– Почему? – глухо произнес Абу Саффар.
Франсуаз смерила служителя тяжелым взглядом. Не находись мы в Лимбе – с бедолаги тут же осыпались бы все иглы, как с елки после Нового года.
– Я знаю, этот человек не был ангелом, – сказала она. – Но мы многим ему обязаны. И жители Маназира, которые не попали между молотом и наковальней, тоже. Наверняка можно что-нибудь сделать.
В ее голосе прозвучало: «А если нет, я сверну тебе шею и посмотрю – вдруг на твое место поставят кого-нибудь поумнее».
Круглые глаза иглобрюха начали наливаться. Однако прежде, чем он успел снова произнести свое «ква», заговорил Абу Саффар.
– Как моя душа могла оказаться здесь? – спросил он.
Зомби приблизился к служителю Лимба, и глаза у того сразу же опали от страха.
– Всю жизнь я служил своей стране, любимому Маназиру. С каких пор это стало преступлением? Кто решил, будто верность родине – грех, за который надо наказывать? Я защищал народ от врагов, преступников и шпионов. В этом моя вина?
Иглобрюх лениво зевнул. Он успел понять, что находится в полной безопасности, несмотря на гнев зомби.
– Это не мне решать, – бросило существо, даже не трудясь внятно произносить слова. – Я только слежу за порядком.
Абу Саффар обратился ко мне.
– Верните меня назад. Я хочу закончить жизнь так, как положено нормальному человеку. Пусть мое тело похоронят, сожгут, или оно станет тупым орудием некромантов – неважно. Я чувствую, что покидаю его. Мне уже немного осталось. Хочу перед смертью еще раз увидеть стены моего города.
– Но мы можем помочь вам! – воскликнула Франсуаз. – Наверняка есть способ переубедить этого остолопа.
Саффар взглянул на служителя Лимба с гневными презрением.
– Мне не нужны одолжения от этой пиявки, – произнес он. – Я прожил хорошую жизнь. Я всегда поступал так, как велели мне долг и совесть. Мне не за что стыдиться. Если в глазах Небесных Богов любовь к родине – это преступление, значит, я преступник.
* * *
Голубое небо распахнулось над нами, как птичьи крылья.
– Уверены в своем решении, господин Саффар? – спросил я. – Вы сами видели, что вас ждет в Преисподней. Не знаю, в силах ли я изменить вашу судьбу, но я могу попытаться.
Зомби покачал головой.
– Не нужно. Я тоже читал о том, что в Аду только семь кругов. И в последнем, самом страшном из них, держат предателей. Если сейчас я отступлю от принципов, пойду на сделку с этим уродливым мерзавцем – я предам не только свои идеалы, но и самого себя.
Нарядные улицы разбегались вокруг нас веселым городом. На изумрудных клумбах тянулись к солнцу цветы.
* * *
Серое привидение возникло перед моими глазами.
Оно закачалось пыльной занавесью, бессильно распахивая рот. Призраки умеют двигаться очень быстро, но в конце пути ненадолго теряют способность говорить.
Абу Саффар нахмурился. Можно было подумать, что, увидев бесплотную тень, он вновь вспомнил о своем будущем. Однако причина его волнения оказалась совсем другой.
Он знал, что пытается сказать привидение, и никак не мог этому помешать.
Мне это не понравилось.
Люди сторонились нас, едва завидев нашего молчаливого собеседника. Горожане слышали, что где-то поблизости находится замок некромантов. И это не беспокоило их – до тех пор, пока чародеи держались достаточно далеко.
Если же на улицах Маназира показывался скелет или зомби, спешащий по какому-то поручению своего господина, благоразумные люди делали вид, будто не замечают его. Если ты закрываешь на что-то глаза, оно перестает существовать. Таково жизненное кредо обывателя.
– Меня прислал мой повелитель, некромант Мубарраз, – тихо прошелестел призрак. – Войска эмира осадили дом Иль-Закира. Там два пехотных полка, но заправляет всем тайная полиция. Военные от этого не в восторге…
Абу Саффар отступил назад. Городская толпа манила его, как речной поток, в который можно нырнуть и скрыться.
