Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Знак четырех

Автор: Conan Arthur
Жанр: Детективы
Серия: Метод чтения Ильи Франка
Аннотация:

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Знак четырех Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок. Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки. Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой. Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ru От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете: http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtml http://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Илья! комментирует книгу «Заклинание для хамелеона» (Энтони Пирс):

Отличная книга! попалась когда-то давно в школьные годы читал с удовольствием. Но...выложенный здесь вариант перевода просто катастрофа...читать решительно невозможно(( Жаль((

КсЮШШка комментирует книгу «Бал моей мечты» (Лубенец Светлана):

книжка вообще класс . Советую почитать и тем кто любит романы и тем кого увлекают детективы. всё загадочно таинственно и очень романтично. читайте книгу Бал моей мечты.

уар комментирует книгу «Академонгородок» (Бачило Александр Геннадьевич):

Автор книги "Академонгородок" - Александр Бачило. Безо всяких соавторов.

уар комментирует книгу «Московский охотник» (Бачило Александр Геннадьевич):

Автор произведения "Московский охотник" - Александр Бачило. Без соавторов.

Irina комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

Спасибо Вам большое! Очень хорошие книги. И для работы всё есть, и художественная литература замечательная

Дмитрий комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

Полностью не согласен с предыдущими комментариями! Надо понимать, что написанное является злой иронией, допускаются некоторые преувеличения, выставления напоказ. Кстати, многие эпизоды напиминют армейские байки, коих множество. Но, как сам служивший в СА в 1987-1989 годах в близкой структруре, имевшей прямое отношение к ЯО, могу сказать: Ни одно описанное событие, я не могу считать невероятным. Короче: Данное произведение я рекомендовал бы для прочтения для тех, кто служил в описанное время в рядадах ВС СССР! Те ребята с юмором, поймут то, о чем писал автор! P.S. Такого повального пьянства, бл**ства, воровства в ВС СССР не было, здесь у автора явное преувеличение. Но, тем не менее много из того, что написано, объективно могло бы быть! Спасибо!

Татьяна комментирует книгу «Меч императора» (Глушановский Алексей):

Книги Глушановского Алексея очень оригинально очеловечивают ангелов и демонов. Это надо же придумать практичный ангел и добрый демон. Браво.

123 комментирует книгу «От чужих берегов» (Андрей Круз):

А сказано бесплатно!!!

Михаил Волгин комментирует книгу «Шпаргалка по русскому языку и культуре речи» (Зубкова А.):

Скачал в формате DOC, Посмотрел. 1. Нет нумерации страниц. 2. Нет (соответственно и оглавления). Это как-то неряшливо и насторожило. Читаю на сайте... 3. На сайте, написано:"Все выучить - жизни не хватит, а экзамен сдать надо. Это готовая «шпора», написанная реальными преподами. Здесь найдешьвсе необходимое по Русскому языку и культуре речи, а остальное - дело техники. Ни пуха, ни пера!" Понял, что оценку давал и размещал все какой-то мутант... Вот такая "КНИГА" ...Такая же неряшливая и не имеющая под обложкой того, что обещано ... И с такими же оборотами (ПРЕПОД и т.п) ... Сложилось мнение, что эта работа зачетная ...Для включения в список опубликованных работ в конце плохой кандидатской....


Информация для правообладателей