Современная электронная библиотека ModernLib.Net

SAS (№17) - Безумие на Бали

ModernLib.Net / Шпионские детективы / де Вилье Жерар / Безумие на Бали - Чтение (стр. 9)
Автор: де Вилье Жерар
Жанр: Шпионские детективы
Серия: SAS

 

 


Малко попытался заснуть в надежде восстановить силы, и, как ни странно, это ему удалось. Когда он проснулся, лодки были уже в нескольких десятках метров от берега. К ним бежали дети, размахивавшие руками в знак приветствия. Хижины местных жителей стояли на узкой полоске земли, отделявшей озеро от скалы. По обе стороны от скал начинались джунгли.

Высадка превратилась в грандиозное событие: встречать приезжих сбежалась вся деревня. Малко их почти не интересовал, зато Саманта вызвала настоящий ажиотаж. Женщины, фыркая от смеха, щупали ее грудь, ноги, теребили золотую цепочку на шее. Одна из них даже попыталась снять с нее туфлю.

– Не бойтесь, – сказала Винтия. – Они никогда еще не видели белой женщины. Голландцы сюда не добрались, а туристам об этой деревне ничего не известно. Здесь вы в безопасности.

Гостей торжественно проводили к почти приличной хижине, стоящей в некотором отдалении от остальных. Разумеется, никто из крестьян не говорил по-английски, и это было чревато немалыми трудностями.

– Это хижина для молодоженов, – пояснила Винтия. – Здесь вам никто не будет мешать. Когда опасность минует, я за вами приеду. Только не вздумайте заходить за ограду на окраине деревни: за ней начинается священное место, куда чужим вход запрещен. Жители Трумджана – анимисты. Они не хоронят своих умерших, а просто относят их в джунгли, на съедение обезьянам. Впрочем, вы сами все увидите.

* * *

Малко и Саманта с замиранием сердца смотрели, как Винтия садится в лодку и удаляется от берега. Деревенские жители были настроены вовсе не враждебно, но европейцы чувствовали себя совершенно оторванными от мира. В деревне не было даже приемника. В Вашингтоне Дэвид Уайз наверняка уже метал громы и молнии оттого, что Малко так долго не дает о себе знать...

По другую сторону озера устремлялись к небу черные выжженные склоны вулкана Агунг. На горизонте не было видно ни одного жилища. Два деревенских мальчика принесли Малко и Саманте гигантский грейпфрут, разрезанный пополам парангом и истекающий пахучим соком...

* * *

Винтия с легким сердцем вела машину. Она уже почти достигла Бангли, и в дороге не случилось ничего непредвиденного.

Она радовалась, что смогла оказать услугу Малко, но была слегка раздражена присутствием черноволосой женщины. Если бы не она, Винтия, возможно, осталась бы с Малко. Ей безумно нравились блондины со светлой кожей, а у этого к тому же были такие необычные золотистые глаза...

Головы, стоявшие на километровых столбах, уже исчезли, но везде по-прежнему бросались в глаза сожженные и разрушенные хижины.

Увидев заграждение на въезде в Бангли, Винтия затормозила. На этот раз ей нечего было скрывать, и пулемет с заряженной лентой ее уже не пугал.

Она улыбаясь выглянула из окна машины и узнала бойца из ИКП, которому отдалась накануне.

– Здравствуйте, – сказала она.

Вместо ответа он резко распахнул дверцу, вытащил Винтию из машины и толкнул на землю, в придорожную пыль. Ее саронг задрался, обнажив стройные бедра, но сегодня это, похоже, нисколько не взволновало мужчину. Когда Винтия попыталась подняться, он изо всех сил ударил ее прикладом автомата. Кожа на щеке с резким звуком лопнула, и под ней показалась белая челюстная кость.

Оглушенная Винтия снова упала.

Мужчина схватил ее одной рукой за волосы, другой – за руку и бросил в джип, в котором сидело двое партийцев.

