Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Теперь это ему ни к чему

ModernLib.Net / Детективы / Чейз Джеймс Хэдли / Теперь это ему ни к чему - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
Жанр: Детективы

 

 


— Ну вот, стало полегче, — сказал он, положив бутылку на место.

Даффи сбросил куртку и потащил чемодан к склепу. Аннабел светила ему фонариком, но луч его прыгал.

Втащив чемодан в склеп, Даффи сказал:

— Посветите здесь!

— Я… Я… Мне что-то нехорошо…

— Пустяки, — бросил Даффи. — Дайте фонарик мне, а сами садитесь в машину.

Как только Аннабел ушла, Даффи вытащил из чемодана мертвого Кэтли, вынул его из чехла; веревки и чехол бросил в чемодан и вынес его из склепа.

Ноги его дрожали, рубашка намокла от пота. В этот момент он увидел Аннабел. Она шла ему навстречу.

— Что будем делать с чемоданом? — спросила Аннабел.

— Возле домика сторожа есть водопроводный кран. Там приведем все в порядок и поедем домой.

Он сел на подножку машины, закурил. Потом стал чистить чехол и чемодан. Аннабел в этом участия не принимала.

— Ну, все в порядке, — сказал наконец Даффи. — От Кэтли избавились.

Они медленно поехали к воротам. Вокруг было темно и пустынно. Выводя машину с кладбища, Аннабел дала газ. Наконец они выехали на шумные, оживленные улицы, и Даффи сказал:

— Высадите меня где-нибудь здесь. Я сам доберусь до дома.

— Могу отвезти вас.

— Не стоит.

Она прижала к тротуару и остановила машину.

— Поверьте, мне очень жаль, что все… Он открыл дверцу и вышел.

— Фотографии я вам верну. До встречи. Даффи захлопнул дверцу, поймал злобный взгляд Аннабел и махнул рукой. "Кадитак» мгновенно исчез. Даффи стал искать такси.

Глава 4

Даффи занимал трехкомнатную квартиру на верхнем этаже старого доходного дома. Лестница была темной, но Даффи хорошо знал дорогу. Добравшись до своей квартиры, он увидел в дверную щель, что там горит свет. То ли уборщица забыла его выключить, то ли пришел Мак-Гвайр. Вспомнив о Мак-Гвайре, Даффи почувствовал себя виноватым. Попросил его срочно прийти в «Принцесс-отель», а сам не явился, забыл. Можно себе представить, как разозлился Мак-Гвайр!

Но едва войдя в квартиру, Даффи убедился в ошибочности своих предположений. Там сидели какие-то незнакомые люди. Двое не отрываясь смотрели на дверь, третий наблюдал за улицей.

— Надеюсь, вы не выпили мой виски? — осведомился Даффи.

Тот, что стоял у окна, был высоким и плотным. Судя по многочисленным шрамам на лице, в боксе ему не везло.

Второй, сидевший на стуле, поближе к Даффи, был маленьким, щуплым, с тонкими губами и холодными, колючими глазами.

Третий, совсем еще юнец, старался напустить на себя важный вид, щурился и кривил губы.

— Наконец-то, — сказал самый маленький. Даффи вошел и прислонился к двери.

— Знай я, что меня ждут, вернулся бы раньше.

— Слышали? — спросил Малыш. — Он говорит, что вернулся бы раньше.

Двое других промолчали.

— А в чем, собственно, дело? — спросил Даффи, бросив взгляд на того, кто стоял у окна.

— Выкладывай все начистоту, без всяких там штучек! — сказал Малыш.

— Вы о чем? — спросил Даффи.

— Слышал, Клиф? Он не знает о чем речь! Тот, кого звали Клиф, встал со стула и с недовольным видом наклонился к Малышу.

— Все это бесполезно, — сказал он. — Пусть им займется Джо.

Стоявший у окна парень, это и был Джо, направился к центру комнаты.

Малыш жестом остановил его.

— Погоди! Может, удастся закончить все мирно. Даффи казалось, что он попал в сумасшедший дом. В конце концов, не так уж много он выпил этого проклятого виски.

Клиф и Малыш злобно уставились на него.

— Так вот, я скажу тебе, зачем мы пришли. За твоей камерой!

Даффи надул щеки. Так вот, оказывается, в чем дело! Он подошел к бару, налил себе виски.

— Может, выпьете? — обратился он к непрошеным гостям. У Клифа в руках сверкнул пистолет. Даффи бросил на него удивленный взгляд и повернулся к Малышу.

— Ваш товарищ слишком горяч, — сказал он спокойно. — Пусть оставит в покое эту игрушку, а то выстрелит, не дай Бог.

Клиф издал звук, похожий на ржание. Казалось, его сейчас хватит удар. Он стоял бледный, с глазами, полными ненависти. Страшно было смотреть на него.

— Убери пистолет! — приказал Малыш.

