Маска, я тебя знаю
ModernLib.Net / Детективы / Черкасова Екатерина / Маска, я тебя знаю - Чтение
(стр. 15)
Автор:
|
Черкасова Екатерина |
Жанр:
|
Детективы |
-
Читать книгу полностью
(468 Кб)
- Скачать в формате fb2
(187 Кб)
- Скачать в формате doc
(197 Кб)
- Скачать в формате txt
(74 Кб)
- Скачать в формате html
(189 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
|
|
- Черт, что же мы так напились?- вопросительно посмотрела она на меня.- Ты тоже?
Я утвердительно кивнула. Затем набрала воздуха и выпалила:
- Все это ерунда. Самое ужасное, что мы здесь одни. Кто-то, наверное, приехал ночью, убил Юру и украл машину.
- Что?!!- завопила Ира, окончательно проснувшись.
Он мертвый?!
- Я не видела его мертвым, но там, где стояла машина, следы борьбы.
Наверное, они увезли его с собой.
Ирка схватилась за голову и принялась раскачиваться. Я сама находилась на грани истерики и поэтому заорала на нее:
- Да прекрати же! Давай думать, что делать! Иначе мы с тобой здесь подохнем. Неизвестно, когда придут следующие туристы.
На удивление Ира послушалась и перестала раскачиваться, как наемная плакальщица на похоронах.
- Послушай, а почему ты считаешь, что его убили? Может, он сам уехал?осторожно спросила она меня.
Я разозлилась, схватила ее за руку и рывком подняла на ноги.
- Пойдем, сама увидишь,- и потащила ее на то место, где стояла машина.
- Смотри, вот его куртка, она порвана. Вот он разбил бутылку, чтобы сделать из нее "розочку" и защищаться. Вот шампур в земле- тоже вариант оружия. Тебе что, мало?!- закричала я на нее.
- Ну да,- промямлила Ира,- вроде всетак. Но почему они нас оставили, а его увезли?
- Да потому что мы сами здесь подохнем, ты что, не понимаешь?
- А зачем им таскать с собой его тело?- резонно
спросила Ира.
Я представила себе мертвого Юру, его пепельно-серое окровавленное лицо, небьющуюся жилку на его шее, которую я любила целовать и ощущать губами толчки крови, и разрыдалась. Мое сердце подсказывало мне, что он мертв, что я потеряла его. Почему-то перед глазами стояла картина, как его тело на веревке волочится за угнанным джипом, а в машине сидят бородатые бандиты.
- Знаешь, я поняла, почему они нас не убили. Видимо,
Юра был наверху, у машины. Гляди, отсюда не видно того места,
где мы спали. А он нас не выдал, наверное, сказал, что один,фантазировала я, продираясь сквозь всхлипы и икоту. - А мы там пьяные спали!
Ира посмотрела вниз.
- Да, пожалуй, это может кое-что объяснить. Но сейчас
самое главное решить, что нам делать. По моим расчетам, до дороги
километров шестьдесят. Но как их пройти и куда идти, ума не приложу.
На востоке вставало солнце. Ясно, что через пару часов
все здесь раскалится донельзя. Мы спустились вниз и оделись. Я видела,
что Ира тоже чувствует себя неважно. Словно читая мои мысли, она спросила:
- А тебе не кажется, что в вине было что-то не то? Никогда
в жизни так не отрубалась и так не болела наутро.
- Не знаю, - растерялась я.- Я вообще очень
редко пью. Но ведь это же твое вино? Ты же его привезла?
- Ну да, -согласилась Ира.- Привезла я,
но взяла его у Пьера. Он целый ящик такого держит. Он мне разрешил.
- Ну конечно,- застонала я,- твой
Пьер, который никакой не Пьер!
- Что ты имеешь в виду?- напряглась Ира.
- А то, что он гражданин Молдовы Петр Унгуряну и это
наверняка он хотел меня убить! Но зачем ему увозить Юру?
