Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В горе и в радости

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Дайли Джанет / В горе и в радости - Чтение (стр. 6)
Автор: Дайли Джанет
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Уловка прозвучала неубедительно, но ничего другого не пришло ей на ум, чтобы уйти из-за стола в разгаре обеда. Она вышла, преследуемая одной мыслью: сколько еще раз они переглянутся в ее отсутствие?

Стейси проклинала свое богатое воображение, но ее догадку подкреплял удовлетворенный блеск в глазах Корда и отсутствие горькой насмешки на его губах.

Выходя из дома, Стейси уже твердо знала, что больше не сможет делить с ними трапезу, не обращая при этом внимания на безмолвные послания, которые они передают друг другу. Она решила не подвергать себя подобной пытке.

В последующие дни Стейси сменила тактику, чтобы как-то повлиять на ситуацию. Не давая себе окончательно потерять здравый смысл, она привлекла к делу Трейвиса и без зазрения совести использовала его в качестве буфера. Со дня приезда Полы она каждую неделю приглашала его на ужин. Теперь же она назначала ему встречи на ранчо в обеденное время. Даже если Трейвис счел ее поведение странным, он позаботился, чтобы ничем этого не выдать, и внешне вполне спокойно отнесся к ее причудам.

Стейси старалась не думать, чем все это может кончиться. Ежедневные гонки на выживание не могут продолжаться вечно. Как долго она сможет не замечать отношений между Кордом и Полой, набиравших обороты прямо у нее под носом?

Где же выход? Выложить Корду свои подозрения и потом выглядеть полной дурой, если они не оправдаются? Или предъявить обвинения Поле и предупредить, чтобы та держалась от Корда подальше?

Удрученно вздохнув, Стейси убрала за уши каштановые пряди. Ноги сами несли ее к дому, и она шла, не поднимая глаз.

Подходя к, коттеджу, она вдруг испытала пронзительное, почти детское наслаждение, услышав плеск воды. Поднявшись на небольшой холмик, открывающий вид на бассейн и часть усадьбы, Стейси остановилась.

Еще пару шагов, и она целиком увидит бассейн с тремя пловцами. Даже на таком расстоянии был слышен заливистый смех Корда. Стейси вся сжалась, пытаясь припомнить, когда в последний раз она слышала его счастливый смех. Должно быть, сразу после аварии, когда он радовался, что остался в живых.

Стейси разглядела на воде две головы рядышком. Когда Пола повернулась к Корду и что-то ему сказала, он закатился снова. Стейси кусала губы, пока не почувствовала солоноватый привкус крови. Ей давно не удавалось вызвать у него такой смех, а вот Пола в этом преуспела.

Ревность нанесла ей еще один удар. Вся сцена в бассейне — мужчина, женщина и играющий ребенок — смотрелась как картинка идеальной семейной жизни. Но ведь на месте Полы должна быть она, Стейси! Почему все они вместе выглядят такими счастливыми? Стейси заплакала.

— Неужели им и вправду очень весело? — Мужской голос заставил Стейси обернуться. От неожиданности, под участливым взглядом Трейвиса ее глаза тревожно расширились, а лицо побледнело. — Я не хотел напугать тебя.

— Я… все нормально. Я… я просто не слышала, как ты подошел. — Стейси с переменным успехом пыталась сохранять спокойствие. — Ты что-то рано. Не ожидала увидеть тебя до обеда.

Неровным шагом она направилась к дому, стремясь отвлечь его внимание от троицы в бассейне. Она боялась, что не сможет говорить о них, не подпуская яду.

— У меня не получится быть сегодня на обеде. Поэтому и решил разыскать тебя. — Трейвис шел за ней след в след. — Я думал, если ты не очень занята, мы могли бы вместе просмотреть счета за зерно и сверить их с нашими записями.

— Я сейчас свободна, — ответила Стейси, благодарная ему за возможность отвлечься от увиденного.

К сожалению, работа не оправдала ее надежд. Разбирая стопку документов, она так и не смогла ни сосредоточиться ни на чем, ни успокоиться. Время от времени ее взгляд устремлялся на дорожку, ведущую к дому. Смех и голоса, доносившиеся из бассейна, затихли, но без конца отдавались эхом в ее сознании.

