— Группа Джика тормозит, — сразу заметила Шур.
— Это подтверждают сообщения, — сказала Тирен.
— Ну что ж, попробуем и мы.
— Сообщение с «Харукка», — сказала Тирен. — Они хотят… ого!.. приказать кифам начать торможение.
— Сообщение с «Аджа Джин»: «Не отходите от тка».
— «Не отходите от тка», — пробормотала Хэрел. — Согласовывать действия с чертовой змеей, у которой в голове множество разных мозгов. О чем они там думают?
— Они называют нам цель номер один, вот что, — сказала Пианфар. — Этот корабль рядом с Сиккуккутом. Он хочет, чтобы мы след в след шли за этой старой змеей до самой станции. Чтобы нам было удобнее. Неплохо бы. — Пианфар отстегнула ремни кресла. — Располагайтесь. О боги, Шур, с тобой все в порядке? Отвечай.
— Все хорошо. Лучше уж сидеть в этом кресле, чем топать по коридору в каюту.
— Если будешь хорохориться, затопаешь по коридору.
На экране продолжали мигать сигналы тка, словно он понимал, что прикрывает хейни. Пианфар взяла пакет с едой. Она была жутко невкусной. Желу-
док просто скрутило. Хэрел тоже попыталась поесть, не отрываясь от работы. На этом этапе любой корабль-охотник должен был сменить экипаж.
— Пока тка ведет себя разумно, — отметила Хэрел.
— Они всегда поступают так, как им вздумается. Посмотрим, что будет дальше.
— У кненнов, — сказала Хэрел, — меньше всяких правил.
На мониторе возникли неясные очертания каких-то сфер и винтов.
— Это тка? — спросил Тулли.
— Смотри, ближе не увидишь, — сказала Хэрел. — Да, это тка.
— Ккк, — произнес Сккукук. — Ккккт. Ккккт, — словно говорил сам с собой.
Чертов киф и его советы. Сфик. Стреляй во все, что движется.
Верность, как ее понимают кифы. «Скку», — сказал киф. Это означало «вассал».
— Сккукук, тебя так назвали при рождении? Молчание.
— Ккккт. Нет. Я ношу это имя семь лет.
— Тридцать шесть. Капитан, я испытываю неудобство.
Опять какие-то тайны.
Сккукук, несомненно, тоже не понимал хейни.
— Ккккт, — сказал он. — Ккккт.
— Киф, заткнись. Снова наступила тишина.
— Тка, — тревожно сказал Ким. — Хилфи, тка… На экране возникли строчки.
— Внимание. Они собираются…
«Гордость» нырнула вниз и резко сбросила скорость.
— Проклятие! — выругалась Пианфар.
— …Маневр, — сказала Хилфи. Корабль снова выровнялся.
— Тупоголовый, безмозглый болван. — Желудок Пианфар отчаянно хотел выбросить то, что она в него напихала.
Пианфар охватила дрожь, и она попыталась унять ее хотя бы в руках. Услышала тяжелое дыхание Кима. «Гордость» начала тормозить.
— Камень, — объявила Хэрел.
— Все спокойно, — сказала Тирен. Еще два удара по корпусу. Дзинь! Бум!
— …дочь! — Пианфар включила полное торможение.
— Все нормально, — сказала Тирен.
— Кифам сзади достается, — заметила Герен.
Корабль тка, сделав такой крутой маневр, какой можно было совершить, имея множество разных мозгов, начал отходить в сторону.
Пианфар вела корабль прежним курсом.
Не нужно за ним идти. У нас свой курс.
На сканере появилось изображение. Передовые корабли заходили в порт.
— Корабли-перехватчики тормозят, — доложила Хэрел.
— Сообщение с «Харукка»: Сиккуккут нас поздравляет и приглашает причалить. Говорит, что Кефк сдается.
— Тка… — сказал Ким.
— Я поняла, — раздался усталый голос Хилфи, — все эти распоряжения о швартовке, станция — это для тка.
— Ккккт.
— Станция сдалась.