- Ну да, он Петр, но поверь, к тебе он не имеет никакого
отношения! Абсолютно никакого!
- Ты так говоришь, потому что спишь с ним!- заорала
я, пиная ногой ни в чем не повинный мангал.- А его наняли!
Наняли, чтобы убить меня!
- Да успокойся ты, наконец! Кто угодно, но только не
Петр, нет ему до тебя никакого дела. Клянусь тебе!
- А почему же тогда он не поехал с тобой?
- Дела у него, дела! Ладно, скажу тебе. Унас с ним
маленький подпольный бизнес здесь, типа контрабанды. Просто ему удобнее
представляться канадцем, не слишком афишируя знакомство со мной.
Я немного успокоилась:
- Поэтому ты сказала на работе, что поедешь в Москву?
- А ты и это знаешь? Ну ты даешь, тихоня! В общем, да,
чтобы не светиться в отпуске в Марокко. Но ты не спрашивай, что за
дела, тебя это не касается.
- Ну допустим, а как же быть с вином? Ты же брала его
у Петра?- не успокаивалась я.
- Очень просто, этот Анри, подозрительный мужик... мне
кажется, он к нам прилепился, чтобы следить за тобой. Может, он тоже
не канадец?
Я подумала, что и верно, он мог быть французом или швейцарцем. Пока все сходилось.
- Ты же знаешь, у них соседние номера и соседние балконы.
Он запросто мог подменить вино, - продолжала Ира, и мне пришлось с ней согласиться.
- У меня голова кругом от всего этого. Давай лучше
подумаем, как отсюда выбраться.
Мы наполнили пустые бутылки водой, заткнув их пробками. Намазались кремом, надели очки, укутали головы. Сумку с водой решили нести по очереди, пить маленькими глотками, разумно распределяя воду. На песке виднелись следы от колес, и мы не знали, какие из них ведут к дороге. На всякий случай решили ориентироваться по солнцу и идти на северо-запад.
* * *
Мы выбились из сил и выпили почти всю воду. Пот заливал глаза,
губы потрескались, и мы едва могли говорить. Молча брели по серо-желтой пустыне, внимательно выискивая следы колес и моля бога, чтобы это был тот самый след. Я так отупела от этого, что даже не могла горевать о погибшем Юре. Солнце клонилось к закату, пора подумать о том, где заночевать.
Внезапно небо почернело, огромная тень набежала на нас, поднялся сильный ветер. Первой мыслью было, что сейчас начнется гроза, прольется ливень, я сниму бейсболку и подставлю лицо струям воды. Но когда в лицо сыпануло режущим, забивающимся в глаза, нос, рот песком, я опомнилась. Я поняла, что это самое страшное, что может настигнуть человека в пустынесамум, песчаная буря.
Ира с ужасом смотрела на меня. Я знаками показала ей, чтобы она делала, как я- закутала лицо, легла ничком и спрятала голову. Мы прижались друг к другу, кашляли, отплевывались. Песок, казалось, забивает трахею, бронхи, не позволяет дышать. Я по-настоящему боялась задохнуться.
С каждым новым порывом ветра слой песка над нами становился все тяжелее.
Внезапно я перестала бояться и мне стало легко, я думала о том, что после смерти встречусь с Юрой, и мы никогда больше не расстанемся. Вот только жаль, что там не бывает телесной любви.
ГЛАВА 8
Я открыла глаза и увидела над собой свод шатра. Если это
мир иной, то я представляла его совсем иначе. Здесь пахло овчиной
и чем-то кислым. Темные морщинистые руки поднесли к моим губам плошку, и я сделала глоток прохладного кислого напитка. Пожилая иссушенная пустыней женщина в темной одежде сказала мне что-то на незнакомом языке, непохожем на арабский, и заботливо приподняла мне голову, чтобы удобнее было пить. Она вышла и не возвращалась. Минут через пять появился высокий стройный мужчина. О его возрасте трудно судить, так как лицо у него закрыто, как у мусульманских женщин. Но судя по выразительным ярким глазам, порывистым движениям и изящным рукам, он не стар. Он открыл лицо и сел рядом. Действительно, мужчина был молод и даже красив, с волевым тонким лицом, глубокими умными глазами. Кмоему удивлению, он заговорил на прекрасном французском с парижским произношением, куда более парижским, чем мой.