— Стейси, что случилось?

Она отреагировала еле заметным поворотом головы в сторону Трейвиса. . — Что? — безучастно спросила она, услышав его голос, но не понимая смысла сказанного.

Он, нахмурившись, смотрел ей в лицо.

— Я спросил, что случилось. Почему ты плачешь?

Стейси тронула ладонями щеки и с удивлением обнаружила, что они мокрые. Она торопливо вытерла слезы и почувствовала, как ручейки появились снова. В смятении она поднялась со стула и повернулась к Трейвису спиной.

— Ничего, в самом деле. — Ее голос дрогнул, слезы снова навернулись на глаза.

Стейси знала, что ей не удалось ввести Трейвиса в заблуждение. Она судорожно смахнула слезинки и сдавленно рассмеялась.

— Сама не пойму, что со мной творится. Извини, Трейвис. — Слова глухо доносились из-под ладоней, закрывавших лицо. — Ты, наверно, думаешь, что я совсем сошла с ума. — Эта мысль ее тоже занимала.

— Я действительно думаю, что с тобой что-то не так, — тихо сказал он. — Давай обсудим, если это поможет.

— Хорошо… Нет, не стоит. — Она заложила руки за шею. — Я совсем запуталась. — Признание сопровождалось глубоким вздохом. — Я идиотка, я знаю, но ты же видел их.

— Корда и Полу?

— Ты слышал, как он смеялся? — Стейси смотрела на мужественное лицо Трейвиса, серебристые виски. Поймав его задумчивый взгляд, она отвернулась. — Мне так хотелось снова вызвать его смех! Это… звучит глупо, правда? Во мне говорят эгоизм и ревность?

Она снова вытерла щеки.

— Да, я совсем обезумела. — Ее голос был низким и сломленным. — Они стали такими близкими… друзьями. Я знаю… я уверена, что они… — Стейси так и не смогла произнести вслух свои подозрения. У нее перехватило дыхание и плечи затряслись от беззвучных рыданий. Ужасно унизительно, что она позволила себе это на глазах у Трейвиса.

Его большие ладони легли на плечи Стейси и развернули ее. Встретив такую поддержку, Стейси перестала сдерживаться, уткнулась в грудь Трейвиса и расплакалась. Он баюкал ее, словно ребенка, гладил золотисто-каштановые волосы.

Стейси судорожно всхлипывала, не переставая извиняться.

— Тише, тише, — успокаивал Трейвис. — Ну разве можно так изматывать себя? Нервный срыв был неизбежен.

— Я не хотела, — сокрушенно бормотала Стейси.

— Дело совсем не в этом. — Он ласково улыбнулся.

— Если бы мне не показалось, что Корд… Пола… — Она замотала головой, крепко сжав губы.

— У тебя слишком богатое воображение, если ты думаешь, что между Кордом и Полой что-то есть, — пожурил ее Трейвис.

— Как бы я хотела ошибаться! — Стейси отчаянно старалась поверить в лучшее.

Трейвис легонько приподнял пальцами ее подбородок и с улыбкой заверил:

— Вот увидишь, все будет хорошо. Это только вопрос времени.

Тяжело вздохнув, она изобразила подобие ответной улыбки в знак благодарности за его ободряющие слова, вселявшие надежду. Но заплаканные глаза все еще смотрели неуверенно. Утешая ее, он с грубоватой нежностью вытер ей слезы.

Стейси отвела взгляд от его лица и вдруг замерла. Дверь кабинета была открыта, и в проеме неподвижно стояла высокая фигура. Торжествующий огонь в глазах Корда бешено пылал, испепеляя Стейси неистовой яростью.

Уставившись на него, Стейси открыла от изумления рот. Он стоял, с трудом держась за специальную опору в форме подковы. Он стоял! Стейси захотелось кричать от радости, но она словно потеряла дар речи.

