Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сестры Сент-Джеймс (№3) - Мы так не договаривались

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Дансер Лэйси / Мы так не договаривались - Чтение (стр. 2)
Автор: Дансер Лэйси
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Сестры Сент-Джеймс

 

 


— Если ты останешься дома, то и Ноэль поступит так же. Ты ведь знаешь, она всегда следует твоему примеру.

Леора, почувствовав, что Лоррейн уже почти готова сдаться, вздохнула свободнее. До сих пор мать так мало требовала от нее и уж, во всяком случае, никоим образом не ограничивала ее права, а потому Леоре еще не приходилось идти против родительской воли.

— Я знаю, мама. Если хочешь, я с ней п-поговорю.

Лоррейн, наклонившись, поцеловала ее в щеку.

— Нет, дорогая. Я все это затеяла, так что придется пройти до конца. — Она встала. — Но хоть на пару деньков ты можешь задержаться?

Леора огорченно покачала головой.

— Не могу. — Ее губы тронула слабая улыбка. — Каприс своей скоропалительной свадьбой не оставила выбора. Мне пришлось уехать в самое неподходящее время. В агентстве не хватает сотрудников, а у Мэй объявился один клиент, которого, похоже, не может устроить даже самая лучшая секретарша в мире. Создается впечатление, что ему доставляет удовольствие измываться над несчастными девушками. — Чувство вины за эту полуправду появилось на миг и исчезло. По сути дела, она могла бы задержаться дома на несколько дней, но боялась пожалеть о своем решении вернуться к новой жизни, к свободе, вкус которой только-только распробовала.

— Но ты, судя по всему, не попала еще в лапы этого изверга.

Леора тихонько рассмеялась. В глазах блеснула и пропала лукавая искорка.

— Так и есть. Перед самым моим отъездом Мэй в полнейшем отчаянии попыталась отправить меня к нему. Двух недель ей наверняка хватило, чтобы как следует подумать и переменить решение. Теперь-то она наверняка поняла, что я рухну без сознания при одном упоминании его имени. Всем известно, что запас прочности у меня не больше, чем у бумажной салфетки на ураганном ветру. В данном случае такая репутация имеет явные преимущества. — К этому времени Эрнестина наверняка укротила босса-людоеда, так почему бы и не посмеяться над ситуацией?

Лоррейн, которую признания дочери нисколько не развеселили, удрученно покачала головой.

— Но, дорогая… — запротестовала она. Леора тоже поднялась с дивана, улыбаясь матери. Она слишком давно признала все свои недостатки, чтобы переживать из-за них, особенно теперь, когда она потихоньку начала избавляться от некоторых укоренившихся привычек.

— Не волнуйся за меня, мама. Со мной все будет отлично, обещаю тебе.

Глава 2

Макс Силвер, насупившись, буравил взглядом чертеж, прикрепленный на стене. Дайте ему в руки отвертку — и он в два счета смастерит вам карусель из ржавых запчастей со свалки. Самые невероятные идеи как будто сами собой рождались у него в голове, он без труда воплощал их в жизнь, по одному только урчанию мотора мог поставить диагноз сердцу автомобиля, но как мальчишка терялся и пасовал перед простейшим чертежом или схемой.

— Хватит уже проверять на прочность этот чертеж, чего доброго, дырку в нем глазами прожжешь. Лучше выскажи свое мнение, — проговорил Тео, возвращаясь в кабинет Макса с двумя чашками дымящейся «черной смерти», почему — то называемой Максом «кофе». Одну из чашек он протянул Максу и дождался, пока тот сделает первый глоток. Всех нас, разумеется, ждет один и тот же конец, но ему никак не улыбалось погибнуть от приготовленного его другом напитка. Если уж уходить из жизни, то с улыбкой на устах, а не с искаженным агонией лицом, корчась в диких муках.

— Ну, пей же эту чертову дрянь, — рявкнул Макс, отлично зная причины колебаний Тео. — Я его сварил утром. Первые два кофейника вылил этот проклятущий «сержант в юбке», которого нам прислало агентство, провались оно к чертям.