- Как вы себя чувствуете?
- Жива, и это уже неплохо. Меня нашли вы?
- Не я лично, но мои люди. Вам очень повезло, что вы
не задохнулись под песком. Из-под него торчал яркий козырек бейсболки, поэтому вас и заметили.
- Даже не знаю, как вас и благодарить...- начала
я, но мужчина прервал меня:
- Не надо благодарностей. Это пустыня. Это закон.
- А где моя подруга?- забеспокоилась я.
- К сожалению, она задохнулась. Мне очень жаль. Мы вчера похоронили ее по мусульманскому обычаю, на закате.
Я вспомнила красивую, яркую Ирку, так любившую жизнь и бравшую
от нее все, что можно, и горло перехватило судорогой, я всхлипывала,
но не смогла проронить ни слезинки. Мне не хватало воздуха, и я быстрыми резкими вдохами пыталась протолкнуть вдруг ставший вязким и густым воздух в легкие.
Мужчина положил легкую сухую руку мне на лоб и позвал кого-то
на своем гортанном языке. Вошла уже знакомая мне старуха и протянула плошку с отваром.
- У вас жар, вам надо поспать,- сказал он,
убирая руку с моего лба. Поговорим завтра.
* * *
Утром я почувствовала себя гораздо лучше. Приподнялась с
низкой постели и обнаружила рядом чистое просторное платье. Моей одежды нет. Видимо, это мне предлагали надеть. Поколебавшись, я надела бесформенную одежду, накинула платок и вышла из шатра. Место, где я находилась, представляло собой утрамбованную площадку, на которой стояли темные шатры. Все обнесено каменным забором. Впыли возились чумазые детишки. Увидев меня, они оторвались от своих игр и с интересом уставились на меня. Я дружелюбно помахала им рукой. К своему изумлению, я обнаружила на самом большом шатре спутниковую антенну. Это выглядело так нелепо, что мне стало смешно.
Но вообще-то я мечтала умыться, хотя и не была уверена, что
это возможно. Я встретила женщин и жестами показала им, что хочу умыться. Похоже, они меня поняли, потому что принесли кувшин с водой и таз. Я с наслаждением умылась, намочила слипшиеся и свалявшиеся от пыли и песка волосы. Я хотела спросить, где мужчины, но не знала как. Знакомая старуха поманила меня рукой в шатер, и я увидела, что на низеньком столике мне принесли еду. Она очень проста: вареное мясо, какая-то каша, кувшин с кислым молоком. Только теперь я почувствовала, как проголодалась, и принялась все поглощать. Старуха смотрела на меня с жалостью.
Вечером раздался топот лошадиных копыт, и я поняла, что вернулись мужчины. Отогнув полог шатра, я увидела всадников в одинаковой синей одежде, с закрытыми лицами. Но я сразу узнала своего недавнего собеседника по особой манере двигаться.
Спустя несколько минут старуха поманила меня за собой. Она привела меня к самому большому шатру и почтительно посторонилась, пропуская меня внутрь. Шатер был устелен и увешан коврами, я увидела много старинного оружия, на полу разбросаны подушки и подушечки. Абсолютным диссонансом здесь выглядел и телевизор, и компьютер. Хозяин с открытым лицом протянул мне руку и усадил на одну из подушек, как ни странно, это оказалось довольно удобно. На низеньком металлическом столике стояла керамическая ваза с фруктами.
- Рад, вижу вам гораздо лучше,- обратился он
ко мне.
- Да, спасибо, ваши травы делают чудеса,- вежливо ответила я, беря крупный пористый апельсин.
- Меня зовут Мулай, а это мое племя.
- А я,- я слегка поколебалась,- я
Алиса.
