Сан-Антонио - Стандинг
ModernLib.Net / Детективы / Дар Фредерик / Стандинг - Чтение
(стр. 16)
Автор:
|
Дар Фредерик |
Жанр:
|
Детективы |
Серия:
|
Сан-Антонио
|
-
Читать книгу полностью
(649 Кб)
- Скачать в формате fb2
(285 Кб)
- Скачать в формате doc
(292 Кб)
- Скачать в формате txt
(281 Кб)
- Скачать в формате html
(287 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
|
|
Берю обмахивается рукой вместо веера. – Итак, прихожу я в химчистку. Я почувствовал себя неуютно уже от одного запаха нафталина. Когда я объявился, мадам К2Р утюжила брюки. Солидная женщина, габариты как у кэтчиста. В руке дымящийся утюг. Она сразу узнает меня и ворчливо спрашивает: «Что вам угодно?» В этот момент мне было угодно только одно – по-быстрому смыться отсюда. Удар плавника такой сирены мог переломить любую кость! Я бросаю косые взгляды на утюг, а сам прикидываю, сколько у меня шансов уйти живым. – Ничего, мадам, – бормочу я, – я зашел просто поздороваться с вами... Она что-то бурчит и продолжает гладить. Проходит тридцать секунд, и поскольку я не мычу, не телюсь, этот страшный змей-горыныч упирает кулак в бедро и говорит буквально следующее; «Вы, что, так и будете торчать, как истукан, и глядеть на меня целый день, Берюрье?» Тут, парни, я услышал, как мой ангел-хранитель заклацал зубами! Но Берю можно обозвать какими угодно словами, но не трусом. Тогда, а что вы хотите, я ведь для этого и пришел сюда, я ныряю: «Госпожа Дюрон, – щебечу я, – меня прислал Феликс. Он больше не хочет жениться на вашей дочке!» Эти воспоминания приводят Берю в волнение, и он встает. – Горе всем нам! Если бы вы только видели, какое страшное у нее стало лицо! Как ураган! В ее глазах сверкали громы и молнии тайфуна «Ямайка». Ее бицепсы трещали, как сухая трава в пламени пожара. «Повторите, пожалуйстааа?» – пыхтит она, как паровоз, выпускающий струю пара, перед тем как сдвинуть с мертвой точки свои шатуны. Я не мог выдавить из себя даже начала слота. Тогда она вытаскивает из двери дверную ручку в виде клюва и возвращается ко мне, выставив ее наподобие револьвера. «Я жду ваших объяснений, Бсрюрье!» Женщина, которая называет вас по фамилии, – это просто ужасно. Я пытаюсь найти какую-нибудь вескую причину, чтонибудь существенное, чтобы умерить ее злость. Я чувствую, что она готова разодрать в клочья всю одежду, развешанную на плечиках, запустить в меня печкой-буржуйкой и всеми утюгами, которые нагревались на ней. Я так напрягаю свои серые клетки, что они начинают фосфоресцировать. Надо было срочно что-то делать. В ее глазах разгорался пожар, который опалял мне усы! И тут у меня появилась блестящая идея: «Послушайте, госпожа Дюрон, у Феликса очень веская причина не жениться на Адель – он влюблен в вас!» – Здорово, правда? – восклицает Берю. Он даже притопывает ногами от возбуждения. – Когда я увидел, как у нее меняется физиономия, я усек, что моя находка была просто потрясной. Мамаша побледнела. Дверная ручка выпала из ее руки. Она задышала, как водяной насос, перекачивающий мед! Шшшшшшшшют-Хан! Шшшшшшшшиют-Хан! Дыхание выплескивалось в бронхи и через рот стекало на подбородок. Язык вывалился изо рта. От этого известия, что ее будущий зять втюрился в нее, у нее вдруг сразу как-то все обвисло: глаза, пышный бюст, волосы, нос. Я даже испугался, что ее хватит кондрашка, и спросил: «Вам нехорошо?» Она схватилась руками за свои груди, чтобы как-то привести в порядок сбившееся дыхание. «Вот это да! Вот это да!» – бормотала она. Ковда ей немного полегчало, она скинула халат. «Я пойду с ним поговорю», – заявила она. Я хотел пойти к Феликсу вместе с