Чисто семейное дело (Рыжая - 1)
ModernLib.Net / Детективы / Дельвиг Полина / Чисто семейное дело (Рыжая - 1) - Чтение
(стр. 11)
Автор:
|
Дельвиг Полина |
Жанр:
|
Детективы |
-
Читать книгу полностью
(626 Кб)
- Скачать в формате fb2
(283 Кб)
- Скачать в формате doc
(264 Кб)
- Скачать в формате txt
(251 Кб)
- Скачать в формате html
(281 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
|
|
6 Первым порывом было вскочить, закричать, позвать медсестер, врача, но какое-то шестое чувство подсказало ей, что этого делать нельзя. - Как ты себя чувствуешь? - Маргарита заставила себя говорить спокойно. - Хорошо, мамочка, - девушка отвечала с трудом. - Ты что-нибудь хочешь? - Пить. Принцесса обрадовалась возможности покинуть палату. - Подожди немного, я должна спросить у врача, что тебе можно дать. Потерпишь? Та молча кивнула головой. Женщина вышла в коридор и прижалась спиной к стене. Ее всю колотило. - Что случилось, Марго? С момента их ссоры принцесса не помнила случая, чтобы так обрадоваться присутствию брата. - Вальтер, ты не ушел, как хорошо! Извини, это несчастье совершенно выбило меня из равновесия. - Что-нибудь с Иреной? - Как ты узнал об аварии? - Марго, я проработал в этой клинике пятнадцать лет. Неудивительно, что они сразу же позвонили мне. Пойдем выпьем кофе. - Почему она хотела встретиться с тобой? - С чего ты решила, что Ирена ехала ко мне? - он остановился. - Она так сказала? - Зачем бы в июне месяце ехать в Альпы? К тому же одной. Послушай, Вальтер, ты разговаривал с ней? - Нет. Когда я пришел, ей уже дали большую дозу успокоительного... она засыпала, что-то бормотала... - Ты можешь вспомнить, что? - Марго, почему я должен был запоминать это? Хочешь узнать, зачем она сюда ехала? - Мне кажется, что это не Ирена. Вальтер застыл, раскрыв рот. - Что ты сказала? - Это не моя дочь. - Подожди, - перебил ее брат, - подожди одну минуту, я сейчас приду. Принцесса осталась стоять посередине холла, недоуменно глядя вслед удаляющемуся мужчине. Через несколько минут Вальтер вернулся в сопровождении доктора Шухмана. - Ну, как мы себя чувствуем? - бодро обратился к ней врач. - В порядке... но почему вы спрашиваете? - Пойдемте со мной, поговорим, а вы, герр Эдельберг, подождите здесь. Принцесса растерянно последовала за ним. - Проходите, присаживайтесь, хотите кофе? - Да, спасибо. Объясните, герр доктор... Шухман присел на стул перед ней и осторожно взял ее руку. - Я прекрасно понимаю, что вы сейчас переживаете. Думаю, у вас была размолвка с дочерью? - Но, как вы... - Это моя профессия. Врач видит не только израненное тело, но и душу. - Он встал и прошелся по комнате. - Ваш брат пришел за мной и сообщил о том, что вы полагаете, что девушка, лежащая в палате, не ваша дочь. - Мне показалось так, - смущенно ответила женщина. - Хочу успокоить вас. Такое иногда случается. Вы были близки, для вас она по-прежнему оставалась маленькой девочкой, но пришло время, и неожиданно оказалось, что Ирена уже взрослая женщина, которая вскоре будет иметь собственных детей. И вам придется знакомиться с ней заново. Ссора, потом авария, все это вместе вывело вас из равновесия. Успокойтесь, возьмите снотворное, когда вы проснетесь, многое будет по-другому. - Вы полагаете, я сошла с ума? - ужаснулась принцесса. - Конечно, нет! Просто вы переживаете стресс, через это проходят многие. Послушайтесь доброго совета, идите прилягте, я позову медсестру, она вас проводит и даст успокоительное, все будет хорошо. Маргарита слабо улыбнулась. У нее не было сил и желания настаивать на своих подозрениях, не хватало, чтобы ее приняли за сумасшедшую. - Хорошо, герр доктор, я постараюсь. Откуда