Заметив, как она просияла, Трейвис обернулся и мгновенно отдернул руку от ее лица. Удивление и радость, охватившие Стейси, тут же передались ему. Однако от Трейвиса не укрылась отчужденность, сквозившая в аристократическом облике Корда. Стейси же была слишком ошеломлена, увидев Корда на ногах, чтобы заметить, как резко напрягся мужчина, стоящий рядом.

— Сначала была жена Коултера, а теперь моя? Так ведь, а, Маккри? — холодно усмехнулся Корд. — Ты что, не можешь найти женщину, которая бы не принадлежала никому другому?

— Корд, ты ошибаешься, — тихо ответил Трейвис.

Оглушенная гневом мужа, Стейси наконец сообразила, о чем он подумал, увидев их с Трейвисом вместе, но управляющий совершенно спокойно отстранил ее от себя.

— Я ошибался, когда доверял тебе, — огрызнулся Корд. — Убирайся отсюда!

Приподняв свою опору. Корд передвинул ее на полшага вперед и, навалившись на нее всем телом, подтащил ноги. Проделав это несколько раз, он оказался в кабинете.

— Корд, то, о чем ты думаешь, не правда. — Стейси попыталась разубедить мужа, волком глядевшего на Трейвиса.

— Стейси, не волнуйся. — Трейвис с трудом держал себя в руках. — Я сейчас уйду. . и чертовски правильно сделаешь, — зарычал Корд.

Трейвис с достоинством покинул комнату. Когда входная дверь захлопнулась за ним, Корд в упор посмотрел на Стейси, и она затрепетала от сквозившего в его взгляде презрения.

— Я была очень расстроена, — Стейси защищалась, как могла, — и Трейвис всего лишь попытался успокоить меня. Вот и все.

— И ты думаешь, я поверю? — усмехнулся Корд.

— Но это чистая правда. — Она беспомощно покачала головой и окинула взглядом тело, державшееся совершенно прямо. — Корд, Боже мой, ты встал с кресла! Прямо не укладывается в голове. — Она рванулась навстречу мужу, желая сгладить недоразумение и радуясь тому, что он пошел на поправку.

— Я хотел сделать тебе сюрприз. Ничего не скажешь, здорово получилось! — с горечью бросил он.

По пылающим темным глазам Стейси догадалась, что он, снова переживает сцену, представшую его взору, когда он открыл дверь кабинета.

— Давай не будем ссориться, умоляю тебя, — мягко попросила Стейси. Она нерешительно коснулась кончиками пальцев его руки, сжимающей подпорку. — Это же просто счастье, что ты снова на ногах. Когда это произошло? Как все случилось?

Корд отдернул руку.

— Неважно, — отрезал он. — Скажи-ка мне лучше, каково тебе было в его объятиях?

Попытка восстановить отношения снова была им отвергнута. Вздернув подбородок, Стейси отскочила как ужаленная. Корд мрачно и надменно глядел на нее сверху вниз.

— А каково было тебе, когда Пола делала массаж, трогала твою спину и плечи? — не сдавалась она.

— К нашему разговору это не имеет никакого отношения! — Корд разъярился от ее вопроса.

— Но ведь с тобой было то же самое! — упорствовала Стейси. В душе она ждала, что он развеет ее подозрения, ждала возражений, упреков в излишней мнительности.

Но Корд никак не отреагировал на ее восклицание.

— Я знаю, что ты изнываешь от скуки здесь, на ранчо, но я никогда не подозревал, что ты начнешь развлекаться подобным образом, — заявил он.

Стейси непроизвольно вздрогнула, но тут же взяла себя в руки.

— Мы с Трейвисом только друзья. Ты можешь мне поверить?

— Я не слепой! — Жесткая линия его рта цинично искривилась. — Я видел, как вы обнимались!

— И ты веришь всему, что видишь? Так вот я тоже! Судя по всему, нам больше нечего сказать друг другу. — Ее голос звучал спокойно, но, когда она направилась к выходу, ноги ее не слушались.

— Я хочу, чтобы Трейвис покинул ранчо немедленно, — резко сказал Корд.

Стейси уже схватилась за ручку двери. Обернувшись, она встретила ледяной взгляд карих глаз.