ней, но она воспротивилась. «Беседа такого характера, господин Берюрье, должна иметь место с глазу на глаз!» Как она быстро вышла из полуобморочного состояния, а? Выйдя на улицу, я сразу звякнул своему приятелю и предупредил его насчет предлога, который я" придумал. Он стал вопить, как блоха, выкрашенная в зеленый цвет. Но относительно повышения голоса я никого не боюсь. Я же был судьей первой категории по борьбе! «С такой гренадершей, – оправдывался я, – надо было, Феликс, придумать что-то сногсшибательное. Эта гурия, если бы я не сказал ей о несовместимости нравов, могла бы запросто пришибить меня утюгом». Берю отгрызает кусочек кожи в районе ногтя, сплевывает его на стля, какое-то мгновение любуется жалким комочком, снова берет его в рот, проглатывает и продолжает. – Мадам Дюрон так провела с ним беседу с глазу на глаз, что Феликс женился на ней, учитывая то, что она была вдова. Все прошло под барабанный бой. Бедняжку строевым шагом зарулили в мэрию. На этот раз не могло быть и речи об отмене церемонии! Иначе гладильщица просто убила бы его. Тетки с таким темпераментом идут на штурм Бастилии! Теперь Феликс вкалывает на гладильщицу своей бывшей любовницы. Они купили гладильный паровой пресс, и он на нем работает. Однажды я проходил мимо их лавки. Сквозь витрину он посмотрел на меня таким злющим взглядом, что я не решился зайти. Этот случай показывает, что, когда у вас возникает желание разорвать помолвку, лучше написать вашей девице о том, что лежит у вас на душе: в письме можно все лучше объяснить и есть время выбрать нужные слова. Толстый вынимает из портфеля сандвич с мелко рубленой и жареной в сале свининой и бутылку божоле. – Извините меня, – говорит он, как настоящий учитель, – но я не успел пообедать. Он откусывает свой бутерброд, что никоим образом не улучшает его манеру изложения мысли, н продолжает. – Только не все разрывают свою помолвку, я в этом как-нибудь разбираюсь! А теперь давайте рассмотрим женитьбу. Итак, назначается день церемонии. Отлично. Теперь надо разослать приглашения. Принцип составления этих сочинений мы уже с вами изучили, поэтому я на этом останавливаться не буду. Хочу только заметить, что нужно указать титулы и награды. Для руководства приведу один пример. Он шумно пережевывает кусок сандвича и одновременно делает глоток из бутылки. Мы догадываемся, как мучается его изобретательный ум. – Пишите! – приказывает он. Он делает еще глоток, долго водит языком между щеками и деснами, присвистывает полым зубом и диктует: «Г-н Александр-Бенуа Берюрье, офицер полиции, помощник вице-президента общества Любителей утренней ловли, член-благотворитель общества Друзей петанки, бывший сенегальский стрелок, заслуженный кавалер ордена Дородности и г-жа Александр-Бенуа Берюрье, имеют честь сообщить вам о женитьбе своей дочери Жозетты с г-ном Жюлем де Вонь, сыроделом, удостоенным диплома Каннского университета». Он прерывает свою речь. – Я повторяю, что это только пример, – говорит он. – Во-первых, у меня нет дочери, а если бы и была, то я бы не позволил, чтобы она вышла за мужика, которого зовут Вонь. Но вы рассекаете систему? Приглашения рассылают родители, они пользуются этим случаем, чтобы набить себе цену. Ну, а если будущий супруг сирота, скажете вы? И таком случае, это делают дедушка с бабушкой. А если у него их нет, возразите вы? Тогда это старший брат или дядя. Ну а если парень – внебрачный ребенок, продолжаете вы настаивать, как какие-нибудь китайцы? Тогда, исходя из этого предположения, объявление о женитьбе может быть дано соседкой. Повторный пример: «Госпожа Джинглин, консьержка