Перед уходом Мадху Гупта набросала несколько слов для сына и положила записку на видном месте. Она писала: «Я нахожусь у Шанти Сингх. Если к пяти часам не вернусь, сообщи в полицию».
Вдова посмотрела в окно. Стражи-сикхи были на месте.
Она храбро села в свою «Марути», надеясь, что связь астролога с потусторонним миром будет надежной.
Глава 18
Мадху Гупта остановила машину у входа в дом с белыми колоннами и принудила себя выйти. Осмотрелась. Никого. Сейчас совет астролога ей показался совершенно безумным. Она едва не села обратно за руль «Марути» и не уехала.
Однако, наскоро помолившись Ганеше, вдова подняла с переднего сидения канистру с бензином и пошла вдоль стены дома, желая осмотреть его со всех сторон.
Машин не было. Значит, все уехали.
И все было заперто.
Где же Малко? Если вообще он был здесь...
Мадху Гупта стояла посреди невыкошенного газона. Сердце ее колотилось, но привычный шум улицы придавал ей некоторую уверенность.
В глубине сада она заметила навес, о котором упоминал Малко, и направилась туда. Надо было проверить. Хотя солнце сияло, все ей показалось в этом запущенном доме зловещим. Внезапно из своего логова выкатился Моти, калека. От страха ноги у вдовы подкосились. Она увидела его розовые культи, и ее едва не стошнило. Уставив на женщину злые глаза, тот крикнул:
— Пошла вон! Пошла! — и бросился к ней, перекатываясь, как бревно.
Мадху Гупта в ужасе отскочила.
Ей пришлось собрать остатки мужества, чтобы заставить себя приступить к выполнению плана.
— Я пришла за другом, который находится где-то здесь, — твердо заявила она. — Проводи меня к нему.
Моти зарычал подобно зверю и покатился обратно к своей конуре. Это вселило в женщину уверенность. Страх ее исчез. Она открыла канистру и прежде, чем калека скрылся, плеснула бензином на его нечесаную голову и лохмотья.
Моти скрючился, как облитое пестицидом насекомое. Бензин быстро впитывался в его густые волосы и стекал по одежде. Мадху Гупта достала из сумки парафиновый факел, один из тех, что использовались для освещения сада, зажгла его зажигалкой и направила на Моти.
— Или ты меня отведешь, или сгоришь.
Тот попытался было увернуться, но Мадху Гупта встала на его пути.
Калека замер и застонал.
Мадху наклонилась над ним: бензин испарялся, и надо было торопиться. К тому же было неизвестно, когда Шанти Сингх и Нариндер вернутся...
— Живей! Я знаю, что он здесь! — блефуя, крикнула вдова.
Огонь факела обжигал лицо Моти. В любой момент Мадху могла превратить его в живой костер. Хотя судьба калеки была не из завидных, умирать ему явно не хотелось.
Вдова приблизила к нему факел.
Ближе подносить уже было нельзя. Мертвый Моти был бы бесполезным... Но тот боялся за свою жизнь и, осыпая женщину ругательствами, пополз к дому. Мадху шла следом, держа факел в руке.
Добравшись до дверей кухни, калека пошарил под банановым деревом и достал ключ.
Мадху Гупта следила за ним с замиранием сердца: похоже, ее замысел удавался! Опершись на культи, Моти открыл ключом дверь и, проникши на кухню, достал из холодильника пакет молока! Затем, взяв металлическую тарелку, пополз к циновке и закатал ее; под ней оказался люк.
Женщина ничего не понимала в действиях калеки, но не мешала ему, не переставая, тем не менее, угрожать факелом. Ее не удивило, что Малко оказался в погребе. Но для чего нужны были молоко и тарелка?..
Моти заскользил по лестнице подпола, и Мадху подумала, что он собирался сбежать, но тут же успокоилась, увидев тесноту помещения, куда в случае чего было бы достаточно просто бросить факел.
Она удивилась еще больше, когда не увидела там Малко!