можно позвонить? - Звоните с моего телефона, я найду сестру и вернусь. Достав записную книжку, Маргарита нашла телефон их семейного доктора и набрала его номер. - Доктор Хоппе? Рада, что застала вас. Я сейчас нахожусь в университетской больнице Инсбрука, Ирена попала в аварию. Прошу вас немедленно прилететь сюда... я понимаю, что здесь прекрасные врачи, но умоляю, осмотрите ее сами, я доверяю только вам!.. Завтра утром? Спасибо, доктор, в аэропорту вас будет ждать машина. Она повесила трубку. Доктор Хоппе лечил Ирену с детства, он просто не сможет ошибиться. Но неужели она и вправду помешалась, может, история о встреченной незнакомке произвела на нее такое впечатление? Но ведь Вальтер разговаривал с Ирен, он-то должен был заподозрить неладное. Да и как одного человека можно поменять на другого, пусть даже очень похожего? Нужно быть сумасшедшим, чтобы на это пойти. С другой стороны, авария, шок, частичная потеря памяти, заикание, и никто не удивится, что девочка сама на себя не похожа. Принцесса зашла в комнату, приготовленную для нее, и без сил опустилась на кровать. Сестричка заботливо протянула лекарство и воду. - Спасибо, можете идти. - Если что - позвоните, я буду рядом. Маргарита закрыла глаза. Завтра приедет доктор Хоппе и все встанет на свои места. Глава 16 1 На Дашином лице отразилось замешательство: ни имя, ни титул собеседницы ей ни о чем не говорили, но, видимо, предполагалось, что она должна была их знать. Принцесса грустно улыбнулась. - Как вижу, мой брат был абсолютно прав. Даша почувствовала, что надменная дама в очередной раз хочет ее оскорбить. - Да, мне не знакомо ваше имя, - сухо парировала она, - однако не думаю, что это большое преступление. Полагаю, мое генеалогическое древо вам также не знакомо. - Главное, чтобы оно было знакомо вам, - с усмешкой произнесла Маргарита. Молодая женщина вспыхнула. - Послушайте, мне глубоко безразлично ваше происхождение, равно как и мое собственное. Я живу, а это главное. И еще, в наше время трясти костями предков по меньшей мере глупо. Чем вы гордитесь? Тем, что они оказались большими разбойниками и негодяями, чем другие? Или, может, за своими жемчугами вы ныряли в пучину морскую? Принцесса побледнела, но сдержалась и с видимым усилием произнесла: - Простите, я не хотела вас задеть. Я просто прошу вас рассказать мне об этой девушке. Она была ваша подругой? - Мадам, - устало произнесла Даша, - вы упрямы, но я тоже не подарок. Это вы пришли, так говорите первой. - Не могу! - в отчаянии воскликнула Маргарита. - Не можете, тогда до свидания. - Молодая женщина встала и направилась к двери. - Подождите!.. Дайте мне слово, что все останется между нами. - Даю слово, - произнесла Даша таким невыразительным голосом, что принцесса поверила. И тем не менее ей понадобилось некоторое время, чтобы решиться. Наконец она осторожно начала: - На снимке, который я вам показала, моя дочь... - Лунина - ваша дочь?! - Даша не могла поверить своим ушам. - Ее зовут Лунина? - в свою очередь быстро переспросила Маргарита. - Вы не знали фамилии вашей дочери? - Это не моя дочь! - Вы только что мне сказали, что это ваша дочь! - На фотографии - моя, а та, которую вы за нее принимаете, - нет! - Так. Еще раз и медленно, - Даша опять уселась в кресло. Принцесса присела напротив, изящно скрестив длинные стройные ноги. Лицо ее было спокойным, и только тонкие пальцы нервно теребили обручальное кольцо. - Хорошо, постараюсь вам все объяснить по порядку. У меня есть дочь, ее зовут Ирена, она живет со мной с самого рождения. Это понятно? - В общем да. - Так вот, неделю назад она пришла ко мне и сказала, что встретила девушку, похожую