из дома N 68 по улице Фариболь, имеет честь объявить о женитьбе малышки Клодин Дющенок, с четвертого этажа налево по служебной лестнице, с г-ном Люлю Дюбуа». – И на этом точка! – утверждает Его Округлость. И, подобрев, продолжает: – Итак, приглашения разосланы, день церемонии назначен. Будущим супругам остается лишь купить кольца. Торговаться по мелочам здесь не приходится, потому что подруга идет к ювелиру вместе с вами. Надо раскошелиться на кольца из настоящего золота. Некоторые честолюбивые девицы иногда хотят кольца с бриллиантами, потому что к этому склоняет их продавец, который всегда готов ободрать своих клиентов. Решительно пресекайте такие попытки, как только войдете в "' лавку. «Нам нужны обручальные кольца, но, пожалуйста, без бриллиантов – это признак плохого вкуса». Этими словами вы cpaзу же парируете все попытки. До бракосочетания родители и дружки раскошеливаются на подарки, и в этом деле нужно проявлять бдительность! Если вы не примите меры, то у вас может оказаться четырнадцать ночников, от которых у вас всегда будет угнетенное состояние, и столько солонок, что у вас может подскочить белок в крови еще при составлении их описи! У дружков завались этих безделушек, они остались у них тоже после своей свадьбы, и они придерживали их до поры до времени, чтобы преподнести их в качестве подарка на свадьбе других. Вот уже тридцать лет они дарят друг другу одни и те же лампы, подносы, лопаточки для пирожных. Нужно разорвать этот адский цикл, мужики. Для этого есть единственное средство: как в приглашении на похороны пишут «ни цветов, ни венков», так и в приглашении на свадьбу надо, не стесняясь, указать: «Подарков не нужно – только почтовые переводы!» Приглашенные вынуждены будут раскошелиться, никуда не денешься. Зато вы потом купите все, что хотите! Толстый берет свою кишу в руки. – Позвольте зачитать вам типовой перечень подарков, рекомендуемый в этой книжонке. Судя по подрагиванию его живота, мы чувствуем, что там написано нечто. И это именно так. Судите сами. – "Бриллиантовое ожерелье, муфта и горжетка из собольего меха, кружева, принадлежавшие Марии-Антуанетте, рояль, зонтик от солнца, стакан воды.
От приступа смеха он прерывает чтение. – У них точно было что-то с чугунком, у мужиков этой эпохи, – давится он от смеха. – Бриллиантовое ожерелье! И что еще? Кружева, принадлежавшие Марии-Антуанетте! Да их днем с огнем не найдешь даже на блошином рынке. А если и откопают кружева с воротничка, которые были на ней в тот день, когда ей удаляли миндалины, то на нем же должны быть пятна крови! Заметьте, что рояль на свадьбе, в общем-то, вполне к месту. Но меня разбирает смех, когда я читаю о зонтике и стакане воды! На худой конец, зонтик может пригодиться акробатам, которые прыгают на проволоке, я не спорю. Но с другой стороны, если бы мне подарили стакан с водой, то я его прямо на месте выплеснул бы в физиономию щедрого дароносца! – Раньше, – продолжает Ученый, – очень заботились о носильных вещах. – Надо сказать, что вещи были отличного качества и долго служили. Но в наше время, когда на улицах полно автоматов, которые выдают чулки или трусики, нет необходимости делать запасы нательного белья. Я читаю в своей энциклопедии, в разделе «Дамские панталоны, входящие в приданое», следующий перечень:
панталоны из мадаполама с фестонами – 12 шт. – 14 фр, шт. – всего 168 фр.
панталоны разные – 12 шт. – 23 фр. шт. – всего 276 фр.
панталоны разные – 3 шт. – 40 фр. шт. – всего 120 фр,
панталоны разные – 1 шт. – 50 фр. шт. – всего 50 фр.
панталоны с кружевами – 1 шт. – 80 фр.шт. – всего 8O фр.
