Марпл. Соку хотите?

— Дарья Николаевна, вы сегодня просто обворожительны…

Даша заставила себя улыбнуться:

— Спасибо всем на добром слове.

Она старалась вести себя естественно, но в атмосфере всеобщего внимания сделать это было не просто. Интерес к ее персоне проявляли даже незнакомые люди — остальные туристы, отдыхающие на ранчо. Скорее всего, им насплетничала обслуга. Активнее всех вели себя, конечно, итальянцы, особенно один из них, самый маленький и самый подвижный. Невзирая на расстояние между столами, он откровенно пытался за Дашей ухаживать. Итальянец посылал ей воздушные поцелуи и время от времени поднимал бокал, как бы показывая, что пьет только за нее. Молодая женщина отвечала слабым поклоном, ибо мысли ее были заняты иным.

— Итак, что у нас на сегодня? Убийства, кражи? Форт Баяр в диком лесу? — Ример, очевидно, был в духе.

Даша, стараясь сдерживать дрожь в руках, развернула салфетку и расправила у себя на коленях.

— С убийствами уже и так перебор. Думаю, что можно попробовать продолжить развлечение на тему: «Сыщик, ищи вора».

Повисла небольшая пауза. Даша поняла, что попала в точку.

— Ну, так что? Есть желающие? — спросила она, стараясь не смотреть на сестру.

Вся компания с готовностью согласилась. Даже Виктор Семенович растянул сухие губы в ухмылке:

— Это становится забавным…

«Чтоб ты сдох», — подумала Даша про себя, но вслух лишь сухо произнесла:

— Тогда приглашаю всех после завтрака в помещение ресторана. Надеюсь, нам разрешат его использовать для небольшой пресс-конференции.

Полетаев чуть приподнял брови. Вид у него был озадаченный.

— Послушайте, вам не надоело?

В горле, мешая говорить, стоял тяжелый ком.

— Сергей Павлович, если вы думаете, что я получаю от этого удовольствие…

Полетаев досадливо отмахнулся.

4

Через полчаса в прохладной полутьме каменной трапезной собралось так много народа, что Даша растерялась.

— Палыч, здесь посторонние, — беспомощно обратилась она к Полетаеву, разглядывая чужаков — гостей ранчо.

— Ну и что? Ты же не собираешься зачитывать секретный доклад по внутренней политике страны.

— А может, соберемся в другом месте?

— Где? За ворота нас не выпустят. На солнцепеке сидеть тяжело. И потом, если кто захочет, и туда придет. Мы же не можем запретить отдыхающим отдыхать. Раз уж у самих не получается…

— Рыжая, не тяни! — поторопил ее Ример и заказал себе пива.

Гоша с Виктором Семеновичем, как два встревоженных стервятника, смотрели на нее не мигая.

— И правда, пора начинать.

Даша пожала плечами.

— Хорошо. Для начала я хочу принести извинения нашему чешско-американскому товарищу, мистеру Харрису за вчерашнее необоснованное подозрение.

Ян поклонился, раздались аплодисменты.

— В самом деле, я оказалась не права. Меня сбили с толку очевидность мотива и романтичность прочитанной истории. Тетрадь, кстати, опять украли.

Все переглянулись.

— Повторите. — Полетаев непроизвольно поднялся со своего места.

— Да-да, вы не ослышались, украли.

— Врет! — скрипнул Виктор Семенович. — Это она специально так говорит, чтобы ее не отдавать.

— Стала бы я вас бояться! — Даша презрительно скривила губы. — Но я хотела говорить не об этом. Тетрадь мне больше не нужна, потому что теперь я точно знаю, кто убийца.

Стало так тихо, что даже официанты перестали протирать бокалы и замерли.

— А давайте все возьмемся за руки, — вдруг предложил Ример, — как на сеансах этого… как его… Ну, когда духов вызывают…

— Столоверчения?

— Точно. Во-первых, в тему, а во-вторых, никто не сможет удрать, после того как его обвинят.

— Николай, я вполне обойдусь без ваших комментариев, — холодно заметила Даша. — К тому же хочу предупредить сразу: сбежать отсюда никому не удастся, ранчо охраняется.

Народ удивленно переглянулся:

— Это правда?

— Попробуйте — убедитесь сами.

— Ладно. — Ример не унывал. — Тогда будем держаться за стол, чтобы не упасть. Рыжая, валяй!

Даша не заставила себя уговаривать:

— Как я уже говорила, меня сбила очевидность мотива: наследство. Но я упустила из виду тот факт, что других претендентов на это наследство действительно нет. Что же остается?

— Пойти и повеситься, — тихо прошептал Ример.