Моти поставил тарелку, налил в нее молока и поднялся обратно. Исходивший от него бензинный дух успокаивал Мадху Гупта: ее человеческая бомба все еще была в боевой готовности.
— Зачем это? — спросила она Моти. — Я же тебе велела отвести меня к моему другу.
Тот молча потянул шнур возле лестницы, затем добыл из недр своих лохмотьев крошечную флейту и извлек из нее несколько высоких нот...
Склонившись над люком, Мадху Гупта увидела треугольную голову кобры и все поняла. В давние времена махараджи с помощью ядовитых змей оберегали свои богатства. Женщине едва не сделалось дурно.
— Скорее! — сказала она, стараясь говорить как можно тверже.
Моти стал считать гадов. Когда все переползли в другое помещение, он закрыл их и умоляюще посмотрел на женщину.
— Она меня отдаст им! — простонал он.
От ужаса голос его дрожал.
Мадху Гупта заставила себя покрутить факел перед его лицом.
— Ну! Поторапливайся! Или...
Вдова одновременно испытывала смертельный страх и невероятную гордость за самое себя. Запах парафина дурманил ее. Она с чувством благодарности подумала о своем «свами», давшем ей силы выполнить эту трудную миссию.
Моти прополз по салону и проник в комнату своей хозяйки.
Мадху Гупта неотступно следовала за ним. От мысли, что Нариндер Сингх и Шанти могут в любой момент возвратиться, ноги ее задрожали, и она прикрикнула на калеку:
— Да скорей же!
Тот откинул край ковра. Подождав, когда он откроет люк, вдова отогнала его факелом и позвала:
— Малко!
* * *
Услышав, как открылась вытяжка, Малко насторожился, не понимая, что бы это могло означать. И вдруг из открывшегося люка на него хлынул поток света и тут же послышался дрожавший от волнения голос Мадху Гупта:
— Малко!
Малко подскочил, как на пружинах.
— Я здесь! — крикнул он, подняв лицо. — Осторожно! Кобры!
— Иди скорее сюда! Змеи заперты! — кричала вдова, склонившись над проемом.
Малко бросился к лестнице.
Дневной свет ослепил его. Он озирался, но ничего не мог различить, кроме скрючившегося в углу Моти.
— Где полиция?
— Полиции нет! — ответила вдова, трепеща от гордости. — Я одна!
— Одна?
Малко не верил своим глазам. Подойдя к Мадху, смотревшей на него мокрыми от счастья глазами, он обнял ее? и тут же, отбросив факел, женщина обвила его шею горячими руками и, дрожа всем телом, прилипла к нему, как некая ароматическая присоска.
— Как я боялась! — воскликнула она.
— Ты великолепна! — ответил Малко. — Это просто фантастика!
Несколько секунд, показавшихся им вечностью, Малко и Мадху Гупта стояли, прижавшись друг к другу.
За двое суток заточения глаза Малко отвыкли от света и теперь болели... Он чувствовал, как Мадху таяла в его объятиях. Он поцеловал ее, и она ответила ему жарким лобзанием.
С трудом расцепив ее руки, Малко сказал:
— Шанти уехала, чтобы убить Раджива Ганди.
Мадху Гупта обмякла.
— Это невозможно!
— И тем не менее... Спроси у этого, где Нариндер и его хозяйка.
Вдова задала Моти вопрос на хинди. Калека ответил, что ему это не известно. Мадху Гупта снова охватил страх. Она взяла Малко за руку:
— Надо уезжать. Они могут вернуться.
Малко взглянул на часы. Было пять минут четвертого.
— Ты можешь позвонить Аруну Неру?
— Конечно. Ты хочешь поехать в министерство?
— Надо срочно узнать сегодняшний распорядок дня Раджива Ганди.
Мадху заставила себя пойти к телефону.
До Малко долетали лишь обрывки английских фраз.
Прикрыв трубку ладонью, Мадху доложила:
— Арун в Бенаресе. Возвратится вечером.
Весьма неприятная неожиданность.
