Планировалось, что группа остановится на ночлег на Рябиновой горе, где слуги возведут шатры. А Зиммут намеревался установить плотный заслон из заклятий, чтобы обезопасить лагерь на долгие часы темноты, самое опасное время.
После полудня небо неестественно быстро потемнело. Солнце скрыла стена густых серых облаков, так что определить, где оно сейчас находится, стало невозможно. Но если судить по сгущающимся сумеркам, солнце должно было скользить к горизонту в том месте, где дорога начинала петлять, круто поднимаясь в гору.
— Мы достигли Длинного кряжа, — объявил Каллидус, отрываясь от подзорной трубы. — В ясный день отсюда хорошо видна Рябиновая гора. Как только пересечем перевал, до нее останется меньше часа езды. Ручаюсь, мы там будем к заходу солнца.
Пока он говорил, с юго-востока вдруг раздался странный звук.
Он был отрывистый, беспокойный и явно предвещал несчастье. Голос Башни Исс предупреждал об опасности.
— Барабаны! — воскликнул Усторикс из-под шлема. — Тревожные барабаны!
Всадники пустили коней вскачь, вслушиваясь в непрекращающийся сигнал опасности. Их сердца бились почти в унисон с барабанами. Деревья поредели, их сменила низкая растительность. Взобравшись на вершину, путники получили возможность осмотреться. Теперь они могли увидеть окрестности на мили вокруг.
Никто не произнес ни слова, но мысли каждого были едва ли не осязаемы. Почему били в барабаны? Что увидели далекие наблюдатели Башни Исс? Путников стал охватывать страх, и все, не сговариваясь, смотрели на север.
Приближалось что-то кошмарное.
Становилось темнее. Низкие грозовые облака словно одеялом закрыли небо от горизонта до горизонта. А над землей быстро поднимался густой серый туман. Даже море, располагавшееся совсем близко, исчезло из виду. Казалось, путники находятся на острове в океане тумана, а над головой навис тяжелый потолок, грозивший сокрушить их. Все смотрели на север, стараясь хоть что-то разглядеть в сгущающейся мгле. Именно оттуда накатывали волны леденящего ужаса, обволакивающего липкой пеленой. Люди чувствовали, как отяжелели конечности. Вряд ли им сейчас удалось бы привести в движение хоть один мускул. В ядовитых испарениях трудно было даже подумать о том, чтобы поднять руку и увести лошадей в укрытие.
Всадников поразила неестественная летаргия.
Ужас стал еще сильнее, когда в небе над ними раздался глухой гром, а потом яростный лай, визг, вызывающее дрожь ржание плотоядных лошадей, напоминавшее звук скрежета по металлу. От массы облаков оторвался плотный сгусток и двинулся в сторону парализованных зрителей. В его недрах стали формироваться очертания огнеглазых собак и темные силуэты всадников верхом на конях, из ноздрей которых вырывалось пламя. Впереди находился их предводитель, имеющий человеческие формы.
Но это был не человек.
Перед потрясенными людьми вырисовывался темный силуэт с зияющими дырами вместо глаз и шлемом, но не надетым на голову, а как будто выраставшим из шеи. Кроме того, подобие человека обладало мощными когтистыми лапами и рогами.
Увидев призраков, Усторикс вскрикнул и свалился с лошади. В панике и норовистый конь Каллидуса сбросил хозяина. Жеребец Зиммута помчался вниз с горы, за ним последовали лошади с поклажей. Над головами четырех оставшихся всадников галопом пронесся Охота в направлении Башни Исс, находящейся где-то в двадцати милях и совершенно невидимой в тумане.
Два конюха пытались успокоить животных. Рохейн чувствовала, как конь дрожит под ней, покрываясь потом от сильнейшего испуга. Пригнувшись к голове животного, девушка стала бормотать ему на ухо ласковые слова. Кит Физерстоун, переговорив с товарищами, подъехал к ней.