Я схватил его за руку.
– Мудрец выпустил механических монстров. Они ползают вокруг дома, и солдаты не решаются атаковать. Ждут, когда из Башни Проклятых прибудут маназирские маги.
Я много слышал о Башне Проклятых. И был уверен – лучшие изобретения Иль-Закира не спасут его от гнева колдунов.
– Что это значит, Саффар? – спросила Франсуаз.
Голова зомби свалилась набок. Рот распахнулся и оттуда вновь дохнуло запахом тления. Разум покидал живого мертвеца. Но усилием воли начальник тайной полиции все же смог совладать со своим телом.
– Открытие Иль-Закира очень важно, – произнес он. – Мудрец смог раскрыть двери между жизнью и смертью. Он сделал это на территории славного города Маназира. Это значит…
Саффар булькнул, и мне показалось, что мы слышали его последние слова. Но он продолжал:
– Изобретение принадлежит эмиру. Не эльфам. Не некромантам. Только ему. Когда вы привели меня в штаб-квартиру полиции, я отдал все необходимые распоряжения… Вы даже не заметили этого.
Он встряхнулся – неестественно, не как живой человек. Так болтается тряпка на ветру.
– Пусть я мертв и пусть подземные черви считают меня грешником, – проговорил Саффар, – но я присягал на верность городу Маназиру. И сохраню преданность этой клятве.
Зомби смолк. Силы оставили его; возможно, теперь уже навсегда.
– Алиса Шталь, – пробормотала девушка, – она наверняка в доме. И этот странный дух в коконе. Люди эмира их не пощадят.
– А некроманты будут издали наблюдать за бойней, – подтвердил я. – И под конец тайны мудреца достанутся именно им. Мы должны скорее попасть туда, пока не прибыли маги и сражение не началось. Открывай портал.
17
Желтые кресты на голубом фоне, с маленькими кругами на верхних концах. Острые наконечники пик. Щиты с изображениями драконов и фениксов. Сотни людей, выстроившихся в боевой порядок, и на груди каждого герб города Маназира – золотой анкх.
Были среди них и закаленные в боях воины, которые знали, что ни военные навыки, ни отвага, ни молитвы богам не спасут от предательской стрелы, огненного дождя колдунов и преступного невежества полководцев.
Они понимали, что пришли умирать.
И все же больше стояло там молодых. Совсем юных, которых проще представить в родительском доме или в просторном дворе деревенской школы.
Бой, в который им предстояло вступить, был сражением за право распоряжаться жизнью и смертью. Но их собственные судьбы давно решили другие.
Детские лица, на которых приказ всемогущего эмира поставил печать взрослости. На широком поле, подставляя щеки холодному вечернему ветру, эти парнишки ничем не отличались от молчаливых зомби, способных лишь исполнять приказы, но не думать самостоятельно.
Кто-нибудь мог сказать, что эмир послал их на смерть. Это не так. Владыка Маназира лишил их жизни гораздо раньше, когда заставил надеть боевой доспех пехотинца.
– Они ждут.
Мубарраз, один из верховных некромантов Гильдии, стоял на высоком холме. Сзади него сгрудились несколько колдунов ниже рангом. Серые тени призраков окружали своих господ, почти сливаясь с сумерками.
Колдун поднял к глазам подзорную трубу.
– Два полка пехотинцев – не слишком ли много, чтобы постучать в дверь простому книжному червяку! Что скажете, Майкл?
Я сложил руки на груди.
Тени зашевелились, скорее почувствовав мое появление, чем увидев его. Но их повелитель остался спокоен, и призраки не тронулись с места.
– Стервятничаете, Мубарраз? – спросил я.
– Разумеется. Вы смотрите на них и видите армию. А перед моими глазами встают сотни послушных слуг, которых я сотворю из трупов после сражения. Это и называется считать на пару шагов вперед, да?
Он поднял жезл, рукоятка которого была выточена из черепа младенца.