— Есть ли другая возможность узнать, что сегодня делает премьер-министр?
— Управляющий его аппаратом, Ашок Сингал, мой хороший знакомый.
Мадху набрала номер Ашока Сингала.
Малко принялся осматривать комнату Шанти Сингх, пытаясь найти хоть какую-нибудь зацепку.
Тем временем Мадху Гупта что-то лихорадочно записывала.
Наконец она положила трубку.
— Вот. Все расписание на день. Сейчас он находится на совещании в Конгрессе. Затем у него запланированы личные дела. После этого он возвратится к себе в бюро для встречи с представителями Зия уль-Хака. Оттуда премьер-министр направится в «Саут Блок» подписывать документы. И наконец даст официальный обед в своей резиденции.
Программа классическая, и охрана у Раджива Ганди тоже будет обычная. И все же... все же Шанти Сингх уехала, чтобы его убить...
— Личные дела? Что это? — спросил Малко. — Тебе что-нибудь известно?
Мадху Гупта нервно огляделась. Моти все так же, как злое, но уже безопасное животное, лежал в углу.
— Может, все-таки поедем?
— Не сейчас.
— Я позвоню Манди Шарма, управляющему аппаратом Аруна. Он мой хороший знакомый. Может, он скажет?
— Расскажи ему обо всем и главное о готовящемся покушении.
Снова телефон и бесконечное ожидание. И вот расстроенное лицо вдовы.
— Они не могут его позвать. Он на митинге.
— Поехали туда, — приказал Малко. — Обязательно надо его увидеть.
— А Шанти Сингх?
— Нам не известно, где она...
Полузасохшие растения и вытертый красный ковер указывали на то, что святая святых, то есть кабинет премьер-министра, был уже близко. Увы, начальник аппарата премьера, Манди Шарма, все еще находился на совещании. Его секретарь, еще один сикх в розовом тюрбане, встретил Малко и Мадху Гупта вежливой улыбкой, изображавшей сожаление. Ему было не известно, в котором часу закончится совещание.
Мадху достала из сумочки визитную карточку, чиркнула на ней несколько слов и протянула ее секретарю.
— Срочно передайте господину Манди Шарма, — приказала она.
Секретарь повиновался. Полминуты спустя он появился вновь, согнувшись пополам в почтительном поклоне. Начальник аппарата был готов немедленно принять Мадху Гупта.
Они вошли в просторный кабинет, где человек в костюме Мао, с гладко зачесанными волосами, разговаривал по телефону. Он положил трубку, поднялся и взял руку вдовы в свои ладони. По его влажному взгляду Малко понял, что Мадху и здесь производит впечатление. Хозяин кабинета и гостья обменялись несколькими словами, и Малко заметил, как на лице Манди Шармы появилось выражение крайнего удивления. Он подошел к Малко.
— Госпожа Гупта сообщила мне, кем вы являетесь, а также об имеющихся у вас сведениях (он удовлетворенно улыбнулся). Боюсь, они не верны, ибо премьер-министр имеет очень надежную охрану. Каким образом, по вашему мнению, может совершиться покушение? Я готов усилить охрану при условии, что буду располагать точными сведениями.
— Этого я не знаю, — признался Малко. — Не могли бы вы сказать, в чем будет заключаться сегодняшняя неофициальная деятельность премьер-министра?
Начальник аппарата удивился такому вопросу. Обменявшись несколькими словами на хинди с Мадху Гупта, он ответил:
— У нас, в Индии, придается большое значение астрологии. Премьер-министр навестит сегодня своего астролога, господина Рангхари. Он это делает регулярно. Как и я, впрочем, — хохотнув, добавил Манди Шарма.
— Разве не астролог ездит к премьер-министру? — удивился Малко.
— Нет, астролог принимает клиентов весь день и потому не может выезжать.
Малко задумался, но вот, словно хороший компьютер, память выдала какую-то информацию, и ему стало ясно, чем он, Малко, был опасен для Шанти Сингх.