на нее как две капли воды, и та утверждает, что она тоже моя дочь, а следовательно, ее сестра. Это тоже понятно? Даша удовлетворенно хмыкнула: - Понятно. Та вторая была Лунина. Похоже на правду. - Что похоже на правду?! - зашипела принцесса. - То, что Лунина ваша дочь. - Да вы в своем уме? - окончательно разозлилась женщина, - говорю вам, у меня родилась одна дочь. - Где и когда? - В Москве, 5 марта 1971 года. - С чем вас и поздравляю: это день, когда родилась Светка. - Какая еще Светка? - Имя вашей второй дочери - Светлана. - О, Боже! - принцесса застонала. Даша скрестила руки на груди и, глядя на убитую отчаянием женщину, удивленно покачала головой: - Послушайте, мадам, вы же взрослый человек и прекрасно понимаете: вероятность того, что у разных родителей, живущих не то что в разных городах, а и в разных странах, вдруг ни с того ни с сего родятся в один день в одном месте две абсолютно одинаковые девочки, не просто равна нулю, она отрицательна. Принцесса молчала. - Может, вы все-таки родили двоих? Вспомните. - Знаете, - Маргарита посмотрела на собеседницу сузившимися от гнева глазами, - если бы мне такой вопрос задал мужчина или юная девица, я просто усомнилась бы в их умственных способностях! Но услышать подобное из уст взрослой женщины, это, извините, чересчур. Роды бывают легкие, сложные, но чтобы родить и не заметить... Как вы себе это представляете? - Например, делали кесарево сечение, - пыталась возразить Даша. - Да меня наблюдали несколько докторов все девять месяцев! К тому же, - она выдержала паузу, - я родила в полном сознании и поэтому прекрасно помню, что ребенок был один! - Да? - молодая женщина была явно разочарована. - А вы хорошо его... ее разглядели? Может, ну не знаю, они были в обнимку... Что сказала акушерка? Принцесса тяжело вздохнула, на ее лице отразилось явное сомнение в осмысленности их беседы. - Послушайте, может, нам перейти на какой-нибудь другой язык? В английском, кажется, возникло легкое недопонимание. - Можем перейти на чешский, - окрысилась Даша, - или на украинский. Вы говорите по-украински? Маргарита постепенно начала привыкать к непочтительности собеседницы и пропустила замечание мимо ушей: - Читайте по губам: ребенок был один. Uno, Einz, понимаете? А акушерка была, разумеется, русская, и о чем она говорила, мне неизвестно. Молодая женщина состроила рожу: - Но вы тоже должны знать, что дети не появляются из капусты! Скажу вам честно, я уверена, что ваша дочь и Светка - родные сестры. От принцессы повеяло арктическим холодом: - И откуда же у вас, позвольте спросить, такая уверенность? - Я видела Светку, видела фотографию вашей дочери и вижу вас. Та вскрикнула: - Но ведь это всего лишь лица! Вы не допускаете, что эта самая Лунина могла случайно увидеть фотографию Ирены, обратить внимание, что очень на нее похожа, сделать несложную пластическую операцию и все! А уж документы подделать и вовсе не составляет труда... Даша фыркнула и достала следующую сигарету: - Я знакома со Светкой довольно давно, и много лет назад она выглядела точно так же. К тому же у нас не было принято в школе делать пластические операции. Послушайте, а может, ее клонировали? - Вы знали ее родителей? - принцесса игнорировала последнее высказывание. - Мать видела. Отец то ли умер, то ли ушел, когда она была еще маленькой. - Светлана была похожа на нее? - В общем, да, - молодая женщина задумалась, - не так сильно, как на вас, но можно было сразу сказать, что они родственницы. - А кто ее мать? - Что вы имеете в виду? - Ну, чем она занимается? Даша растерялась. Раньше она думала, что Елена Сергеевна работает переводчиком в издательстве, по крайней мере так говорила Светка. Полетаев же недвусмысленно выразился, что Лунина работала где-то в органах. Но можно ли рассказывать об этом? - Она была переводчицей. - Была? Почему была? - Потому что неделю назад Елена Сергеевна выпала из окна. Впервые в жизни Маргарита потеряла контроль над собой. - Himmeldonnerwetter! <Черт побери! (нем.)