Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Чарли и шоколадная фабрика

Автор: Даль Роальд
Жанр: Сказки
Аннотация:

Сказочная повесть известного английского писателя адресована детям — дошкольникам и младшим школьникам; в ней рассказывается об увлекательных приключениях маленького мальчика Чарли и других детей на волшебной кондитерской фабрике мистера Вонки.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

Дарина, 13 апреля 2014, 16:11

приветик)))

ответить

Ася, 17 октября 2014, 23:02

Прочитала на одном дыхании. Очень интересно. Рекомендую.
))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

О-К комментирует книгу «Шпионский роман» (Акунин Борис):

И где книга? снова - здорово, только за деньги... Уважаемый автор книги, Вам не стыдно?

Елизавета комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

Жалкий, просто до безумия жалкий плагиат. Книга, может и хорошая(потому что ГП книга неплохая?), но лично я не люблю стиля, в котором написана серия. Ну воротит меня от всяких там "Ванек, Танек"!!

Ольга комментирует книгу «Чумная экспедиция» (Трускиновская Далия):

Прекрасная книга!Старая Москва,колоритные персонажи-как кино посмотрела-масса удовольствия!

Сергей комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

Четыре года назад начал читать, но вскоре книгу пришлось отдать.. Скучновато, но прописано всё подробно, что и понравилось. Скачал и хочу перечитать..

Кирило комментирует книгу «Холодний Яр» (Горліс-Горський Юрій):

Спочатку прочитав книгу "Залишенець" - дивувався чудовій народній мові, що нею писав Шкляр, після "Залишенця" почав читати "Холодний Яр", спочатку здалося, що мова якась дивна, але потім зрозумі, що дуже помилявся. Монера написання дуже цікава, з народу, як нею розмовляли тоді. Не така суха,як ми маємо зараз. Дуже багато фразіологізмів. Стосовно змісту книги- дуже цікаво. Приємно розуміти, що це написала людина, що сама пройшла крізь полум"я тих подій. Я не з тих, хто плаче над книжками, але фінал цього твору змусив мене пустити чоловічу сльозу.

Лакшми Махаяна-Ганди комментирует книгу «Контрапункт» (Хаксли Олдос Леонард):

Из того дерьма,что было у вас на руках,вы слепили хорошую вещь(обычно,бывает наоборот).Спасибо вам,за ваше творчество,это книга будет моим "memento mori"


Информация для правообладателей