— Не живет ли астролог премьер-министра в квартале Хауч-Кхас, возле правительственного «Грэнд-Эмпориум» с двумя слонами? — спросил он.
Теперь очередь удивляться настала для Манти Шарма и Мадху Гупта.
— Вы его знаете?
— Нет, — ответил Малко. — Но опасность подстерегает премьер-министра именно там. Не могли бы вы предоставить мне несколько ваших человек и машину, чтобы поехать туда?
К этому астрологу Малко отвозил Шанти Сингх в день их первой встречи. Тогда она еще доверяла Малко... Совпадение было слишком очевидным, и он был уверен, что покушение совершится у астролога.
Манди Шарма недоверчиво взглянул на Малко.
— Вы хотите сказать, что эта женщина собирается напасть на премьер-министра там? Но это абсолютно невозможно! Меры предосторожности...
— Вы, разумеется, правы, — сказал Малко. — Но мне хотелось бы в этом убедиться лично. Я уверен, что она там и что собирается его убить...
Индус смотрел на Малко, как на умалишенного. Но на объяснения времени у Малко не было. Мадху Гупта поспешила вмешаться в разговор мужчин. Переговорив с ней на хинди, Манди Шарма пошел к себе в кабинет и позвонил по телефону. Возвратившись, он сказал:
— Начальник службы безопасности, мой подчиненный, вас отвезет. Он вас уже ждет внизу в машине с эскортом.
* * *
Справа показались два больших белых слона, символ «Эмпориум». Чуть дальше два джипа в красно-синюю полоску перегораживали дорогу, ведущую к астрологу.
— Это полиция, объяснил начальник службы безопасности.
Малко ввел его в курс дела, но, как и Манди Шарма, тот отнесся к словам иностранца крайне скептически.
Уставшая от треволнений, вдова уехала домой; вся эта история наводила на нее ужас.
Начальник службы безопасности назвал себя, и их пропустили. Переодетые в штатское полицейские расхаживали по грязной дороге в двухстах метрах от дома астролога. Оставив машину чуть дальше, начальник службы безопасности прошел в штабной фургон, где командовал высокопоставленный чиновник из криминальной полиции.
— Где сейчас находится премьер-министр?
— Он еще не приезжал сюда, — рапортовал полицейский. — Но по радиосвязи сообщили, что он должен прибыть минут через десять.
— Астролог один? — спросил Малко.
— Нет. У него посетительница.
— Кто?
— Его постоянная клиентка. Мисс Шанти Сингх.
Малко почувствовал, как огромная тяжесть свалилась с его плеч. Он оказался прав! Оставалось узнать, как она собиралась совершить покушение... Полицейские смотрели на него с любопытством и раздражением одновременно: они не любили, когда их учили.
— Она одна? — задал вопрос Малко.
— Одна.
— Вы обыскали?
В беседу вступил полицейский чин в красной фуражке.
— Сэр, — сухо сказал он на отличном английском языке. — Сэр, я из отдела контрразведки делийской полиции. Мои люди прочесали весь дом. Никакого оружия, а также взрывных устройств здесь нет. Мы обыскали господина Рангхари. Из дома он не выходил, у женщины, о которой вы говорите, был найден лишь ее «кирпан» длиной в пять сантиметров. Мы ей его оставили. В любом случае, как только появится премьер-министр, она отсюда уберется.
— Где ее машина?
— Во дворе. Разумеется, ее мы обыскали тоже. Как и шофера.
— Вы располагаете средствами обнаружения взрывных устройств? — поинтересовался Малко.
Полицейский раздраженно поскреб себе шею.
— Да. То есть оно неисправно. Но мы все осмотрели лично. Это еще надежнее.
Малко подумал об упаковке «С-4», найденной Ведлой у Лала Сингха. Он колебался: арестовать Нариндера Сингха и Шанти было бы просто. Но пока он не знал, каким способом террористы намеревались совершить покушение, это было опасно. Нападение могло бы произойти и без их участия... Оставлять на свободе эту пару тоже было рискованно...
