Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Боевые роботы - BattleTech (№5) - Волчья стая

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Черрит Роберт / Волчья стая - Чтение (стр. 7)
Автор: Черрит Роберт
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Боевые роботы - BattleTech

 

 


Зал Волка являлся командным центром для веек операций Драгун, и в нем же располагались бизнес-офицеры старшего офицерского состава. Сегодняшний рабочий день у Волка был самый что ни на есть бумажный, и это означало затяжное времяпрепровождение в офисе. Мы должны были прибыть следом за ним. Джеймс Вульф не любил, когда его штаб запаздывал.

Солнечное тепло было особенно приятным после холода туннеля, откуда мы прошли к небольшой двери в восточной стороне части здания. Вход глубоко утопал в стене, становясь единственной тенью этого солнечного утра. Мэв проходила мимо сканеров, когда за моей спиной отчетливо раздался звук остановившегося грунтомобиля. Я оглянулся и увидел, что машина остановилась у того самого лестничного колодца, который мы только что покинули. Флаги на крыльях машины показывали, что принадлежала она Волку. У меня на душе сразу полегчало: мы прибыли раньше него. И тут я снова задумался. Опыт подсказывал мне, что если Волк не прибыл часом раньше, значит, день этот у него будет неблагополучным. А день, неблагополучный для Волка, был крайне неблагополучным днем для всего его штаба.

У меня не было ни малейшей догадки, что плохого мог сулить этот день.

Как только дверцы грунтомобиля начали открываться, элементал сменил свою позицию у бетонного барьера и высунулся, наводя свое оружие. Сопла многоствольного противопехотного пулемета, вмонтированного в правый рукав бронекостюма, чернели зловеще.

Поднимать тревогу было слишком поздно. Вульф уже вышел из машины и поворачивался как раз навстречу своей гибели. Я инстинктивно потянулся за пистолетом — совершенно бессмысленный жест! Что значит пистолет против боевой брони? Но должен же я был сделать хоть что-нибудь!

Элементал открыл огонь.

Первый залп пришелся вровень перед грунтомобилем Волка, тяжелые пули взломали бетон у самых ног полковника. В следующий раз элементал взял прицел вернее и очередью пропорол переднее крыло грунтомобиля. Водителя, обходившего в это время машину, разрезало надвое.

Его ноги еще успели сделать два шага, в то время как верхняя часть туловища упала на землю. Затем элементал сосредоточил огонь на машине, и металл взорвался с пронзительным визгом.

С моей позиции было видно, как Волк отползает в сторону по панели, используя изрешеченный автомобиль в качестве прикрытия. Я решил, что он направляется к лестницам, уходящим в туннель. Бетон был защитой более надежной, чем грунтомобиль. Я с ужасом увидел, что за ним стелется кровавый след. Он, несомненно, был ранен, задет либо пулеметной очередью, либо шрапнелью, рикошетом отлетавшей от корпуса машины. Точно я не мог определить. Волк нуждался в помощи.

Если я выбегу к нему, меня пристрелят, как зайца.

Прицелившись, я надавил на спусковой крючок своего пистолета, и пули бессильно застучали по выпуклой бронепластине. Они не произвели ни малейшего ущерба. Но я привлек его внимание. Только я успел нырнуть обратно в здание, как он окатил вход огнем. Стены оказались достаточно толстыми, чтобы защитить меня.

Зато я вырвал для Волка несколько жизненно важных мгновений.

Мэв набросилась на меня, когда я захлопнул за собой дверь.

— Что, черт возьми, там стряслось?

— Элементал открыл огонь по Волку. — Я впихнул ее обратно на случай, если элементал снова изменит направление огня. Сознавая, что ничего лучшего придумать не смогу, я поменял обойму в пистолете.

Охранник при входе оказался рядом с нами. Он верил в свою броню и оружие, но элементал срезал его, как только тот появился в дверях у входа.

Стрельба за дверью утихла.