– Вот она! – торжествующе объявил он. – Можно мне убить ее?

Он спешил загладить свою вину. Откуда ему, простому ополченцу из Бангли, было знать, что этой женщиной интересуется сама супруга президента?

– Болван! – рявкнул один из партийцев, нажимая на газ.

Русский джип резко сорвался с места, и Винтия головой ударилась о металлический болт, разорвавший ей ноздрю.

* * *

Саманта молча смотрела на человеческий череп, наполовину вросший в песок у края озера. Вокруг них кричали обезьяны, державшиеся на почтительном расстоянии от людей. Увидев, как Малко и Саманта приближаются к месту “захоронения” трупов, обезьяны решили, что им уготован пир. Теперь животные мстили за свое разочарование, во весь голос проклиная незваных гостей.

Под ногами хрустели берцовые кости, осколки черепов, грудные клетки, поросшие зеленоватым мхом. Это было кладбище под открытым небом.

Саманта и Малко переглянулись, думая об одном и том же: к этим останкам вскоре могут прибавиться их собственные скелеты.

Малко перевел взгляд на озеро – и у него едва не остановилось сердце. Вдали быстро перемещался какой-то темный предмет. Сначала австрийцу показалось, что это большая, низко летящая птица. Но вскоре он разглядел хлопья белой пены, а затем и сам предмет: это была моторная лодка.

– Смотрите!

Саманта словно окаменела.

– Винтия предала нас, – пробормотала немка.

Они бегом вернулись в деревню. На озере никогда не видели моторных лодок, и эту могли привезти только из города. Вскоре Малко и Саманта уже отчетливо видели, что лодка резиновая и в ней сидит шесть человек.

На солнце блестело оружие.

Малко и Саманта достигли середины деревни в тот момент, когда лодка подошла к деревянному причалу. Они бегом направились к запретной ограде. Каменная стена была наполовину разрушена, и они без труда преодолели ее. За оградой буйно росли гигантские просвирники. Малко и Саманта спрятались за одним из них и стали ждать. Шансов у них почти не было. Даже если крестьяне станут все отрицать, солдаты не повернут обратно, пока не найдут их.

Со стороны деревни понеслись крики: солдаты обыскивали хижины. Внезапно в провале стены возник силуэт одного из крестьян, стоявшего спиной к беглецам. Он яростно размахивал руками и что-то кричал на своем языке.

Затрещала автоматная очередь, и крестьянин упал лицом вперед. На его месте тут же появился человек с автоматом у бедра. Он подозрительно оглядел местность и спрыгнул с ограды на запретную территорию.

В тот же миг сбоку раздался крик: второй боец из ИКП уже перелез через стену и целился в Малко и Саманту из винтовки.

Сопротивляться было бессмысленно. Малко медленно выпрямился, подняв руки вверх. Саманта последовала его примеру.

Солдаты тотчас же бросились вперед и ударами прикладов выгнали их из-за ограды. Жители деревни молча столпились у трупа своего соплеменника, который пытался защитить вход в священный лес. Многие мужчины смотрели на солдат горящими от ненависти глазами и сжимали в руках паранги. На мгновение у Малко появилась безумная надежда, что крестьяне нападут на пришельцев... Но автоматическое оружие держало их на расстоянии.

Через пять минут Малко и Саманта, связанные по рукам и ногам, уже лежали в резиновой лодке, стремительно удалявшейся от берега. Один из солдат с громким смехом дал очередь в направлении оставшихся на берегу крестьян...

Глава 15

Малко и Саманту грубо втолкнули в круг бойцов ИКП, сидевших по-турецки на поляне, которую окружали заросшие лианами каменные развалины. На невозмутимых лицах бойцов нельзя было прочесть тех страшных зверств, которые они совершали сами и наблюдали с момента начала революции. Большой разрушенный храм Бангли был местом заседаний революционного трибунала, работавшего днем и ночью. Тамины приводили сюда всех подозрительных лиц, и дело обычно заканчивалось немедленной расправой. Однако за исключением нескольких ударов прикладом с Малко и его спутницей пока что обращались почти вежливо.