Кто-то захихикал. Даша подняла тяжелый взгляд на вдовца:

— Вам еще представится такая возможность. Наверное, это лучше, чем пожизненное заключение сразу в трех странах. А если удастся доказать, что и жену свою вы убили, то вам и вовсе грозит электрический стул. В Америке с гуманизмом борются.

Ример покатился со смеху:

— Я знал это еще до того, как ты проснулась.

— Что? — Даша изобразила презрение.

— Что следующим буду я. Слушайте. — Вдовец отхлебнул большой глоток пива и вытер усы. — Предлагаю пари: я признаюсь во всех убийствах, если только Рыжая объяснит, каким образом я убил свою жену. Если не ошибаюсь, все это время я находился в Москве. А Америка, она ведь не Западное Бирюлево, туда на такси не доедешь.

— Все очень просто: у тебя был сообщник.

— О! Как оригинально! И кто же он, этот таинственный подлец?

— Не он, а она. — Даша понизила голос почти до шепота: — Тебе помогала любовница.

— И кто же она?

— Катерина!

Послышался шорох, потом стук. Все обернулись. Виктор Семенович опять лежал на полу.

Глава 46

1

Через пятнадцать минут все более или менее успокоились. Виктора Семеновича попрыскали водой и усадили в принесенное с улицы кресло, так как он категорически отказался покинуть помещение. Катю удалось привести в чувство коньяком. Римеру перевязали руку, которой он расколол кружку. Все остальные успокаивались сами, кто как мог: Гоша, узнавший, что его жена не только убийца, но и изменщица, заказал себе водки, Ян просто минеральной воды, но с большим количеством льда, а Полетаев выпил какую-то таблетку.

— Вы можете не поверить, Дарья Николаевна, — сказал он морщась, — но до сего момента я пребывал в полной уверенности, что удивить меня хоть чем-то в этом мире уже просто невозможно. Каюсь, поспешил с выводами. Кроме того, зная историю вашего развода, я был уверен, что всех лишних друзей и родственников вы уже посадили.

Даша чуть не плакала:

— Думаешь, я получаю от этого удовольствие?

— Думаю, что — да. Иначе к чему весь этот цирк?

— Ах, цирк! А факты?

— Факты! — Полетаев рассмеялся как человек, которому сообщили, что по ошибке удалили не тот зуб. — Я и забыл, что ты у нас герой социалистического труда по сбору фактов. У тебя их больше, чем волос на голове у всех присутствующих…

— Хорошо, допустим, вчера я ошиблась мотивом, ну и… преступником. Но сегодня я уверена на сто процентов.

— Раз уверена — обгоняй, — встрял в их диалог Ример. Он уже полностью владел собой. — Но учти, если тебе опять не удастся с доказательствами, я собственноручно размажу на твоем личике все конопушки. Поняла?

Даша съежилась и жалобно посмотрела на Полетаева. Тот молча указал Римеру на его место, а соседке шепнул на ухо:

— Учти — я добавлю. — И уже громко: — Начинайте, мы внемлем.

Даша сделала глоток воды, тихонько откашлялась и начала. Голос ее звучал неуверенно, словно она в темноте, на ощупь пыталась отыскать верный путь.

— Вчера, обвинив Яна, я, разумеется, ошиблась, но не намного. Дело происходит все с теми же, все там же, но только мотивом на этот раз являются просто деньги. Да. — Она задумалась. — Жили-были две дамы. Одного возраста, одного характера и принципов. Хотя и жили в разных странах. Волей случая эти дамы оказались родственницами: состоялась свадьба дяди с племянником.

До этого Яну и Прохазке переводил Ример, но после того как его обвинили во всех смертных грехах, он просто сидел и слушал докладчицу. Теперь Прохазке приходилось самому догадываться, о чем идет речь, и заодно переводить это юному Харрису. Получалось у него это не очень здорово. На слабое знание русского языка накладывался еще и сумбур, царящий в голове рассказчицы.

— Простите, пани Дагмар, — не выдержал он, — кто на ком женился?

— Дядя на племяннике, — рассеянно повторила Даша. — Ну, в смысле… э…

— В том смысле, что одна женщина вышла за дядю, а вторая за его племянника, — раздраженно пояснил Полетаев. — Речь, по-видимому, идет о пани Чижиковой и госпоже Ример.

— Да-да, именно так. — Даша сделала слабый жест в сторону, словно благодаря подполковника. — Но не в этом дело. Главное, что через некоторое время женщины познакомились. Познакомились и мгновенно пали друг другу до ока…

Видя, что часть слушателей ее не понимает, Даша начала сбиваться на чешский, однако чехи лучше понимать не стали, зато заметно ухудшилась коммуникация с русскоязычной частью присутствующих.

— Куда они пали? — переспросил Гоша.