> Когда это случилось? буквально выкрикнула она. - Второго июня. - А на следующий день Ирена встретила Светлану. Даша присвистнула. - Да, дела... Послушайте, а как вы узнали обо мне? Принцесса отрешенно смотрела в окно. Мир для нее словно распался на две половины: один, полный радости и смеха, остался за окном, а второй замкнулся в гостиничном номере, вобрав в себя всю муку неизвестности. Она осторожно коснулась окна, словно в тщетной надежде соединить их, но прозрачный холод стеклянной границы заставил ее вздрогнуть. - Вчера мне сообщили, что Ирена попала в аварию и лежит в больнице, глухо произнесла Маргарита, не оборачиваясь. - Я прилетела в Инсбрук, и мне показалось, что раненая - не моя дочь. Просмотрев ее вещи, я обнаружила чужую записную книжку. Туда был вложен листок с номером телефона и именем... Фамилия была славянской, а в паспорте Ирены стоял штамп о пересечении чешской границы. Восьмизначные телефонные числа оказались только в Праге... - Так вы думаете, что... - начала Даша и остановилась, в глазах ее появилась растерянность. - Не знаю, - женщина помолчала, - ни мой брат, ни лечащий врач ничего не заподозрили... Более того, они решили, что я немного, как бы это выразиться, утомлена. Даша озадаченно почесала кончик носа, потом подняла глаза и прищурилась: - А в самом деле, с чего вы решили, что в больнице лежит не ваша дочь? Я имею в виду не Ирена? Маргарита ответила не сразу. Отойдя от окна, она встала за креслом, в котором недавно сидела, и положила руки на спинку. Пальцы ее чуть дрожали. - Видите ли... Я не знаю. Просто возникло ощущение, что передо мной чужой человек... А сейчас я уже ни в чем не уверена. - Она порывисто оттолкнула от себя кресло. - Ирена никогда на меня так не смотрела! - Так? Как так? Принцесса, казалось, сама смутилась своего порыва и уже спокойно продолжила: - Она всегда была очень нежной и ласковой девочкой... А тогда, в больнице, ее глаза были полны ненависти и страха... Это были глаза человека, который меня ненавидит! Нет, моя дочь никогда бы на меня так не посмотрела. Молодая женщина пожала плечами: - Тоже мне улика - взгляд! Моей Ксюшке всего четыре, а иногда так глянет, что кровь в жилах стынет... Принцесса посмотрела на нее большими печальными глазами и тяжело вздохнула: - Вполне возможно, что у вашего ребенка для этого есть веские основания. Даша насупилась, и некоторое время женщины сидели молча. Наконец Даша не выдержала: - Ну, а кроме взгляда? Все остальное? - Остальное... Что остальное? Кроме лица, я практически ничего не видела - она все время лежала. К тому же как может выглядеть лицо после аварии? Белое как мел... Вся левая сторона расцарапана. И потом... она делала вид, что находится без сознания, таким образом я с ней даже поговорить не смогла, - голос принцессы снова задрожал, но, сделав усилие, она заставила его звучать спокойно. - А что та девушка, которая... умерла? Это действительно была ваша знакомая? - Я теперь тоже не знаю, - Даша обескураженно развела руками. - Все началось с ее звонка. Мы давно не виделись. Три дня назад Светка позвонила и сказала, что приехала в Прагу... А через несколько часов ее нашли мертвой в гостинице. Меня полиция попросила опознать тело. Еще полчаса назад я была просто уверена... но а сейчас... Дайте мне, пожалуйста, еще