Накануне их заперли в каком-то гараже, и никто не обращал на них внимания до тех пор, пока не приехала Кали с эскортом самых преданных бойцов из ИКП.

Супруга президента долго смотрела на пленников, не произнося ни слова. Однако блеск ее глаз красноречиво говорил о ее ликовании.

Из гаража их вывели только в конце дня. Увидев двух белых, индонезийцы притихли. До сих пор им приходилось убивать только своих собратьев, и большинство из них еще испытывало смутный страх перед могущественными и неприкосновенными европейцами.

Охранники подвели Малко и Саманту к Кали, сидевшей за накрытым тканью столом. С самого утра Кали прикладывалась к бутылке с араком, заранее празднуя победу. Теперь президент уже ни в чем ей не откажет. Через два дня весь Бали окажется во власти ИКП. На острове будет создано временное правительство, и президент начнет захват Явы и Борнео. Никто не посмеет дать ему отпор. Кали торжествовала. Из простой фаворитки президента она превращалась в политического деятеля. Кали уже воображала, как будет вести переговоры с главами зарубежных государств.

Ее вернул к действительности голос Малко:

– Если с нами что-нибудь случится, у вас будут крупные неприятности, – сказал он. – Бали не может вечно оставаться отрезанным от остального мира. Не забывайте, что мне удалось отправить в Джакарту своего связного.

Кали побарабанила пальцами по столу. В Бангли никто не понимал по-английски, и она чувствовала себя совершенно свободно. Ее губы растянулись в хищной улыбке.

– Ваш связной погиб, – ответила она. – И никто не знает о том, что здесь происходит.

Кали со злорадством рассказала Малко об авиакатастрофе. Австриец побледнел.

– Вы чудовище, – сказал он, – и непременно проиграете: такие люди всегда терпят поражение.

Однако в душе Малко были безысходность и отчаяние. Его последняя надежда рухнула.

В Бангли царило оживление. По поселку постоянно двигались группы бойцов ИКП и примкнувших к ним солдат; они вели с собой арестованных, которых запирали в сараях у развалин храма. Пленные были большей частью мирными крестьянами, которые ровным счетом ничего не понимали и не оказывали никакого сопротивления.

Малко заметил, что оружие, привезенное Самантой, было только у людей в черных “пижамах” и с красной повязкой на рукаве.

– Вас будет судить революционный трибунал, – объявила Кали. – За контрреволюционную деятельность.

– Кто в него входит? – спросил Малко.

– Два человека, которые приехали со мной. Первый – доверенное лицо губернатора, второй – секретарь партийного комитета Бангли.

Малко лишь пожал плечами. Он уже не в первый раз встречался с подобными “судьями”.

Внезапно на поляне появилась группа бойцов, толкавших перед собой шестерых перепуганных китайцев. Один из пленных упал на колени перед Кали, тонким голосом умоляя о пощаде и клянясь в своей верности революции. Любопытные крестьяне с интересом наблюдали за происходящим. Китайцев обвиняли в том, что они остригли себе волосы и разбросали их по пастбищу, чтобы отравить коров...

Внезапно один из китайцев, воспользовавшись беззаботностью охранников, бросился бежать. Тамины вскинули винтовки, и пленник получил три пули в спину. Это послужило сигналом к началу бойни. Охранники принялись косить беззащитных китайцев длинными очередями. Последний китаец успел добежать до грязного пруда и бросился в воду, но преследовавший его тамин дождался, пока он вынырнет, и разрядил в него весь автоматный магазин.

Кали подняла руку, и стрельба прекратилась. Женщина злобно посмотрела на Малко.

– Вот что ждет тех, кто противостоит революции! – напыщенно объявила она. – Им не уйти от народной мести...