— До ока, — вздохнул Полетаев. — В смысле понравились друг другу. Нельзя ли покороче? Саму суть. Художественный вымысел мы домыслим сами. — Он нахмурился. — Вот что значит связаться с вами — начинаешь говорить так, будто и родного языка не знаешь. Так что произошло после того, как дамы пали друг другу до ока?

— Жена Римера предложила своей… Кем ей приходилась Амалия Чижикова?

— Не знаю. Не отвлекайтесь.

— Хорошо. Она предложила своей, пусть будет тете-in-law[26], стать основным дилером американских биодобавок в Чехии. Та согласилась, и денежки потекли рекой.

— Кто мне расскажет, за что убивать работающую жену? — Ример подпер щеку. — Ведь тогда у меня был доход, а теперь шиш с маслом.

— Чушь! — возмутилась Даша. — Вам, я имею в виду вас и вашего покойного дядю, при жизни жен доставались лишь крохи и оскорбления. Чижик мне сам признался, что у него дела шли плохо. А вы и вовсе никогда не работали, господин Эйзенштейн.

— Разве его фамилия не Ример? — удивился Прохазка.

— Ример, Ример. Просто он вообразил себя Эйзенштейном.

Владелец детективного агентства, судя по всему, был слабо знаком с историей мировой кинематографии и потому вполголоса пояснил Харрису:

— Русские не любят евреев. Тот удивленно посмотрел на него.

Даша рассердилась:

— Я имела в виду Сергея Эйзенштейна! Выдающегося кинорежиссера, — сердито поправила Прохазку Даша. — Ведь господин Ример спал и видел себя на коне с кинокамерой в руках.

Полетаев не выдержал и рассмеялся:

— Дарья Николаевна, вы со своими художественными образами окончательно заморочили всем голову. Скажите проще: господин Ример хотел заниматься искусством, но не имел на это денег.

— Можно и так сказать, — согласилась Даша. — Но тогда слушатели не поймут глубины его мотива…

— Поймут, поймут. Продолжайте.

— Именно страсть к кинокамере и подвела его под монастырь. — Увидев, как вытянулось лицо у несчастного Прохазки, пояснила: — В том смысле, что разоблачила. Только человеку, помешанному на видеокамере, могла прийти в голову такая глупость с кассетой.

— С какой еще кассетой? — хором переспросили Гоша и Виктор Семенович.

— Ну все же просто! — Даша нервничала, и от того речь ее становилась все более путаной. — Мужья жили за счет жен, клянчили деньги и развлекались на стороне. Амалия Чижикова заподозрила, что ее благоверный тратит кровно заработанные денежки на чужих барышень, и решила нанять пана Прохазку — выяснить, чем это ее супруг занимается. Только ей было невдомек, что… — Тут Даша осеклась. Она не могла во всеуслышание заявить, что ее шеф еще больший авантюрист, чем она. Но слово уже было произнесено, и слушатели ждали продолжения. — …Э-э-э, что наше агентство не занимается решением семейных проблем.

— Бог тому свидетель, — кивнул Полетаев. — Если бы вы открыли брачное агентство, рождаемость в мире упала бы до нуля.

Даша решила не реагировать:

— В общем, Амалия Чижикова ушла ни с чем, однако в ее органайзере осталась запись о посещении детектива. А Чижик прочитал и все сразу понял.

— Что именно?!

— Как что? Что вскоре останется не только без жены, но и без денег.

— Покойника всякий может обидеть, — сокрушенно покачал головой Ример. — Креста на вас нет.

— В таком случае одолжите мне его, господин святой, — парировала Даша. — Если только он у вас сохранился после всех ваших злодеяний. Так вот, Чижик жену убивает и уже собирается инсценировать ограбление и неземное горе, как вдруг оказывается, что тайник пуст! Горе гробовщика становится неподдельным, однако он еще не догадывается, что и это не горе. Дело в том, что о тайнике знала его сестра! — Сделав радостную паузу, Даша обвела слушателей глазами. Но те не знали, чему она радуется, и потому молчали. — Ну все же просто: не найдя в условленном месте ни денег, ни драгоценностей, Мария Чижикова рассвирепела и пригрозила брату полицией. Хотя… — Тут рассказчица задумалась, видимо, в голову ей пришла еще одна светлая мысль. — Я думаю, что не только полицией, но еще госпожой Ример. А это могло напугать и более крепкого человека. Да. Точно! Теперь уже зашевелился и сам Ример. Он моментально сообразил, что как только его жена разберется с Чижиком, то сразу же примется за него. И предлагает следующий план: как только Римма уедет в Америку, там ее убьют, а свалят все на конкурентов. Сами же они на пару с дядей остаются бедными и скорбящими.