Он облизывается. – Я человек нелюбопытный, но хотел бы знать, в чем разница между всеми этими разными панталонами. Но я так думаю, что ваша благоверная смогла бы в них одна за всех сплясать френч-канкан в кабаре «Мулен Руж». А что касается единственных панталон с кружевами, она, вероятно, одевала бы их для того, чтобы устроить интимную церемонию перед зеркалом, когда ее месье отправлялся в путешествие, или принять у себя шефа своего мужа, как простая гейша. Когда я женился на Берте, у нее было всего трое трусов: розовые – на каждый день, белые – праздничные, и черные – для дождливых воскресных дней. Поверьте мне, этого вполне достаточно. Он снова впивается зубами в свой сандвич, подбирает крошки, упавшие на ширинку, и отправляет их в рот с остатком бутерброда. – Переходим, – жует он, – к самой церемонии. – Чтобы свадьба была хорошей, невеста должна быть в белом. В противном случае можно сделать поспешный вывод. Если бы вы видели мою Берту, в день "Д", в своем платье с шлейфом и венком из апельсиновых веток на голове... Настоящая Святая Дева Мария! Под вуалью лицо ее напоминало лик матроны, честное слово! В последний момент обнаружилось, что мы забыли купить молитвенник. Катастрофа! Бедняжка чуть не разрыдалась. К счастью, вы знаете Берю. "Не волнуйся, цыпленок, – утешаю я ее. – Я его тебе сейчас быстренько смастерю. Я хватаю кулинарную книгу, которую нам преподнесла в дар одна наша соседка. Книга называлась «Секреты тетушки Анаис». Я по-быстрому делаю обложку из белой клеенки и наклеиваю на нее крест, вырезанный из желтой промокашки. Эффект получился потрясающий. Во время молебна мы вполголоса читали рецепты приготовления шишкебаба по-восточному, рагу из фазана по-лагиперски, вымени лани из угодий герцога Юзеса. Господину аббату очень нравилось наше усердие. В какой-то момент он говорит нам: «А сейчас споем все вместе Кредо» – или что-то наподобие, я уж не упомню! Мы с Бертой не растерялись в затянули заливное из дичи по-деревенски, делая вид, что это по-латыни! В конце каждого слова мы добавляли «ус». Примерно это звучало так (и Толстый затянул псалм): Готовкус бульонус из костус и потрохус дичус, ножкус теленкус и шкурус поросятус... Он замолкает, нежно улыбается и шепчет: – У нас слюнки текли, пока мы пели об этих вкуснятинах. Тем более, что приближалось время обеда, и наши желудки во всю мочь трубили сбор. И тепле разливалось до самых потаенных уголков наших кишок. Во время пения мы узнавали, что, когда дичь остынет, ее нужно порезать кусочками и залить нежным соусом, мы понимали, таким образом, что свадьба – это церемониал. Магия слов, так сказать! Я до сих пор помню отрывок, где говорится, что «все это украшается дракон-травой и ломтиками трюфелей...» В этот момент это было свыше наших сил, для меня и Берты. И мы взялись за руки. Мы чувствовали себя на пороге большого счастья, парни. Большого счастья... Как всегда в исключительные моменты, Берю прослезился. Чтобы прогнать ностальгию, он делает глоток красного. Придя в норму, он продолжает: – Возвращаясь к обручальным кольцам, не забудьте выгравировать на внутренней стороне два имени – это более романтично. Есть очень удачные формулировки, такие как: «Нет Жанин без Роже», например. Одни мои друзья именно так и сделали. Но поскольку у них обоих были имена через тире, им не хватало места, и они нацарапали только свои инициалы. Ее звали Луиза-Анна-Сессиль-Катрин-Ивонн, а его Теодор-Анри-Симон-Клод-Ив и получилось: «Нет Л.А.С.К.И. без Т.А.С.К.