— Кккт. Вам позволят причалить. Берегитесь Сиккуккута. Берегитесь ваших союзников. Верни мое оружие, хейни. Дай мне самое лучшее оружие, какое у вас есть. Я помогу.
— Кккт. Тому, кто мне выгоден. Сиккуккут для меня ничто. Кккоток кто уфикки Сиккуккутик ни-фикекк нок Актимакток кекткхтик нок нокктокме — ккккт.
Что-то об Актимакте, еде и уникальных предметах.
На экране Пианфар появился перевод, который сделала Хилфи: «Сиккуккут, получив мою услугу, найдет вдвое более уникальное сокровище, съев меня перед лицом Актимакта».
— Похоже, у него проблемы, — пробормотала Хэ-рел, — если только этому … сыну можно верить. Лично я почти ничего не поняла.
— «Харукк» передает, — сказала Хилфи, — корабль Джика входит в док.
— О боги. — Пианфар прижала уши, в которых все еще стучала кровь. — Мы просто дураки. Будь они прокляты, эта станция кифов, этот ненормальный махе… Почему Джик до сих пор не передал список кораблей?
— Что он задумал? — спросила Хэрел. Значит, в глубине души она тоже пыталась это понять.
— Не знаю. Хилфи, передай карту на экран Скку-кука.
— Сделано.
— Здесь интенсивное движение, но так часто бывает. Они не дают названий кораблей.
— Да.
— Это странно.
— «Бдительность» входит в док, — сказал Ким.
— Вот это мне нравится больше всего, — хмыкнула Хэрел.
— Держу пари, этот гад смоется, — сказала Тирен.
— Они сдадутся. Медленно. Сфик против сфик. Они не дали список кораблей, потому что, наверное, проверяли хаккикта.
— Ему это не надо. Все корабли подчиняются ему. Нет, они его испытывали. Неосторожность может им дорого обойтись. Кукоттки-скки пуккук. Сиккуккуту, возможно, самому интересно найти того, кто может ему противостоять. Хотите получить его сфик? Найдите этого глупца и убейте, пока это не сделал Сиккуккут. Капитан, я сказал, это пустая…
— Внимание! — рявкнула Шур одновременно с Тулли. — Включена система захода в порт, эклиптика двадцать три—сорок пять, степень v z-семьдесят фактор девять…
Сердце Пианфар остановилось. В зоне девять-g был хорошо виден затаившийся корабль, который медленно направлялся к ним; его засекли кифы и показали на своих мониторах.
— Передавай! — приказала она Хилфи. — «Говорит „Гордость Шанур". Мы входим в порт, „Аджа Джин"».
— Внимание! — воскликнула Хилфи. — Тетя, это «Махиджиру»! В порт заходит Золотозубый! Кифы передали с «Харукка». Приказывают всем кораблям не стрелять.
«Не останавливаясь, стреляйте и быстро уходите, — советовал киф. — Никому нельзя верить». Но они были хейни, а не кифы.
— Передавай, — сказала Пианфар, борясь с приступом рвоты: — «„Гордость" „Махиджиру". Чтоб тебе пусто было, Золотозубый, ты появился очень кстати!»
Глава девятая
«Харукк» вошел в док; «Аджа Джин», «Бдительность» и сторожевые корабли кифов последовали за ними. «Хаккикт в доке», — передали с «Аджа Джин»; и вскоре после этого из центра управления Кефка передали: «Пульт управления движением в кислородном секторе заканчивает работу, — сначала на языке кифов, потом на хейни: — „Гордость Шанур", говорит центр управления Кефка: пульт управления движением в кислородном секторе прекращает работу и передает ее персоналу „Харукка", хаккикт Сик-куккут-ан-никктукктин шлет вам свои поздравления; работа в метановом секторе продолжается. Пожалуйста, будьте готовы».
— Сккукук? — спросила Пианфар.
— Хаккикт Сиккуккут выставил охрану вокруг своего корабля, — отозвался со своего места киф. — Скоро они захватят центр управления, и вряд ли его персонал станет сопротивляться. Хейни, я страдаю. Кккт. Я…
— Мы все страдаем. Заткнись.