— Корд, ранчо управляю я, а не ты. — Она старалась говорить как можно мягче и не выдавать своего смятения. — Я нанимала Трейвиса, мне и обсуждать с ним его отъезд. Но я этого делать не собираюсь.

Не прибавив больше ни слова, Стейси проследовала в холл. Она слышала, как Корд с проклятиями пытается следовать за ней, с трудом, шаг за шагом передвигая ноги. Стейси вся дрожала от гнева. Резко захлопнув входную дверь, она бросилась вон из дома.

Глава 9

Трейвис стоял, прислонившись к пикапу, его широкополая шляпа сползла на затылок. Докуривая сигарету, он смотрел, как Стейси приближается к нему.

— Ну что, объяснила? — Карие глаза изучающе смотрели на ее решительное лицо с вызывающе вздернутым подбородком.

— Корд настолько упрям, что даже не стал меня слушать, — устало проговорила Стейси.

— Очень жаль. — Трейвис бросил сигарету на землю.

— Нам с тобой не в чем винить себя, мы не сделали ничего предосудительного.

— Я знаю. — Он смотрел на извилистую дорожку, которая терялась среди холмов и где-то далеко вливалась в главное шоссе штата. — В то же время Корд прав, считая, что я должен уехать. Наверняка так будет лучше для всех. Когда я исчезну с горизонта, он, возможно, прислушается к тебе.

— Только не это! — отчаянно запротестовала Стейси. — Пожалуйста, не покидай ранчо ни при каких обстоятельствах, пока я лично тебя не попрошу.

Трейвис со вздохом поглядел на нее и покачал темноволосой головой.

— Ты только усложняешь и без того запутанную ситуацию. Его ревность как раз говорит о том, что между ним и Полой ничего нет. Ты все придумала.

У Стейси комок застрял в горле.

— Вот тут ты заблуждаешься. Трейвис мрачно и сердито сжал губы.

— Стейси, ты все еще веришь, что это возможно?

— Но ты же знаешь старую истину: что позволено Юпитеру, то не позволено быку. Одно дело — быть неверным самому, а моя измена, по его представлению, совершенно непростительна. — Слезы заблестели в ее глазах, и она отвернулась, чтобы Трейвис их не увидел.

Трейвис нахмурился и пристально посмотрел на нее.

— Не могу в это поверить.

— Тем не менее это так. — Глотая слезы, Стейси подняла глаза. — Трейвис, дай мне слово, что останешься.

Сосредоточенно обдумывая ее просьбу, он колебался.

— Ну хорошо, останусь на время. — Дав согласие с неохотой, он перекрывал от Стейси, что считает ее решение неразумным.

— Спасибо тебе, — благодарно пробормотала она и после короткой паузы добавила:

— И прости Корда за упоминание о Натали.

Трейвис глубоко вздохнул и снова уставился в пространство.

— Я люблю ее. Боюсь, что не скоро смогу сказать это в прошедшем времени. Может быть, никогда. Но между нами не было физической близости. Она всегда принадлежала Коултеру, а не мне. Они сейчас очень счастливы, и я не могу желать ей ничего другого. — Он круто развернулся и направился к кабине пикапа. — Раз я не уволен, пойду работать.

Стейси не пыталась остановить его.

— Увидимся позже, Трейвис, и спасибо за все.

Когда Стейси вернулась домой обедать, она ожидала новой стычки с Кордом, но их встреча за столом прошла в ледяном молчании. К концу трапезы Стейси призналась себе, что извержение вулкана устроило бы ее гораздо больше.

Их отношения не потеплели за последующие три дня ни на один градус, но Стейси не предпринимала попыток растопить лед. Однажды она все же попробовала объясниться, но Корд не стал слушать. Упрямство и гордость не позволили ей сделать это еще раз.

Сидя по-турецки на краю кровати, Стейси старательно расчесывала длинные волосы, и в шелковых прядях потрескивало электричество. Размышляя о себе и о Корде, она подумала, что хуже, чем есть, быть уже не может.

Она жестоко ошибалась!

В дверь тихонько постучали. Стейси встрепенулась, и ее сердце заколотилось в радостной надежде.

— Кто там?

Хотя тяжелых шагов Корда слышно не было, Стейси допускала, что ковер мог заглушить их.