раз взглянуть на фотографию вашей дочери. Маргарита дрожащей рукой протянула ей снимок. Даша поднесла его к самым глазам, на лице ее отразилась целая гамма чувств. - Понимаете, они очень похожи, просто очень... Но у вашей дочери другое выражение лица, более мягкое, открытое. У Луниной же морда была, как бы это выразиться, ищуще-завистливая. - А у трупа, который вы видели? - Как у трупа может быть завистливая морда? - возмутилась Даша. - К тому же ее отравили, и лицо было немного искажено. - О, Господи, - Маргарита присела в кресло и заплакала. Молодая женщина подошла к принцессе, присела рядом и осторожно дотронулась до ее плеча: - Послушайте, не плачьте раньше времени... У меня появилось рациональное предложение. Мы сейчас едем в больницу, и если окажется, что эта зараза лежит там, то я беру Светку и луплю ее до тех пор, пока она все не расскажет. Принцесса перестала плакать и замерла, несветски раскрыв рот. - Да вы что, в своем уме? А если там Ирена? И как вы представляете себе эту картину: в два часа ночи в больницу приезжает мать с какой-то незнакомой женщиной и начинают избивать тяжело больную девушку! Да нас запрут до конца дней в клинике. - Хорошо, тогда почему вы не расскажете о своих подозрениях мужу? Даша внимательно посмотрела на свою собеседницу. - И потом, мало ли что показалось на первый взгляд. Сейчас провести необходимые анализы - раз плюнуть, ДНК там всякие сравнить. Да черт с ними, с ДНК, должны же быть какие-то особые приметы, ну не знаю там, шрам от аппендицита... - Как можно увидеть шрам от аппендицита? - Очень просто: поднять одеяло и посмотреть. - Такие шрамы не видны. - Не видны? - возмутилась Даша. - Хотите, покажу свой? - Не хочу. Очень вам сочувствую, но не хочу. И как бы то ни было, ни к мужу, ни к специалистам я обратиться не могу. - Но почему?! Принцесса молчала. - Мадам, - сердито произнесла молодая женщина, - мы, кажется, договорились ничего друг от друга не скрывать. И что? Я от вас узнала только подробное описание родов, но в голове не прибавилось ни одной мысли. Принцесса пожала плечами, давая понять, что это не ее вина. - Ну, знаете! - вспыхнула Даша. - Либо вы сейчас мне рассказываете всю историю с самого начала, либо я ухожу, а вы продолжаете жить под одной крышей со своей новой дочуркой. И, зная ее достаточно хорошо, могу заверить - вам немного отпущено времени. - Хорошо, - после долгого раздумья произнесла Маргарита, - но если об этом узнает хоть одна живая душа, я убью вас. Глава 17 1 Прелестная Маргарита фон Эдельберг вот уже несколько минут неподвижно стояла возле игрового стола. Рядом кто-то негромко кашлянул. С трудом оторвав взгляд от вращающегося колеса рулетки, девушка обернулась. Посетители казино, словно стая гиен, выжидающе уставились на нее. Произошедшее медленно дошло до сознания. Боже, зачем она сюда приехала? В толпе начали тихонько перешептываться. Марго прикрыла глаза и, теряя силы, опустилась на стул. Это конец. 2 Старинное казино, расположившееся в живописном уголке Шварцвальда, с момента своего основания стало ночным кошмаром их семьи. Из сохранившихся хроник и дневников юная выпускница женского пансиона узнала, что ее предки ездили в Баден-Баден как на работу и, оставив здесь значительную часть состояния рода Эдельбергов, довершили тем самым его бесславное падение. Последнее упоминание о злачном месте звучало следующим образом: "Пусть будет проклят переступивший порог этого ада! Пусть падут на него грехи умерших, неся за собой нищету и позор". После этих отчаянных строк, как следовало уже из другого дневника, дедушка Якоб застрелился, оставив семью без единого пфеннига. Все известные