— Башне Исс грозит страшная опасность. Миледи должна простить нас. Мы обязаны вернуться, чтобы помочь защитить ее. Наши лорды остаются здесь. Они будут вас сопровождать.
— Конечно, вы можете ехать. Удачи!
— И вам тоже, миледи. Нам нужно спешить.
Без дальнейших объяснений два конюха галопом помчались с горы.
Звеня доспехами, лорды встали на ноги, пытаясь криками и свистом вернуть лошадей, которые исчезли на северной стороне перевала.
— Ну что ж, Вивиана, — сказала ошеломленная Рохейн. Она дрожала после перенесенного шока, став свидетелем появления страшных визитеров и еще более тревожного неожиданного их исчезновения. — Похоже, наша охрана занялась более важными делами. — Она пыталась собраться с мыслями. — Тем временем мы можем помочь хозяевам. Думаю, нужно будет последовать за теми, кто отправился в Башню.
Вивиана вся сжалась от страха.
— Эти существа… — проговорила она чуть слышно. — Эти существа мчались по небу…
— Да, мы находимся между наковальней и молотом, как говорится, — сказала Рохейн. — Башня в осаде, но она хорошо укреплена. Что нам делать? Остаться здесь, на этой горе, дожидаясь, когда Охота пролетит обратно? Или отправиться дальше к кальдере. Но мы женщины, и у нас нет охраны.
— Дела обстоят из рук вон плохо, — устало вздохнула Вивиана. — Этот Усторикс — малодушный трус. Сначала он в ужасе свалился с лошади, потом куда-то убежал, оставив нас беззащитными, несмотря на показное мужество и рыцарство.
— Ты поедешь со мной в дом Всадников Бури?
— Одна мысль об этом вызывает отвращение, но у нас нет выбора.
Бросив последний взгляд через плечо в направлении так и не покоренных Призрачных Башен, невидимых в тумане, они направили лошадей в сторону Седьмого Дома и галопом помчались вперед.
Под горой дорога опять вернулась под сень деревьев. Из-за влажного тумана Рохейн и Вивиана не могли видеть Башню Исс. Тревожный звук барабанов еще слышался некоторое время, потом резко оборвался. Воцарилась тишина, нарушаемая только чавкающим стуком копыт по мокрой глине и заплесневелым листьям.
Белесый пар поднимался между деревьями и исчезал в их обнаженных кронах. Ветер смел большинство грязных облаков и угнал на запад. С последними лучами солнца женщины добрались на усталых лошадях до главных ворот Башни Исс. Полупрозрачная луна уже поднималась, проплывая по бездонному небу, будто прекрасная рыбка. Вдоль дороги росло множество кустов рябины. Налево высились каменные стены, оканчивающиеся железными зубцами.
Сквозь черные кружева веток в небо упиралась полуосвещенная Башня Исс, похожая на гладкую иглу. Она была такая высокая, что зазубренная верхушка скрывалась в разорванных клочьях облаков. Вокруг верхних этажей едва виднелось множество крылатых силуэтов. Словно выгравированные на небе, они по спирали спускались на землю. Плащи Всадников бились на ветру. Из-за стен Башни доносились крики, а с высоты слышались завывания нежити и звон металла. С одного из балконов вылетел какой-то воющий сверток с извивающимися конечностями.
Девушки проехали по каменному мостику над небольшим ручейком и оказались под сенью густого ивняка.
— Подождите, миледи, умоляю вас, — остановил Рохейн голос служанки. Она вопросительно посмотрела на Вивиану. — Миледи, Башня занята нежитью. Мы ничем не можем помочь обитателям. Давайте повернем назад. Нам следует подумать о своих жизнях.
Сверху из окна были выброшены еще две кричащие жертвы.
— Вообще-то мы не можем уехать. Нам надо попытаться помочь.
— Но мы ничего не сделаем. Там и воины не справятся. Войти туда — значит наверняка умереть.
Рохейн колебалась.