Малко в этом уже не сомневался. Спасения ждать было неоткуда: остров находился в полной изоляции. Немногочисленных туристов, оставшихся в отеле “Бали-Интерконтиненталь”, фактически держали взаперти. Когда об исчезновении Малко станет известно на “большой земле”, их с Самантой уже не будет в живых.

Трупы китайцев оттащили в сторону. На поляну вывели какого-то беднягу со связанными за спиной руками. Заседание трибунала продолжалось ровно две минуты. Кали наклонила голову, и два тамина поставили пленника на каменные ступени храма. Один из палачей взмахнул парангом, и приговоренный издал нечеловеческий вопль: ему распороли живот. В следующую секунду тамин мощным и точным ударом снес ему голову.

– Скоро вы присоединитесь к своей подруге Винтии. Она там, – сказала Кали, указывая на стоявшую поодаль цистерну с водой. В глубине души Малко испытал невольное облегчение, узнав, что Винтия их не предала, хотя для них это уже ничего не меняло...

Суд продлился не больше трех минут. Кали и два ее помощника негромко посовещались. На столе перед ними не было даже листа бумага. Впрочем, помощники почти наверняка не умели писать. Наконец Кали громко объявила:

– Именем закона вы признаны виновными и понесете надлежащее наказание!

Она не потрудилась уточнить, в чем заключалась их вина и какое именно наказание считалось “надлежащим”. Однако, судя по местным нравам, последнее не обещало быть особенно приятным...

Саманта хладнокровно уселась на траву, словно ей только что объявили о том, что ее поезд отправляется с опозданием. В голове Малко кружился целый рой беспорядочных мыслей. Его приговаривали к смерти уже дважды: в Бурунди и в Багдаде. Но оба раза он знал, что его пытаются спасти. Теперь же он был в полной власти свирепой Кали.

Охранники увели их в сторону. Малко решил, что казнь состоится прямо сейчас, и сказал Саманте:

– Надеюсь, все закончится быстро.

Немка безучастно пожала плечами:

– Так или иначе – встречи с судьбой не избежишь.

Однако вместо того чтобы толкнуть Малко и Саманту к каменной лестнице, охранники отвели их к краю поляны: видимо, самый лакомый кусок Кали решила оставить на закуску.

Малко понемногу погрузился в какое-то безысходное оцепенение. Крики приговоренных и распоряжения судей доходили до него словно сквозь туман. Он почти не отдавал себе отчета в том, что рядом с ним умирают люди. А грузовики привозили все новых и новых пленных...

* * *

Кали выпила уже с пол-литра арака. У нее изрядно кружилась голова, но ей казалось, что виной этому лишь радость победы. Еще несколько часов – и она станет полновластной хозяйкой острова Бали, получит право распоряжаться жизнью и смертью его жителей!

Отчасти из-за этого она и отложила казнь Малко и Саманты на вечер. Рядом с ними теперь стоял офицер национальной гвардии, пойманный в джунглях, и торговец, у которого обнаружили в сарае припрятанные мешки риса. Обоих сильно избили; лицо офицера было залито кровью. Кали с досадой прищелкнула языком: у нее начал шелушиться лак на ногтях. Она тут же отправила одного из охранников к “мерседесу” за своей сумочкой, где лежал лак и растворитель, и начала наводить красоту, не обращая внимания на стоны умирающих.

Главного палача звали Хасан. Это был гигант с резкими чертами лица и толстыми губами, первым из жителей Бангли вступивший в ИКП. Обычно он отрубал жертве голову одним ударом, но сейчас был уже изрядно утомлен, и лезвие иногда застревало в шейных позвонках. Двое таминов подвели к нему очередного приговоренного. Его поставили на колени на ступенях каменной лестницы, но в последний момент он воскликнул:

– Да здравствует национальная партия!

Взбешенный палач успел нанести второй удар парангом, прежде чем обезглавленное тело коснулось земли.

Понемногу и палачей, и зрителей охватило нечто вроде массовой истерии. Деревенские женщины подходили все ближе и поощряли Хасана возбужденными криками. Одна из них, осмелев, вручила Кали бутылку арака.