Радиосвязь прервала его размышления. Начальник службы безопасности торжественно объявил:
— Прибывает премьер-министр. Мисс Сингх еще на приеме. Мы проведем премьер-министра через двор. Пойдемте.
Малко последовал за ним. Сердце его колотилось. Пробежав метров двадцать, они оказались во дворе дома астролога. Там, среди множества полицейских машин, Малко увидел серый «амбассадор» Шанти Сингх. Нариндер Сингх курил, облокотившись на дверцу, и мирно беседовал с полицейскими.
Малко быстро оценил обстановку. Полиция, похоже, предусмотрела все. Начальник службы безопасности был прав. И все же у Малко не было сомнений, что покушение совершится. Для того, чтобы Шанти Сингх смогла явиться на это свидание, уже погибло несколько человек. Значит...
Из дома выскочил полицейский и подбежал к начальнику службы безопасности.
— Они уже заканчивают. Премьер-министр может въезжать во двор.
— Вы думали о том, что они могут встретиться? — тут же спросил Малко.
— Нет. Но это пустяки.
Все замерли в ожидании.
Вой сирен становился все слышнее.
Откуда же могла прийти беда? Явно не снаружи. Все дороги были запружены полицейскими... И не от Шанти. Спрятать в сари оружие и взрывчатку было невозможно.
Оставался Нариндер Сингх.
— Вы проверили пол двора?
Полицейский из криминальной службы посмотрел на Малко, как на больного.
— Сэр, это же цемент... Но сегодня утром мы все же прошлись здесь с миноискателем и с тех пор находимся тут неотлучно.
Возле них остановилась машина группы специальной защиты, и из нее выскочило шестеро гражданских, вооруженных автоматами: личная охрана Раджива Ганди.
Нариндер Сингх не видел Малко. Он бросил сигарету на землю и своеобразным движением плеча поставил на место свою искусственную руку.
Малко вдруг все понял. Повернувшись к начальнику службы безопасности, он быстро сказал:
— Не впускайте сюда машину премьер-министра!
Глава 19
Начальник службы безопасности удивленно взглянул на Малко.
— Но, сэр, — крайне раздраженно произнес он, — вы же видите, все меры предосторожности приняты. Что может произойти?
— Скоро все поймете. Но сейчас — бога ради! — сделайте то, что я прошу.
Не скрывая недовольства, начальник службы безопасности отдал приказ, и люди из группы специальной защиты встали в линию, перекрыв дорогу лимузину премьер-министра.
Во дворе все оставалось по-прежнему.
Почти в тот же миг из дома астролога вышла Шанти Сингх. Ее сопровождал Рангхари, бородатый старец в белом халате. Малко не успел спрятаться за спинами полицейских, и она заметила его. Лицо молодой женщины перекосилось от злости, и она издала дикий вопль.
Нариндера Сингха будто укусил скорпион. Он оборотился и увидел Малко. Шанти прокричала еще что-то, и он бросился в сторону Малко.
Шанти, оттолкнув астролога, скрылась в доме.
— Берегись! — крикнул Малко. — У него бомба!
Солдаты в своих смешных круглых беретах и со старыми винтовками в руках, как завороженные, смотрели на пузатого калеку, неуклюже бежавшего и несшего в правой руке искусственную левую. Малко сделал шаг назад и укрылся за джипом. Но тут Нариндер Сингх перешел на шаг и, не обращая внимания на Малко, спокойно зашагал к машине Раджива Ганди, стоявшей у входа. Двое полицейских бросились ему наперерез, схватили и в мгновение ока обыскали.
— У него ничего нет, сэр! — крикнули они.
Нариндер Сингх фыркнул и пошел дальше, к «Мерседесу» премьер-министра.
Малко понял наконец дьявольский замысел Шанти Сингх:
— Отгоните машину! — крикнул он, повернувшись к начальнику службы безопасности. — Скорее удалите людей! У этого человека взрывчатка в протезе!