Дослушав рассказ до конца, Гоша облизнул губы.

— Я все понял, кроме одного: с чего ты решила, что его жену убила Катерина? Это чистая случайность, что она оказалась в тот момент в Америке.

— Конечно, случайность, — не стала возражать Даша. — Я думаю, что это Ример так подкорректировал отъезд своей жены, чтобы он совпал с приездом Кати.

— Подождите, подождите! — Полетаев потряс головой.

Во время разоблачения он сидел с отсутствующим видом, словно все происходящее его мало интересовало, но при последних словах несколько оживился:

— Я поверю во все, если только вы объясните мне: каким таким чудесным образом господин Ример взял себе в сообщницы женщину, — здесь подполковник сделал паузу, — к сестре которой обратилась за помощью его тетя? Как такое может быть в природе?

Но Даша уже вошла в мертвую петлю. Выдрать ее оттуда можно было только вместе с небом.

— Да очень просто! Все происходило в обратной последовательности. Смотрите: Чижик, после посещения нашего агентства его женой, обратился к пану Прохазке, но тот отправил его восвояси. Тогда решили действовать через секретаршу, то есть через меня.

— Это как?

— Когда Ример обнаружил, что тайник пуст, то подумал, что его жена перепрятала украшения и деньги в другом месте. Что именно с этой целью она и отправилась в путешествие по Южной Чехии. Но где она их зарыла? Единственной ниточкой оставался приход Амалии в наш офис. С паном Прохазкой у них ничего не вышло, и тогда они принялись за меня. Прежде всего отыскали в Москве моих родственников, признаться, выбор был не велик: родители сейчас в командировке в другой стране, а из оставшихся только мамина сестра и ее дочь с семьей, то есть Катя. Они решили действовать через нее. Да! — Даша гневно посмотрела на Римера. — Этому бессовестному и беспринципному негодяю не стоило большого труда соблазнить и окрутить мою бедную сестру. Тяжелая работа, капризные дети, никчемный муж…

— Это неправда! — выкрикнула из последних сил Катя. — Я люблю свою работу! И дети у меня хорошие. — После чего расплакалась.

— Бедная. — Даша закусила губу, чтобы не расплакаться самой. — Каким нужно быть ничтожеством, чтобы заставить ее совершить убийство.

— Я никого не убивала!

Даша плакала уже не стесняясь:

— Не бойся: на суде я буду все отрицать. И о детях твоих позабочусь.

Катя вздрогнула всем телом, слезы моментально высохли.

— Что? — Обернувшись к Полетаеву, она схватила его за рукав. — Вы же не дадите ей этого сделать? Не дадите? Обещайте мне…

Вместо ответа он похлопал несчастную женщину по руке и обратился к Даше:

— Объясните мне членораздельно: зачем господин Ример поехал с вами в поход?

— Конкуренты Харрисов послали Деланяна найти компромат на миссис Харрис, — зачастила Даша. — Артур следил за Риммой, обнаружил, что ее муж встречается с моей сестрой, и пришел ко мне. Но при нашем разговоре это скрыл и сказал, что на самом деле следил не за моей сестрой, а за мной…

— Чего?!

— У него была фотография с домом. Он ее показал мне, чтобы увидеть реакцию. А я видела этот чертов дом на кассете и узнала его, а Ример из-за этого заподозрил, что я все-таки знаю, где могут быть спрятаны деньги и ценности.

Полетаев втянул голову в плечи, вид у него был больной.

— Господи, а кассету-то они вам зачем показывали?

— О! Это был тонкий и хитроумный план. Им надо было, чтобы я просмотрела все, что снимал Ример во время их поездки. Вот они и придумали эту идею с адвокатшей и чтением по губам.

— Я сейчас повешусь. Это какой-то дурдом.

У Полетаева то ли болела голова, то ли он действительно плохо понимал, о чем идет речь

— Вы хотите сказать, что просто все сошлись в одном месте, в одно время?

Даша немного подумала и кивнула:

— Почти.

— Так, я не буду выяснять, что означает ваше «почти», потому что все равно не пойму. Я просто спрошу вас, Екатерина Юрьевна: то, что поведала нам сейчас ваша кузина, хотя бы на сотую долю процента является правдой?

Катя молчала, опустив голову. По ее лицу текли крупные слезы.

— Конечно, это правда, — вздохнула Даша. — Если вы не поленитесь, то вытащите из заднего кармана господина Римера тетрадь, которую моя сестра передала ему.

Вдовец достал тетрадь и швырнул ее на стол:

— И что это доказывает? Я вчера попросил Катю дать мне ее почитать, она согласилась, ну и что? Ты предлагаешь справедливому чешскому суду строить на этом обвинительное заключение? Что у тебя есть кроме этого?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27