Несколько бойцов принесли откуда-то музыкальные инструменты. Усевшись на землю они стали хором читать молитвы. Казнь превратилась в ритуальное жертвоприношение.

У Кали все сильнее кружилась голова. Она была так возбуждена, что ей казалось, будто ее тело пронзают миллионы иголок.

Палач скрестил руки на груди: пока что ему некого было убивать. В живых остались только четыре “почетных” пленника.

Партийный секретарь из Бангли уважительно спросил у Кали, можно ли приступать к казни.

– Начинайте с офицера и торговца, – приказала Кали.

Началась главная часть церемонии. Какая-то старуха на вытянутых руках принесла черного кота. В то время как ее односельчанки напевали примитивную ритмичную мелодию, старуха вынула из-под саронга нож и неожиданно кастрировала кота...

Животное издало такой пронзительный вопль, что Малко и Саманте захотелось закричать самим, чтобы не слышать эти дикие вопли. Индонезийцами медленно, но верно овладевало безумие.

Одна из женщин бросилась к искалеченному коту и одним ударом паранга разрубила его надвое. Тут же подбежали остальные, и через несколько секунд от кота осталась лишь окровавленная шкура. Женщины швыряли куски кошачьего мяса в четверых приговоренных. Один кусок попал в Саманту, и она в ужасе вскрикнула.

Музыканты заиграли громче. Женщины, танцуя, образовали кольцо вокруг лежащих на земле пленников.

По телу Кали распространялось приятное тепло. Арак и возбуждающее зрелище превратили ее в другого человека. Она испытывала непреодолимое желание присоединиться к женщинам, исполняющим дьявольский танец вокруг четырех связанных людей... Словно угадав ее мысли, главная танцовщица вышла из круга и взяла ее за руку.

Хасан, сидевший на корточках рядом с музыкантами, пил прямо из бутылки. Его маленькие глаза непрерывно следили за движениями женщин. Когда и Кали начала извиваться на месте, ему стало не по себе, и он отвел глаза.

Внезапно одна из женщин опустилась на колени перед мнимым спекулянтом. Из-под саронга появился небольшой, но отлично отточенный нож. С демоническим смехом индонезийка наклонилась над животом мужчины и разрезала ножом верх его брюк. Затем точным и сильным движением она оскопила его, как кота... Торговец, корчась на земле, испустил дикий крик. Его стоны то нарастали, то стихали... Женщина выпрямилась, торжествующе потрясая своим отвратительным окровавленным трофеем. Вопли подруг довели ее до полного исступления. Она разорвала на себе блузку и прижала трофей к обнаженной груди...

Саманта подползла к Малко. От ужаса у нее стучали зубы. Она негромко застонала:

– Боже мой! Боже мой!

Стараясь не поддаваться панике, Малко крепко стиснул зубы.

Женщины уже добили торговца, пустив в ход паранги, ножи и ногти. Они буквально разодрали его на куски. Крики несчастного стихли. Он превратился в холмик зловонного мяса.

Адский хоровод снова начал кружение.

Кали прошла мимо Малко и Саманты. Она неузнаваемо изменилась: глаза закатились, губы вздернулись в нервной гримасе, крепкая обнаженная грудь покачивалась в такт движениям. Ее безумные глаза не видели Малко, но он знал, чем это все закончится. Принц лишь надеялся, что сможет умереть достойно...

Однако Малко получил отсрочку. Женщины принесли еще одного черного кота. На этот раз животное бросили прямо на офицера, и паранги, замелькав в воздухе, одновременно разрубили и животное, и человека.

Танец постепенно превратился в настоящий средневековый шабаш. Женщины, раздевшись по пояс, до крови раздирали свое тело. Кали уже забыла о своем высоком положении. Волнующий жар охватил низ ее живота. Никогда прежде она не испытывала подобного ощущения. Чувствуя на себе жадные взгляды бойцов, Кали бросала им вызов, вращая бедрами, обтянутыми потным саронгом.