— Берегитесь ловушек. Берегитесь — Сиккуккут все знает. Берегитесь скрытого сопротивления. Оно будет — кккт. Скрытое сопротивление.
— Где?
— Скрытое. Скрытое.
— Толку от тебя, киф…
— Кккт. Кткот кифик кифай…
— Но мы-то не кифы. Слава богам.
— Глупая. Кккт. Глупая.
— Да заткните вы его! — отчаянный вопль Хилфи.
— Спокойно. Киф, тихо.
— Ккккт. — (Уже тише.) — Ккк, кт.
— Заткнись, — прошипела Тирен. — Или я тебе сломаю руку.
Наступила тишина, в которой что-то тихонько потрескивало. С места Хилфи не доносилось ни звука. «Ты проиграла, малышка, все это знают, и кифы знают. Соберись, племянница. Займись работой, у тебя хорошо получается».
Немного позже Хилфи окликнула Пианфар, и сразу заработала связь: «Говорит пульт управления движением Кефка, хаккикт передает вам свое почтение и сообщает о возобновлении связи. „Иккикк" продолжает действовать по установленному плану. „Гордость Шанур", хаккикт передает вам свое почтение, действуйте по установленному плану. Говорит Тиккукка, скку Сиккуккута-ан-никктукктин, акки-хак-кикт паккук Кефктоки. Хаккикт выражает вам свое почтение и сообщает, что ваше место в доке номер двенадцать. „Иккикк", почтенный хаккикт велит вам занять место номер четырнадцать, „Маккурик", почтенный хаккикт предлагает вам место номер двадцать пять…»
— Какая вежливость, — пробормотала Шур. — Вы только послушайте.
— Сккукук? — позвала Пианфар. — Ты слышал?
— Похоже, они говорят в открытую, — отозвался Сккукук из дальнего угла отсека. — Хаккикт захватил главный пульт управления станцией. Хейни, мне здесь очень неудобно сидеть — провод врезался в кожу. Мне нужна еда — кккт. Кккт. Предупреждаю, мои услуги могут оказаться бесполезными…
— Заткнись, киф. Отвечай прямо. Что там происходит?
— Что будут делать махендосет? Кккт. Кккт. Что собирается делать твой новый союзник? Кккт. Если махендосет попытается предать хаккикта, то нам лучше не становиться в док.
«Махиджиру» Золотозубого подходил к доку. Не слишком торопясь, но тем не менее решительно.
— Тетя, — окликнула Хилфи, — «Аджа Джин» советует нам зайти в док и пользоваться только специальной внутренней связью.
— Передай, мы поняли.
— Кккт. Берегитесь своих союзников, берегитесь…
— Заткнись, киф.
— Глупцы, меня отдали глупцам.
Они продолжали движение. Впереди, выписывая немыслимые виражи, заходил в метановый сектор их старый приятель тка. Пульт управления движением метанового сектора Кефка послал ему сообщение в виде привычных строчек. На четвертом мониторе появилось изображение, переданное Хэрел: сияющая оранжевыми и красными огнями станция Кефк, напоминающая какую-то зловещую звезду.
— Ад махенов, — сказала Шур.
— У кифов есть ад? — спросила Тирен. — А, Сккукук?
Ответа не последовало.
— Они не умеют ругаться, — сказала Хилфи. — Кифы ведь не ругаются, верно, киф?
— Займитесь делом, — коротко бросила Пианфар.
— Кефк, — объявила Хэрел, подключаясь с панели управления Кима. Потекла информация со станции, и Тирен начала выводить ее на свой экран, проверяя, нет ли предупреждений об опасности.
— Все нормально, все нормально, — сказала Тирен, — мы подходим с обычной для Кефка скоростью.
На экране замелькали новые цифры.
— Перейти на автоуправление? — спросила Хэрел.
— Давай, — приказала Пианфар.
А почему бы и нет? Приборы «Гордости» поглощали цифры, выводимые на экран Хэрел; о боги, как же они все устали. Внезапно на экране загорелся красный сигнал: предупреждение о наличии на борту оружия и о том, что это противоречит закону. Пиан-фар три раза нажала кнопку и занесла эту информацию в память компьютера.