В ответ на громогласное, напоминающее рев взбешенного быка замечание Макса из приемной явственно донеслось презрительное фырканье. Именно там, в небольшом помещении, смежном с его кабинетом, вышеупомянутый и уже сильно потрепанный в боях «сержант в юбке» держал линию обороны — свой письменный стол, свой компьютер и свои папки.

Тео беззвучно выругался и поспешно закрыл дверь в приемную.

— Слушай, ради нашего же блага, прекрати нападки на эту женщину! Она профессионал в своем деле. Она великолепно справляется со своими обязанностями, она прекрасно обходится со всеми сотрудниками, за исключением тебя, а тебя она способна переорать. К тому же она держится уже целых две недели.

Макс с размаху опустился в кресло, игнорируя жалобные стоны и скрип пружин, скрытых под черной кожей обивки. Пусть даже ножки подломятся и он рухнет на задницу. Ему не впервой. К тридцати восьми годам любой парень разок-другой непременно прищемит хвост. — Плевать мне, кого она способна переорать. Если она не перестанет наводить лоск у меня на столе и издеваться над моим кофе, я вышвырну ее вон. А если она еще раз наусъкает на меня этого малахольного гонщика, который носится с идиотской идеей засунуть меня в ремонтную команду, получить гран-при и въехать на моей шее на пьедестал почета, то, клянусь, я вытряхну эту даму из ее дубленой шкуры. Мне же еще и спасибо скажут.

Не успел он закончить свою тираду, как внутренний телефон у него на столе протяжно и злобно заверещал. Макс с раздражением ткнул кнопку.

— Эй, бык-переросток, я все слышала, — раздался низкий голос Эрнестины. — Только посмей ко мне прикоснуться — и я запру тебя в клетке, а кормить прикажу с вил, как дикого зверя.

Прежде чем Макс открыл рот, секретарша отключилась. Взбешенный тем, что последнее слово осталось не за ним — а он этого терпеть не мог, о чем на заводе было известно всем и каждому, — Макс взвился с кресла, вновь ответившего жалобным скрипом. Тео успел ухватить его за руку.

Макс едва достигал в росте шести футов, но сложен он был с такой неизбывной природной мощью, что при желании наверняка мог бы свалить медведя голыми руками — просто так, ради развлечения. Волосы у него были под стать его фамилии, а глаза напоминали горячий шоколад, но только в те моменты, когда не извергали яростные искры, а это случалось довольно часто.

— Пусти, Тео. Я ограничусь тем, что спущу ее с лестницы.

— Черт тебя побери, Макс. Если ты и ее выкинешь, агентство больше не станет с нами связываться. Возможно, ты и не думаешь об этом, а мне надоел калейдоскоп лиц в твоей приемной. — Поскольку силой остановить Макса Тео в любом случае не смог бы, то он просто загородил ему дорогу, прижавшись спиной к двери. — Эта секретарша гораздо лучше предыдущей, которая готова была с ходу прыгнуть к тебе в постель. И гораздо лучше той, что не могла членораздельно произнести в трубку «слушаю». И уж значительно лучше той, что изо дня в день опаздывала, а уходила ровно в пять. Макс сунул стиснутые в кулаки руки в карманы и насупился, разглядывая друга.

— Пусть и близко не подходит к моему кабинету, пусть держит свои чертовы лапы подальше от моего кофейника, пусть прикусит свой распроклятый язык… и тогда она может остаться, — мрачно процедил он. — Ты без конца твердишь, что хотел бы войти в долю в моей фирме, утверждаешь, что стал бы моей правой рукой. Так докажи это. Убери от меня эту стервозную бабу, если хочешь, чтобы я нормально работал.

Тео скривился.

— Может, ты ее просто боишься? — предположил хозяин кабинета.

— Да говори потише! Не дай Бог она услышит.

В глазах Макса засверкала насмешка.

— Ты ее боишься, — пробормотал он с облегчением.