И.», но они заметили это слишком поздно. Ведь об этих вещах сразу не думаешь. В конце церемонии идут в ризницу, чтобы расписаться и внести кое-какие деньги на нужды церкви. А пока вы туда идете, присутствующие пользуются этим моментом, чтобы пожать вам пятерню и выразить свои поздравления. В таких случаях будьте кратки и сдержанны, парни. Не делайте, как эти старые кретины – президенты административных советов (вы знаете, что эту рухлядь нельзя вышвырнуть из компании, потому что у них 51 % акций), которые по десять минут трясут руку молодоженам и дают им советы, которые сами не в состоянии выполнить. Они говорят голосами, какими объявляют курс на бирже. Они треплются на публику и думают, что все ими восхищаются. А из них самих песок сыплется. В качестве приглашенных нужно вести себя просто и сердечно. Широкая улыбка, крепкое пожатие руки. Любезные слова обоим: «Мои наилучшие пожелания счастья и отличной формы на эту ночь!» Или «Какая прекрасная пара! Когда вы наделаете малышей, подарите мне одного бесплатно». Одной невесте: «Как вам идет белый цвет! Я надеюсь, что этот вертопрах не слишком быстро сделает вас вдовой...» Когда вы гуляете на свадьбе экс-старой девы, которую выручил из беды старый пентюх, не давайте ей почувствовать, что это ее последний шанс. Не говорите ей: «На супружеской „диете“ вы отдохнете от банановой диеты», как бы вам ни хотелось это сказать. И не ляпните жениху что-нибудь в духе: «Ты что приготовил на ночь? Зубило по металлу или вазелин?» Иначе можно им испортить радостное настроение. На крайний случай вы можете иа ушко отпустить им маленький дружеский комплимент типа «Смотрите не задохнитесь, когда будете целоваться взасос». Так будет гораздо лучше! То же самое, надо следить за своей речью, когда повторно выходит замуж какая-нибудь вдовушка. Кстати, вы знаете, что вдовы должны оставлять на руке прежние обручальные кольца. Я знал одну вдову, у которой палец был похож на винтовую пружину! Она съела пять мужей – вот какая это была ненасытная особа. На таких свадьбах ведите себя предельно корректно. Во время поцелуя в щечку вы можете ей любезно шепнуть: «Заставьте своего носить фланелевые кальсоны, а то он подцепит насморк», а еще лучше так, если вы с ней в близких отношениях: «А ты боялась, Лелетта, что не найдешь запасного стержня». В общем, дети мои, все это дело такта. Именно в ризнице родители начинают благодарить за подарки. Вяло пожимая руку гостя, они шепотом говорят: «Вы просто балуете нашу дочку, месье Луи! О! На самом деле, это уж слишком. Это просто безумие! Если бы Лолотта так не радовалась, я бы надрал вам уши». Гость должен, в свою очередь, сделать скромный вид. Вы чувствуете манеру? И тоже вполголоса, с рекламной улыбкой зубной пасты «Колгат», ответить: «Не будем об этом, это старая безделушка, которая досталась мне от тетушки Жюли, я все не знал, как от нее избавиться». Это очень ободряет. Берю отпивает большой глоток божоле, несколько раз причмокивает языком и продолжает. – В наше время, увы, свадебное застолье постепенно уходит в прошлое. На смену ему пришел ланч стоя, а ля фуршет. Он глубоко и протяжно вздыхает: – И очень жаль! – Я считаю, что даже играть на ходу музыку – и то неэстетично, а уж перекусывать стоя – это конец всему! Люди слоняются со своими приборами из одного угла салона в другой, лопают, где им вздумается, опрокидывают содержимое тарелок на платья девиц и вынуждены беседовать с набитым ртом. А когда кто-нибудь хочет добавки, то у буфетной стойки начинается борьба за ромовую бабу! На свадьбу лучше приглашать меньше народу и создавать для гостей более приличные условия для жратвы. Он роется в своем бумажнике и достает оттуда потрескавшуюся, пожелтевшую, измятую, сложенную в несколько раз визитную карточку и, разворачивая ее, заявляет: – Вот меню моей свадьбы, парни. Такое же, как на приеме в посольстве Англии в Париже, который устраивал в 1903 году его Высочество Эдуард VII во время своего визита. Он громко читает, наподобие того, как придворные объявляют о прибытии гостей на большой прием:
"Жидкий суп из черепахи.
Ячменный крем по-дюрански.
Зефиры по-румынски.
Бок тайменя по-современному.
Задняя часть баранины по-английски.
Отбивная из цесарки «Георг IV».
Дичь запеченная в тесте «Россини».
Гусиная печенка «Инфанта».
Щербет «Мадам Помпадур».
Пулярки из Бресса на шампурах.
Салат Гюглиеми.
Омары по-парижски.
