Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вопрос времени

Автор: Чейз Джеймс Хэдли
Жанр: Художественная литература
Серия: Фантакрим-extra: фантастика, приключения, детектив
Аннотация:

  Издание 1994 года. Сохранность хорошая. До некоторой степени автобиографический роман "Кейд", где стержнем сюжета является страсть к роковой женщине, и два детектива "Вопрос времени" и "Как крошится печенье", интрига которых построена на махинациях банковских служащих. Перевод Н.Краснослободского.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Наталья комментирует книгу «Ахматова: жизнь» (Алла Марченко):

Книга Галины Вишвской "Галина"

Татьяна комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Первый раз прочитала книгу в 14 лет - думала бред. Затем в 18 читала только про Маргариту, выкидывая главы о Понтие Пилате - понравилось. В 20 лет доросла до всей книги. Она волшебная! Перечитываю каждый год. Теперь в восторге от каждой строчки.

эЛКа комментирует книгу «Контракт на Фараоне» (Олдридж Рэй):

Читала несколько раз. Всю трилогию. Очень интересно, захватывает! Рекомендую всем!!!

LiliT комментирует книгу «Мертвы, пока светло» (Харрис Шарлин):

Книга отличная и читаеться очень легко.Нет моментов которые хочеться пропустить или побыстрее прочитать, а откровенные сцены не делают книгу вульгарной..так что советую всем прочитать всю серию книг!!!

О-К комментирует книгу «Знаменитые дела судьи Ди» (ван Гулик Роберт):

Жаль только, нет на сайте четвертой книги - "Тайны нефритовой доски"...в списке есть, а ссылки на скачивание нет... А вообще, каждая книга серии - самостоятельное произведение, так что можно начинать с любой книги:)

Глеб комментирует книгу «Дубровский» (Пушкин Александр Сергеевич):

Мария, Владимир, отец Марии, отец Владимира, Троекуров, маленький Саша.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Евгений комментирует книгу «Лабиринт Мёнина» (Фрай Макс):

А не послать ли правообладателя на ***? Достали уже такие мудаки, раз книжку написали, а потом считают, что их пожизненно должны содержать.

андрей комментирует книгу «Квадрант денежного потока» (Кийосаки Роберт):

Весь Кийосаки шикарен, практики мало, я практику нашел у нашего автора в книге недвижимость - классическая виртуальная интеллектуальная, инвестирование в пассивный доход на примерах, рекомендую.


Информация для правообладателей