— Мы имеем на это право, — допустила она неохотно. — И все же…
Девушка вдруг замолчала, потому что нечто, похожее на рыболовный крючок, ударило ее в грудь. Потом, вцепившись в массивную золотую цепь амулета, стало крутить ее до тех пор, пока цепь не впилась в горло с такой силой, что девушка почти перестала дышать. К счастью, звенья не выдержали и порвались, а забияка с рубиновыми глазами отлетел в траву на обочине. Костлявая конечность хлестнула Рохейн по глазам, подобно кожаному ремню, ослепив девушку.
Хобияги свешивались с ветвей ивы, склонившейся над дорогой. Их уродливые лапы были тонкими и сильными, точно плети. Обхватив ими головы девушек, чудовища сорвали шляпы с талиумом. Другие существа вцепились в волосы. Обезумевшие от страха лошади умчались вперед, и жертвы оказались на земле.
Хобияги бросились к девушкам. В существах было не больше двух футов роста. На конической голове большой вздернутый нос и острые уши, торчащие с обеих сторон. Довершалось все это злобно искривленным ртом. Избегая контакта с вывернутой наизнанку одеждой и колокольчиками на шеях лошадей, чудовища скинули седла и, вспрыгнув по двое-трое на спины, увели их. Обладая огромной силой, хобияги схватили когтистыми пальцами девушек за волосы и с легкостью поволокли прочь от дороги. Бороться с ними было бесполезно.
В следующее мгновение победная песня чудищ сменилась визгом. Красно-золотая молния мелькнула между чудовищами, и девушки увидели всадников, размахивающих мечами. Завязался бой. Холодные стальные клинки сломили сопротивление нежити, разбросали монстров в разные стороны и обратили в бегство. Поднявшись на ноги, Рохейн и Вивиана бросились друг к другу. Кровь ручейками струилась по головам, одежда была изорвана, волосы свисали сосульками.
— Давай скроемся в Башне! — воскликнула Рохейн.
Но как только они подошли к воротам, с обеих сторон выехали два всадника, преградив путь. В испуге девушки повернули назад, но только для того, чтобы оказаться лицом к лицу с еще одной подобной преградой.
— Это трюки нежити! — воскликнула Вивиана. — Люди одеты в королевскую форму! Откуда здесь могут взяться воины!
Последние тонкие лучи солнца, похожие на клинки, проникли через поредевшие облака и осветили лица воинов в красных куртках, расшитых золотыми галунами, и плюмажи на шлемах. Всадники казались видением из Светлого Королевства.
Пятеро из них медленно двинулись вперед. Девушки обменялись испуганными взглядами.
— Мы умеем обращаться с оружием! — в отчаянии закричала Рохейн. — Подходите, если не боитесь!
Всадники спокойно подъехали ближе.
— Вы ошибаетесь, — мрачно проговорил их командир. — Мы из кавалерии Королевского легиона.
Нежить не умеет лгать.
— Здесь сейчас опасно для смертных, — сказал он. — Нижние этажи Башни очищены от темной силы. Пойдемте, мы укроем вас там.
Он кивнул двум кавалеристам. Спешившись, те помогли Рохейн и Вивиане подняться. Дикая Охота отправился в обратный полет. На сей раз нежити было гораздо меньше. Неявные собаки и лошади с восходом луны полетели на север, преследуемые Всадниками Бури на эотаврах, но развить такую же скорость они были неспособны, поэтому вернулись назад.
— Слава богу! Они бегут! — воскликнул лейтенант.
Его люди одобрительно кивали и смеялись. Некоторые издавали победные крики и грозили кулаками.
Тем временем подъехали еще шесть человек из взвода и привезли два дамских седла. Вся компания направилась к Южным воротам.
Вооруженные люди в красных куртках патрулировали по темным коридорам Башни. Стражники около дверей салютовали лейтенанту и позволили ему вместе с командой пройти внутрь. Он оставил девушек на попечение двух мужественных дворецких из Башни Исс и вернулся к своим делам по очистке территории от остатков нежити.