Макс буквально на глазах воспрял духом. «Сержант в юбке» доводила его до бешенства с того самого момента, как переступила порог офиса, всем своим видом давая понять, что приготовилась к борьбе не на жизнь, а на смерть. Причем ее главной мишенью сразу же стал именно он, а такого с ним еще в жизни не случалось.

— Не то чтобы боялся… — кисло запротестовал Тео.

Внезапно устав от этого бесполезного разговора, Макс отвернулся и пожал плечами.

— Ладно, черт с ней. Оставим это. Ты прав — она лучше остальных. Я и сам не понимаю, почему у нас такие проблемы с секретарями. Я не прошу их варить кофе и подавать мне свежий каждые полчаса, я не ловлю их за болтовней по углам офиса. Они получают отдельный кабинет, прекрасно оборудованное рабочее место и щедрую зарплату.

Он замолчал, рассеянно перебирая принесенные Тео наброски. Ему вспомнились те времена, когда он только начинал свое дело. Вместе со Стрейком. Тогда все было проще. Но Стрейк погиб, уничтоженный тем самым двигателем, который они до сих пор пытались усовершенствовать. Именно их со Стрейком совместная работа настолько приблизила их к успеху. И именно дерзкое, безрассудное желание Стрейка проявить себя в ралли чуть не привело к крушению всех надежд и едва не уничтожило абсолютно все, чего они вместе достигли. Прошло два года, но до сих пор он не получил ответа ни на один из вопросов, мучивших его в связи со смертью Стрейка.

— Говори, с чем ты пришел, — кивнул он, отмахиваясь от горестных воспоминаний. Изменить прошлое все равно не в его силах. Любыми способами, но он заставит работать этот двигатель во имя памяти Стрейка и ради себя самого.

Тео оттолкнулся плечом от двери, сделал несколько шагов и остановился позади Макса. Они уже очень давно знали друг друга, а последние два года, после смерти Стрейка, и работали вместе.

— Ты всегда рычишь и набрасываешься на всех подряд после встречи с тем детективом, который занимается делом Стрейка. Что он сказал сегодня?

Макс пожал плечами. Даже со спины было видно, как он напрягся. Это напряжение охватывало его всякий раз при упоминании о катастрофе, унесшей жизнь Стрейка.

— Что сказал? Да то же, что обычно, если не считать того факта, что они закрывают дело Стрейка. Они прощупали все ниточки, что я смог им дать, — и не обнаружили ровным счетом ничего. Патологоанатомы тоже не слишком помогли.

— Он очень сильно обгорел, — чуть слышно пробормотал Тео.

— Плевать я хотел на все их объяснения! Стрейк был классным водителем! На исправной машине тот поворот он мог пройти с закрытыми глазами. Так запаниковать мог бы только какой-нибудь зеленый юнец. Можно подумать, что у него земля под колесами разверзлась!

Лоб Тео пересекла морщинка.

— Ты же помнишь, многие поговаривали, что он теряет сноровку. Тебе просто трудно с этим смириться, потому что он был твоим другом.

Макс поднял голову и обжег Тео гневным взглядом:

— А ты без конца напоминаешь мне об этом. Уговариваешь сам себя, что ли, потому что по горячим следам женился на Джилл?

— Я любил ее, а Стрейк — нет! — выпалил в ответ Тео, сжимая кулаки. — Он только спал с ней да всюду таскал за собой, как дополнительный балласт. Я дал ей дом, я дал ей ребенка. Для того, чтобы самоутвердиться, мне не требовалось уничтожать Стрейка… если ты на это намекаешь. — Он отвернулся от демонстрационной доски, пересек кабинет и рухнул на диван.

В ответ на несвойственную приятелю вспышку Макс вопросительно приподнял брови. Последние несколько недель Тео что-то легко вскипает. От Макса это обстоятельство не укрылось, но он посчитал, что все дело в проблемах, связанных с новорожденной дочкой Тео, Но сейчас ему вдруг пришло в голову, что проблема, возможно, в другом.

— У вас с Джилл все в порядке? — осторожно поинтересовался он.

Тео ответил ему пристальным взглядом.

— А почему нет?

— Вспыльчивость — это моя привилегия, но никак не твоя.