«Заходим в порт при неблагоприятных условиях, — записала она на пленку. — Оружие держим наготове». Она бросила взгляд на экран камеры наружного наблюдения, которая показывала всю станцию. Она вращалась как обычно, но что-то все-таки было не так, что-то словно изменило ее цвет. В кислородном секторе, который находился рядом с метановым, виднелось всего три, нет, два ярких огонька, отмечающих стоящие в доке корабли. Пианфар, нажав кнопку, усилила резкость изображения. Потом еще.
— Я не получаю данных об источниках тепла, — сказала Хэрел, — тепло поступает только с тех кораблей, которые, как я думаю, принадлежат хейни.
Из чего следовало, что двигатели чужих кораблей были отключены и ни один корабль не собирался взлетать. Пока.
— На этой станции не только кифы, — сказала Пианфар. — Хэрел, посмотри на первый экран. Здесь гораздо больше огней, чем следовало бы.
— Вижу. Может, это наш сбежавший стишо. Может, он стоит в этом доке. А может, его заставили сюда зайти.
— Может быть.
— А может, опять Джик что-то придумал?
— Или Золотозубый.
«Гордость» медленно и ровно заходила в док: станция Кефк продолжала держать связь теперь уже в реальном времени. На экране была видна вся внутренняя часть станции, которая вращалась, подобно астероиду. Кораблей-перехватчиков не было видно — сбросив скорость, они вернулись на свою базу. Единственной движущейся точкой на экране компьютера был «Махиджиру», корабль, мало чем уступающий их «Гордости».
— «Аджа Джин» передает, что вход в док открыт, — сказала Хилфи. — «Махиджиру» запрашивает инструкции по швартовке.
— Ага, — сказала Хэрел.
— Слава богам, — послышался голос Герен.
На них никто не собирался нападать. Раз началось торможение, значит, Золотозубый заходит на посадку вместе с ними.
Зачем? Ради богов, зачем ему это нужно, если у него и так все было прекрасно?
«Зачем ты выбрался из своего укрытия, Золотозубый? Кто ты — мой друг? Или очередной обманщик? Или Джик знал, что ты находишься недалеко от нас?»
— Капитан! — окликнула Хэрел, включая изображение станции. — Первый экран. Похоже, тут поработали махены.
Пианфар взглянула на экран. Среди мрачных, темных кораблей кифов что-то ярко светилось. Действительно, это был корабль той конструкции, которую предпочитали махендосет.
Значит, в доке Кефка стоял еще один корабль ма-хенов — или хейни.
Пианфар пристально всматривалась в экран. Протерла глаза. «Дура, не спи, держись, иначе дело плохо». В центральный отсек начал просачиваться запах кифов. Ей захотелось чихнуть. Пианфар потерла нос, но желание чихнуть не проходило.
«Аджа Джин», «Бдительность» да еще этот сверкающий корабль — это уже слишком много.
— Он стоит в секции номер восемнадцать или двадцать, — сказала Хэрел. — Хотелось бы мне знать, кто это такой.
— Мне тоже, — ответила Пианфар. «Спроси Джи-ка», — хотела, видимо, сказать Хэрел. Но Джик ничего об этом не говорил. Об этом вообще никто не говорил. Ни Джик, ни «Бдительность». — Свяжитесь с Эхран. Попросите подтвердить место стоянки.
— Хорошо, — ответила Хилфи.
Пианфар, покусывая коготь, разглядывала Кефк при максимальном увеличении, которое мог дать компьютер «Гордости». Определенно это корабль ма-хенов. Определенно. Это не стишо. Поймать их корабль, совершающий немыслимые виражи, — это не смогли бы даже перехватчики этих безумных кифов.
Расстрелять его тоже было невозможно — разве что он попал бы точно на линию огня. Вот это и делало уязвимыми все станции. А также корабли, которые находились в их доках.
— Сообщение с «Бдительности», — доложила Хилфи. — Они подтверждают. Центр управления работает нормально. Передает, чтобы мы осторожно заходили на швартовку.