Внутри Башни царила суета и волнение. Рохейн и Вивиану проводили в кухню на одном из нижних этажей. Там смешались простолюдины, благородные леди и джентльмены, создавая невообразимый шум. Кто-то громко причитал, другие рыдали.
— Это дьявол направил своих слуг на Дом.
— Дай мне свой носовой платок, видишь, у меня течет кровь.
— Благодарение богу, что прислал спасителей в час беды!
— Я до сих пор не могу поверить, что он среди нас!
— И гораздо более отважный, чем о нем рассказывают.
— Будь проклят день, когда дьявол напал на Исс…
Кто-то стонал и ломал руки, некоторые лежали на столах, пока им обрабатывали раны. Между людьми сновали несколько капуцинов, что-то бормоча на своем языке и всем мешая.
Рохейн смотрела на происходящее и не могла избавиться от тягостного чувства. Вопросы и предложения помощи посыпались на нее и Вивиану, как только они вошли. Долвач Тренчвисл пробился к ним, расталкивая локтями толпу.
— Дайте пройти леди из Каэрмелора! Разве не видите, что она ранена, вы, болваны! Прочь с дороги!
Усадив девушек перед очагом, он принес бренди. Вдруг из скопления людей к ним пробралась Хелигея.
— Где мой брат и Каллидус? Они с вами?
— Нет, — ответила Рохейн, делая глоток бренди, чтобы набраться сил. — Я не знаю, где они.
— Плохие новости.
— По-моему, не стоит так беспокоиться. Они ведь с ног до головы закованы в железо.
— Но вы ранены, мой друг. У вас на голове кровь. Служанка, принеси масло.
Молодая девушка быстро убежала.
— Что здесь случилось? — спросила Рохейн.
— Вечером Башня была атакована, — начала Хелигея. — Это были ужасные чудовища и очень могущественные. Они проникли через верхние этажи и пронеслись по всему зданию, как крысы по водосточной трубе. У людей не было времени скрыться. Я думаю, монстры охотились за кем-то. Но, не найдя его, набросились на наших людей и стали их мучить. А потом пришел он. — Кто?
— Конечно, Король-Император.
— Его величество здесь? — воскликнула Вивиана. — Какая удача!
Глаза Хелигеи блеснули гордостью.
— Он появился с юга вместе с герцогом Роксбургом, дайнаннскими рыцарями и полками Королевского легиона, чтобы спасти нас. Все на крылатых конях. Его величество услышал, что сюда движется нежить, и пришел на помощь. Ах! — Она мечтательно прижала к груди руки. — Король-Император здесь, в Исс! Мне и в голову не могло прийти, что такое может случиться. По Башне ходят дайнаннцы! Если говорить откровенно, мне сначала показалось, что победить Дикую Охоту невозможно даже таким воинам, но это случилось.
— Победить? — переспросила Рохейн. — Значит, вся нечисть ушла и Башня спасена?
Хелигея беззаботно махнула рукой.
— Да. Почти вся. Несколько мелких чудовищ, прилетевших с Охотой, рыщут по верхним этажам и скоро должны быть уничтожены. Мы здесь заперты до тех пор, пока вся нежить не будет выдворена. Хотя я еще не видела Его величество, надеюсь, что скоро встречусь с ним как хозяйка Дома. Это, конечно, очень волнующее событие, но в хорошем смысле. Не дождусь, когда буду ему представлена. — Понизив голос, она доверительно спросила: — Вы видели его при Дворе? Он так хорош, как о нем говорят? Не обманывает изображение на монетах королевства?
Рохейн немного поколебалась, не зная, стоит ли признаваться, что она никогда не видела Его величество и не знала, соответствуют ли действительности портреты в резных рамах, развешанные во дворце. То же самое касалось монет. Кроме того, ей пришлось видеть только более старые, где изображены предки Д'Арманкорта. А на портретах она помнила каскады бархата и парчи, потому что никогда не обращала на них внимания. В любом случае король, наверное, с тех пор повзрослел и изменился.