— Это я. Пола. Можно войти?

— Да, пожалуйста. — Она решила принять предательницу на своей территории. Когда дверь отворилась, Стейси, не поднимая глаз, продолжала ритмичными взмахами расчесывать волосы. — Вам что-нибудь нужно? — бодро спросила она.

— Я так и думала, что вы еще не спите. Я бы хотела поговорить с вами. — Казалось, Пола не замечает, что ее встречают не очень-то приветливо.

— О чем же? — Стейси умышленно не предложила ей сесть, хотя в углу стоял обитый бархатом стул.

— О Корде. — Пола взгромоздилась на стул, не дожидаясь приглашения.

— Слушаю вас, — холодно сказала Стейси.

— В последнее время наш дорогой зверь опять начал рычать.

Спустив ноги на пол, Стейси прошла к туалетному столику и остановилась перед зеркалом.

— Да, я обратила внимание, — равнодушно ответила она. Хотя они с Кордом фактически не разговаривали, она слышала, как он рявкает на остальных.

— В общем-то для меня это не было неожиданностью. — Пола поднялась со стула и подошла к Стейси. — Он встал на ноги и уже ходит на костылях, но пока не так подвижен, как ему хотелось бы. Когда я сюда приехала, мне поначалу приходилось силой заставлять его заниматься. Но сейчас он даже чересчур старателен.

— Понятно, — пробормотала Стейси, сосредоточенно взбивая волосы.

— Если я не придумаю, чем его отвлечь, это может плохо кончиться. — Пола замолчала, давая Стейси высказаться, но никаких замечаний не последовало. В свою очередь Стейси почувствовала, что у Полы есть предложение, и выжидала. — Я не вижу причины, мешающей ему приступить к управлению ранчо, и хочу, чтобы вы поговорили с ним об этом.

— Нет-нет! — неожиданно вырвалось у Стейси, и она вспыхнула. Она ни за что не будет навязываться Корду. Положив расческу на столик, Стейси отошла к окну. — Это не приведет ни к чему хорошему. Мы с Трейвисом неоднократно пытались привлечь его.

— Нужно попробовать еще раз, — тихо, но решительно заявила Пола.

— Он… он не станет меня слушать, — возразила Стейси. — Мне кажется, лучше, если эта идея будет исходить от вас.

— Он мог не прислушиваться к вам, — Пола вовсе не собиралась спорить, — так как думал, что его помощь вам не нужна, и к тому же он не переносит никакой опеки. Но, Стейси, вы же переутомились, это видно невооруженным глазом. От вас требуется только одно — признание, что вы не можете больше справляться со всеми делами одна. Это же очевидно.

Отражение в зеркале было не в пользу Стейси: синие круги под глазами, потухший взгляд, загоравшийся лишь тогда, когда она сердилась. Впалые щеки, заострившиеся скулы — от былой привлекательности остались одни воспоминания. Даже темно-золотые брызги веснушек на переносице утратили свое очарование.

Пола кругом права, но Стейси не могла заставить себя согласиться с ней, и возражать тоже не было сил. Она просто промолчала.

— Стейси, что с вами? — Пола не скрывала недоумения. — Вы ведете себя так, словно не хотите, чтобы Корд поправился.

— Это не так! — возмутилась Стейси, развернувшись к высокой блондинке лицом.

— Между вами и Кордом что-то произошло, так ведь? — Голубые глаза настороженно следили за Стейси. — Что же именно?

Не выдержав испытующего взгляда, Стейси отвернулась.

— Спросите об этом Корда, — с трудом выговорила она.

— Я спрашивала. Он сказал, чтобы я не лезла не в свое дело.

— Ну что ж, считайте, что я ответила то же самое.

— От вас я не приму такого ответа. — Пола держалась стойко. — Меня не волнует, что вы обо мне подумаете: мол, сует свой нос куда не надо. То, что может пойти на пользу Корду, касается и меня. Я полагала, что, несмотря ни на что, вы были и остаетесь самым заинтересованным лицом.

Стейси глядела на Полу, и внутри у нее все протестовало: она не позволит никому играть своими чувствами!