- Мы берберы, я думаю, вы догадались. Мы живем далеко
от цивилизации, за сотни лет почти ничего у нас не изменилось. Почти все, чем пользуемся, мы берем у пустыни. Это и лекарства, и пища, и даже косметика.- Он показал на темно-красный камень, намочил палец и потер его об камень. Палец окрасился, и Мулай легко и бережно провел по моим губам. Я отпрянула, и он засмеялся.
- Наши женщины используют это вместо помады. Посмотрите,
вам очень идет.
Я поднялась и взяла со столика маленькое зеркало. Действительно, берберская косметика оживила мое лицо.
- Кроме того, есть косметика для подводки глаз, для
окраски волос и бровей. Берберские женщины следят за своей внешностью. Вы видели в городе берберские аптеки? Там продается все из пустыни вплоть до афродизиаков. Вы знаете, что такое афродизиаки?
Я опустила глаза и молча кивнула. Мне не нравился этот переход разговора.
- Но не бойтесь, я не стану добавлять их вам в питье,- рассмеялся Мулай. Он явно забавлялся моим смущением.
- Ну хорошо, Алиса, я жду вашего рассказа о том, что
случилось,- неожиданно серьезно и требовательно произнес Мулай.
- Это такая длинная и запутанная история, что я даже
не знаю, с чего начать.
- Ночь длинная, и мы никуда не торопимся,- улыбнулся
он. - Можете начинать с самого начала.
Я решила, что терять мне уже нечего, и рассказала ему все
от начала до того момента, как нас с Ирой настигла песчаная буря.
Он слушал внимательно, иногда задавал уточняющие вопросы
или протягивал мне очищенный апельсин. Больше мне доверять некому,
и я выложила все подозрения своему спасителю. Уж он-то точно не послан,
чтобы меня убить.
- В общем, еще немного, и я превращусь в законченную
психопатку. Я и так всего боюсь, от всех шарахаюсь...
- Думаю, вместе мы сумеем разобраться,- Мулай
взял меня за руку. У него была прохладная сухая ладонь, он не предпринимал никаких попыток приблизиться ко мне, но, представив, что это возможно, я смутилась и совершенно не знала, что делать. Отняв руку, я боялась его обидеть, подчинившись, я могла дать ему повод для дальнейших действий. Почувствовав мое состояние, Мулай отпустил мою руку и улыбнулся:
- Вам не о чем беспокоиться. Я провожу вас в ваш шатер.
Уже поздно.
* * *
Позже я узнала, что Мулай окончил Сорбонну, однако вернулся
на родину после смерти отца и возглавил племя. Он даже удивился моему
вопросу, почему он не остался в Париже: ответил, что нужен здесь своему
народу, что это его долг. Он с удовольствием рассказывал о своей жизни
в Париже, я ему- о Швейцарии и Москве. Иногда он пристально смотрел на меня своими огромными влажными черными глазами, и я краснела. Но больше я его не боялась. Мы много обсуждали случившееся со мной и решили через несколько дней вернуться в Агадир, но тайно, чтобы никто не знал, что я жива. Мулай считал, что тогда-то все станет ясно само собой. Мне было только очень жаль Мими, но Мулай запретил звонить и ей. Наверное, он прав. В его селении, среди простых, безыскусных людей я чувствовала себя в безопасности.
А еще я видела, что нравлюсь ему, но гнала прочь эти мысли.
Мулай учил меня ездить верхом, и на закате мы носились по пустыне на фоне огромного багрового шара, опускающегося за барханы, похожие на черные призраки в развевающихся плащах. Так прошло четыре дня.
Я начала приходить в себя.
ГЛАВА 9
Мулаю очень шла синяя одежда его народа, поэтому я с трудом
его узнала, когда он вошел в мой шатер в джинсах, майке и кроссовках.
Он был стройным, даже сухощавым, но в каждом его движении чувствовалась
сила. Я во все глаза смотрела на него: на жесткие вьющиеся волосы
я впервые видела его с непокрытой головой,- изучала каждую
черточку его лица, словно вырезанного из темного дерева. Он, безусловно,
красив.