Полицейский затараторил в мегафон. Через несколько секунд, показавшихся Малко бесконечными, «Мерседес» дал задний ход. Люди из спецгруппы бросились врассыпную и попрятались кто где. Некоторые просто легли на землю.
Пятясь и выписывая зигзаги, лимузин все же удалялся. Наконец он исчез на улице Сри Ауробинго Марг.
Нариндер Сингх остановился и огляделся. Черные очки скрывали его глаза.
Полицейский крикнул в мегафон, приказывая ему сдаться. Однорукий замотал головой, как раненый слон. Казалось, он принюхивался. Вдруг, развернувшись на сто восемьдесят градусов, он быстрыми шагами направился к Малко, явно намереваясь его взорвать.
Из мегафона послышались призывы остановиться, но шофер не обращал на них никакого внимания.
— Он не остановится, — произнес Малко.
Начальник службы безопасности что-то сказал по своему переговорному устройству, и, быстро поднявшись, один из полицейских выстрелил в однорукого. Тишину разорвал треск автоматной очереди. Нариндер Сингх упал, но, тут же встав, заковылял в прежнем направлении. Похоже, рана, полученная им, была несерьезной.
Лежавший в кювете начальник службы безопасности, бледный от страха, прошептал:
— Боже мой... это сумасшедший...
Снова прогремела очередь. Нариндер Сингх рухнул на колени и в этом положении замер... Секунды казались бесконечными. Не поняв, что произошло, полицейские повысовывались из укрытий. Малко был готов последовать их примеру, но тут однорукий схватил себя за большой палец левой руки, сделанный из коричневой пластмассы.
— Ложись! — крикнул Малко.
И почти в тот же миг столб пламени взметнулся над тем местом, где находился сикх.
Потрясший квартал взрыв опрокинул два джипа и, как метлой, смел полицейских.
Когда дым рассеялся, на месте Нариндера Сингха Малко увидел дымящуюся воронку. Останки шофера упали на капот полицейской машины, стоявшей в нескольких метрах от места взрыва.
На земле лежали раненые и убитые.
Один джип горел. Полицейский чин из криминальной службы лишился своей красивой красной фуражки.
В суматохе солдаты зачем-то начали палить из своих винтовок, едва не перестреляв друг друга.
Обезумевший от взрыва и выстрела, выставив бороду вперед, звездовед непонимающими глазами смотрел на то, что происходило возле его дома, и спрашивал:
— Что здесь происходит? Объясните мне, что здесь происходит?
Засыпанный цементной крошкой и пылью, начальник службы безопасности, еще не вполне оправившийся от пережитого, пролепетал:
— А где госпожа Шанти Сингх?
Рангхари покачал головой:
— Я... я... не знаю... Она ушла через заднюю дверь... Она не хотела видеть премьер-министра... С ним все в порядке? Что это взорвалось?
Полицейские отвели астролога домой.
— Это просто невероятно, — обратился к Малко потрясенный начальник полиции. — Как это вы... Я сейчас же арестую эту Шанти Сингх... Нам казалось, что с терроризмом покончено... Ну и дела! Этот человек был просто сумасшедшим... Он пожертвовал своей жизнью...
— Вам еще не все известно, — ответил Малко, так же находившийся под впечатлением случившегося. — Я хотел бы вас попросить об одном одолжении.
— Конечно! Конечно! — с готовностью отозвался начальник полиции.
Попроси сейчас Малко «Индиа Гейт», ему бы не отказали!
— Я бы хотел поехать к Шанти Сингх и попытаться уговорить ее сдаться добровольно. Возможно, мне это не удастся... но вы ее всегда сможете арестовать...
— Не думаю, что она сейчас у себя... Скорее всего где-нибудь скрывается... Но если вы настаиваете, — пожалуйста!.. Все же мне не хотелось бы вас подвергать опасности, и мои люди поедут с вами.
— Но к ней я войду один, — уточнил Малко.
Индиец несколько секунд смотрел на Малко, силясь понять, что заставляет его поступить таким образом. Затем, пожав плечами, ответил:
— Отлично. Я поеду с вами.