Войска не заставят себя ждать, но только вот успеют ли они спасти Волка? Может, уже поздно? Я рискнул выглянуть наружу. Волк исчез из виду, но кровавый след вел к лестницам. Ему удалось уползти!

А прощелыга элементал метался в это время по сторонам, словно пытаясь рассмотреть что-то в пылающем грунтомобиле. Должно быть, он не был уверен, что успешно справился со своей работой. Я принял решение снова привлечь внимание этого мошенника, чтобы дать Волку время укрыться как следует, но не успел двинуться с места, как Волк появился сам. Элементал засек Волка и направил в его сторону целый залп огня. Волк пригнулся достаточно быстро, брызнули осколки бетона из панели, но пули миновали полковника.

Бандит неуклюже рванулся к лестницам. Четыре метра, отделявшие его от добычи, он решил срезать прыжком на дюзах бронекостюма и взмыл в воздух по дугообразной траектории. Этого-то и ждал Волк.

Мощная струя воды под сильным напором ударила со стороны лестничного колодца, прямиком угодив в ракетную установку элементала. Этот удар отбросил его назад, сбив с траектории полета. После чего дюзы повели элементала так, что тот врезался головой в панель. Он откинулся на спину, судорожно дергая конечностями, словно донельзя удивленный.

На самом верху лестницы возник Джеймс Вульф с пожарным брандспойтом в руке. Он направил струю на элементала, перекатывая его ло панели со спины на брюхо, точно ребенок, играющий с черепахой. Террорист молотил руками, видимо, тщетно пытаясь обрести контроль над бронекостюмом.

Я прорвался к пульту охранника и вышел на линию экстренной связи, вызывая группу поддержки элемен-талоз и бригаду медиков. Пока я делал распоряжения насчет прибытия оперативной службы безопасности, Мэв выскользнула наружу и завладела винтовкой сраженного охранника. Присев на колено, она открыла одиночную стрельбу, нащупывая уязвимые места в бро-некостюме нападавшего, который в это время перекатывался со спины на брюхо.

Элементалам потребовалось всего две минуты, чтобы прибыть по вызову. Расчет состоял из пяти бойцов под командой капитана Элсона. Грубо и сноровисто они запинали мерзавца, который был слишком дезориентирован, чтобы сопротивляться. Они просто вышибли его из бронекостюма. Должно быть, Мэв нашла по крайней мере одну щель в броне, из правой руки террориста струилась кровь. В остальном бандит выглядел неплохо. Медицинская бригада прибыла чуть позже и вихрем потащила Джеймса Вульфа с посеревшим лицом в медцентр. Неудавшийся убийца последовал на второй машине «Скорой помощи», испытывая уже куда меньше забот со стороны медперсонала.

Стэнфорд Блейк вручил мне мой аудиошлем общей связи, прошмыгнув мимо, чтобы примкнуть к группе офицеров, внимательно рассматривавших брошенный бронекостюм. Присутствовало несколько старших офицеров, в том числе Джейсон Кармоди, командующий корпусом охраны, Гамильтон Атвил, командующий воздушными силами, и Хэнсон Брубейкер из контрактной команды. Элсон, откинув с головы шлем бронеко-стюма, стоял рядом с вышеупомянутыми офицерами. Оставшиеся его люди — двое уехали с Волком и один — с бандитом — по-прежнему были заточены в свои бронекостюмы. Эта парочка отошла в сторону, организовав свое собственное совещание. Я потратил несколько минут на то, чтобы выйти в эфир и убедить различные команды, что ситуация находится под контролем, после чего смог наконец присоединиться к офицерам. Я оставил канал открытым на частоте медцентра.

— Бронекостюм сработан в стиле Клана Рыси, — определил Стэн. Вид у него при этом был крайне озадаченный.

Я украдкой бросил взгляд на Элсона. Он немо стоял с окаменевшим лицом, хотя на его скулах просвечивал румянец. Он сам был из Клана Рыси и до сих пор носил клановое имя как собственную фамилию. Джеймс Вульф, к примеру, носил имя Клана Волка. Все равно ни один из них не оставался членом своего исконного Клана. Чувствовал Элсон смущение оттого, что попытка покушения была совершена со стороны его прежнего Клана? Или тут было задето нечто другое?