представители их некогда славного рода отличались цинизмом, беспринципностью и азартом. Еще до появления на территории Европы первого игорного заведения они не пропустили ни одного спора или пари, не моргнув глазом ставя на кон целые имения. Однако в те благословенные времена, когда материальное положение легко поправлялось с оружием в руках, семейный недостаток выглядел скорее забавной причудой. Они добывали и проигрывали. Вместе с тем невезение Эдельбергов в игре с лихвой компенсировалось победами в любви. О непреодолимом, сокрушительном обаянии мужчин их семейства ходили легенды, им не могли противостоять ни крестьянки, ни герцогини. Народная молва приписывала сей феномен наследственности: со странной, почти сверхъестественной закономерностью в семье рождались только мальчики. И вполне вероятно, что за несколько веков умение покорять женские сердца, передаваясь от отца к сыну, было доведено до совершенства. Немалую роль в дальнейшей судьбе рода сыграла и традиция брать в жены только красавиц. Эдельбергов не интересовало ни происхождение избранницы, ни родительское благословение ее семьи, и зачастую вместо приданого счастливый новобрачный приносил в дом очередную партию проклятий, что в сочетании с разрушительным азартом наносило все более существенный урон фамильной казне. С приходом девятнадцатого века положение семьи стало ухудшаться в геометрической прогрессии. Жениться на деньгах или заниматься бизнесом по-прежнему считалось делом недостойным, а других источников обогащения уже, увы, не находилось. Век двадцатый обрек Эдельбергов на вымирание. Две мировые войны не принесли им ничего, кроме разочарования: замки, картины, украшения - все было продано. Маргарите и ее брату-близнецу Вальтеру, последним представителям славного рода, в наследство досталась лишь невероятная красота прабабок, воспоминания о былой славе и несколько поблекших фотографий. 3 По счастью, один из далеких прадедов, страстно мечтавший о дочери или внучке, оплатил в свое время лучшую в Англии женскую школу-пансион. И как только первой девочке в роду фон Эдельбергов исполнилось шесть лет, чопорные англичане без лишних слов приняли ее под свою опеку. Годы, проведенные под присмотром строгих преподавателей, несомненно, оказали положительное влияние на скверные гены. Склонность к авантюрам и дерзость, доставшиеся прелестной Марго по наследству, компенсировались изящными манерами и прекрасным образованием. Последнее плюс неординарная внешность послужили ей по возвращении из пансиона превосходными рекомендациями. Без труда девушка была принята на место ассистентки управляющего в самой фешенебельной гостинице Мюнхена, вызвав оживленный интерес как у персонала, так и у постояльцев. Потрясенный красотой девушки, Генрих сделал ей предложение в первый же вечер их знакомства. Решение было настолько неожиданным, что поначалу светская хроника даже не знала, о чем писать. Но буквально через несколько дней одна за другой посыпались статьи о сомнительной славе фон Эдельбергов, однако принц и слышать ничего не хотел. - Лучше я откажусь от наследства, чем от невесты, - решительно заявил он шокированным родителям, тем самым поставив окончательную точку в семейных спорах. Принцесса Анна, зная непреклонный характер сына, предпочла смириться, принц Альберт продолжал недовольно твердить, что родство с Эдельбергами приносит только позор, который их семья уже однажды пережила, и все родственники, живые и мертвые, содрогнутся от этого брака. Внимательно выслушав его аргументы, Генрих напомнил отцу, что ему тридцать два года, следовательно, он совершеннолетний, принятое решение окончательное и свадьба состоится через месяц, с родительским благословением или без оного. Сплетни понемногу улеглись, приглашенные начали готовить костюмы и подарки, светская жизнь вернулась в свое русло. 