— Поблагодари их, — думая о своем, буркнула Пианфар. «Они не заметили? Эхран зашла в док кифов, не имея списка кораблей, и даже не взглянула на экран наружной камеры? А Джик? В аду махенов. Джик ведь знал, что здесь находится чей-то корабль. Да и Риф Эхран не дура. Что они задумали? Знают они, что это за корабль, или нет?»
Пианфар отключила экран. Очень решительно.
— Ага-а! — протянула Хэрел. Должно быть, у многих из присутствующих в отсеке заколотилось сердце.
— Мы отклонились от курса, — спокойно сообщила Тирен.
— Сообщение с Кефка, от наших сопровождающих, они спрашивают… — начала было Хилфи.
— Только что чуть не налетели на скалу, — сказала Пианфар. — Передай им, пусть расчистят подходы к причалу, ладно?
— Мы посмотрим, что это за корабль? — спросила Хэрел, уже все решив сама. — Что ж, посмотрим. — Она отключила автопилот.
Теперь экипажу нужно было брать управление в свои руки и все задачи решать самим. Если действовать правильно и точно рассчитать скорость, корабль скоро появится на экранах мониторов.
— О боги, — воскликнула Хэрел, — внимание, внимание — у корабля кненнов заработали двигатели.
— Да уж. — Пианфар смотрела на экран и слышала, как быстро с кем-то говорит Ким, как кого-то о чем-то спрашивает Хилфи…
— У нас есть эта информация, — сказал Ким. — Пи, Джик говорит…
— …на экране новое изображение. Сканирую.
— …он выходит из дока, о боги, боги, вы только посмотрите.
— Найди его, найди… Шур, я его потерял, помоги!
— Кккт. Ккккт.
— Внимание, внимание — он что-то передает — тка отвечает.
Раздалась песня-вой кненнов. Замелькали строчки сообщения тка.
— Что это такое? — послышался голос Кима.
— Я включила переводчик, — сказала Хилфи. — Это наш приятель тка говорит с кненнами.
— Сообщение с Кефка, — объявила Тирен. — Метановый сектор вышел на связь на нескольких волнах.
— Не останавливай корабль, — попросила Пиан-фар и закусила усы. — Будем двигаться вперед, пока нас не попытаются остановить.
— …внимание. Перевожу: запрос информации, запрос информации от кненнов. Ответ тка: не можем понять. Переводчик не справляется. Может, нам самим сделать запрос?
— Нет, не отвечай, никакой информации. Продолжаем двигаться вперед.
На экране появились строчки:
ТКА КНЕННЫ КИФ КИФ ХЕЙНИ МАХЕ МАХЕ
МКЕЙКС КЕФК МКЕЙКС КЕФК МКЕЙКС КЕФК
МКЕЙКС
КЕФК ИДТИ КЕФК КЕФК КЕФК КЕФК КЕФК
— Похоже, они говорят с кненнами, — пробормотала Хэрел.
— Тка следует расчетным курсом. О боги — кнен-ны отходят в сторону — о боги…
— …внимание, — сказала Хилфи. — Кефк открывает нам другой проход в док. Они хотят вести нас сами.
— Кненны? — спросил Тулли. — Что делать, что делать?
— Тихо, — прошептала Шур. — Тихо. Он… ничего… не делает, он просто там находится.
— Мы просто заходим в док, Тулли. Успокойся.
— Ккккт. Кккккт. Кккккт.
— Заткнись, — голос Тирен. — Или мы сейчас отдадим тебя кненнам.
— Спокойно, спокойно, — тихо сказала Пиан-фар. — Шур, у тебя все в порядке?
— Внимание — Джик советует нам не останавливаться.
— Кненны рядом — они совсем рядом с нами, из-за них не слышно тка, кажется…
— Вот они — но это не наши номера… — сказала Герен.
— Да это же тка. А вот и кненны…
— Не упускай их из виду. Включи экран наружного наблюдения.
— Я пытаюсь, — сказала Хэрел. — О боги…
На экране появилось многократно увеличенное изображение корабля тка с его скошенными под разными углами плоскостями, сигнальными огнями и тянущимся за хвостом огненным следом. Корабль кненнов, напротив, не имел ни номеров, ни сигнальных огней, ни названия, кненны вообще мало интересовались правилами навигации и летали где и как вздумается. Сейчас их корабль просто находился рядом — и был хорошо виден на экране. Взметнулось пламя. Корабль тормозил.