Малко облегченно вздохнул. Даже будучи неуравновешенной фанатичкой, Шанти Сингх была наиболее достойной личностью из всех участников заговора: КГБ действовал в интересах Советов; полковник Пратап Ламбо — из-за денег; оба убийцы — просто потому, что были бесчувственными скотами; только у Шанти Сингх имелась достойная уважения причина: желание отомстить за отца.
А потом... потом Малко очень хотелось сразиться с ней в последний раз.
Подлетела машина скорой помощи, и в нее погрузили солдата с разорванным животом.
Малко подобрал у себя под ногами чудом уцелевшие очки Нариндера Сингха и сунул их в карман.
Он сел в синий лендровер с «мигалкой» на крыше и сказал полицейскому-водителю, куда надо было ехать.
Лендровер тронулся; за ним последовал набитый полицейскими джип.
* * *
Обе машины остановились у белых колонн дома Шанти Сингх. Солдаты выскочили из джипа и развернулись в цепь. Начальник службы безопасности что-то сказал шоферу, и тот, достав из кобуры свой старый «Уэбли», протянул его Малко.
— Идите, — сказал индиец. — Даю вам один час.
Дом показался Малко пустым. Он позвонил. Ответа не последовало.
Малко легонько ткнул дверь, и она открылась. Малко осторожно переступил порог, держа револьвер наготове. В дверях салона он остановился, увидев Шанти. С подведенными глазами и накрашенными губами, облаченная в сари шафранового цвета, та спокойно читала книгу. Заметив в руке вошедшего огромный револьвер, она презрительно усмехнулась.
— Я знала, что вы придете, — произнесла молодая женщина. — Я готова.
Достав очки, Малко положил их перед ней на столик.
— Нариндер погиб, — сказал он. — Премьер-министр жив.
Бросив на говорившего ненавидящий взгляд, Шанти произнесла дрожащим от гнева голосом:
— Вы что? Пришли надо мной издеваться? Ступайте прочь. Сейчас явится полиция!
— Нет, — ответил Малко. — Я приехал вместо нее... Не ожидали?
Молодая женщина удивилась, но вскоре на ее лице появилась двусмысленная улыбка.
— Вам нужна полная победа; вы уже давно меня хотите... Не так ли?.. Ну что ж... берите!..
И она с вызовом посмотрела на Малко своими темными глазами. Но тот молчал, и молодая женщина пошла в свою комнату.
Малко последовал за ней.
Шанти обернулась. В ее зрачках полыхал огонь.
— В Индии привыкли к захватчикам. Они насиловали нас на протяжении многих поколений.
— Я вовсе не собираюсь вас насиловать, — ответил Малко. — Напротив! Я пришел вам помочь!
— Мне помочь? — издав вопль роженицы, она шагнула навстречу Малко, кипя от ярости и злости. — Чтобы мне помочь, надо было молчать, — прошипела Шанти Сингх, — и не мешать нам. И все же, несмотря на все ваши старания, я едва не сделала того, что хотела.
— Вам известно, что заговор осуществлялся с помощью и поддержкой Советов?
Шанти Сингх презрительно пожала плечами:
— Плевать мне на это... Русских я не боюсь. Они — дураки... Но если они нам помогают отомстить за себя, тем лучше... Знайте: сикхи будут проклинать Ганди в веках... На мое место придут другие.
Молодая женщина сняла шарф, открывший шелковую кофту шафранового цвета, а затем, заведя руку за спину, она расцепила крючки. Кофточка упала, освободив грудь удивительной красоты. По пояс обнаженная, Шанти с вызовом взглянула на Малко. Ее сари едва закрывало бедра.
— Что ж... вот ваша награда... Можете получить!
Малко не двигался. Тогда она подошла к нему вплотную, касаясь сосками его рубашки.
— Боитесь?
Шанти Сингх была восхитительна со своими алыми, как розы, губами, черными миндалевидными глазами, в которых горела страсть.