— Вивиана, — сказала Рохейн. — Расскажи Хелигее, как он выглядит.
— Ну что ж, мадам. Ни один художник не смог с точностью передать его красоту, — начала Вивиана. — Уверяю вас, не найдется ни одной служанки или леди, которая не вздыхает по нему. Все дамы при Дворе влюблены в монарха, и я думаю, что стоит только любой женщине в Эрисе его увидеть, как она тут же разделит эту страсть. — Глаза девушки сверкнули. — Он так красив и величественен. Даже когда просто думаешь о нем, в душе поднимается сильное волнение, как будто приближается шанг. — Вивиана замолчала, внезапно покраснев. — О господи! Надеюсь, вы не сочтете наглостью с моей стороны, что я в таких выражениях говорю о Его императорском величестве.
— Конечно, ты наглая, — перебила ее Хелигея. — И тебя следовало бы выпороть за такую фамильярность по отношению к королю, нахалка… А вот и служанка с маслом.
Подошла девушка с кувшином в руках. Она была очень юная, почти ребенок, худенькая, с бледными щеками, но довольно решительным видом. Девушку очень украшали большие глаза с длинными ресницами и аккуратный, красиво очерченный рот. Рохейн узнала это личико сердечком, обрамленное пышной шапкой волнистых каштановых волос. Дочь Хранителя Ключей, звали ее Кейтри Лендун. Она была очень добра к уродливому парню с желтыми волосами.
Прежде чем Рохейн успела убедиться в своей правоте, запах масла перебил все другие ощущения. Горло и спину обожгло огнем. Открыв рот, она едва могла вздохнуть.
— Что в этом кувшине? — наконец хрипло проговорила девушка, закрывая нос подолом юбки. — Что бы это ни было, умоляю, уберите от меня подальше. Надеюсь, вы не хотите, чтобы я скончалась от зловония?
— Но это только целебное масло, — с удивлением заметила Хелигея. — Запах, конечно, резкий, но вполне терпимый.
— Возможно, но не надо его держать около меня.
— Оно залечит ваши раны, миледи, — оправдывалась служанка, пятясь назад.
— Нет. Я не вынесу и капли его на себе. Лучше уж терпеть боль от ран и выпить еще немного бренди. Вы можете полечить Вивиану, если она захочет, а я сяду подальше. Хелигея, мне нужно как можно скорее увидеть Короля-Императора.
— К нему сейчас никто, кроме его людей, не может зайти. Так мне сказали.
— Да, но как только Башню полностью освободят…
— Конечно. Миледи, позвольте тогда слугам искупать вас с лавандой, если не хотите масло. И выпейте еще бренди.
Этой ночью спать было невозможно. Стоны раненых заполнили нижние этажи. Те, кому удалось избежать повреждений, не могли говорить ни о чем, кроме страшного набега нежити и беспрецедентного присутствия Его величества в Башне Исс. Сверху иногда доносились звуки борьбы, лифтовые шахты освобождали от затаившихся там злобных сил. Этот шум становился все более редким, пока наконец совсем не стих. Рохейн сидела у окна, совершенно одна в комнате для слуг. Открывать ставни было запрещено, пока не минует опасность, но прохладный бриз проникал через щели и приносил облегчение.
Подошла Вивиана.
— Миледи…
— Не подходи ко мне, Вивиана. Я не могу переносить запах масла на твоих волосах.
— Он сильный, но не такой уж противный. Мне даже кажется, что кому-нибудь он мог бы показаться приятным.
— У меня он связан с плохими воспоминаниями, — объяснила Рохейн, уйдя в себя.
Почувствовав смущение, Вивиана кивнула, поклонилась и тихо исчезла.
Рохейн вспоминала:
В Башне Исс целебное масло использовали для самых различных целей, включая облегчение боли при самых различных повреждениях, начиная с порезов и царапин, и кончая спазмами в животе и бородавками. Гретхет лечила составом порезы на моей спине, но я его не выносила уже тогда. Мое сопротивление было бесполезно, слишком слаб был золотоволосый паренек. Старуха намазывала спину, но как только она выходила, я начинала кататься по шершавой поверхности, от чего опять открывались раны. Запах ненавистен мне до сих пор.