Хасан, шатаясь, поднялся, оставив на земле пустую бутылку из-под арака. Охваченный животной страстью, он приблизился к Кали, схватил ее за запястье и молча потянул к хижине на краю поляны. Рядом с его огромной фигурой она выглядела совсем миниатюрной.

Остальные женщины, пораженные смелостью Хасана, перестали танцевать. Они были не на столько пьяны, чтобы забыть о различиях между собой и Кали: она ведь богата и могущественна! Женщины были уверены, что Кали придет в бешенство от выходки Хасана и прикажет немедленно расправиться с наглецом. Кое-кто из музыкантов опустил инструмент.

Но обезумевшая Кали отнюдь не возражала. Хасан схватил ее за талию и понес у бедра, словно мешок с рисом. Они исчезли в хижине...

Среди женщин наступило минутное замешательство. Затем они стали медленно приближаться к хижине, забыв о двух последних пленниках. Все хотели увидеть то, чего никогда не могли себе вообразить – даже в самый разгар церемонии “амок”.

Хасан, пошатываясь, стоял посреди хижины. Он уже сорвал с Кали саронг и отбросил его в угол. Своей огромной рукой он прижал обнаженную женщину к себе. Она так жаждала отдаться, что даже не чувствовала его резкого запаха. Оба не произнесли ни слова.

Кали, ломая ногти, лихорадочно пыталась расстегнуть его одежду. Хасан грубо мял ее грудь. Она стонала от боли и одновременно от удовольствия.

Внезапно Хасан отклонился назад, потерял равновесие и свалился на земляной пол, увлекая за собой Кали. Она сильно ударилась головой о землю, в глазах у нее вспыхнул ослепительный свет, и она осталась лежать без чувств поперек тела Хасана. Обезумев от страсти, подогретой алкоголем, тот лишь мычал и тискал ее тело обеими руками.

Женщины теснились у приоткрытой двери, созерцая эту дикую сцену. Они были явно разочарованы. Внезапно одна из них, более пьяная, чем остальные, вошла в хижину и опустилась на корточки рядом с Хасаном. Она оттолкнула неподвижное тело Кали и начала раздевать палача. Словно по сигналу, остальные женщины толпой устремились вовнутрь, со смехом стащили с палача его лохмотья и через несколько мгновений раздели его догола.

Восхищенные женщины завопили, увидев его мужскую силу. Та, что вошла первой, начала грубо, но умело ласкать его. Хасан открыл глаза, пытаясь подняться, но не смог: у него слишком кружилась голова. Однако его тело явно реагировало на ласки. Обезумевшие женщины завопили от восторга.

Наиболее инициативная отдала отрывистый приказ остальным женщинам. Они бросились к Кали, приподняли ее за руки и за ноги, поддерживая ее бедра над телом Хасана. Кали застонала, пытаясь освободиться, но женщины с дьявольской точностью опустили ее на мужчину.

Почувствовав жестокую боль, Кали открыла глаза. Она была так возбуждена, что удовольствие мгновенно охватило ее. Женщины уже отпустили Кали. Чтобы сохранить равновесие, она обеими руками вцепилась в Хасана, до крови раздирая его бока. Тот застонал от боли. Он был совершенно пьян и не отдавал себе отчета в том, что занимается любовью с женой президента.

Кали широко открыла рот и исступленно закричала. У нее возникло такое ощущение, будто ее разрывают пополам, но одновременно ей хотелось, чтобы это состояние длилось вечно.

В конце концов, задыхающаяся и обессиленная, она свалилась набок. Женщины попятились к двери, у которой уже столпились пьяные бойцы. Поляна опустела, музыканты давно перестали играть. Все взгляды были устремлены на хижину. Никто не обращал внимания на Малко и Саманту, лежащих рядом с двумя трупами.