— Да, это так. — Ее голос почти перешел в шепот.

— Тогда поговорите с ним, — потребовала блондинка. — Уговорите его принять на себя часть дел. Дайте ему занятие, чтобы не сидел сиднем целыми днями.

— Ну… ну хорошо, — выдавила Стейси, скрипя зубами. Вынужденное согласие далось ей нелегко. Она потерла пальцами висок и уставилась в потолок невидящим взглядом. — Завтра же поговорю с ним, — сказала она хмуро.

— Нет, сегодня вечером. — Пола назначила срок безапелляционным тоном. — Завтра будет не легче.

Стейси выдержала прямой взгляд Полы и, крепко сжав губы, подавила закипающий гнев. Ни слова не говоря, она проследовала мимо блондинки и спустилась по лестнице в супружескую спальню.

Внизу от ее храбрости не осталось и следа.

Она в нерешительности постояла перед дверью, нервно потирая руки. Затем быстро постучала и распахнула дверь, не дожидаясь разрешения.

Корд стоял, ухватившись за резную спинку кровати. Его лицо было мрачнее тучи. Увидев Стейси в дверях, он резко вскинул голову.

— Что тебе надо? — спросил он с вызовом.

Избегая холодного взгляда, Стейси смотрела на его костыли, отброшенные в сторону.

— Что ты делаешь? — выдохнула она, с тревогой наблюдая за ним.

Подволакивая и приподнимая ноги, Корд переместился так, чтобы лучше видеть ее.

— Не догадываешься? — Он цинично усмехнулся. — Новый метод ходьбы. Мое изобретение.

— Но ты же так можешь упасть, — испугалась она, вдруг поняв, о чем говорила Пола. Корд словно подгонял сам себя, явно не рассчитывая своих возможностей.

Он оперся бедром о спинку кровати. По напряженным мускулам рук было заметно, каких усилий ему стоило держаться прямо. На нем были только черные брюки, рубашка валялась рядом. На груди, покрытой темными завитками, выступил пот:

— Мне неинтересно выслушивать твои лживые штучки, — усмехнулся Корд. — Выкладывай, зачем ты здесь. Я знаю, что тебя привело сюда вовсе не желание насладиться моим обществом.

Стейси собралась было возразить, но раздумала. Бесполезно лишний раз сотрясать воздух, он все равно не поверит.

— Мне нужна твоя помощь, — выдавила она.

Он высокомерно вскинул брови.

— В чем же?

— На ранчо слишком много работы. Я не успеваю справляться со всеми делами сразу, — торопливо сказала Стейси.

Она не особенно погрешила против истины. Ранчо действительно отнимало все ее время, а тут еще подготовка к торгам. Она и вправду зашивалась.

— Вот как? — усмехнулся Корд. — Но ты же находишь время, чтобы бегать на свидания к Трейвису. Или тут я как раз и должен поспособствовать? . От его слов Стейси вздрогнула, словно ее ударили.

— Как ты можешь! — воскликнула она дрожащим голосом.

— А разве это не так? — разозлился Корд. Он неожиданно поймал Стейси за руку и резким движением привлек ее к себе. Упав к нему на грудь, она едва не потеряла сознание от такого внезапного порыва, потрясенная силой, исходившей от него.

Отпустив запястье жены, Корд так яростно схватил ее за волосы, что она задохнулась от боли.

Стейси стояла с запрокинутой головой, и ей казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди. Корд не спускал горящего взгляда с ее перепуганного лица, с влажного полураскрытого рта.

— Ну что, моя страстная Стейси, Трейвис хороший любовник? — прошипел он. — Как тебе с ним мурлыкается?

Он исступленно покрывал поцелуями беззащитную шею жены, словно хотел навсегда стереть с нее невидимые следы чужих прикосновений, и, добравшись до уха, безжалостно впился в нежную мочку.

Стейси была точно в огне. Она коснулась руками его плеч и почувствовала, как они горячи и напряжены. Знакомый волнующий запах возбуждал в ней желание. И все же она сознавала, что не любовь движет сейчас ее мужем, а беспощадная жажда собственника вернуть утраченное, то, что должно по праву принадлежать только ему одному.