– Взгляните на их доспехи. Священный анкх; но издали кружка наверху не видно, и перед вами просто кресты. Это ходячее кладбище, Майкл. Они сами записались в покойники, как только поступили на военную службу. Кто упрекнет нас в том, что мы сделаем их смерть менее напрасной?
– Они не по своей воле пошли воевать, Мубарраз.
– Но в этом моей вины нет. А впрочем! Спросите у них сами – хотят ли они умереть во имя эмира. Разлететься на кровавые клочки только для того, чтобы потешить самолюбие диктатора. И они ответят вам «да». Таковы уж люди, мой друг. Таковы уж люди.
Я перевел взгляд.
Лабораторию некромантов, в которой жил Иль-Закир, окружал высокий забор. Но это не были обычные решетки, подобные тем, что я и Франсуаз видели, впервые посетив это место.
Ограда двигалась.
Тысячи механических лап втягивались и расправлялись, с холодным смертельным звоном. Циркулярные пилы, с длинными загнутыми зубцами, выли, распиливая предвечернюю мглу. Гигантские клешни тяжело лязгали, словно челюсти твари, рожденной человеческими кошмарами.
Это было воинство Иль-Закира – механические твари, лишенные страха и сомнения. Они не знали боли, не могли умереть или отступить под напором врага. Их создали, дабы кромсать и уничтожать – и никто не усомнился бы в том, что они прекрасно справляются со своей задачей.
– Сколько времени солдаты смотрят на это? – спросил я у некроманта.
– Вот уже несколько часов. Сначала они хотели просто взять дом штурмом. Но игрушки мудреца быстро охладили их пыль. Теперь они просто любуются на то, что их убьет.
* * *
– Так вы служите Маназиру, Абу Саффар? – спросил я. – Колдуны из Башни Проклятых сумеют сломить оборону дома. Но основная работа все равно достанется пехотинцам. Половина из них здесь погибнет – многие от заклинаний своих же колдунов. Огненный шторм или град камней не выбирает, на кого обрушиться.
Гнев придал зомби силы.
– Эти солдаты будут сражаться за свою страну, – отвечал он. – Умереть за родину – великая честь. Как умер я. Вам этого не понять. Вы никогда не служили.
Я ударил его в челюсть.
Сложно было придумать более бессмысленный поступок. Живой мертвец пошатнулся и распластался на траве.
– Отправь меня вниз, – сказал я Франсуаз.
– Туда? – не поняла девушка.
– Да. Открой портал прямо перед боевым строем.
Мубарраз положил мне руку на плечо.
– Майкл, друг мой, – успокаивающим тоном произнес он. – Не стоит принимать так близко к сердцу слова этого невежды. В конце концов, он уже мертв. Все мы хорошо знаем, через что пришлось пройти вам и вашим товарищам в Лернее. Не нужно никому доказывать свою храбрость.
– Френки, – повторил я. – Портал.
Глаза девушки сузились, но она подчинилась.
– Майкл! – предупредил Мубарраз. – Остановитесь. Я не люблю делать зомби из своих друзей.
– Сделайте так, чтобы она не пошла со мной, – попросил я.
Некромант медленно опустил веки. Это заменяло ему кивок. Люди его профессии слишком ценят себя и стараются не растрачивать силы на лишние движения.
– Сделай – что? – переспросила Френки.
Девушка развернулась, ее волосы взметнулись роскошным облаком. Мубарраз прикоснулся кончиком жезла к ее голове, и демонесса застыла, как изображение на гобелене.
– Удачи, – произнес чародей.
Я шагнул в астральную дверь.
* * *
Поле было огромным.
Настолько, что в первый момент у меня закружилась голова. Армия эмира, казавшаяся с далекого холма скопищем разноцветных фигурок, теперь развернулась передо мной широкой лентой.
Дом Иль-Закира находился в пятистах футах. В ночной тишине я мог отчетливо различить каждый лязг, каждый удар зазубренных клешней.
Даже мне это зрелище внушало ужас; а ведь я не собирался приближаться к особняку мудреца. Что же должны были ощущать те несчастные, которые знали – наступит миг, и боевые трубы погонят их вперед, на острые лезвия и визжащие пилы.