Девушка встала и подошла к другому окну. В узкую щель в ставнях она видела тонкую линию звездного неба, похожую на черную ленту, расшитую жемчугом. Бренди согрел ее, смягчил боль в разбитой голове, но Рохейн не терпелось пойти к Королю-Императору, чтобы вымолить помилование для Сианада. Кроме того, не мешало бы посмотреть, кто из дайнаннцев сопровождает его в Башне.
Все это ждало за запертыми дверями.
Наконец около полуночи стук в дверь известил, что период ожидания закончился. Башня была освобождена от нежити.
Опять начался хаос. Всадники Бури и их жены стали возвращаться на верхние этажи, а слугам было приказано подготовить комнаты и еду для Короля-Императора и его свиты. Хелигея моментально исчезла в клетке лифта.
Рохейн, оставив Вивиану ждать, пока выдохнется запах, воспользовалась другим лифтом и поднялась на тридцать седьмой этаж. Лорды и леди сновали по коридорам Башни, отдавая приказы. Слуги, загруженные работой, с удовольствием подчинялись.
— Где Король-Император? — спросила Рохейн.
— Его величество на самом верхнем этаже, миледи, — последовал ответ. — Он или на совещании, или ужинает. Вам что-то нужно? Столы накрыты в Обеденном зале.
— Спасибо. Нет.
Проходивший мимо дайнаннский рыцарь с удивлением посмотрел ей в лицо, потом опомнился и поклонился.
— Вам помочь, леди? Меня зовут сэр Флинт.
— Комнаты Короля-Императора на верхнем этаже. Вы не знаете, где они точно находятся?
— Его величество проводит совещание. А Всадники Бури сейчас собрались в Обеденном зале, чтобы перекусить. Могу я пока проводить вас туда? Или позвать вашу служанку?
Представив себе, как сейчас выглядит, Рохейн поняла, что не может предстать перед королем в рваной одежде, вывернутой для путешествия наизнанку, и с растрепанными волосами. Для того чтобы просить помилования для человека, следует появиться аккуратно одетой и красиво причесанной. Этого требовал этикет. Девушка вздохнула.
— Вы очень добры, сэр Флинт. Но пока я хочу только отдохнуть.
— Как ваше имя, миледи?
Но она уже отошла, не желая представляться. Рыцарь опять поклонился и стоял, глядя ей вслед. Рохейн отправилась к себе. Добравшись до места, девушка застыла, опершись рукой о косяк.
Комната выглядела полностью разгромленной.
Мебель была опрокинута. На полу валялись ящики из комодов и шкафов, как будто кто-то вытряхнул из них содержимое, а потом с нечеловеческой силой метнул в другой конец комнаты. Осколки фарфоровых баночек с косметикой перемешались с кремами и пудрой. Одежду чудовища разорвали в клочья. Зеркала разбиты, только рамы остались целы. Кровать представляла собой гору щепок, одеял и резных ножек. Украшения было невозможно узнать. Они выглядели так, словно их расплавили в огне. Каждая вещь изломана или разбита. И над всем этим витал запах гнили.
Рохейн медленно покинула руины. Ей не удалось обнаружить и намека на дверь — она была вырвана из проема.
Было очень поздно. Ошеломленная увиденным, Рохейн пошла прочь от комнаты. Освещенные факелами коридоры опустели, так как обитатели верхних этажей ужинали. На полу шуршали засохшие листья, которые гнал вперед ночной бриз, проникающий с балкона, выходящего на гавань Исс. Именно здесь она стояла в ночь, когда случился шанг, и наблюдала, как призрачный галеон опять и опять терпел крушение.
Одна из дверей была открыта. Звезды посылали на землю яркий блеск. Вдруг вспомнились слова Томаса: «Нужно выйти в пустынную местность в ясную звездную ночь и смотреть на небо. Смотреть долго. Тогда, может быть, удастся увидеть Фаэрию».