Спаржа из Аржантейия с подливкой.
Пудинг 'Замок Виндсор".
Глазированные сырки «Мотеле».
Карамель в обертке и кекс по-честерски."
По его красивому лицу ручьем текут слезы. Он кашляет, сморкается в широкую часть галстука, запихивает галстук под рубашку и заявляет: – Да! В это время умели есть! Это меню я откопал в «Детской Энциклопедии», когда был пацаном. Я его знал наизусть и всегда говорил про себя, что наступит день, и я отведаю все это меню. А моя свадьба и была этим желанным случаем, согласитесь? Вот только стоило это целое состояние. Я не знаю, представляете вы себе или нет, но такой жратвы не было даже на приемах в Голливуде. Мы пригласили на свадьбу тридцать человек. И позволить себе такое эксцентричное меню на такое количество мы были просто не в состоянии! Даже со скидкой мы не укладывались в наш бюджет. А ведь так хотелось все это попробовать! Выход из положения нашла моя Берта. Мы заказали это знаменитое меню только для двоих, учитывая, что женились то мы, а не они. Для остальных выбрали шамовку более разумную: картошку с селедкой в подсолнечном масле, шкварки из цветной капусты, кровяную колбасу и корзину фруктов. Натюрлих, они закончили раньше нас. Они уже снимали кожуру с апельсинов, а мы еще только приступали к боку тайменя по-современному. У них были очень недовольные рожи, когда смотрели, как мы расправляемся с такой шикарной жратвой. Вкусные запахи дразнили у них слюнные железы. Мой дядя Аженор, со своей подогнанной вставной челюстью, скрипел своими искусственными зубами. Кузина Гертруда тоже рвала и метала, ворчала, как сто чертей, и во весь голос обзывала нас ненасытными обжорами. Но нам с Бертой было начхать на эти сарказмы. Я считаю, что их ошарашенные физиономии и руки, безжизненно замершие на столе, еще больше стимулировали работу нашей выводной трубы. Только маман с умилением смотрела на нас: «Давайте, давайте, детки, – подбадривала она нас. – Пользуйтесь случаем, это замечательный день». И мы с женушкой давали. Аппетит у Эдуарда VII был ничто по сравнению с нашим! В какой-то момент мы чуть было не испортили о себе впечатление, потому что я влепил оплеуху Пьеро, сынишке моего шурина, который стал лить слезы на наш щербет «Мадам Помпадур». Он так и норовил отхлебнуть из моего бокала, этот нахал. С досады я не рассчитал и очень сильно его треснул, и у него, к моему сожалению, пошла кровь из носа. Маман быстро увела его в уборную, чтобы умыть ему витрину и не допустить инциндента. Смакуя, я изредка поглядывал на свою Берту н гордился тем, что у нее такой прекрасный аппетит. Берта за столом держится, как настоящая ученая дама. Пережевывая пищу, она правильно дышит в не заглатывает вместе с глотками воздуха куски «Георга IV». Даже в то время, когда она еще не вошла в свою лучшую «форму», она расправлялась с едой, как девчонка! Страсть поесть – это у нее врожденное. Но на омаре по-парижски я подумал, что она сломается. Она стала пунцовой, угрожающе конкурируя с омаром. Она зарубала вхолостую. Чтобы скорректировать стрельбу, я вовремя протянул ей стаканчик мускаде. Хорошо охлажденного. Эта рюмка холодного вина привела в норму ее слизистую, и к Берте опять вернулась вся ее живость. Берю допивает бутылку. – Всегда помните о том, что я вам сейчас скажу, – с ученым видом продолжает он. – На свадьбе полагается музыка. Если гости в этот день не подрыгают ногами, то у них создается впечатление, что их надурачили. Я это предусмотрел и поэтому нашел одного элитного музыканта: младший капрал Гроссель, настоящий виртуоз. Хоть и полицейский, а играл на аккордеоне. Аккордеон у него блестел, как новая пивная, и, помню, был красного цвета, и клавиши у него были подделаны под чистое золото. Только взглянешь, как сразу в ногах чувствуешь счастье. Посмотришь, как он шикарно переливается на свету, и тебя охватывает большая радость. Но больше всего всех потрясло, как он пристраивал