Джейсон Кармоди пнул пустой рукав бронекостюма. Тот едва шелохнулся, но удара оказалось достаточно, чтобы манипуляторы клешни левой руки вздрогнули и разошлись в стороны. Кармоди медленно покачал головой.

— Разве они не знают, что Клан Волка окончательно отрекся от нас?

— Они должны знать об этом, Джейсон, — сказал Стэн. — Может быть, подобный факт их ничуть не беспокоит. Хотя бы потому, что мы помогали отбивать их атаки при Лютеции. Всем известно, как они из кожи вон вылезали при Токкайдо. Хотели доказать, что Лютеция была лишь досадным недоразумением. Все, что они заваривали, кончалось новым шумом и побоями. Не говоря уже о том, что после поражения в битве при Токкайдо загнанные в угол кланы вынуждены были обещать сдерживаться от вторжения в течение пятидесяти лет. Мы дали им достаточно поводов для ненависти, так что вся эта старая вражда с Волками им уже ни к чему.

— О какой вражде может идти речь, если мы ее не объявляли, — заметил Брубейкер. Стэн тяжко вздохнул.

— Настройся на серьезный лад, Хэнсон. Мы живем не в саге. Не одни Коты называют нас бандитами. И никто не станет объявлять вражду бандитам.

— Но ильХан не признал нас бандитами, — возразил

Хэнсон.

— И не сделает этого, — вставил Кармоди. — Потому что он сам из Волков.

— Может быть, не сделает, — уточнил Стэн. — У него хватает забот и без того, чтобы решать участь кучки беглых вольнорожденных воинов.

После справедливого замечания Стэна вид у Кармоди стал и вовсе подавленным.

— Может быть, это просто попытка наказать Драгун за измену кланам?

Еще несколько офицеров согласились с этим предположением.

— Элсон, как ты думаешь, какую цену дали Коты за эту привилегию?

— Я больше не воин Рыси.

— Так что ж с того? Твое мнение?

— Я никогда не принимал участия в жребиях.

— Большущая удачища для тебя, — бросил Атвил. Он вымещал свою досаду, пиная пустой бронекостюм. — Думаю, Джейсон уже принял это на заметку. Так, Коты бьют карту Волка и удваивают очки. Разом мстят Драгунам за Лютецию и мешают Волкам разгрести дерьмо, что Коты оставили за собой. Так они смогут поднимать колоду наравне с другими кланами, а это все, что им сейчас нужно, особенно после Токкайдо.

— Может, нам удастся узнать что-нибудь от элемент тала. — В голосе Кармоди звучала надежда.

Сообщение, прозвучавшее в моем аудиошлеме, возложило на меня печальную обязанность разрушить эту надежду.

— Из медцентра докладывают: элементал откусил язык и захлебнулся собственной кровью. — К хору нахлынувших возгласов я добавил и более важную новость. — Волк держится. Прогнозы самые утешительные.

— Слышно что-нибудь от Маккензи? — обеспокоен-но спросил Атвил.

— Держись, Хэм! Послание отправлено только что.

— Я знаю, Стэн, — хмуро отвечал Атвил. — Только я был бы много счастливее, будь Маккензи здесь, пока Джеймса нет рядом с нами. Кто-то ведь должен вести стаю на эту свору.

Все дружно согласились, но я с изумлением заметил, что некоторые офицеры не проявили при этом должного энтузиазма. Я собирался еще понаблюдать, как отреагировал на эти слова Элсон, но он уже исчез. Вместе со своими элементалами.