Молодой охранник, стоявший у порога хижины и пожиравший глазами обнаженное тело Кали, проскользнул вовнутрь. Хасан храпел. Охранник склонился над Кали и грубо овладел ею, совершая яростные, беспорядочные движения. Когда он поднялся, его место молча занял второй, второго сразу же сменил третий...

Придя в сознание, Кали обнаружила, что хижина пуста, если не считать спящего рядом Хасана. У женщины еще кружилась голова. Она с трудом встала и завернулась в разорванный саронг. Кали очень смутно помнила то, что с ней произошло. Об этом напоминала только боль во всем теле. Но одновременно с болью Кали чувствовала неизъяснимое блаженство.

Кое-как прикрыв грудь, она вышла из хижины. Снаружи ничего не изменилось. Пленники по-прежнему лежали на земле, музыканты снова играли, бойцы ждали дальнейших указаний...

Глава 16

Малко почувствовал, как чьи-то руки хватают его за одежду и поднимают на ноги. Окончательно очнувшись, он подумал: “Теперь наверняка все”.

Ноги у него не были связаны, и он попытался отбиваться, но четверо бойцов протащили его через всю поляну к “жертвенной” лестнице.

Кали появилась вновь – с блестящими глазами и вдохновенным выражением лица. Она что-то крикнула охранникам, и они подтолкнули к лестнице и Саманту. Ей предстояло умереть первой.

Саманту поставили на колени на серые каменные ступени. У Малко замерло сердце: через несколько минут она превратится в кусок мертвого мяса, который бросят в грязную воду пруда, к другим казненным.

Малко мысленно проклял и ЦРУ, и индонезийцев, и Кади, и безумца-президента, задумавшего эту так называемую революцию. Однако было уже поздно: Кали выхватила тяжелый паранг из рук человека, который пришел на смену Хасану, схватила немку за волосы и отклонила ее голову назад. Серые глаза Саманты были устремлены вдаль, на огромное старое дерево, возвышавшееся за развалинами храма.

Кали наклонилась к уху немки и объявила, что прежде чем обезглавить ее, она распорет ей живот и сунет туда живого кота, чтобы Саманта почувствовала, как кошачьи когти вырывают из нее жизнь.

Малко отчаянно подыскивал способ спасти Саманту и самому избежать смерти. У него оставались считанные секунды. Его феноменальная память работала как электронная машина, воспроизводя одно за другим все события, которыми было отмечено его пребывание в Индонезии. Механизм этой машины был парализован страхом, и все же где-то в темных уголках подсознания скрывалась уверенность: спастись можно.

Но как?

Память Малко нашла нужное звено в тот момент, когда паранг был уже занесен над Самантой. Он вспомнил свой разговор со стюардессой индонезийской авиакомпании.

– Кали! – крикнул он. – Вас обманули! Президенту вы больше не нужны, он уже нашел вам замену!

Жена президента на мгновение замерла с поднятым парангом, затем медленно опустила руку и со свирепым видом приблизилась к Малко. Он испугался, как бы она не убила его прямо сейчас за то, что он выставил ее перед всеми в качестве обманутой жены. Однако другого выхода он не видел.

– Что вы сказали? – ледяным голосом произнесла она. Малко пристально смотрел на нее, словно пытаясь загипнотизировать.

– Я сказал, что у вас появилась соперница, что вы недолго останетесь первой дамой страны...

Он слово в слово повторил ей то, что говорила стюардесса. На лицо Кали было страшно смотреть. Оно выражало дикую ненависть. Малко тотчас же понял, что попал в цель. Но к чему это приведет?

Кали топнула ногой.

– Это ложь! Я вас убью...

Однако Кали не двинулась с места. Малко не мог знать, что ей действительно было известно о существовании соперницы – женщины по имени Дува. Несколько месяцев назад Кали устроила президенту отвратительную сцену, запрещая видеться с новой фавориткой. Он поклялся всем, что ему дорого, в верности Кали, но его клятва стоила немногого...