его себе на колени. Сначала он расстелил на них маленький бархатный коврик черного цвета. Наблюдая за этими приготовлениями, все подумали, что он собирается перекусить. Потом он перекинул ремень через шею. А у самого вид такой серьезный, сосредоточенный. Вылитый священник, собирающийся прочитать молитву по телевидению! Вдруг его сильные лапы, привыкшие держать дубинку, стали, так сказать, хрупкими. Они обняли эту машинку для танцев и пробежали по клавиатуре. Гибкие, как девушки в кордебалете, парни! Как он не путался во всех этих клавишах – одному Богу известно! Тем более, что они были не пронумерованы! Если бы вы видели Гросселя в его естестве – в своей форме фараона, когда он орал на автомобилистов, – вы бы ни за что не поверили, что он может так музицировать! Он становился неузнаваемым прямо на глазах! Когда он играл классику: «Малышка из Тонкина» Моцарта, «Я люблю сразу двоих» братьев Милья, ваша душа сама начинала петь, как аккордеон. А в те моменты, когда инструмент начинал натурально рыдать и испускать стенания, она плакала от переполнявших ее переживаний. Заполучить такого парня, как он, на свадьбу – это же просто везение, правда? Он заменял целый оркестр. Его водрузили со своим стулом на стол. Увы! Он немножко перебрал. И на такой высоте у него стала кружиться голова. Те, кто изучал алгебру, знают, что теплый воздух поднимается вверх. И Гроссель стал задыхаться. Если бы он сразу сказал, что у него в желудке прилив, его бы вывели проветриться во двор таверны я дали бы выпить глоток минералки «Виши», раз он такой слабый. Но у него была своя капральская гордость, и он не признался в своей слабости. Так вот, худо-бедно, но он начинает играть. А мы – перебирать ногами. И никто не обратил внимания, что у него на лице портрет мученика. Надо признаться, что мы с Бертой несколько отяжелели после нашего «Эдуарда VII». Но мы всетаки тоже танцевали. Мы думали, что танцы утрамбуют этот потрясающий рубон, что во время вальса и танго состоится представление гусиной печенки «Инфанта» пуляркам из Бресса на шампурах, жидкий суп из черепахи договорится с зефирами по-румынски. Но в чем мы с Бертой ошиблись, так это в том, что мы, решив попробовать все блюда меню, слопали пудинг «Замок Виндсор». Англия – потрясающая страна, я не спорю, но в ее истории были тоже отдельные факты измены. Во время последней войны это была военно-морская база Мэр Эль-Кебир в Алжире, а на моей свадьбе – пуддинг «Замок Виндсор». У нас так слиплись кишки, как они не слиплись бы, даже если бы мы проглотили мешок мокрого цемента! Внутри что-то заклинивало, закупоривало проходы, направляло деликатесы на беспокоящие запасные пути. Мы думали, что все придет в норму после исполнения антраша. А пока приходилось сжать челюсти и терпеть. В это время, сидя на столе, как на насесте, младший капрал заставлял плакать навзрыд свой аккордеон. Он был мертвенно бледный, с зелеными пятнами под глазами и слипшимися на лбу волосами. Его так тошнило, что он не мог больше дышать; это было свыше его сил; тепло в нем сохранилось только под кожей. А он все играл «Малышку из Тонкина», «Я люблю двоих сразу»... Кузина Гертруда стояла за спинкой его стула и, закрыв глаза, что-то пела во все горло, как она всегда делала, когда мы собирались на семейные торжества. Я сейчас не помню, но какой-то кретин ей однажды сказал, что у нее голос соловья, и с тех пор она пилила нам уши своими визгами зазубреной пилы. Она была старой девой и получала удовольствие на свой манер. Я думаю, что эти ее визги и доконали Гросселя... Под воздействием мяуканья Гертруды Гроссель подумал, что это он издает на своем портативном пианино такие чудовищные звуки. Когда он играл «Очарованье», случилась драма. Гертруда издавала булькающие звуки, похожие на сбивание майонеза железной ложкой, с упоением выводя: «Я его встретила просто так и ничего не сделала, чтобы ему