XII

Маккензи Вульф прибыл на Фортецию две недели спустя после покушения на своего отца. И путешествие это могло оказаться куда длиннее, если бы полковник Атвил не снял часть Т-кораблей Драгун с обычных служебных постов и не разместил их так, чтобы создать то, что у сфероидов называется командной цепью. Целая вереница Т-кораблей была предоставлена в распоряжение Маккензи на всем его пути до Фортеции. И вместо того, чтобы поджидать на остановках, пока корабли дозаправят свои межзвездные двигатели, Маккензи вполне мог перемещаться на своем шаттле от одного Т-корабля к другому, уже поджидавшему его. Столь частые перемещения значительно сократили путь к Фортеции, но все равно оставалось более чем достаточно времени, чтобы каждый успел создать свою собственную версию о происхождении неудавшегося убийцы.

Некоторые теории имели больше приверженцев, другие — меньше. Убийца из клана, выбранный кланом, нанятый со стороны... Речь шла о вмешательстве реакционеров Звездного Братства. Кое-кто считал, что это просто залетный бандит со стороны и даже изменник из Драгун. Последняя версия была особенно популярна среди сфероидов, очень хотевших поверить в то, что мы давно ведем заговор с использованием марионеток из клана. У меня на этот счет не было своего мнения, я ждал появления фактов и свидетельств. Однако меня беспокоило, как далеко зашли эти предположения.

С течением времени ведущие теории понемногу окостеневали, превращаясь в твердые, почти уже политические позиции. Временами аргументы просто-таки извергались, произошло даже несколько стычек между сторонниками разных версий покушения. Иногда начинало казаться, что с легкостью можно определить версию, которая больше всего пришлась по душе Драгунам, — достаточно было знать, какая из них настойчивее всего распространялась среди группировок, имеющих отношение к Драгунам.

Это разделение мнений, эта желчность день ото дня все больше огорчали меня.

В сиб-группе я рос в твердой уверенности, что все Драгуны были одной большой семьей. Не зная своего генетического происхождения, ты мог называть любого Драгуна из старшей возрастной группы своим родителем, как и любого из своей или младшей группы — сибом. Ребенком я был искренне уверен в этом, что значительно облегчало мне жизнь в сиб-группе. А почему бы и нет? Ведь каждого Драгуна, родителя или сиба, с его сочувствием и опекой, можно было найти всюду в соответствии с нашими рангами и группами. Я усвоил, что жизнь в Драгунах, как и в любом другом месте, была нелегкой. Будь мы просто семьей, мы бы так не ладили.

В недавнем нападении на Мэв я начал видеть не просто случайный инцидент, но симптом настоящей болезни, распространившейся среди Драгун. Что-то зловещее поджидало нас впереди. Я стал замечать, что Драгуны, окружавшие меня, имеют и свои семьи, семьи внутри семей. И некоторые из них, казалось, находились в состоянии самой настоящей вражды.

Сфероиды не доверяли старшим, и сибы за это презирали их. Те, кто был рожден от настоящих родителей, свысока взирали на тех, кто появился на свет с помощью матки. И связанные клановцы с явным пренебрежением относились к остальным Драгунам. Я не хочу сказать, что каждый таил в сердце такую неприязнь, отнюдь. Но существовали группы, в которых воспитывались воины, впоследствии разделявшие их чувства.

Некоторые выражали свои взгляды более открыто. Никто не стеснялся вербовать себе сторонников. И день за днем брожение умов все больше нарастало.

Я пытался убедить себя в том, что мои опасения насчет групповщины — просто навязчивая идея. Ведь все мы были Драгунами, верными Волку. И всплеск желчности был просто следствием стресса. Обеспокоенные состоянием здоровья Волка, все были раздражены и подавлены. Если бы командира прикрывали как следует, все обернулось бы иначе.

За те несколько недель, что пришлось Волку пролежать в медцентре, я почти постоянно навещал его. И волей-неволей встречался с его кровной семьей.

Конечно, я знал Маришу Дэндридж. Она была координатором сиб-групп, и в детстве мне часто приходилось встречаться с ней. Она всегда была такой теплой в общении, тогда мне верилось, что она с особенной нежностью и теплотой относилась ко мне. Очевидно, то же чувствовали и многие другие сибы, если не все. На третьей возрастной ступени я грезил о том, что влюблен в нее. Потом я узнал, что Мариша была женой Волка, и исполнился смутного трепета и ужаса, который только может испытывать двадцатилетний сиб, узнав, что влюбился в жену командира. Наши отношения изменились в одно мгновение. Не думаю, что она даже догадывалась об этом.