— Может, просто до сих пор никто не знал, как меня вывести из себя, — предположил Тео.

— Может быть, — согласился Макс, ероша ладонью волосы. — Вот что, я прошу прощения. Мне никак не удается избавиться от чувства, что с этой катастрофой что-то не так, что здесь не просто ошибка водителя, как утверждает полиция. Наш двигатель — слишком большая ценность. Есть люди, готовые и на убийство, чтобы его заполучить.

— Знаю, — со вздохом подтвердил Тео. Он поднялся с дивана, злясь на собственную вспышку. — Меня в тот день здесь не было, но я понимаю, что ты имеешь в виду. Тебя это, конечно, не слишком-то утешит, но у Джилл объяснения полиции тоже вызывают сомнения. Она говорит, что не раз видела, как Стрейк выходил из куда более опасных виражей, даже не поцеловав стену. — Он снова остановился рядом с Максом, опустил взгляд на чертежи, разложенные на столе. — Ради нашего же спокойствия мне хотелось бы верить, что на этот вопрос найдется разумный ответ.

Макс смотрел на чертежи, а видел только стену огня, сатанинским кольцом объявшего его несчастного друга. Проживи он еще десять жизней, ему не забыть тот последний взгляд, которым Стрейк умолял вызволить его из огненной тюрьмы. А он не успел. Он пытался. Но не сумел добраться до Стрейка прежде, чем машина взорвалась, лишив жизни его друга и на два года отодвинув осуществление их общей мечты.


Леора набросила халатик, туго завязала на тонкой талии бледно-розовый пояс, а потом неслышной поступью направилась на кухню — приготовить себе завтрак перед работой. Квартирка показалась ей еще меньше после ее просторных апартаментов в родительском доме. Окинув взглядом кухню, она улыбнулась. Леора ни за что не оскорбила бы своих близких признанием, что уютная атмосфера ее собственного — пусть на время — дома нравилась ей больше роскоши поместья Сент-Джеймсов. Устроившись с завтраком в крошечной нише, перед окошком, выходившим в по-зимнему сумрачный сад, она вынуждена была согласиться, что у этого жилища все же есть один крупный недостаток. Одиночество. Ни один звук не нарушал тишины комнат, и ей так не хватало общения.

— Может, щенка завести? Отличная была бы компания, — вслух размышляла она, заканчивая завтрак вместе с птицами, поклевывающими крошки в кормушке за окном кухни.

Она отчетливо представила себе, какое лицо было бы у Лоррейн, если бы она вернулась домой с новым питомцем. Лоррейн, как и Джеффри, любила животных, но уже много лет они не держали никого, кроме нескольких верховых лошадей да котов — чтоб ловили мышей в амбаре. Постепенно ее улыбка растаяла. Не исключено, что она вообще не вернется домой, во всяком случае, не будет там жить. Самостоятельность привила ей вкус к жизни в одиночку. Возможно, по примеру Силк, Каприс и Ноэль она тоже купит себе дом. Почему бы и нет? Это вполне можно сделать, даже если она и вернется на место секретаря своей матери.

Довольная перспективами будущего, Леора сполоснула после завтрака тарелки и пошла в спальню одеваться. С тех пор как ее гардероб претерпел коренные изменения, на процедуру одевания у нее стало уходить значительно больше времени. Сегодня она выбрала темно-розовый костюм и экстравагантные туфли-лодочки еще более насыщенного оттенка. Шпильки невероятной величины прибавляли роста к ее пяти с половиной футам. Мазок-другой румян и губной помады, чуть больше внимания глазам и векам — и маленькая серая мышка удивительно преобразилась. Ее волосы, хоть и ничем не выдающегося русого цвета, были густыми и блестящими, и к модной причудливой стрижке как нельзя лучше шел беретик, который она водрузила на голову, заломив под лихим углом. Леора ухмыльнулась собственному изображению. В жизни она не чувствовала себя более живой, более дерзкой. Теплое драповое пальто — вот и все, что осталось серого в ее наряде, но его серебристый отлив так ей нравился, что она и забыла про аналогии.