Клиф сунул пистолет в карман, как-то беспомощно посмотрел на Малыша. Потом вдруг ни с того ни с сего разревелся, опустился на стул и закрыл лицо руками.

Малыш вздохнул.

— Это все из-за вас, — сказал он Даффи.

Джо подошел к Клифу, ласково потрепал его по волосам.

— Прости, Клиф, — сказал Малыш. — Но не можем же мы убить этого парня!

Клиф отнял руки от лица.

— Мог бы сказать и не так грубо.

— Нервы подвели, — оправдывался Малыш. — Не сердись, Клиф!

— Дело не в том, что ты сказал, а каким тоном! — Клиф снова заплакал. Малыш едва сдерживал улыбку.

— До чего нежная душа у вашего друга, — сказал Даффи, с интересом наблюдавший за этой сценой.

— Оставьте его в покое! — произнес Малыш. — Клиф отличный парень. Только слишком чувствительный.

Клиф перестал плакать и злобно взглянул на Даффи. Двое других тоже на него посмотрели, будто только сейчас о нем вспомнили.

— Ну как, все о'кей? — спросил Малыш. Клиф кивнул и повернулся к Даффи:

— Ладно, не будем терять времени.

— Жаль, — ответил Даффи. — А я-то думал, что мы здесь устроимся поудобнее и поплачем в свое удовольствие. Малыш кивнул и тут же перешел на серьезный тон:

— Давай камеру и мы оставим тебя в покое. Даффи закурил, выпустил вверх струю дыма.

— У меня ее нет.

Все трое уставились на него.

— Послушай, — сказал Малыш. — Нам нужна камера, и мы ее получим. Ясно?

Даффи пожал плечами.

— К сожалению, у меня и в самом деле ее нет.

— Ты, вероятно, чего-то не понял. Нам нужна камера.

— Хорошо понял, ведь я не глухой. Говорю же вам, у меня ее нет.

Клиф ухмыльнулся, обнажив зубы.

— Так мы от него ничего не добьемся. Даффи стал ходить по комнате, не выпуская из поля зрения всех троих, в свою очередь наблюдавших за ним.

— Не советовал бы тебе так широко разевать свою пасть, зубы гнилые, — сказал он Клифу.

— Что с ним церемониться, — обратился Клиф к Малышу. — Пусть Джо за него возьмется.

— Заткнись! — Даффи двинул Клифа кулаком в лицо. Он опасался только Джо. С Клифом и Малышом можно справиться.

От удара Клиф кубарем полетел на пол. Двое других на миг растерялись. Не дав им опомниться, Даффи стукнул по носу Малыша, и тот тоже свалился на пол.

— Ну, сейчас я тебе покажу, — сквозь зубы процедил толстяк Джо и танцующей походкой двинулся к Даффи. Тот сразу понял, что толстяк сильнее, и отскочил в сторону, но почувствовал за собой стену. Толстяк приближался медленно, но уверенно, пригнув голову. Даффи попытался нанести ему удар, но промахнулся, толстяк успел уклониться и хватил Даффи кулаком в ребра. Даффи показалось, будто на него обрушился потолок, коленки подогнулись. Толстяк подхватил его, дал немного передохнуть и спросил:

— Неплохой был удар, верно?

Даффи высвободился из его объятий, отступил назад и, наткнувшись на маленький столик, потерял равновесие. Толстяк снова направился к Даффи, нанес ему удар в грудь, потом по голове, и Даффи очутился на полу рядом с Малышом. Тот уже пришел в себя, вытащил пистолет и ударил Даффи рукояткой в живот.

Даффи скорчился, закусил до крови губу, и в следующий момент его вырвало.

Малыш быстро отодвинулся.

— Эта свинья могла меня запачкать. Все трое стояли возле Даффи, наблюдая за ним. Малыш ощупывал свой нос. Клиф потрогал языком зубы. Они шатались.

Джо стоял опустив руки и очень напоминал собаку, у которой отняли кость.

Даффи медленно поднял голову. По лицу его струился пот, при свете лампы оно казалось зеленоватым. С подбородка стекала кровь, во рту был какой-то кислый привкус.

— Давай камеру! — потребовал Малыш.

Даффи не ответил ни слова. Только смотрел на Малыша.

— Тебе что, мало? — спросил тот. Даффи молчал.

— Камеру! — повторил Малыш.

Толстяк не выдержал, поднял Даффи и ударил его несколько раз по лицу.

— Может, тебе тяжело на это смотреть, так отвернись, — сказал Малыш Клифу.

— Ничего не тяжело, — ответил Клиф. — Просто хотелось бы быть таким же сильным, как Джо. Малыш похлопал его по руке.

— А мне не хотелось бы.

— Ну что, спросим его еще раз? — сказал Джо.

— Попробуем, — ответил Малыш.

Джо отпустил Даффи, и тот мешком рухнул на пол.