4 Принцессе Анне ничего не оставалось делать, как пригласить Маргариту с братом на выходные в небольшой охотничий замок на востоке Франции. В самом деле, не знакомиться же с невестой на свадьбе! Девушка не посмела отвергнуть приглашение и в пятницу вечером, слегка нервничая, въехала в огромный ухоженный парк, окружавший замок. Через несколько часов Анна была буквально очарована милой и скромной невестой сына, скорее смущенной, чем обрадованной свалившимся на нее предложением. Расположившись в библиотеке, женщины долго рассматривали семейные фотографии и хроники, в которых, несмотря на все старания будущей свекрови, Маргарита обнаружила родство между их семьями в четвертом колене. Девушка радовалась как ребенок, и принцессе было неудобно разочаровывать ее тем, что та двоюродная прабабка, благодаря которой две семьи породнились, получив титул распутницы, была проклята всеми последующими поколениями и ее будущим свекром в том числе. После прогулки по саду хозяйка замка пригласила Маргариту к себе в комнату и достала большую старинную шкатулку, украшенную драгоценными камнями. - А сейчас, моя дорогая, я вам кое-что покажу, - принцесса открыла шкатулку. На черном бархате блеснул миллионами искр огромный бриллиант. Это один из самых крупных бриллиантов на свете. Он был привезен из Южной Африки в семнадцатом веке и передан одному из предков вашего будущего свекра в качестве приданого. Именно благодаря принцессе Гвен, дочери владельца алмазных копей, и было положено начало коллекции драгоценных камней в нашей семье. Полная коллекция находится в хранилище дворца, но этот прекрасный камень я специально взяла с собой, чтобы показать вам. Невеста обязана надеть его в день свадьбы. По традиции коллекция достается старшему ребенку перед свадьбой, и скоро они станут вашими. На глазах у девушки блеснули слезы. - Мадам, вы так... великодушны и добры ко мне. Я знаю, Генрих поссорился с отцом... из-за моего происхождения. Уж лучше было бы не иметь никакого! - она на секунду смутилась своего порыва, но тут же продолжила: Я не хочу, чтобы кто-то подумал... Принцесса рассмеялась, похлопав ее по руке. - Ну, что вы, моя милая, сейчас уже начало семидесятых, мир изменился. Вы не виноваты, что ваши предки порой были... неосмотрительны. Живите сегодняшним днем. К счастью, в настоящее время все зависит от наших собственных поступков. Пойдемте пить чай, - она легко встала и убрала шкатулку в шкаф. 5 В китайской комнате царила оживленная атмосфера. Некрасивое лицо Генриха буквально озарялось светом при взгляде на свою избранницу. С веселым азартом он предлагал для свадебного путешествия такие экзотические страны, что принцесса охала и хваталась за сердце. - Почему ты не можешь остановиться на более традиционных маршрутах? спрашивала она. - Мама, но Марго ведь еще ничего не видела, я хочу показать ей весь свет! - Сын мой, невозможно за один медовый месяц прожить целую жизнь, оставь хоть что-нибудь на потом. И неплохо было бы узнать мнение самой невесты, может, твои крокодилы и слоны нагоняют на нее еще больший ужас, чем на твою бедную мать. Тот счастливо рассмеялся: - Мне кажется, ты плохо представляешь мечты юной узницы пансиона, мама. В своих крошечных кельях они мечтают поскорее развернуть крылья и улететь в прекрасные дальние страны. Ведь так, Марго? - Ты так говоришь, словно я была гадким утенком, Генрих, - не задумываясь, с едва уловимой иронией ответила девушка, даже не взглянув в его