- Через четверть часа уезжаем, поторопись. Твоя одежда
безнадежно испорчена, но это даже лучше. В берберском платье и платке
тебя никто не узнает. Кроме того, лучше закрыть лицо, как делают многие
религиозные марокканки.
- А как мы поедем?- поинтересовалась я. Мне представилось,
что мы въезжаем в Агадир на лошадях.
- На джипе. А ты что подумала?
Вместо ответа я довольно глупо засмеялась.
* * *
Мы ехали по пустыне долго и только к вечеру попали в Агадир. Я подумала, что наша с Ирой попытка пробраться через пески- полное безумие. Мулай уверенно двинулся на окраину города.
- Здесь мы меньше привлечем внимания,- пояснил
он.
Мы сняли скромные апартаменты в отеле, наверное, вообще не имеющем звезд. Это две комнаты и кухонька, крохотная душевая кабина. Мулай любезно предоставил мне спальню, правда, спальней это трудно назвать, так, скрипучая кровать и тумбочка с убогим светильником. Я осмотрела так называемую гостиную и обнаружила, что спать на диване невозможно: он слишком короткий. Я вопросительно посмотрела на Мулая.
- Не думай об этом. Я предпочитаю спать на полу. Ты забыла, что
я вырос в пустыне? Кстати, я умираю от голода. Сейчас выйду куплю что-нибудь, а ты приготовишь ужин. Согласна?
Мне пришлось признаться, что я практически не умею готовить, разве что могу сварить кофе.
- Ладно, я сам,- вздохнул Мулай и отправился за покупками.
Он вернулся быстро. Я с удовольствием наблюдала, как ловко он управляется с рыбой, освобождает ее от костей, посыпает специями, чтобы приготовить на гриле. Я оказала ему посильную помощь, порезав овощи.
- Где ты научился готовить?- спросила я.
- Видишь ли, мое племя небогато, и в Париже во время учебы где
я только не подрабатывал, даже в ресторане. И даже, ты не поверишь, барменом.
Мулай продолжал удивлять меня. После ужина я почувствовала, что глаза у меня слипаются, неудержимо клонит в сон. Как сквозь вату я слышала, что Мулай звонил по телефону, разговаривал то по-французски, то по-арабски.
* * *
Утром я проснулась первая и решила сделать ему сюрприз- сварить кофе. Я выглянула из спальни и увидела спящего на полу Мулая. Он спал под простыней, по-детски подложив руку под голову. У него даже не было подушки, видимо, боялся меня разбудить, чтобы взять вторую подушку из спальни. Я тихонько нашла чистую длинную майку и отправилась на кухню. Пока грелась вода, я успела принять душ и вымыть голову.
Я старалась делать все бесшумно, чтобы не разбудить Мулая, но он даже не пошевелился. Приготовив кофе в каком-то подобии джезве, а скорее в старой маленькой кастрюльке, я разлила его по чашкам и на подносе отнесла в гостиную. Так же бесшумно принесла подушки и положила их на пол. Теперь все стало очень похоже на шатер.
Я осторожно погладила его руку, и Мулай мгновенно открыл глаза. Увидев меня в его собственной майке, с мокрыми волосами, он улыбнулся:
- Хорошо спала?
- Как убитая. Вот сварила тебе кофе,- глазами я указала
на стоявшие на полу чашки.