— Где камера? — склонившись над ним, спросил Малыш. Даффи что-то пробормотал, но губы его так распухли, что разобрать было невозможно.

— Положи его на диван, Джо! Пусть придет в себя.

Джо поволок Даффи за руку по полу и швырнул на диван.

— Клиф, принеси воду и полотенце, — приказал Малыш.

Клиф пошел в ванную. Даффи лежал с закрытыми глазами и тяжело дышал.

Джо подошел к бару, налил себе виски.

Вернулся Клиф с водой и полотенцем. Малыш хотел взять их у него, но Клиф сказал:

— Я сам.

— Ты слышал, Джо? — удивился Малыш. — Он хочет сам. Клиф сел рядом с Даффи, вытер ему полотенцем распухшее лицо. Даффи открыл глаза. И тут Клиф впился ему в лицо ногтями.

Подскочил Малыш, оттащил Клифа от Даффи. В уголках рта у Клифа выступила пена.

— Пусть знает как бить меня, — прошипел он.

— Нельзя так, Клиф, ведь ты мог сломать свои красивые ногти, — с упреком произнес Малыш.

Вдруг зазвонил телефон. Все трое испуганно уставились на аппарат. Телефон не умолкал.

— Это мне не нравится, — встревожился Малыш. Наконец телефон умолк, но через несколько секунд зазвонил снова.

— Приведи его в норму, быстро!

Джо стал растирать Даффи уши. Тот застонал.

— Все в порядке, — сказал Джо.

— Где камера? — Малыш подошел к Даффи.

— Ее украли, — едва слышно пробормотал тот.

— Слышали? — спросил Малыш. — Упрямый парень. Снова зазвонил телефон.

— Может быть, это мистер Морган? — сказал Клиф.

— Заткнись! — крикнул Малыш, бросив взгляд на Даффи. Тот лежал с закрытыми глазами, но все слышал.

Малыш наконец решился и подошел к телефону.

— Алло? — Помолчал секунду и сказал:

— Вы ошиблись номером. — И повесил трубку.

— Кто-то из его знакомых, — сказал Малыш, кивнув на Даффи. — Может быть, попробуем поговорить с ним, Джо?

Состояние у Даффи было отвратительное, но он все же собрался с силами и сказал:

— Почему вы не верите? У меня и в самом деле украли камеру, какой-то тип. Еще до того, как я покинул дом той женщины. Вы же видели, я пришел без камеры.

Малыш взглянул на Джо.

— Может, он не врет?

— Наверняка врет. Малыш взглянул на часы.

— Поздно уже!

— Хватит трепать языком, — сказал Клиф. — Или на другое вы не способны?

Малыш положил ему руку на плечо.

— А если у него и правда нет камеры? Что тогда? Даффи с трудом приподнялся и провел рукой по лицу. На подлокотнике дивана стояла массивная пепельница. Даффи быстро схватил ее и швырнул в окно. Стекло разбилось, и пепельница со звоном упала на мостовую.

— А парень не дурак, — тихо проговорил Малыш. Клиф бросился к двери.

— Смываемся! Быстрее! Сейчас явятся легавые.

— Ладно, пошли, — сказал Малыш, бросив взгляд на Даффи. — Но мы еще вернемся.

Он последовал за Клифом.

На прощанье Джо дал Даффи еще одну зуботычину, и тот свалился с кушетки.

— Мы еще поговорим! — Он пнул его ногой в ребра.

— Быстрее, Джо! Нельзя терять ни минуты! Джо последовал за Малышом и осторожно прикрыл за собой дверь.

Даффи остался лежать на полу, прижав колени к подбородку.

И лишь когда убедился, что никого нет, тихо заплакал.

Глава 5

— О Боже! — произнес кто-то.

Даффи с трудом поднял веки и, словно в тумане, увидел какого-то человека. Приняв его за Джо, он снова закрыл глаза.

— Билл!

"Нет, это не Джо». Голос показался Даффи знакомым. Мак-Гвайр! Превозмогая боль, Даффи приподнял голову.

— Ты опоздал немножко, — простонал он.

— О Господи! Да что с тобой? — вскричал Мак-Гвайр. Даффи отвернулся к стене: у него не было сил говорить.

— Дай мне сначала прийти в себя.

— Что же случилось? — только и мог выговорить Мак-Гвайр. Он был в шоке. Опрокинутые стулья! Кровь на полу! Мак-Гвайр побежал в ванную и вернулся с тазиком и полотенцами.

— Дай-ка, дружище, я приведу тебя немного в порядок. — И Мак-Гвайр принялся осторожно смывать с Даффи кровь.

— Тише, ты! — вскрикнул Даффи. — Не видишь разве, что у меня разбит нос?

— Ну, если это нос…

Смыв кровь с лица, Мак-Гвайр принес свежей воды. Он весь кипел от гнева. Они с Даффи долго работали вместе в «Трибюн», и, хотя всякое за это время бывало, никогда не давали друг друга в обиду.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2