Не обращая внимания на сильный холод, Рохейн вышла на балкон. Луна и Южная звезда исчезли из виду, следуя своим неизменным путем, зато осталась фантастическая россыпь остальных светил, захватывающая сердце и душу и отсылающая их в необъятную пустоту небес.
Сейчас на балконе был кто-то еще. Облокотившись на парапет, там стоял дайнаннец. Пряди черных волос стекали по широким плечам, спине и достигали пояса. Морской ветер, вскарабкавшись по стенам Башни, ворошил их на фоне мерцающих звезд. Казалось, сама ночь возникала из сплетения локонов.
Он выпрямился и повернулся к Рохейн.
В этот же миг все мысли были сметены нахлынувшим счастьем. Она не могла ни говорить, ни двигаться под знакомым взглядом. Желания и надежды стали реальностью. Рохейн так часто мечтала об этом, что сейчас не могла поверить глазам, посчитав его появление сном.
Как будто издалека мелодичный голос сказал:
— Итак, ты все-таки добралась до Двора, Золотоволосая. Надо было что-то ответить, но затуманенный мозг Рохейн ничего не мог придумать. Она тихо пробормотала:
— Да.
Широко раскрытыми глазами девушка смотрела на видение.
— Это действительно ты? — прошептала она.
— Да, это я.
Ей следовало еще что-то сказать, удержать его, потому что чем дольше он оставался рядом, тем более реальным становился.
— Я рада видеть тебя.
Эта фраза так мало отражала чувства Рохейн, как если бы она желала предложить ему океан, но из-за отсутствия опыта протянула только ложку воды.
— Я тоже.
Как и Под, Торн узнал ее немедленно, несмотря на полное преображение, но не стал комментировать ни цвет волос, ни лицо, ни голос.
— Как ярко сегодня светят звезды, — проговорил он, опять поднимая голову.
Рохейн подошла к нему ближе и тоже залюбовалась завораживающей красотой сверкающего неба. Но, кроме этого, она постоянно ощущала жар, согревающий одну сторону тела, тогда как другая мерзла. Так они вместе стояли, глядя на небо, а дующий с моря ветер ласково ерошил их волосы.
Прошел час или два, а может быть — минута. Мгновение не стало вечностью, хотя Рохейн этого очень хотелось бы. Они молчали, но ей казалось, что миллионы слов кружат вокруг них в воздухе. Находиться рядом с Торном в такой момент было все равно, что падать на звезды, лететь по небу в шанг или быть унесенной им.
— Я так долго тебя искал, — наконец спокойно проговорил Торн. — Ты вернешься со мной во дворец?
— Да.
Страх и удовольствие теснились в мозгу девушки, вытесняя друг друга, как сахар и кислота.
— Я хочу, чтобы ты принадлежала только мне и никому другому.
Вот так, без всяких преамбул. Рохейн онемела и не находила в себе сил задавать вопросы, поэтому просто ответила:
— Я тоже этого хочу и буду твоей на всю жизнь. Правда ли он произнес эти слова? Или я сплю?
— Клянусь звездами, своей жизнью, всем, чем захочешь. Я клянусь.
Торн протянул руку, и Рохейн почувствовала, как ее пронзила молния от кончиков пальцев до ступней.
— Теперь мы связаны словом, — сказал он, не подавая виду, что заметил, какое впечатление на нее произвело прикосновение.
Ей даже показалось, что сам Торн не ощутил ровным счетом ничего.
Из коридора послышался звук приближающихся шагов. Несколько королевских легионеров подошли к открытым дверям. Увидев на балконе двух человек, они склонили головы.
— Говорите, — разрешил им Торн.
— Ваше императорское величество, — сказал полковник. — Девушка, которую мы искали, находится в Башне Исс. Ее зовут леди Рохейн.
— Вы запоздали с новостями, я ее уже сам нашел, — засмеялся Торн.