- Всегда мечтал проснуться от запаха свежесваренного кофе, который приготовила прекрасная девушка,- сказал Мулай и привлек меня к себе. Я прикоснулась щекой к его груди и вдохнула запах его кожи. Мне показалось, что он пахнет как пустыня: песком, солнцем, еще чем-то неуловимо острым. Я чувствовала, как сильно бьется его сердце, и боялась пошевелиться. Внезапно он мягко, но решительно отодвинул меня и хрипловато сказал:
- Давай пить кофе, Алиса. Я должен тебе многое рассказать. Вчера вечером я связался с разными людьми, в том числе и из полиции. Вас искали. Твоя подруга Иман подняла на ноги всю полицию королевства. Они обшарили все окрестные оазисы, куда вы могли добраться. И ваши следы обнаружили. Полиция считает, что вы подверглись нападению воинственных племен и они забрали вас с собой. Такое раньше бывало. Женщины в этих местах ценятся дорого. Однако никто не рискует вторгаться на территорию этих племен, кроме того, неизвестно, где их искать. Говорят, твоя подруга не теряет надежды.
- Мулай, миленький, позволь мне позвонить ей, ведь она так волнуется!
- Нет, сейчас нельзя. Она может проговориться. Мы должны следить
за твоими знакомыми, кто-то из них обязательно себя проявит. У меня
есть друзья в Агадире, берберы, они помогут. Скажи мне, кто где живет.
- Пьер и Анри в "Шератоне". А несчастные Юра и Ирина
останавливались в дешевеньком "Кэмеле". А тело Юры полиция
не нашла?
- Никто о нем не говорил. Я даже не понял, что его ищут.
- Странно, - удивилась я. - Ведь он представитель
турфирмы, его должны были хватиться.
- Одевайся, пойдем все выясним.
* * *
Мулай в галабии и я, одетая как марокканка из традиционной
семьи, выглядели как арабская семейная пара. Мы решили начать с "Шератона".
В роскошном холле отеля мы выглядели, видимо, несколько чужеродно, и к нам никто не бросился навстречу. Мулай усадил меня в кресло в холле и куда-то отправился. Вернулся минут через сорок.
- Если ты бербер, соплеменники всегда готовы тебе помочь,- немного высокопарно заявил он. - Пьер, как ты и говорила, Петр Унгуряну, гражданин Молдовы. Кстати, что такое Молдова? Уже несколько дней его нет в отеле. Я побывал в его номере: ничего интересного, кроме... На его телефон кто-то поставил прослушивающее устройство. А вот счет его комнаты с распечаткой телефонных номеров. Посмотри, может, что-то знакомое?
Я внимательно просмотрела телефонные номера, в Москву он
не звонил. Зато Мулай сказал, что он постоянно звонил в Касабланку, Рабат и Танжер. Несколько международных кодов мне неизвестны.
- Но кто же мог поставить подслушивающее устройство?
- недоумевала я.
- Разберемся, - твердо пообещал Мулай.
- А что с Анри?
- Анри Паре действительно канадец. Сейчас он
в отеле. Однако, когда вы уехали на так называемый пикник, он брал
в отеле напрокат джип и его видели на дороге на юг, в пустыню. Могли твои родственнички нанять канадца?
- Не знаю,- растерялась я.- А зачем он
увез Юру?
- Не понимаю,- признался Мулай.
Мы стали опять внимательно смотреть распечатку счета, но
московских телефонов не обнаружили, зато я увидела, что Пьер звонил в Париж, Женеву и Цюрих. Уж эти коды я знала наизусть.
Я подняла глаза на Мулая:
- Они могут быть в Швейцарии. Именно там я от них сбежала. - Мне опять стало страшно. Мулай почувствовал это и ободряюще пожал мою руку.
* * *
Машину поставили в густой тени так, чтобы хорошо видеть вход в "Шератон". Напряженно следя за выходящими людьми, мы молчали. Мулай по мобильному куда-то позвонил, а потом сообщил, что ему известен адрес номера, по которому последний раз звонил Петр. Это километрах в двадцати на юг от Агадира, в небольшом селении.
Спустя час я увидела долговязую фигуру Анри, и сердце сжалось от страха.
- Вот он,- выдохнула я.
Анри не торопясь сел в машину и выехал со стоянки. Стараясь не привлекать внимания, Мулай двинулся следом. Вряд ли Анри мог заметить степенную арабскую пару в недорогой машине. Но оказалось, что Анри всего лишь решил пообедать. Он припарковался у рыбного ресторана на набережной и, сидя на террасе, принялся изучать меню. Мы разочарованно поехали дальше.