сторону, - и потом, не забывай, что принцесса, в отличие от тебя, тоже сидела в маленькой келье пансиона, и кому, как не ей, знать, о чем там мечтается. Принцесса Анна внимательно взглянула на будущую невестку. Слова мужа о том, что дурную кровь не изменишь никаким воспитанием, показались ей не такими уж далекими от истины. Вошедший слуга прервал ее невеселые размышления. - Прошу прощения, ваше высочество, телефон, это срочно. - О, Господи, - принцесса побледнела и быстро вышла. Младшей сестре Анны недавно сделали операцию, и та еще была очень слаба. Врачи надеялись, что положение стабилизируется, но ожидать можно было всего. В ее отсутствие в чайной повисла неловкая тишина. Маргарита не любила оставаться с женихом наедине, разница в возрасте и образе жизни не давала им общих тем для разговора. Генрих много путешествовал, писал прекрасные книги о животных, но совершенно не умел разговаривать с людьми, особенно с молоденькими девушками, впрочем, ему было достаточно самого факта, что прекрасная Марго сидит рядом. Та, однако, тяготилась немым обожанием жениха и порой задумывалась о правильности своего решения. Принцесса стремительно вошла в комнату. - Генрих, нам придется немедленно выехать, тете Амелии стало хуже. Марго, я думаю, вы извините нас, оставайтесь здесь, прислуга о вас позаботится. Будем надеяться, что все обойдется и мы завтра вернемся. Если же нет... Генрих приедет и отвезет вас домой. Может быть, придется отложить свадьбу. - Мне очень жаль вашу сестру, мадам, я буду молить Бога о ее выздоровлении. А обо мне не беспокойтесь, мы с братом вполне можем вернуться сами. - Не торопите события и в любом случае дождитесь нашего звонка. 6 Посмотрев на часы, Маргарита вздохнула: уже семь, а Вальтер еще не приехал из Мюнхена, наверное, задержали дела. Раздумывая, чем бы заняться, она прошла в холодный и гулкий каминный зал. Стояло лето, камин не растапливали, и без яркого пламени огня зал выглядел мрачновато. Девушка огляделась и медленно пошла вдоль стены, увешанной потемневшими от времени портретами некогда модных кавалеров и дам. Конечно, предки Генриха не были так красивы, как Эдельберги, но ведь они думали о величии рода, а не о плотских развлечениях. Марго вздохнула. А о чем думает она? Принц нравился ей, он был очень милым, заботливым, но... Зачитываясь по ночам любовными романами и семейными хрониками, девушка представляла настоящую любовь по-другому... хотя и немного стыдилась своих мечтаний, приписывая их дурной наследственности. На брак же с Генрихом ее толкнул здравый смысл, страстная настойчивость последнего и уговоры брата. Справедливости ради следует заметить, что сердце ее было свободным и никаких иных чувств не испытывало. Внезапно одна деталь привлекла внимание девушки: на всех портретах наряд дам украшал тот самый алмаз, который недавно показала ей принцесса. У Маргариты перехватило дыхание, только сейчас она со всей отчетливостью поняла, что брак с Генрихом сделает ее не просто замужней женщиной, но еще и частью истории. И через много лет на холодной стене каминного зала повесят портрет еще одной принцессы, самой красивой среди всех остальных. Ей ужасно захотелось увидеть бриллиант еще раз, ощутить рукой его голубоватый холод. Она прислушалась. В доме было тихо, прислуга находилась в дальнем правом крыле замка, и оттуда не доносилось ни звука. Слегка поколебавшись, девушка направилась в комнату принцессы. Начинало смеркаться, и в спальне уже стоял полумрак. Она подошла к низкому резному шкафу и тронула дверцу, та с легким скрипом отворилась, однако шкатулки внутри не было.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
|