Солдаты просто смотрели на дом. Они молчали, говорить в строю было запрещено. Но их глаза были красноречивее всяких слов. Ни у кого не хватало мужества отвести взгляд от своей судьбы.
Мое появление заставило полки дрогнуть.
Не потому, конечно, что они испугались одного невооруженного эльфа. Они ждали чародеев Башни Проклятых – и когда астральный портал открылся перед их глазами, солдаты подумали, что колдуны уже здесь и скоро будет отдан приказ к наступлению.
Приказ, означающий верную гибель для большинства из них.
Всадник на вороном коне вырос возле меня. Я не сразу узнал в нем Джоухара, агента тайной полиции. Сейчас, сидя на боевом скакуне, в парадном мундире, он словно стал выше ростом. Его плечи расправились, а между губами трещиной открылся злобный оскал зубов.
Он никогда не осмелился бы вести себя и даже выглядеть так, оставайся в темных коридорах охранки.
– Что тебе надо, эльф?
В голосе Джоухара не было надменности, только ненависть. Он еще этому не научился. Но не стоило сомневаться – у него еще все впереди.
– Это дела свободного Маназира. Тебя они не касаются.
Странно, человек, сидящий на лошади, всегда выше пешего. Но я не ощущал себя ниже своего собеседника.
– Теперь ты повелеваешь полками, – заметил я. – Как тебя терпят боевые офицеры? Раньше они и не посмотрели бы в твою сторону. Для них ты всего лишь филер, шпик, что прячется по углам и роется в грязном белье. Почему они позволили тебе командовать?
Джоухар гордо выпрямился в седле.
– Таков приказ великого эмира.
Он откинул голову и начал осматривать свои войска. Ему все это очень нравилось. Я усмехнулся.
– Прости. Надо было спросить – как ты сам терпишь их нескрываемое презрение?
Лицо всадника исказилось от ярости. Я понял, что не ошибся. Задел больную струну. Джоухар взмахнул плетью.
– Убирайся отсюда, эльф, – воскликнул он. – Скоро я отдам приказ начинать атаку. Если ты к тому времени не спрячешься, поджав хвост, мои армии сметут тебя, даже не заметив.
– Ты не отдашь приказа, – негромко произнес я.
– Что?
Всю свою жизнь Джоухар тренировал слух. Он стремился уловить на улицах каждое слово, каждую недомолвку, произнесенную даже шепотом, а потом докладывать обо всем эмиру. Это была его работа. Но теперь шпик не поверил своим ушам.
– Ты сошел с ума, эльф. Эти войска повинуются каждому моему слову, если я захочу, они прямо сейчас набросятся на жалкий домишко мудреца и разнесут его по кирпичику.
– Я не позволю тебе губить людей, – сказал я. – Многие из твоих солдат дети. Взрослые тоже не заслужили такой нелепой смерти. Лучше слезай с коня и прячь свою треуголку. Твое командирство закончилось.
– Губить? – Джоухар захлебнулся от возмущения. – Я веду их в бой за самое святое, что есть у человека. За родину. В этом ты меня упрекаешь?
Слова его слишком походили на те, что я уже слышал из уст Абу Саффара. Подобные люди всегда говорят о патриотизме, когда хотят скрыть свои грязные дела.
– По-твоему, заботиться о народе – значит, обрекать его на смерть? – спросил я. – Бросать в огонь войны только для того, чтобы кто-то в столице мог потуже набить карманы. Хорош же ты патриот, братец мой.
Солдаты прислушивались к нашим словам; на губах у многих я замечал улыбки.
Все же Мубарраз был не прав. Не все они превратились в бездумных марионеток, не все жаждали умереть во славу эмира.
– Пока другие будут умирать, сам ты не появишься на поле боя. Ты будешь отсиживаться где-нибудь в безопасном месте, а потом на весь мир трубить о своих победах. Вернее, ты собирался так сделать, Джоухар. Но забудь. Долой с коня и убирайся отсюда.
Джоухар поднял руку. Не знаю, собирался ли он ударить меня или отдать приказ солдатам. Но ни того, ни другого сделать агент охранки не смог. Алая тьма вспыхнула между нами, и я увидел оскаленный череп, покрытый крупными каплями свежей крови.