- Послушай, давай посмотрим, что находится по тому адресу, куда звонил Петр,- предложил Мулай.
Я согласилась, мы развернулись в конце набережной и свернули в сторону гор. Примерно через полчаса подъехали к изрядно запущенному дому в мавританском стиле. Заметно, что за домом давно не ухаживали: растения во дворе выгорели и засохли, ажурные деревянные решетки на окнах местами выломаны, краска на них облупилась. Вообще дом производил впечатление нежилого.
- И тем не менее, раз телефон не отключен, там кто-то живет,
развеял мои сомнения Мулай. Иногда мне казалось, что он способен читать
мысли.
Очень жарко, и я сняла платок, с удовольствием подставив волосы ветру.
Мы позвонили в калитку и подождали. Прошло несколько минут, но никто нам не открыл. Впрочем, она оказалась незапертой. Миновав внутренний дворик, мы вошли в дом. Везде царило запустение, ветер катал по полу обрывки упаковочной бумаги, валялись какие-то коробки. Время от времени в полной тишине пронзительно звонил телефон. Более или менее жилыми оказались две комнаты на втором этаже. Мы медленно обошли дом. Внезапно я услышала приглушенный стон.
- Послушай, здесь кто-то есть, - схватила я за руку Мулая.
Он замер, а потом решительно направился в сторону кухни и рывком распахнул небольшую дверь, по-видимому, кладовки.
Человек, лежащий на полу в темной комнате, пошевелился и застонал. Я осторожно заглянула туда и увидела Петра, избитого, с окровавленным лицом, пристегнутого наручниками к какой-то трубе. Когда открылась дверь, он съежился и попытался прикрыть голову руками, видимо, ожидая, что его станут бить.
- Петр, это я, не бойся, - тихонько позвала я его по-русски.
Он медленно поднял голову и хрипло попросил пить. Я метнулась к раковине, набрала полную кружку воды и поднесла к его разбитым губам. Он жадно глотал, проливая воду на грудь. Напившись, он спросил:
- Где они?
- Кто? Здесь никого нет.
- Помоги мне,- попросил Петр.
Я обратилась к Мулаю:
- Мы можем его освободить?
- Не уверен, нужен ключ от наручников. Аперепиливать их бесполезно.
Тут мы услышали чьи-то шаги, но прятаться уже поздно. Я прижалась
к стене между шкафом и холодильником, а Мулай встал за дверью. К моему
ужасу, это оказался Анри. Вруке он держал пистолет. Я крепко зажмурилась
и мысленно попрощалась с Иман и Мулаем, единственными дорогими мне
людьми. Яни на секунду не сомневалась, что он нас каким-то образом
выследил и пришел убивать. Послышался шум, треск, и я открыла глаза.
Это Мулай попытался напасть на убийцу сзади и ударил его чем-то по голове. Завязалась борьба, и я кинулась на своего убийцу с решимостью выцарапать ему глаза.
Слава богу, что он не успел выстрелить. Вместо того чтобы убить нас,
он отшвырнул Мулая, и тот упал, круша хлипкую кухонную мебель и посуду,
а затем Анри схватил меня за плечи и резко развернул к свету. Я приготовилась
в героических традициях закричать: "Стреляй, подонок!"
и плюнуть ему в лицо. Но он воскликнул:
- Настя! Слава богу, жива! Где ты была, что случилось?
Я с недоверием посмотрела на него, похоже, он совершенно не собирался меня убивать.
- Ты убил Юру и хотел убить меня!- обвинила я Анри, вырываясь из его рук.
- Ничего я не хотел!- возмутился он.- Да и Юра,
к твоему сведению, жив-живехонек.
- Это неправда!- заплакала я. - Я точно знаю, что
его убили, что он мертв, так же, как и Ира. Это ты, ты отравил вино!