Между тем Мариша являлась второй женой Джеймса Вульфа. Хотя она была моложе его, страсть к мужу не утихала годами. И казалась мне временами даже неуместной. Однако Джеймс Вульф определенно одобрял подобное поведение. То же самое можно было сказать о двух детях, которых она ему родила. Между детьми и родителями существовала какая-то едва уловимая посторонним взглядом близость, которую мне редко приходилось видеть за стенами сиб-группы, И даже в сиб-группе я не наблюдал такой трогательной заботы по отношению друг к другу. Я объяснял свое смятение как своей старой страстью, так и моим невольным вторжением в их личную жизнь, но прекрасно понимал — здесь все-таки крылось что-то другое.

Они были кровной семьей. И это чувствовалось даже со стороны.

В мои обязанности входило постоянно находиться рядом с Волком, за исключением тех кратких промежутков времени, когда он или Мариша просили оставить их наедине. Находясь в те дни у постели полковника, я видел, кто навещал его и кто этого не делал. Я видел, кто хорошо чувствовал себя в его присутствии и искренне радовался предстоящему возвращению, как Драгуны-ветераны, а кто, судя по всему, замышлял что-то недоброе. Я видел также, что и от глаз Волка это не укрылось, при этом, однако, он оставался любезен и доброжелателен ко всем без исключения посетителям.

Время утренних визитов миновало уже наполовину, а я стоял у постели полковника, рапортуя о неотложных делах, когда вдруг на пороге возник Маккензи. Деловые обсуждения были тут же отодвинуты в сторону, и молодой Волк с большой нежностью приветствовал своего родителя. Я стоял, остановленный на полуслове: рапорт мог и подождать.

Маккензи с отцом находились в тесных дружеских отношениях, как и остальные члены семьи. И все же один вид воинов столь разных возрастных категорий, проявляющих огромную нежность друг к другу, в то время казался мне странным. Их можно было принять за сибов. Сначала Маккензи узнал о состоянии здоровья отца, расцеловал и обнял Катерину и Шауну — жену и дочь, — а затем приветствовал приемную мать и сводных братьев и сестер.

— А где же Алпин? — спросил Маккензи.

— Он сказал, что сегодня на дежурстве. — Обычно открытое и спокойное лицо Катерины омрачилось. Я видел списки нарядов и понял, что она скрывает действительное положение дел: сын Маккензи не мог быть в это утро на дежурстве. Все боевые роботы его звена со вчерашнего дня проходили техосмотр.

Маккензи на мгновение нахмурился, затем с улыбкой повернулся к отцу:

— Папа, даже в кровати ты не даешь Драгунам покоя. Я считаю, что мне не было необходимости лететь сюда сломя голову. Ты и так контролируешь ситуацию. Может, не так плохо для Драгун, что на тебя напали.

— Не смешно, Мак, — заметила Мариша.

— Извини.

На секунду повисло молчание. Чувствуя себя явнолишним, я собирался уже уйти, но Волк остановил меня.

— Куда ты собрался, Брайен?

— Я подумал...

— Думаешь, тебя ждут послабления по службе только потому, что этот хулиган вернулся домой? Едва ли.

— Хотя тут что-то было, — вспомнил Маккензи. — Что-то вроде утреннего рапорта.

— Так оно и есть, — подтвердил Волк. — Но это служба. Я думал, ты хочешь еще что-то сказать, Мак.

Маккензи кивнул. Присев на краешек кровати Волка, он произнес:

— Пап, я ознакомился со всеми этими докладами и предложениями. Все они имеют один серьезный недостаток.

— Ну-ну.

— Дело в том, что факты в них не совсем точны.

— Темнишь.

Маккензи вздохнул с досадой.

— Да тут все дело — темное.