Отправляясь в агентство, Леора даже не задумывалась о том, куда ее направит Мэй. До сих пор ее устраивали все ее временные вакансии. Даже те работодатели, за которыми прочно укрепилась репутация жестких и трудных в общении людей, лично к ней почему-то обычно были добры и внимательны. Лоррейн и раньше не раз отмечала это качество дочери, но Леора не принимала ее слов во внимание, приписывая их естественной материнской пристрастности. Но теперь, когда и Мэй стала твердить о том же, Леоре пришлось согласиться, что в ней есть нечто такое, от чего теплеют даже самые черствые люди. Правда, она вовсе не была уверена, что рада такой реакции со стороны окружающих. «Возможно, это так же легко изменить, как и стиль одежды», — подумала она и решительно расправила плечи. Ей всего-то и нужен что легкий толчок, и этот зимний день, когда промозглый ледяной ветер свирепо набрасывался на любого смельчака, отважившегося выглянуть на улицу, показался Леоре вполне подходящим для грандиозных начинаний и перемен. Подъезжая к офису, она обдумывала всевозможные средства и способы, с помощью которых можно было бы укрепить свой внутренний стержень.

Леора толкнула входную дверь агентства и остановилась как вкопанная, заслышав громкие раздраженные голоса в кабинете Мэй — шум, сразу напомнивший ей о ее последнем визите сюда. В тот день беседа велась на таких же повышенных тонах.

— Неужели опять этот Макс Силвер? — тяжело вздохнула она, все еще в душе надеясь, что ее догадка окажется неверной. А она-то была уверена, что Эрнестина укротит это чудовище! Дверь в кабинет Мэй была плотно прикрыта, но голоса доносились до нее совершенно отчетливо, и ей не составило труда узнать собеседниц.

— Он опасен, это я тебе говорю! Никто не смог проработать у него дольше недели, а я продержалась все три. Неудивительно, что ему приходится обращаться в агентство по найму временных секретарей. Нормальная женщина ни за что не станет работать у него постоянно.

— Успокойся, Эрнестина.

— И не подумаю! Я согласилась пойти к этому Аттиле-воину только потому, что у тебя больше никого не было. С первых же минут я дала ему понять, кто из нас босс. Я сражалась до последнего — и посмотри, на кого я похожа!

Эрнестина рванула на себя дверь и ураганом ринулась в коридор, напоследок бросив гневный взгляд через плечо на Мэй. Леора стояла всего лишь в паре шагов от двери, прямо на пути Эрнестины, И та с разгона налетела на нее. Леору отбросило к одной стене, ее сумочку — к другой, и все содержимое веером рассыпалось по полу. Эрнестина, с хрустом раздавив каблуком тюбик губной помады, поскользнулась на расческе и коротко выругалась. Мэй подскочила с кресла и бросилась на помощь Леоре. Но Эрнестина оказалась рядом с Леорой раньше. Она помогла ей подняться, обвив за талию мясистой мощной рукой, а потом участливо заглянула в лицо.

— Ты в порядке, детка? — поинтересовалась она. Гнев ее на глазах улетучивался. — Извини, я случайно толкнула тебя, просто не заметила, — виновато добавила она, уже подводя Леору к столу Мэй и с материнской заботливостью усаживая ее на диванчик.

Леора сдунула упавшую на лоб непослушную прядь. И слабо улыбнулась:

— Я сама виновата.

Эрнестина покачала головой. Ее ярость вспыхнула с новой силой.

— Нет уж, это все он, этот чертов мужик, — выпалила она. — Он меня сначала довел своей руганью, а потом имел наглость вышвырнуть вон только за то, что я приняла какие-то каракули за бред сумасшедшего и выбросила в корзину, а это оказались чертежи его драгоценного двигателя. — Не умолкая ни на секунду, она наклонилась, чтобы собрать с полу вещи из сумочки Леоры.

— Так ты в порядке? — прервала ее Мэй, с тревогой всматриваясь в Леору.