— Корд, пожалуйста, не надо, — попросила Стейси.

Он ответил на ее протест долгим поцелуем в губы. Стейси уступила, понимая, что помешать ему она не в силах. Понимала она и то, что жаждет его ласк, несмотря ни на что.

И тут колени Корда дрогнули — он начал терять равновесие. Отпустив Стейси, он схватился за спинку кровати, стараясь устоять на ногах. Стейси попыталась поддержать его.

— Давай я помогу тебе.

Корд отвернулся.

— Мне не нужна твоя помощь! — закричал он. — Сейчас же уходи отсюда!

Закусив губу, распухшую от его жадных поцелуев, Стейси отступила назад и бросилась к выходу. Разъяренное рычание Корда неслось ей вслед:

— И скажи своему драгоценному Трейвису, что муж не поддался на твои уловки! Ишь чего захотели! Им, видите ли, мало времени для свиданий!

Стейси остановилась в дверях. — Корд, выслушай меня. Трейвис тут совершенно ни при чем. — Ее голос дрожал. — Через неделю торги, и я просто разрываюсь на части. — Она отчаянно хотела добиться своей цели и предъявила ему самый главный довод:

— Я разговаривала с Полой, и она считает, что работа нисколько не повредит вашим занятиям.

Стейси уже повернула ручку двери, как вдруг он негромко спросил:

— Когда ты с ней говорила?

— Пять минут назад. — Стейси обернулась. Похоже, ей придется задержаться. — Это что, так важно?

— И кому из вас пришла в голову сия светлая мысль: тебе или ей? — с издевкой в голосе спросил Корд.

— Поле, — честно созналась Стейси. — Но что это меняет? Мне в самом деле нужна твоя помощь. Помнишь, как-то давно я обещала тебе, что все снесу. Но теперь я прошу пощады. Мне тяжело без твоей поддержки. — Она имела в виду не только управление ранчо. Ей с трудом удалось смирить свою гордыню. — В конце концов, ты можешь взять на себя хотя бы расчеты и документацию.

Корд молчал, словно взвешивая, насколько искренна ее просьба, потом сдержанно кивнул:

— Ну хорошо, я займусь этим. А теперь оставь меня.

Он снова продолжил тренировку, давая понять, что разговор окончен.

Стейси было ясно, что сейчас он все равно откажется от ее помощи, и она ушла.

Совершенно обессиленная, она поднялась на второй этаж и, миновав свою спальню, оказалась рядом с комнатой Полы. Дверь была открыта, и Стейси остановилась на пороге.

— Корд согласился мне помогать, — сказала она.

— Я не сомневалась, что вы уговорите его, — улыбнулась блондинка.

Стейси горько усмехнулась. Она чувствовала, что мнение Полы повлияло на решение Корда в большей степени, чем ее мольбы. Не прибавив ни слова, она вернулась в пустую спальню. Корд измучил ее. Впереди бессонная ночь, опять ее будут преследовать воспоминания. И наверняка не только сегодня.

Стейси устало толкнула входную дверь и мысленно спросила себя, зачем она явилась домой к обеду. Есть совсем не хотелось. Она ужасно вымоталась и была совсем разбита.

Из кабинета доносился шелест бумаг. Стейси догадалась, что там работает Корд. Она собиралась тихонько прошмыгнуть мимо, чтобы не видеться? с мужем и не нарваться на его насмешки.

— Стейси! Ну-ка зайди!

Властный окрик Корда застал ее врасплох. Поколебавшись, она все-таки вошла. Корд сидел за письменным столом, и его лицо, обычно схожее своей непроницаемостью с древнеримскими статуями, было перекошено от гнева.

— Зачем ты позвал меня? — Стейси старалась показать, что она занята и очень торопится.

— Я жду объяснений.

Он схватил несколько листков, потряс ими в воздухе и бросил на стол.

Ей захотелось тут же сбежать. Подавив страх, Стейси распрямила плечи, подошла к нему и взяла документы. Достаточно было беглого взгляда, чтобы узнать списки жеребят, выставленных на торги, составленные ею для каталога.

