Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Учитель танцев (третья скрижаль завета)

Автор: де Куатьэ Анхель
Жанр: Современная проза
Серия: В поисках скрижалей
Аннотация:

Куатьэ, Анхель де Поиски Скрижалей продолжаются!

Судьба — это не банальная череда событий, это набор испытаний. И чтобы пройти их с честью, мы должны знать, в чем подлинный смысл страданий, выпавших на нашу долю.

Герои новой, пленяющей воображение книги Анхеля де Куатьэ отправляются в захватывающее путешествие по параллельным мирам. Это путешествие духа, движение по тонкой грани, где с одной стороны — страдание и смерть, а с другой — знание и истинная любовь.

Будда говорил: «Мир — это страдание». Но он же говорил и другое: «Мир — это иллюзия». Значит ли это, что само наше страдание иллюзорно? И как тогда найти дорогу к своему счастью? Эту тайну хранит Третья Скрижаль Завета.

Великие испытания уготованы душе каждого человека. И пройдет их душа, умеющая танцевать.

«— Я думаю, что страдание, — сказал Данила через какое-то время, — это препятствие на пути к самому себе. Оно словно бы говорит: „Не смотри на себя, смотри на меня. Борись со мной, ведь я — твое несчастье“. И это правда, страдание — это наше несчастье. Но счастье — это не отсутствие страдания, это что-то совсем другое…»

  • Читать книгу на сайте (171 Кб)
  •  

     

     

Учитель танцев (третья скрижаль завета), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (100 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (75 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (71 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (104 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Илья! комментирует книгу «Заклинание для хамелеона» (Энтони Пирс):

    Отличная книга! попалась когда-то давно в школьные годы читал с удовольствием. Но...выложенный здесь вариант перевода просто катастрофа...читать решительно невозможно(( Жаль((

    Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

    Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

    Ирина комментирует книгу «Брошенная в бездну» (Орхан Кемаль):

    Книга потрясает до глубины души. И заставляет задуматься что на самом деле на этом свете мы нужны только самим себе... и свое будущее отвечаем сами, нельзя просто плыть по течению..

    Светлана комментирует книгу «Там, вдали, за рекой» (Коринец Юрий):

    В связи с приближающимся юбилеем Ю.И.Коринца (январь 2013)искала его произведения. "Там, вдали, за рекой" - лёгкое, написанное простым языком. Мне, взрослому человеку, было интересно читать: напоминает книги детства, на которых мы выросли. И нашим бы детям прочитать не помешало.

    Не знаю комментирует книгу «Рассказы о животных» (Сетон-Томпсон Э.):

    Ребята ну мы уже совсем отупели чтоли уше такие маленькие рассказы читаем!!!!!!!!!!

    Sdd комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Чтоб вылечить зуб, нужно... для начала правдиво говорить о том, что зуб болит. И начать в нём разбираться. Не скрывая ни наличия нервов, ни пульпита, ни кариеса. А можно, конечно, закрыть глаза и попытаться сделать вид, что зуба нет. Только он, всё-равно, даст о себе знать. Никакое ханжество не поможет. Я, в общем-то, книжку эту не читал, но вопрос понимаю. Подростков либо интернет будет просвещать, либо такие книги. Пытаться что-то от них "скрыть" - бесполезно. Вы даже шлюз не сможете настроить, чтоб контент отсеивать. Да и он не поможет. Детки пытливые - обойдут. И не надо сразу вопить про пе***илов. Это ж книжка. Не хотите её своим детям покупать - не покупайте, вас никто не неволит и вашим детям её насильно не встучивает. Просто надо на вопросы смотреть честнее, а не устраивать здесь ханжеский морализм. Ещё не известно - чего он стоит...

    Клара комментирует книгу «Дом на набережной» (Трифонов Юрий):

    У меня нет кумиров вообще. Но мои любимые писатели - Хемингуэй, Ремарк, Джон Апдайк, Чингиз Айтматов, Сергей Давлатов, Фазиль Искандер и многие другие: Русский Алексей Бунин, турецкий Орхан Памук....Некоторые поэмы Лермонтова знаю наизусть. Для меня Александр Сергеевич Пушкин-ГЕНИЙ ВСЕХ ВРЕМЕН И НАРОДОВ. Знаю и Мураками и многих писателей, представляющих модерн и постмодерн. Но подобных читаю, чтобы знать, что они из себя представляют. А вот Гарри Поттера не читала-"руки не доходят". Таких, как ДАРЬЯ ДОНЦОВА вообще не читаю. Это "кухаркина литература". Начала читать Трифонова, посмотрев передачу о нем по "СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО".Заинтриговало, хотя много была наслышана о нем, да как-то не приходилось что-то почитать из его творчества. Прочитала "ДОМ НА НАБЕРЕЖНОЙ". Еще раз говорю: редкостная дрянь!!!! Конечно, я совсем не жалею, что познакомилась с его творчеством. Коньюктурных писателей тоже надо знать. Но как можно морочить голову детям такой дрянью, включая его в школьную программу!!!


    Информация для правообладателей