Леора выдавила улыбку, хотя ей ужасно хотелось потребовать от обеих, чтобы они прекратили носиться с ней как с годовалым малышом, сделавшим первые неуверенные шаги и разбившим коленку.

— Все нормально. Правда, — добавила она в ответ на недоверчивый взгляд Мэй.

Дальнейших расспросов не последовало, так как зазвонил телефон. Леора взяла из рук Эрнестины свою сумочку и пострадавшую косметику, а сама вся обратилась в слух. Атмосфера в кабинете неожиданно и мгновенно накалилась. Лицо Мэй, склонившейся над телефоном, приобрело неестественно бледный, почти пепельный оттенок. Леоре даже с ее места были слышны громогласные раскаты раздраженного мужского голоса.

— Так я и знала, что он не замедлит вцепиться в Мэй, — буркнула Эрнестина, плюхнувшись на диван рядом с Леорой. — Если у нее осталась хоть капля здравого смысла, она предложит ему попытать счастья в другом месте. Леора промолчала. Она обладала бесценным даром выслушивать людей, и как-то раз, когда дела шли совсем плохо, Мэй поделилась с подругой своими проблемами. Вот тогда-то Леора и узнала, насколько шатко положение еще не оперившегося агентства. Мэй просто не могла себе позволить упустить такого клиента, как Макс Силвер, чтобы он принялся распространять слухи о том, что на агентство «Мэй Дэй» полагаться не стоит.

— Я все понимаю, мистер Силвер. — Мэй, нервно стиснув трубку побелевшими пальцами, не сводила глаз с Леоры. — Да-да, не сомневаюсь, что вы проявили максимум терпения. — Она искоса взглянула на Эрнестину, отозвавшуюся на эти слова громким презрительным фырканьем, — и снова перевела взгляд на Леору. — У меня есть для вас превосходная секретарша, — вкрадчиво-успокаивающим тоном произнесла она. — Да, я помню, что говорила то же самое и в прошлый раз. Но эта девушка тогда была занята. Ею остались довольны самые требовательные из моих клиентов. Уверена, что вам больше не на что будет жаловаться. Леора вслушивалась в гладкие фразы, слетающие с губ Мэй, и мечтала оглохнуть — моментально, окончательно и бесповоротно. Предыдущие две недели она надеялась, что Эрнестина справится там, где все остальные потерпели поражение, — или, на худой конец, после провала Эрнестины Мэй наконец сообразит, как глупо рассчитывать на Леору в работе с человеком вроде Силвера. Даже с такого расстояния она явственно слышала нотки едва сдерживаемой ярости в его голосе. Леора побледнела и вся сжалась. Нет, она не сможет день за днем слышать этот голос и сталкиваться с этим бешеным нравом. Слишком сильно сходство с прошлым, которое по-прежнему висело над ней дамокловым мечом.

— Я не могу, — произнесла Леора, едва дождавшись, когда Мэй положит трубку.

— Ты сошла с ума, Мэй, — вмешалась Эрнестина. — Этот удав ее живьем проглотит. Я сама еле-еле унесла оттуда ноги.

Мэй на секунду отвлеклась от Леоры.

— Думаю, на сегодня все, спасибо, Эрнестина. У меня очень мало времени. Меньше чем через час мистер Силвер ждет Леору у себя в офисе.

Эрнестина, повернувшись к выходу, похлопала Леору по плечу.

— Стой на своем, детка. Просто тверди «нет» — и все. Она не может заставить тебя, если ты не хочешь.

Леора поблагодарила Эрнестину за участие, ни на секунду не отрывая глаз от лица Мэй. Дождавшись, пока дверь за коллегой закрылась, она открыла было рот, чтобы повторить отказ. Мэй жестом остановила ее.