— А что тут непонятного? — Стейси нахмурилась, не подозревая, где он усмотрел ошибку.

— Зачем вы выставили на торги этих двух жеребят? Ты что, забыла, чье это потомство? Их отцом был племенной жеребец с фермы Мастерза!

— Мы с Трейвисом решили продать их, — смутилась Стейси. — У нас уже есть три взрослых жеребца, еще одного ты купил в прошлом году. Впрочем, и двух более чем достаточно.

Корд мрачно усмехнулся.

— Ты же прекрасно знала, что я мечтал именно об этой породе! А еще в этом списке жеребенок от кобылы Каттерза. Я так хотел оставить его себе!

—  — Скажи на милость, откуда я могла это знать? — запротестовала Стейси. — Я что, должна читать твои мысли? Корд не остался в долгу.

— Надо просто иметь хотя бы одну извилину, — заявил он.

— Я же просила помочь нам отобрать жеребят для аукциона! — воскликнула она, защищаясь. Нервы уже не выдерживали. — Трейвис предупреждал тебя, что в лошадях ничего не смыслит. Ты отказался, так что нечего нам пенять. Ты сам виноват в том, что в каталог попали жеребята, которых ты не хотел продавать.

— Да разве я мог предположить, что вы совершите такую чудовищную глупость? — Корд яростно размахивал листками бумаги. Горячие слезы навернулись на глаза и обожгли щеки Стейси.

— Тебе не угодишь, — произнесла она сдавленным голосом. — Если ты считаешь никчемным все, что я делаю, то с этой минуты можешь управлять ранчо сам. Я снимаю с себя всякую ответственность!

Резко развернувшись, она бросилась вон из кабинета. Ничего не видя от слез, она зажала рукой рот, чтобы не разрыдаться.

— Стейси, вернись! — крикнул Корд. Но входная дверь уже захлопнулась. Не чуя под собой ног, Стейси бежала вниз по пологому склону прямо к конюшне. Влетев в подсобку, она сняла с гвоздя уздечку, схватила попону и седло. Не чувствуя тяжести своей ноши, она быстро прошла к загону, но шоколадно-коричневой кобылы там не оказалось.

Сзади раздалось радостное ржание. Стейси обернулась и увидела гнедого жеребца. Он свесил красивую рыжую голову через забор и, прядая ушами, косил на нее блестящим черным глазом.

— Диабло, — пробормотала она и, приняв решение, направилась к нему.

Едва Стейси вошла в загон, он покорно уткнулся носом в ее ладонь. Играя, конь схватил зубами ворот ее блузки и безропотно нагнул свою шею, чтобы хозяйка надела уздечку. Пока Стейси седлала его, он довольно помахивал соломенно-желтым хвостом.

Не прошло и минуты, как она уже сидела верхом, и ей было глубоко наплевать на давний запрет Корда, ездить на этом норовистом жеребце. Диабло, нетерпеливо гарцуя, месил землю белыми ногами.

Стейси погладила своего любимца, чтобы он успокоился, и повернула к воротам. Краешком глаза она увидела сухопарую фигуру Хэнка, спешащего им наперерез. Она наклонилась и отперла ворота, но не успела их распахнуть, так как он преградил ей путь.

— А ну слезайте!

Он сердито придерживал ворота, не позволяя ей проехать, но Стейси уже не владела собой.

— Уйди с дороги, Хэнк'. — приказала она.

— Вы же знаете, что вам нельзя на нем ездить.

— Это мой конь, что хочу, то и делаю. — Стейси тронула поводья и предупредила:

— Отойди, Хэнк.

— Хозяин строго-настрого наказал не давать его вам.

Хэнк попытался закрыть ворота, но силы оказались неравны. Удержать Диабло было уже невозможно: увидев узкий проход, он ринулся прямо туда.

— Меня не волнует, что сказал ваш хозяин! — закричала Стейси.

Рванувшись, жеребец сбил Хэнка с ног, и тот упал наземь. Стейси обернулась и, убедившись, что старик поднялся целым и невредимым, отъехала от загона.

Она направила коня в сторону дома по узкой петляющей дорожке, которая выводила на широкий простор.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8