— Жизнь — это не только поле боя. — Полковник похлопал сына по плечу. — Ничего, все выяснится понемногу. Начни с самого очевидного.

Маккензи понурил голову. Мариша увела из комнаты свою приемную дочь и внуков. Я хотел последовать за ними, однако слабое движение головы Волка напомнило мне о моих обязанностях. Похоже, Маккензи наконец определил, с чего начать.

— Солдат в том бронекостюме не принадлежал к генетической линии элементалов клана. Это очевидно.

— Подразумеваются источники Внутренней Сферы, — напомнил Джеймс Вульф.

— Но Хэнсон говорит, что нападавший мог быть вольнорожденным и не принадлежать при этом к кровной линии элементалов.

— Стало быть, удачный выбор для бесчестного покушения.

— Папа, я был еще ребенком, когда мы покинули кланы, так что не очень-то понимаю, как это у них там делается. Но что-то тут явно не так. Драгуны давным-давно отошли от клановых традиций. Клановцы могут считать нас бандитами, но сами не имеют никакого отношения к наемным убийцам. Вряд ли здесь игра стоила бы свеч.

Я лично еще меньше был знаком с клановыми традициями, однако согласился с этим предположением Маккензи. Хотя мне было известно, что есть люди, которые придерживаются иного мнения. И, что являлось зловещим предзнаменованием, многие из них были недавно приняты в Драгуны из числа пленных и наемников. Казалось, даже вчерашние воины клана, убежденные в том, что Драгуны запятнали или даже предали наследие кланов, не верили в полный разрыв Драгун с клановым сообществом. Многие из них поддерживали версию, что элементал был послан от одного из кланов.

Маккензи покачал головой:

— Скафандр вышел из рук теха клана.

— Хорошо, что он не умел им пользоваться как следует, — заметил Волк.

— Да, это просто здорово.

— И?

— Именно поэтому я не думаю, что убийца имеет отношение к клану.

— Согласен.

— Значит, ты знаешь, кто подослал его?

— Нет. А какое это имеет значение?

— Единство! Да! — Маккензи вскочил. -г Им просто надо дать урок.

— В свое время. Надо прежде как следует узнать учащегося, а потом заниматься всем классом. — Волк лукаво улыбнулся. — Мне торопиться некуда.

— Просто хочется сделать хоть что-нибудь, папуль. Чтобы никто не думал, будто может безнаказанно задеть Драгун, тем более тебя.

— Думаешь, у тебя это получится лучине?

— О нет. — Маккензи натянуто рассмеялся. — Меня так легко не поймаешь на слове. Я еще не готов встать над Драгунами.

Отец и сын дружно рассмеялись, однако я не мог кним присоединиться. Последнее утверждение Маккензибыло пунктом, на котором сходились многие из группировок. То, что сказал Маккензи, я слышал уже не раз,и от многих. Сын Волка был хорошим полевым командиром, с этим вряд ли кто стал бы спорить. Но видя, какон решал проблему покушения, и зная, что вождь Драгундолжен иметь дело не только с проблемами на поле боя,я боялся, как бы те, кто считал Маккензи не доросшимдо своей новой должности, не оказались правы. К счастью, Джеймс Вульф благополучно выкрутился из этой неприятности и скоро снова займет кресло командира.

XIII

— Я ознакомился с вашими рапортами и допускаю, что Антон Шадд — человек, достойный славы. Это вполне доказывают его действия на Эн-Тинг. Но все сказанное неважно: Шадд — не Имя Крови.

Элсон свысока смотрел на этого человека. Гордость и высокомерие в данном случае были вызваны вовсе не телосложением собеседника, высокий рост которого являлся его генетическим наследием и входил в набор качеств, позволявших ему служить пехотинцем. Шадд был потомком вольнорожденного элементала и стремился получить место водителя боевого робота. При всем том, что этот человек выиграл Имя Чести у Драгун, он происходил от линии, которая уже однажды отвернулась от своего генетического призвания.