— Мне нужна твоя помощь, Леора. Силвер уже сделал себе имя в нашем городе. Поговаривают, что он близок к какому-то крупному открытию в своем деле. У меня же дела идут из рук вон плохо, так что я вынуждена держаться за каждого клиента. Я не могу позволить себе потерять Силвера. Вот и все. Проще не бывает. — Она развела руками. На какую-то долю секунды в ее глазах промелькнуло отчаяние. — Я понимаю, что со стороны может показаться, будто я поступаю жестоко, отдавая тебя на растерзание хищнику. Согласна, в каком-то смысле так оно и есть. Но ведь тебе не хуже меня известно, что ты умеешь как-то утихомиривать самых несносных начальников. Я надеюсь… нет, я молюсь, чтобы твой талант и в этом случае совершил чудо.

Леора прочитала мольбу в глазах Мэй, ощутила гнет собственной слабохарактерности, и по спине у нее пробежала ледяная струйка страха перед неукротимой злобой, страха, который по-настоящему не оставлял ее с самого детства. Мэй была с ней так добра; взяла ее безо всяких рекомендаций, положившись только на ее слово. Отказаться сейчас, не объясняя причин, не рассказав своей истории, — значит отплатить ей черной неблагодарностью. Впрочем, даже если она и расскажет все Мэй — изменит ли это что-нибудь? Она по-прежнему будет прятать голову в песок, а значит — будет по-прежнему потакать собственному страху, чего она поклялась не делать. Стиснув на коленях ладони, Леора неотрывно смотрела в глаза Мэй. Не может она предать эту женщину. Мэй одна растила троих ребятишек. Все свои силы, всю душу она вложила в это агентство и работала не покладая рук, чтобы удержаться на плаву в бизнесе, где уже немало владельцев небольших фирм распрощались с большими надеждами.

От нее всего-то и требуется, что попытаться угодить требовательному боссу. Ну, не выйдет — так она просто уйдет, как ушли все предыдущие секретарши. Леора на секунду представила себе такой финал и расстроилась. До сих пор она еще не выступала в роли неудачницы. «В конце концов, что он может мне сделать? — размышляла она. — Грубость и резкие слова не убивают». Возможно, она и задержится на этом месте. Хоть ненадолго. Возможно, мама таки права. Возможно, самое время перестать убегать. Разумеется, будь у нее выбор, она предпочла бы не столь болезненный путь проверить себя на прочность, но судьба определенно решила все за нее.

— Ладно, я согласна, — негромко произнесла она.

Мэй несколько мгновений молча смотрела на Леору, а потом ее омраченное тревогой лицо затопила благодарная улыбка. А глаза подозрительно заблестели.

— Я этого не забуду, — так же тихо, почти неслышно, отозвалась она.

Леора заставила себя улыбнуться, хотя сейчас ей было совсем не до улыбок.

— Может быть, я тебе и не позволю забыть. — Она расправила плечи, выпрямилась в кресле. — Говори, что и как, — и я пойду. Не хочу добавлять мистеру Силверу причин для жалоб.

Мэй радостно засуетилась, сообщая Леоре все, что знала, до мельчайшей детали. К тому моменту, когда Леора вышла из агентства, она еще больше уверилась, что Эрнестина была права. Они все сошли с ума. Сам Господь Бог не сумел бы угодить Максимилиану Силверу, даже если бы постарался.


В полном замешательстве Леора застыла перед охранником, загородившим ей вход в «Силвер Стрейк Индастриз». В машине она как умела подбадривала себя, но ей и в голову не приходило, что трудности могут возникнуть уже на входе.

— Вы уверены, что моей фамилии нет в списке?

— Абсолютно уверен, мисс. — Здоровенный парень полностью перекрыл проход.

Леора тяжело вздохнула. На часах всего лишь десять утра, а у нее такое ощущение, словно уже вечер пятницы. Всю дорогу сюда она уговаривала себя, что сумеет справиться с ситуацией. Мужчины, пусть даже крайне несдержанные, не расправляются с секретаршами физически. Да, они орут, да, они доводят до белого каления и уж, разумеется, запросто лишают работы. Но на этом и все. Никакие другие опасности ей не угрожают. Так что раз уж она здесь, то не позволит простой ошибке сбить себя с толку.

— Не могли бы вы позвонить мистеру Силверу и спросить его самого? — предложила она охраннику, так же, как и он, не двигаясь с места. Нависшая над ней мощная фигура наводила на нее страх, хотя парень ей определенно сочувствовал.