— Он может столкнуться с тка, — сообщила Герен. — Минус двадцать три, двадцать два, двадцать один…
Золотозубый был где-то рядом — до его появления оставались минуты. Наверняка он пытался разобраться в поступившей информации. Возможно, он уже обнаружил кненнов. Возможно, уже начал что-то делать. А может, выжидал. Замедлил ход и ждал, что они выкинут. Пианфар с бешено бьющимся сердцем то закусывала усы, то выплевывала их изо рта.
— …три, два — внимание.
Сканер передал изображение. Корабль кненнов шел совсем рядом с кораблем тка. Шел абсолютно с той же скоростью, легко и свободно. Если они столкнутся, корпуса ракет не выдержат. В живых не останется никого.
Тулли что-то тихонько бормотал. Похоже, это были ругательства. Корабли тка и кненнов начали одновременно набирать скорость, и вот они уже удаляются от станции.
— О боги, — пробормотала Герен, — они уходят, уходят. Плюс десять, двадцать пять — вы только посмотрите!
Корабль кненнов выходил из зоны станции, следуя бок о бок с кораблем тка. На экране плясали цифры, отсчитывающие гигантское ускорение.
— Ого! — сказал Тулли.
— Он прыгнул!
— Кккт. Ккккт.
— Да займитесь вы делом! — рявкнула Пианфар. Все приборы продолжали работать, и «Гордость» все так же мчалась по направлению к станции. Теперь все. Тка ушел. Его больше не было. А компьютер-навигатор выводил на экран второго монитора красные линии, означающие сигнал тревоги. — Мы сбились с курса, Хэрел, мне нужна информация. Займись этим скорее, слышишь?
— Да, капитан, сейчас сделаю.
— За нами наблюдают, — тихо сказал Сккукук. — Ккккт. Из метанового сектора. Я вас предупреждал. Надо уходить отсюда. Кккт. Глупцы.
— Заткнись, — сказала Тирен.
— На этой станции находиться невыгодно!
— Сккукук, — прорычала Пианфар, — немедленно заткнись!
В наступившей тишине раздавалось только пощелкивание и гудение приборов. Корабли кифов обменивались информацией. «Мое почтение хаккикту, — в который раз передавала станция, — все в порядке. Мы в безопасности. Заходите в док. Пожалуйста, подтвердите свое прибытие».
А с «Махиджиру» не раздавалось ни звука, на его волне вовсю переговаривались кненны.
— Приготовиться, — сказала Пианфар. — Тирен, мне нужны расчеты.
— Сейчас, сейчас, я делаю. — И немного позже, когда со станции поступили новые данные: — Вот ублюдки! Я же только что все сделала!
— Они не собираются сбивать нас с курса, — сказала Хэрел. — Они просто проверяют корабли, идущие за нами. Им хочется поскорее завести нас в док, вы не находите?
Все промолчали.
— Следуй их указаниям, — приказала Пиан-фар. — Не собираются же они столкнуть нас и с этим кораблем?
— Вот она, вот она, — сказала Тирен, и на экране появилась схема захода на посадку.
Корабль подходил все ближе. Теперь станция Кефк была отлично видна на экранах. Один виток. Второй.
— Давай же, Хэрел, я хочу рассмотреть этот .корабль, — сказала Пианфар. — Если потеряем его, будем искать снова.
На экранах «Гордости» был хорошо виден медленно вращающийся Кефк. А вот и неизвестный корабль.
«Корабль хейни. 656 YAAV».
— Да это же «Восходящая луна», — прошептала Хэрел. — «Восходящая луна» Тахар!
В отсеке послышались проклятия.
Пианфар не произнесла ни звука. Нет, она не удивилась. Этого следовало ожидать. Все сходилось. «Сколько же их? Откуда Золотозубый узнал, что мы будем здесь? О боги, во что я всех втянула?»
