Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Знак четырех

Автор: Conan Arthur
Жанр: Детективы
Серия: Метод чтения Ильи Франка
Аннотация:

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Знак четырех Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок. Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки. Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой. Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ru От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете: http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtml http://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Владюшка комментирует книгу «Бриллиантовые девочки» (Уилсон Жаклин):

Супер книга!Так захватывает.Правда,смущает пара плохих словечек,но это не так важно.

rst комментирует книгу «Не спешу» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

Не книга - просто унылое го*но!

Александра комментирует книгу «Александра - наказание Господне» (Мельникова Валентина Александровна):

Книга супер, читайте! Я прочитала не один раз и всегда на одном дыхании!

Мария комментирует книгу «Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского)» (Shakespear William):

Спасибо вам большое за такой бесценный сайт))

Вера комментирует книгу «Исповедь экономического убийцы» (Перкинс Джон):

Спасибо, хочу узнать всю правду. Хотя легче не станет.

Екатерина комментирует книгу «Ведьма-хранительница» (Громыко Ольга):

Алина, много книг - не всегда хорошо. кочено очень жаль что их так мало, но возможно оно и к лучшему! Лучше остановится пока ты на коне, а не исписываться, завязнув в одной истории и думая, как бы продолжить)

Sergii комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Сия книга не для средних умов.мне жаль тех, кто прочёл, но ничего не понял!

О-К комментирует книгу «Знаменитые дела судьи Ди» (ван Гулик Роберт):

Жаль только, нет на сайте четвертой книги - "Тайны нефритовой доски"...в списке есть, а ссылки на скачивание нет... А вообще, каждая книга серии - самостоятельное произведение, так что можно начинать с любой книги:)

валери комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

а я прочитала..великолепно

Мари комментирует книгу «Осколки чести» (Буджолд Лоис):

просто Великолепие... Читается взахлеб) Рекомендую изредка читать произведения Шекспира.


Информация для правообладателей