Охранник скорчил физиономию, которая говорила сама за себя.

— Здесь он устанавливает порядки, мисс. И ни для кого не делает исключений.

— А ошибки он делает? — сухо поинтересовалась она.

— Лично я не замечал, — парировал тот, а потом неопределенно пожал плечами.

— З-зн… — Леора в душе прокляла свое заикание. Более неудачного момента она и вообразить бы не смогла. — Значит, все-таки делает, — медленно произнесла она, отчетливо выговаривая каждый звук. — Я не сдвинусь с места, пока вы не позвоните кому-нибудь, кто может решить вопрос с моим пропуском, — Скрестив на груди руки, Леора заставила себя посмотреть охраннику прямо в глаза. Нервы у нее напряглись до предела, все инстинкты требовали, чтобы она сию же минуту развернулась и сбежала домой, пока еще не поздно. С таким трудом обретенное желание изменить свою жизнь пошатнулось. И вновь обрело опору.

Охранник недовольно уставился на нее, проклиная ее настойчивость. Леора не дрогнула. После нескольких секунд безмолвной схватки он, наконец, выругался себе под нос, рванул с телефона трубку и, явно нервничая, заговорил, едва на том конце ответили:

— Она не собирается уходить. Утверждает, что Силверу о ее приходе известно. Нет, я не хочу узнавать у него. Спросите сами. — Он швырнул трубку. — Подождите, — рявкнул он Леоре, с треском захлопнул окошко проходной и снова углубился в свои бумаги.

Леора сквозь густые ячейки забора разглядывала невысокое здание офиса рядом со зданием побольше, — наверное, там помещались мастерские. Солнечные блики рассыпались золотыми и серебряными искрами в затемненных окнах зданий, играли в прятки с листочками, случайно задержавшимися на деревьях. Порыв ледяного, по-зимнему безжалостного ветра заставил ее вздрогнуть. Леора вздохнула и уже повернулась было спиной к проходной, мечтая о теплом салоне автомобиля. И в этот момент боковым зрением увидела человека, шагающего в ее сторону от дверей заводского здания.

Впрочем, он скорее не шагал, а летел; казалось, что с каждым шагом он отсчитывает секунды, приближающие его к месту спасения. Неправдоподобно светлые волосы отливали в лучах солнца серебряным блеском, и даже с такого расстояния Леора не могла не заметить ауру мужской силы, исходящую от его мускулистого тела. Стиснув зубы и повторяя про себя, что только полный идиот проявляет слабость перед таким человеком, как Силвер, Леора расправила плечи и вздернула подбородок. Силвер молча, не отрывая от нее глаз, преодолел разделявшие их несколько футов. И без того напуганная, она буквально окаменела, когда его взгляд скользнул по ее фигурке, словно выискивая и не находя ни единого мало-мальски достойного качества. Ей удалось заставить себя посмотреть ему в лицо, но при этом она побледнела как мел, и это было тут же им отмечено.

Он остановился прямо перед ней, и Леора, чувствуя, как катастрофически быстро тает ее решимость, сделала шаг назад, чем заслужила такой яростный взгляд, что на следующий шаг у нее уже не хватило сил. Похолодевшая, с расширенными глазами, в которых метался ужас, она замерла в ожидании. На расстоянии этот человек излучал силу и власть. Вблизи это впечатление только усилилось. Его глаза видели слишком много, а в теле, похоже, не нашлось бы ни одной уязвимой клеточки.

Окошечко сбоку от нее распахнулось.

— Это она? — и бровью не поведя в сторону охранника, спросил ее визави.

— Ага. Сказала, что вы ее ждете. Макс пожал плечами.

— Забыл сообщить на проходную. — Он собственноручно открыл для нее ворота. — Так ты заходишь — или сразу сбежишь?

Леора усилием воли заставила себя отвести взгляд от пронзительных карих глаз. Ей и пяти минут здесь не продержаться, если она не найдет какой-нибудь способ укротить свой страх.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13