понравиться!» Между нами говоря, это никого не удивило. Мы, танцоры, старались не обращать внимания на ее пение, мы шумно топотали под аккордеон, чтобй заглушить ее ужасные интонации. Но Гроссель – несчастный козленок – был уже не в силах бороться. Сидя на возвышении на своем стуле, он изо всех сил старался удержать на месте свои глазные яблоки, которые готовы были выскочить из орбит и покатиться по полу. Язык тоже настроился обратиться в бегство! Он еще перебирал пальцами, но это был просто инстинкт – как у утки, которая продолжает бежать, хотя ей уже отрубили голову. Это был только безусловный рефлекс... Остатки музыки последними каплями стекали с его пальцев. Вдруг ему стало невмоготу. Но он не хотел пачкать свой красивый аккордеон. В доли секунды он представил себе, что будет с инструментом, если он вывернет содержимое желудка на его меха. Он подошел к краю стола, вытянул голову над аккордеоном и выдал первый залп. По несчастью, мы с Бертой оказались как раз под ним. И вся струя пришлась на вуаль моей молодой супруги. Ее венок из апельсиновых веток моментально превратился в куст малины. Гроссель на этом не остановился. Залп правым бортом! Беео! Беео! Парни, это было похоже на канонаду при Трафальгаре и Аустерлице! Залп! Два залпа! Его аккордеон, свисающий с его шеи, издавал звуки телящейся коровы! Он был ему вместо слюнявчика. Сначала Берточка не поняла, в чем дело, она не смогла определить происхождение обрушившегося на нее потока, потому что стояла спиной к Гросселю. Она подумала, что подошел черед серпантинов, и что в нее, невесту, гости стали бросать ссрпантины. И только когда она почувствовала, что что-то течет по ее лбу, она заподозрила неладное. Мое катастрофическое выражение лица только усилило ее подозрения. Она провела рукой по лбу. И в этот момент виртуоз выдал третий залп, самый мощный, идущий из потаенных глубин. Берта обернулась и все приняла на свою физиономию. Она ничего не сказала, – попробуй скажи, если весь рот забит. Только сама она тоже начала разгружать вагоны. Лишь омар по-парижски, который не давал ей покоя, как будто ждал этого момента; он стал пятиться назад, как и подобает настоящим ракообразным.
Танцующие не смогли переварить это зрелище. Произошла цепная реакция. Самые чувствительные начали складываться пополам, цепляться за столы, стулья, за других. Настоящее кораблекрушение. Из свадебного и банкетного зал ресторана «Серый в яблоках конь!» превратился в столовую самоходного автомобильного парома, пересекающего Ла-Манш в штормовую погоду. Но были и такие, кто сопротивлялся, и кто изо всех сил сдерживал себя, кто не хотел трезветь и разукрашивать паркет мозаикой. Но общий порыв увлекал и их, как увлекает за собой по склону снежная лавина хилуг деревянную избушку. Беео! Беео! Бе! – беоо! Раздавалось со всех сторон. И еще раз бееоо! Официанты бросились врассыпную, началась паника. Хозяин ресторана уже подумывал вызвать пожарников со своими реанимационными аппаратами. На кухне загремели ведрами. В половые щетки и веники вставляли палки, чтобы побыстрее подмести нижнюю палубу; тащили все наличные половые тряпки! Шеф-повар, которого никто и не думал беспокоить, вытащил из-под плиты поддон с золой: он плавал коком на смешанном грузовом пароходе и знал, какой нужно держать курс в такой ситуации! Я не хотел, чтобы потом о женихе говорили, будто он в самом разгаре процесса пищеварения отрекся от меню Эдуарда VII! Я стал по-быстрому опорожнять недопитые бокалы шампанского со стола, чтобы любой ценой заделать пробоину. А Гертруда – хотите верьте, хотите нет – продолжала распевать во все горло «Очарование». Она была в полном экстазе и не заметила, что музыка больше не играет – ведь глаза у нее были закрыты. Эта безобразная цесарка с упоением продолжала кудахтать: «Я верила в тебя, как в высшее счастье».
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
|