Рассказ Малко мог означать, что президент не сдержал своего обещания. Дува была самоуверенна, тщеславна, не менее красива, чем Кали, и никогда не скрывала своего намерения занять ее место. Значит Малко сказал правду?

Кали пронзило ужасное подозрение: она вспомнила, как президент торопился отправить ее на Бали. Между тем он был ревнив, как тигр, и при обычных обстоятельствах ни за что не отпустил бы ее от себя. Что если все это действительно правда?

Ее собственное могущество зависело только от президента. Она знала, что в стране множество претенденток на ее место, питающих к ней неприкрытую злобу и зависть. В одиночку ей долго не протянуть: она никогда не жалела своих соперниц и совершила непростительную ошибку, не уничтожив их всех до единой.

Кали будто случайно перевела взгляд на Малко, о котором почти забыла, и к ней снова вернулось прежнее хладнокровие. В ее мозгу с удивительной быстротой созрел новый план.

Если дела и вправду обстоят так худо, то Малко может ей пригодиться. Если же он все это выдумал, она всегда успеет отомстить ему.

Кали выкрикнула короткий приказ, и охранники увели Малко от развалин храма. Он крикнул:

– Саманту тоже!

Кали пожала плечами. В эту минуту ей не было никакого дела до немки.

Саманту, дрожащую нервной дрожью, толкнули к австрийцу.

– Что это значит? – спросила она. – Они собираются нас пытать?

– Нет, – проговорил он. – Я кое-что вспомнил. Это по крайней мере поможет нам выиграть время. А может быть, и жизнь.

Кали куда-то исчезла. Слегка разочарованные охранники стали расходиться. Праздник закончился. Хасан по-прежнему спал в хижине.

* * *

Кали задыхалась от бешенства и ненависти. Она приказала принести себе чаю в деревянный дом, служивший штабом отрядов ИКП, но так и не притронулась к чашке. Ей пришлось объяснить партийным руководителям, что казнь европейцев – в назидание горожанам – состоится в Денпасаре.

Кали напрасно старалась убедить себя в том, что рассказ Малко – это всего-навсего пустяковая сплетня. В ее душу закрадывался панический страх.

Она всячески поощряла доносчиков, вертевшихся в окружении президента. Но за последнее время они не сообщили ей ничего подозрительного. Может быть, потому, что она стала для них пустым местом и они ее уже не боятся? Кали чувствовала, что сходит с ума. Ей нужно было узнать все наверняка, но она крепко застряла на Бали. Чем больше она размышляла, тем прочнее в ней укоренялась возникшая идея. Идея, которая представлялась ей заведомо неудачной, но единственной, способной вернуть ей спокойствие и авторитет. Ее замысел был небезопасен: президент ненавидел сцены ревности.

Кали испытывала почти физическую боль. Подобное коварство было как раз в духе президента: отправить ее выполнять грязную работу и обзавестись за это время новой женщиной, еще не успевшей испачкать руки в крови.

Единственным способом проверить это было позвонить президенту и объявить о своем возвращении. Главное – не упоминать о Дуве. С ней она разберется в Джакарте.

Однако позвонить в столицу можно было только на следующий день – от губернатора.

Секретарь партийной организации Бангли пригласил Кали пообедать традиционным нази-горенгом. Она попыталась успокоиться. Когда недоразумение уладится, она сама возьмет в руки паранг и разрубит Малко и Саманту на части, чтобы отомстить за пережитый страх. А пока что ей предстояла бессонная ночь...

* * *

Малко и Саманта сидели в полной темноте. Кормить их, похоже, никто не собирался. Зачем тратить рис на живых мертвецов? На улице, перед дверью хижины, один охранник горько жаловался другому по поводу того, что он якобы, по мнению начальства, плохо справляется со своими обязанностями дорожного рабочего.

– Это несправедливо, – горячился он. – Партия должна бы выдавать мне двойную норму риса за службу в отряде, а не упрекать...


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11