Она медленно прильнула животом к Малко и произнесла:
— У нас женщины отдаются победителю в знак полного поражения.
— И львицы тоже?
В черных глазах Шанти сверкнула ненависть:
— Я не львица. Я побеждена и больше не имею права на этот титул. Теперь я только самка, отдающаяся самцу.
Эта покорность была подозрительная, Малко стоял, как и прежде, не двигаясь с места, с трудом сдерживая желание уступить давлению молодого и горячего тела.
Шанти добавила глухим голосом:
— Я вам делаю прекрасный подарок. Я вам говорила, что еще ни один мужчина мной не владел. Это действительно так.
— Верю, — ответил Малко. — Но я никогда не принуждаю женщин.
— Вы меня не принуждаете. Я сама этого требую. Чтобы мое поражение было полным... Или вы хотите, чтобы я вела себя, как куртизанка?.. Вы хотите унизить меня еще больше?..
И не дожидаясь ответа, Шанти Сингх опустилась перед Малко на колени. Ее пальцы расстегнули брюки... Она наклонилась и не колеблясь прильнула к нему.
Малко остолбенел. Подобного приема он не ожидал.
Надо было бы заставить ее встать, отвести в полицейскую машину, ждавшую на улице... Он знал, что перед ним стояла опасная сумасшедшая, которая без малейшего сожаления убила бы его... Однако Малко все еще находился под ее очарованием...
Не только под физическим... Хотя сейчас она себя вела, как страстная куртизанка...
Постепенно все мысли исчезли из головы Малко, кроме одной: он был первым мужчиной этой восхитительной женщины... Испытывая наслаждение, он погрузился в грезы...
Для любой нормальной женщины такой поворот был бы сумасшествием. Но Шанти Сингх и была сумасшедшей, и потому для нее этот поступок был нормальным.
Молодая женщина встала. В ее глазах было торжество, но с горькой усмешкой она бросила:
— Вот что я сделала из вас.
Малко посмотрел на свой напряженный фаллос, затем перевел взгляд на Шанти. Странный оскал искажал ее красивое лицо.
— Теперь, — сказала она, — вы получите свою награду.
Ее левая рука обвила его шею, и он ощутил, как ее крепкая и горячая грудь расплющилась о его грудную клетку... Другой рукой Шанти сбросила сари, оголив низ своего тела.
Малко собрался было отнести ее на кровать, как вдруг заметил в глазах молодой женщины какой-то дикий блеск.
Это не было взглядом готовящейся отдаться самки.
Малко посмотрел вниз и, заметив в правой руке Шанти сталь ее маленького «кирпана», украшенного драгоценными каменьями, инстинктивно втянул живот. Кривое лезвие, острое, как бритва, проскользнуло всего в нескольких миллиметрах от его кожи.
Долю секунды они смотрели друг на друга, и вот с диким воплем Шанти снова набросилась на Малко.
Увернувшись и на этот раз, он схватил ее за кисть. «Кирпан» все еще был опасен. Молодая женщина боролась с силой невероятной для ее хрупкого тела. Она извивалась, брызгала слюной, ругалась на английском и пенджабском сразу.
Наконец ему удалось повалить ее на ковер, на котором еще не так давно она отдавалась кобре.
О своей наготе Шанти не думала. Она то шипела, то выла, как кошка.
Малко с трудом разжал пальцы, сжимавшие кинжал. Когда «кирпан» отлетел в дальний угол комнаты, молодая женщина вдруг затихла, вытянулась, раздвинула ноги и подалась вперед животом.
— Берите, — сказала она. — Насилуйте!
На этот раз она говорила искренне. Малко колебался. У Линге не принято насиловать женщин, даже если они из другой страны... Он встал и привел себя в порядок.
— Довольно, Шанти, — ответил он. — Одевайтесь. Нас ждут.
На душе у Малко было тоскливо. Он чувствовал себя совершенно разбитым. Столько нервной энергии было потрачено впустую ради неправого дела!..