Я правильно услышала?
Последствия испытанного за последние дни страха и истощение дали себя знать, и девушка едва не потеряла сознание. В ней смешались самые разнообразные чувства. Если она позволит им переполнить себя, то упадет в обморок, как затянутая в корсет придворная дама. И тогда они разлучатся. Когда сознание вернется, его уже не будет рядом, потому что все происходящее — только жестокий сон.
Рохейн спрятала лицо в руках. Сквозь пальцы ручьем полились слезы.
Кто-то подхватил ее на руки и понес. Она слышала над собой мягкий голос Торна. Ей не удавалось разобрать слова, потом в руках оказалась чашка, и Рохейн что-то пила, от чего сон постепенно завладел измученным телом. Стены стали падать одна за другой, а золотоволосая девушка кружилась и кружилась между ними.
Он все-таки ушел.
Звучала приятная волнующая музыка, заставляющая сердце стремиться к чему-то непознанному, неизведанному, недостижимому, и она, не зная, что это такое, проснулась в слезах, потому что не могла получить желаемое.
Спящая память тревожила пробудившееся сознание, а чистый детский голосок пел:
Спою тебе про девять чудес.
Пускай шумит вдали темный лес.
Но что за девять чудес?
Девять искусств свои тайны хранят,
Восемь нот пропою я подряд,
Семеро всадников в небе парят.
Шесть у шулера карт в рукаве,
Пять колец на руке твоей,
Четырежды сменится цвет ветвей,
Трижды судьба поманит — не верь.
Два — как сердца влюбленных навек,
Раз — и остался один человек.
Хорошо знакомый голос. Принадлежал он Кейтри, дочери Хранителя Ключей. Маленькая мечтательница сама сочиняла песни и часто пела для себя. Девочка, казалось, не обращала внимания на мир, расположенный за пределами ее маленького горизонта, она просто сидела рядом с Рохейн и пела. На ней было надето платье служанки, и пахла она апельсиновыми цветами.
— Я еще сплю? — спросила изумленная Рохейн, приподнимаясь в постели.
Она лежала в роскошной кровати, в великолепно украшенной просторной комнате. В большом камине горел огонь. Окна закрывали тяжелые бархатные портьеры с геральдическими знаками Всадников Бури, но изгиб внешней стены напоминал о том, что комната находится в Башне.
Кейтри засмеялась, все еще мурлыкая свою песню.
— Где мечта и где реальность? — философски спросила она.
Риторический вопрос и, наверное, слишком глубокомысленный для такой юной девушки. На вид ей можно было дать не больше тринадцати лет.
— Где мы?
— Ваша светлость на сороковом этаже, самом высоком в Башне, за исключением нескольких маленьких орудийных башенок. С настоящего времени эти апартаменты будут называться Королевскими. Меня позвали, чтобы вам помочь, миледи, и я очень рада хоть ненадолго сбежать от вида разрушений, что постигли Седьмой Дом.
— А твоя мама? — вдруг спросила Рохейн. — Она здорова?
— Да, миледи, — ответила девочка, нахмурившись. — Моя мама избежала беды…
— Отлично. А теперь мне надо привести себя в порядок.
— Сначала перекусите, леди. Здесь еда и напитки. Вас ждут ванна и наряд. Леди Хелигея подарила кое-что из своего гардероба, потому что все ваши вещи повреждены нежитью. Портнихи удлинили юбки, пока вы спали. Мне кажется, вам пойдут цвета Седьмого Дома. Миледи будет принята Его величеством сегодня утром.
— Разве уже прошла ночь и наступило утро? И где Король-Император?
— He знаю, миледи. Я его еще не видела. С тех пор как я сюда пришла, мне не терпится хоть одним глазком взглянуть на Короля-Императора.
— А где Вивиана?
— Она и должна была помогать Вашей светлости, но попросила меня, потому что никак не может избавиться от запаха целебного масла.
— Кейтри, я очень рада, что именно ты пришла ко мне.