Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лето в Бадене

Автор: Цыпкин Леонид
Жанр: Современная проза
Аннотация:

Первое издание романа Леонида Цыпкина, вышедшее в переводе на английский язык, стало на Западе сенсацией. «Затерянный шедевр», «грандиозная веха русской литературы XX века», «самое неизвестное гениальное произведение, напечатанное в Америке за последние 50 лет» — таковы отзывы из посыпавшихся вслед рецензий. Именно о нем Сюзан Зонтаг написала так: «Этот роман я, ничуть не усомнившись, включила бы в число самых выдающихся, возвышенных и оригинальных достижений века, полного литературы и литературности — в самом широком смысле этого определения». В завораживающем ритме романа сплелись путешествие рассказчика из Москвы 70-х годов в Ленинград и путешествие Достоевского с женой Анной Григорьевной из Петербурга в Европу в 1867 году, вымысел в нем трудно отличить от реальности. В России имя автора, врача-патологоанатома, умершего в 1982 году, к сожалению, остается до сих пор неизвест-ным. Представляя русскому читателю это замечательное произведение, редакция «НЛО» надеется закрыть эту лакуну.

  • Читать книгу на сайте (329 Кб)
  •  

     

     

Лето в Бадене, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (182 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (139 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (137 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (269 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ирина комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

    Да, я согласна.Видно,что автор как может растягивает эту серию, чтобы денег нахватать!сколько уже можно продолжать...

    Павел комментирует книгу «На чужой войне» (Вячеслав Кумин):

    Книга понравилась. Для любителей боевой фантастики вполне приличная книга. Сюжет развивается динамично, не похож на другие произведения этого жанра. Интерес читателя поддерживается. Ситуация в которую попал главный герой не из приятных. Перед ним тяжелый выбор и испытания. Книга не выдающаяся, но читать для развлечения - можно. Вячеслав Кумин хорошо и интересно пишет свои произведения в жанре боевой фантастики.

    ната комментирует книгу «Соло для демона» (Елизавета Шумская):

    Привет!Опять этот невероятно обаятельный и сек*уальный Тацу ведет следствие.В этот раз он схватился с демоном, заморочил головы двум подругам, притащил невесть откуда оборотня полуволка-полусобакуи тд и тп.В общей сложности получается крайне любопытная история.Доиграешься Тацу!

    Мефисто комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    У вас первое предложение не согласовано. Я не считаю, что этот роман может показаться бредом только человеку "со своим низким развитием". Каждый из нас берет от жизни свое. Произведение просто не может нравиться всем подряд только потому, что большинство признало его классикой! Мне жаль вас.

    тата комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

    Ну просто в точку!!! Это лучший комментарий к этой трилогии)))

    Хыыыы комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

    Кто говорит что нет сходства с ГП? Вы ударились головой? Оно на лицо, даже сходством назвать глупо, это просто копия, но, с дополнениями. Вот вам для справки. Родителей убил Волан-де-морт, наградив Гарри шрамом. Родителей убила Чума-дель-торт (даже имена схожи) наградив Таню родинкой (нелепо) У обоих тяжелое детство. В ГП у Гарри был брат мудак, тут сестра дура. Медузия - МакГонагал. Сарданапал (так вроде) - Дамблдор Чума-денль-торт - Волна-де-морт Таня - Гарри Ягун - Уизли (скажем так). Исключение что в ТГ нет гермионы там есть Ванька. Таррарах - Хагрид Поклеп - Снейк (Снегг, везде по разному) сходство есть И таких фактов можно привести уйму. Я не говорю что ТГ плохая книга, нет, сам прочитал штук 5 и не пожалел. Но не стоит говорить, что нет сходства (даже копия), тут все на лицо, идея скатана 1 в 1.

    Ирина комментирует книгу «Сахара» (Касслер Клайв):

    Я видела фильм Сахара поставленый по этой книге. Понравилось. Думаю книга такая же интересная как фильм.


    Информация для правообладателей