Красные бриджи и духи, чтобы отбить запах пота, — вот все, что успела позволить себе Пианфар перед встречей с кифами, пока «Гордость» готовилась к заходу на посадку. Корабли приняли от станции только системы связи с защитой от прослушивания
и возможность закрыть для посторонних входы на корабль. Рабочие дока попытались было протестовать, ссылаясь на излишние меры безопасности и слабо укрепленные стойки, однако им пришлось смириться. Корабли Сиккуккута стояли так, чтобы иметь возможность в любой момент сорваться с места, корабли хейни тоже.
Нет, она приоделась совсем не для того, чтобы покрасоваться перед кифами: просто хотя бы один член экипажа должен был выглядеть более или менее презентабельно из чистой вежливости по отношению к хозяевам станции, и Пианфар лихорадочно приводила себя в порядок. Трое из экипажа были освобождены от работы. Шур она отправила отдыхать, несмотря на протесты и просьбы подежурить, пока капитан будет принимать душ. «Встать», — скомандовала Пианфар, и Шур, выбравшись из кресла, заковыляла по коридору в бывшую каюту Кима. Бинты на ее груди ослабли и повисли, а бриджи, едва держащиеся на бедрах, в любой момент грозили свалиться совсем.
— Уложи ее в постель и дай поесть, — приказала Пианфар Герен, положив руку на спинку ее кресла. — Проследи, чтобы все было как следует, ладно? Ким… — Она немного подумала, решив, что не очень удачно подобрала пары, но ничего, экипаж у нее отменный. — Ким, иди на кухню и приготовь чего-нибудь поесть, Тулли, помоги ему, понимаешь?
— Есть, — отозвался Тулли, а Ким, бросив на нее странный взгляд, молча отправился на кухню.
Пианфар вышла из своей каюты, не успев насухо вытереться, и пошла в центральный отсек, на ходу надевая браслеты. Тулли выходил из каюты Шур, — видимо, относил туда еду.
— Ну как она? — спросила Пианфар. Тулли приложил руку к боку.
— Больно, — сказал он на хейни и попытался еще что-то сказать без электронного переводчика. Потом загородил ей дорогу и рукой показал на дверь: — Смотреть. Идти смотреть, капитан.
— Ara. — Она прижала уши.
Тулли что-то волновало: не понимая, о чем говорят хейни, он не всегда правильно оценивал ситуацию. Но сейчас ей было не до него. Ничего, пусть немного поволнуется; а вот Шур…
— Иди, — сказала Пианфар. — Иди в ванную мыться. — Тулли, вот с кем ей было труднее всего, кроме разве что кифов. — Я позабочусь о Шур. Иди же.
— Шур, — Тулли не двинулся с места. — Очень больно.
— Да иди ты к себе! — Резко оттолкнув Тулли, Пианфар нажала кнопку автоматических дверей.
Услышав шипение открывающейся двери, Герен повернула голову. Стараясь не выдавать волнения, она сидела возле кровати, на которой, положив руки на одеяло, лежала Шур. Да, с ней в самом деле было что-то не так. Равнодушный взгляд, нетронутый поднос с едой на прикроватном столике. И это звездолетчик, который только что прошел прыжок.
— Ну как она? — спросила Пианфар, закрыв дверь.
— Она очень устала, — сказала Герен.
— Я здорова, — возразила Шур.
— Конечно, конечно, здорова. Во время следующего прыжка ты работать не будешь. — Пианфар перехватила взгляд Герен. — Мы с тобой потом поговорим. — А про себя подумала: «О боги, боги, боги». — Ты ей все равно носи еду. Хорошо? Будет она есть или нет, меня мало интересует.
— Буду, — сказала Шур, приподнимаясь на постели. — Бок болит гораздо меньше. И вообще мне лучше, честное слово.
Пианфар подошла к постели и тихонько дотронулась до плеча Шур. С него осыпался отмерший мех. Как-то слишком много.
— Я присмотрю за ней, — сказала Герен. — Капитан, ничего страшного. Она скоро поправится. Просто немного выдохлась.
Пианфар вытерла руку о штаны.
— Ухаживай за ней как следует, — попросила она. — Шур, не вставай с постели, ты меня поняла?