— Шадд — это Имя Чести, — запальчиво утверждал этот человек, и в его черных глазах вспыхнула злоба. — А это больше, чем Имя Крови.

— Ваше пресловутое Имя Чести — только тень того, что является истиной. Пожелай я вашего имени — и я без труда завоюю его, — бесхитростно заметил Элсон. Щенка надо сразу поставить на место. Как элементал старшего офицерского состава, он являлся одним из инспекторов Суда Имени Чести этого пехотинца. Он ознакомился с результатами и знал, что вполне мог посрамить оценки нозопоименованного Шадда. Поэтому утверждение Элсона вовсе не было хвастовством, однако именно за бахвальство было принято Петром Шаддом.

— Чрезмерная похвальба для человека, который сохранил за собой кошачью кличку, — язвительно заметил он.

Офицеры в комнате так и застыли, вне сомнения, ожидая, что эта конфронтация неминуемо закончится рукоприкладством. Элсон не обратил на подобный сарказм ни малейшего внимания. Они с Шаддом массой превосходили всех присутствующих в этой комнате. Если выяснение отношений перейдет на физический уровень, изрядные разрушения произойдут прежде, чем все собравшиеся здесь воины, офицеры воздушно-космических сил и офицеры штаба успеют вмешаться. Если они при этом будут действовать достаточно быстро, то лучшее, на что мог бы рассчитывать задира, — это спасение жизни своевременным медицинским вмешательством. Но Элеон вовсе не собирался заходить так далеко. Скандал в Вале Волка, а уж тем более в местном конференц-центре разом погубил бы все плоды его трудов. Сейчас было время слов, не действий.

— Я завоевал свое имя в честном бою, — спокойно изрек Элсон.

Но Шадд не унимался. Он повысил голос.

— Тоже мне имя. Кошки, которым Драгуны накрутили хвосты с таким же успехом, как и Волки в былые времена.

— Мое имя было завоевано в старых традициях. Я хорошо знаю Предание Рыси. Это благородный род, честь которого не могут задеть ваши слова. Можете вы сказать то же самое о своем?

— Я не интересуюсь сагами Кошек.

Элсон чувствовал, что начинает раздражаться.

Голос его помимо воли зазвучал громче:

— Я уже ознакомился с вашей историей. Она ничем не примечательна.

— Да, в самом деле непримечательна — для неудачников.

— У вас нет никакого понятия о чести, — рявкнул Элсон.

— Очнитесь! Вы уже не в клане. Здесь не к месту ваши искаженные однобокие понятия о чести. Теперь вы приемыш. Если не будете поспевать за временем, то безнадежно отстанете.

Элсон презрительно усмехнулся:

— Это вы про свое генетическое наследие?

— Я не клановец, — отрезал Шадд. Казалось, он даже гордился своей ущербностью. — Я Драгун по рождению и воспитанию.

— Как это вы говорите, вольнорожденный. Значит, не вам и судить о чести вернорожденного.

— Но вы-то сами — вольнорожденный.

Задетый до глубины души этим бестактным напоминанием, Элсон чуть было не отказался от своего первоначального намерения любой ценой воздержаться от насилия. Этот выскочка, не имеющий понятия о благородстве, вел себя слишком нахально, отчего и стоило показать ему ошибочность избранного пути общения с Элсоном. Должно быть, Шадд почувствовал смену в настроении Элсона, потому что вдруг стал держать ухо востро. Элсон даже удивился: он не ожидал от Шадда такой осторожности. Кратковременная пауза и звук открывшейся двери привели к внезапному и неожиданному окончанию ссоры. Боковым зрением Элсон заметил Маккензи Вульфа во главе группы прибывших офицеров. Элсон сделал шаг назад, оставляя поле боя. Шадд улыбнулся, но во вздохе, который он при этом испустил, чувствовалось облегчение. Радуйся, торжествуй свою маленькую победу, подумал Элсон. Наступят еще иные времена, успокаивал он себя.

— Что здесь происходит? — спросил Маккензи командирским голосом.

— Ничего, сэр, — откликнулся Шадд. Выражение лица Маккензи явно выражало недоверие к словам Шадда.