Мои рыдания прервал все еще прикованный к трубе Петр:
- Откуда ты взялась? Что ты несешь? Игде Ирина? Она
что, меня кинула? Захотела заграбастать все денежки?- зло спросил
он по-русски, едва шевеля распухшими губами.- Ведь это по ее
милости я здесь парюсь.
- Ирина умерла...- я помолчала.- А почему это из-за
нее?
Петр только поморщился:
- Меня поставили на счетчик: либо бабки, либо товар. Она должна
была три дня назад передать его в Касабланке. Когда они вернутся,
мне конец.
Я все равно ничего не понимала.
- Что с ней случилось?- спросил он.
- Она погибла во время песчаной бури. Ясама чудом осталась
жива, меня подобрали берберы. Мы пытались пешком выбраться из пустыни.
- А почему пешком?
- Думаю, что в вино, которое мы пили, добавили снотворное. Когда
мы очнулись, кто-то угнал джип и, наверное, убил Юру. Но его тело
мы не нашли. А нас бросили подыхать в пустыне, нам все равно не выбраться
бы оттуда.
- Подожди, подожди,- изумился Петр,- а
при чем тут Юрка? Он же с вами не ездил! Впоследний момент оказалось,
что ему нужно что-то утрясать с туристами. Он сказал, что вы с Иркой
поехали вдвоем. Я даже нашел местного, который привез ее к твоему
дому. Он сказал, что ему открыла девица в футболке, а больше он никого
не видел.
Мужчины прислушивались к нашему диалогу, ничего не понимая. Наконец
Анри потребовал, чтобы мы говорили по-французски. Поняв, что он не собирается меня убивать, я коротко изложила ему свою версию случившегося, подчеркнув при этом, что все подозрения падали именно на него. К тому же у него было оружие! А разве простые туристы носят с собой оружие?
В ответ на это Анри усмехнулся и сунул мне под нос открытое удостоверение, из чего следовало, что он, Анри Пере, является сотрудником Интерпола, отдела по борьбе с наркотиками.
- Нужна ты мне больно,- пренебрежительно заявил он,
я следил за этими пташками,- он кивнул головой в сторону прикованного Петра.- Хозяева дома уже арестованы и парятся в каталажке,- при этих словах Петр облегченно вздохнул.- А вот одна птичка, кажется, упорхнула: его роскошная подружка.
- Говорю тебе, недоумок, она умерла!- заорала я.
- Да не могла она взять и умереть, прихватив товар!- не
поверил Анри.
- Я сам ее похоронил в пустыне,- тихо произнес Мулай,
впервые вмешавшись в разговор.
- А где же товар?
- Да откуда мы знаем?!!- хором закричали мы.
- Так, давайте разбираться вместе,- устало сказал Анри, плюхаясь на уцелевший стул.
- Тогда, может, освободите меня,- подал голос Петр.
- Ладно,- согласился Анри. Он, почти не целясь, отстрелил
цепочку наручников так, что несчастный пленник даже не успел испугаться.- Но учти, ты арестован... Так вот, эти красавчики наладили канал сбыта героина. Наш друг доставал товар, а его красавица через знакомых пилотов и стюардесс переправляла все это аэрофлотовскими самолетами как минимум на Мальту, где рейс Касабланка- Москва совершает промежуточную посадку. Несколько раз мы пытались накрыть их, но в Аэрофлоте творится такой бардак, что слона провезти можно. Как раз накануне она должна
была отправить партию в Касабланку, но исчезла. А так называемые "партнеры" взяли нашего друга в заложники. Все так? - спросил Анри Петра.
Тот убито кивнул.
- А до тебя, красавица, мне вообще нет дела, просто ты оказалась
с ними в одной компании.
- Так что насчет Юры?- глухо спросила я, отказываясь верить,
что это он, мужчина, которому я так доверяла, почти убил меня.
- Расскажи ему, Алиса,- потребовал Мулай.
- Ага, уже Алиса,- заинтересованно отреагировал Анри.
- Это неважно,- в общих чертах обрисовав предысторию,
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
|