— Все будет хорошо, капитан.
Пианфар все не уходила. Это был заговор молчания. Шур и Герен; Шур — самая деловая из сестер, самая веселая и сообразительная.
…Старинный зал в доме Шанур, в дни правления Дотона Шанур. День, когда эти кузины пришли из своего домика в горах, чтобы просить разрешения жить в доме Шанур…
…Шур, вечно смеющаяся, с быстрой реакцией, тщательно скрывающая гнев и ярость, когда в их родной Анифи пришел новый правитель. Герен, мрачная и суровая. Говорила в основном Шур, это она рассказала об их решении сбежать от своего правителя, оставив его наедине с собственной глупостью. «Господин Шанур, этот самец, — недоумок, — сказала тогда Шур. — И что еще хуже, он ужасный зануда». А Герен сидела молча, словно призрак, и задыхалась от ярости.
…Герен смотрит на Шур, когда с ней говорит Пианфар. Короткий ответ и машинальный взгляд в сторону сестры: «Прикрой меня, сестричка, рассказывай сама, я не умею складно говорить, бери все в свои руки…»
Герен начала избавляться от молчаливости, как только попала в космос и ощутила свободу: она почувствовала, что и у нее есть способности, она научилась смеяться, научилась общаться с незнакомцами и украсила одно ухо кольцами, как это делали многие звездолетчики.
Но вот они словно снова оказались в зале Шанур. Две бездомные сестры-изгнанницы, спустившиеся с гор в поисках приюта. Шур принимает решения, а Герен молча сжимает в руке нож. Заговор. Сразу было видно, кто из сестер его организовал.
— Ага, — кивнула Пианфар. — Ага.
Шур показала на поднос с едой. Ее уши встали торчком. Герен поставила поднос перед ней.
— Видите, все хорошо, — сказала Герен. Пианфар вышла и закрыла за собой дверь. Вытащила карманный компьютер: «Хилфи, как там дела?»
— У нас все в порядке, — слушала на ходу Пиан-фар. — Было сообщение от Джика, сказал, чтобы мы не суетились, у него все под контролем. Золотозубый подходит к станции и не имеет ни малейшего желания заходить в док, пока не убедится, что там абсолютно безопасно. Вообще-то, сейчас никто ничего не делает, была какая-то ссора в метановом секторе — тка и чи чего-то не поделили, и чи это яростно обсуждают. Кифы молчат. В порту больше нет кнен-нов, и метановый сектор потихоньку успокаивается, во всяком случае мне так кажется. Да помогут нам боги.
Подходя к центральному отсеку, Пианфар услышала знакомый голос и сморщила нос, почуяв отвратительный запах кифа. Сккукук, одинокий и заброшенный, с безучастным видом лежал в своем кресле. Он был по-прежнему связан и издали напоминал какую-то черную массу. Хилфи, Тирен и Хэрел сосредоточенно работали за своими компьютерами. От кифа не доносилось ни звука.
Киф — вот еще одна проблема, от которой она никак не могла отделаться. Еще один всеми покинутый и страдающий сгусток протоплазмы. Пианфар остановилась возле кифа. Сккукук повернул голову и посмотрел на нее глазами с красными ободками.
— Ккккт. Капитан, я протестую против подобного обращения.
— Прекрасно. — Запах аммиака был невыносим. Пианфар ощущала и жалость, и отвращение. И сильное желание чихнуть. — Хилфи, Тирен, хватит работать, берите этого кифа и дайте ему поесть и помыться. — Она отстегнула пряжку ремней, которыми был привязан киф, и потянула его за руку. — Вставай.
Сккукук с трудом подвинулся на край сиденья.
— Капитан, — проговорил он. И, тяжело выскользнув из ее рук, упал к ногам черной бесформенной кучей, источающей запах аммиака. Хилфи и Тирен вскочили со своих мест, а Хэрел, на секунду обернувшись, тут же снова принялась за работу.
— О боги, — пробормотала Пианфар. Испытывая испуг и отвращение, она присела на корточки возле кифа, который слегка зашевелился. Подошла Тирен, чтобы помочь.