— Слегка шумно для ничего, раз уж я услышал из коридора. Элсон, вы тоже утверждаете, что ничего не произошло?

— Ничего особенно важного.

Глаза Маккензи сузились. Он глубоко вздохнул и расправил плечи.

— Мы все Драгуны, — начал он, переводя взгляд от Шадда к Элсону. — Понимаете? Драгуны!

Элсон почувствовал, что взгляд Маккензи задержался на нем чуть дольше, чем на его оппоненте, Драгунами рожденном и вскормленном. В этом взгляде было одновременно напоминание, на чьей стороне здесь сила, и вместе с тем сквозил намек, что некоторых Драгун начинает сносить с верного курса. Однако Элсон знал толк в чести, даже если это понимание оставалось для кого-то недоступным. Он выдержал взгляд Маккензи, покорно выслушав дальнейшую речь офицера.

— Мы не здесь — оттого, что были здесь рождены; мы не там — оттого, что воспитывались где-то на стороне. В первую очередь мы Драгуны — в первую, в последнюю и навсегда. Потому что ими вы стали с тех пор, как надели эту форму. Вы больше не клановцы. Вы не делитесь на наемников и сибов. Все вы Драгуны. — Во время своей речи Маккензи расхаживал по комнате вокруг главной голограммы. — Мне все равно, жила ли ваша семья во Внутренней Сфере до падения Звездной Лиги или ваши предки путешествовали вместе с генералом Керенским. Мне все равно, вольнорожденные вы или сибы. Наняты вы после Мизери или после Лютеции. Молодые и старые, зеленые и ветераны, все вы Драгуны, и я жду от вас, что вы будете действовать в соответствии с этим.

В последнее время у нас полюбили повторять, что ирландцы с Терры воевали друг с другом потому, что не могли отыскать достойных противников. Так вот, подобные оправдания могут быть уместны где угодно, только не у Драгун. У нас уйма врагов, не последние из которых — кланы. Сейчас они сидят и выжидают за рубежом Токкайдо, но они не останутся там навсегда. Мы должны быть готовы ко всему. И мы будем готовы. Драгуны еще открутят головы своим врагам — будьте спокойны: с нас станется. Если вы забудете, кем были, и будете теми, кто вы есть. Драгуны! — Он оперся рукой о голограмму. — Вы все поняли?

В нестройном хоре возгласов: «Так точно, сэр» прозвучало строптивое «Слушаюсь» Элсона. Интересно, подумал он, обратил ли внимание Маккензи на эту разницу?

Мы с Джеймсом Вульфом прибыли как раз к концу небольшого спича Маккензи. Это не лучшим образом предваряло первое появление Волка со времени его ранения. Напряженная атмосфера несколько разрядилась, когда Волк прошелся по комнате, приветствуя офицеров и принимая ответные поздравления с благополучным выздоровлением. Мы заняли уже наши места, открывая совещание, когда распахнулась боковая дверь, впуская группу запоздавших, в числе которых была и Мэв.

Последний месяц мы редко с ней виделись после ночи, проведенной у маток, — с того самого дня мы встречались лишь на дежурствах. У меня потеплело на душе при одном взгляде на нее, но затем сердце упало, как только я своими глазами убедился в том, что слухи оказались правдой. Вместо кожанки телохранителя она носила форму батальона «Паучья Сеть», подразделения Маккензи. По возвращении домой на Фортецию Маккензи оставил командование Джону Клейвеллу, который издал приказ о перемещении офицеров и освободил таким образом вакансию. Должно быть, Мэв составила запрос на должность, прошла командирскую аттестацию и заняла вакансию. Мне этот запрос в рапортах и документах не попадался; оставалось только заключить, что она почему-то постаралась сохранить свое решение в тайне от меня.

Может, я что-то сделал не так? Времени на размышления у меня не оставалось. Волк открыл совещание, и в скором времени я был целиком поглощен прогоном данных на экране и своевременной доставкой сводок.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25