Он висел в воздухе на высоте человеческого роста, в пустых глазницах горела ярость.
Колдун из Башни Проклятых.
– Что это, Джоухар? – грозно вопросил он.
Шпик сразу съежился, и даже казалось странным, что такой маленький человечек умудрился взобраться на боевую лошадь.
– Ничего, ваше высокоблагородие, – испуганно пролепетал он. – Всего лишь эльф.
– Пусть убирается.
Этих слов ему показалось достаточно. Череп не сомневался, что они будут немедленно и в точности выполнены, а потому больше не обращал на меня внимания.
– Иль-Закир!
Голос его пронесся далеко над равниной, и слышно его было, наверное, даже в Харданистане.
– Я говорю с тобой от имени великого маназирского эмира. Выйди из дома, который тебе даже не принадлежит. Покажи мне то, что создал, и отдай все свои записи. Если ты сделаешь это добровольно, наш мудрый владыка помилует тебя и ты сможешь идти. Иначе…
Громкий, раскатистый смех был ему ответом. Яркое сияние явилось над сумеречным полем. В круге света пред нами предстала фигура мудреца Иль-Закира – в десятки раз больше, чем рост обычного человека. Солдаты испуганно попятились.
– Жалкий шарлатан! – прогремел мудрец. – Ты растерял не только мозги, но и все части тела. Коли ты всемогущ, где же твои руки? Где ноги? Ты даже не сумел прибыть сюда вовремя, заставив солдат ждать несколько часов.
Лицо Джоухара побледнело. Наверное, он один из всей армии эмира мог осознать, насколько мощный удар нанес им только что Иль-Закир.
Сам мудрец оставался в своем доме; перед солдатами стояла простая, бесплотная иллюзия. Но из-за своих размеров она казалась куда страшнее, чем все заклинания Кровавого колдуна.
Второй удар был не менее сокрушительным. Пара простых слов, и солдаты совсем утратили волю к победе. Долгое ожидание, вид ужасающих механических монстров, звук лязгающих челюстей – всего этого уже было достаточно, чтобы деморализовать их.
Но речь Иль-Закира полностью лишила их боевого духа. Они так ждали Кровавого колдуна; верили в сокрушительную силу его волшебства. Но что перед ними? Всего лишь пустая мокрая черепушка.
Простой солдат верит в руки и ноги, а не в астральные заклинания. А самое главное – разве хваленый колдун на самом деле не опоздал? Тогда какой с него прок? Сможет ли он справиться с таким могущественным мудрецом, как Иль-Закир?
Джоухара долго учили манипулировать сознанием людей. Он знал наперечет все методы психологической войны. Теперь горько сожалел, что не последовал моему совету и не бежал с поля боя без оглядки.
Окровавленный череп вздрогнул, словно купаясь в невидимой струе фонтана, что поддерживала его над землей.
– Это пустые слова, Иль-Закир, – прогромыхал он. – Сдайся или ощутишь на себе всю силу моего гнева.
– Остановитесь, – приказал я.
Кровавый колдун и мудрец взглянули на меня, словно я был кошкой, мяукнувшей во время инаугурации.
– Эльф сошел с ума? – вопросил череп, обращаясь к Джоухару.
– Не могу знать, ваше высокоблагородие, – испуганно залепетал шпик. – У эльфов всегда в голове не хватает.
– Сбросьте его с лошади, – сказал я. – Разве вы не видите? Перед солдатами он выглядит выше вас.
Окровавленный череп метнул на меня бешеный взгляд. Но он понял, что я прав. В следующее же мгновение раздался влажный шлепок, и Джоухар приземлился прямо на то место, которым долгие годы общался со своим стулом.
Солдаты стали смеяться.
Я выступил вперед.
– Никакой битвы не будет, – произнес я. – Просто уйдите.
– Мы не хотим сражаться, – отвечал Кровавый колдун. – Пусть самозванец-мудрец отдаст нам то, что изобрел. И все закончится мирно.
– Нет никакого открытия, – сказал я. – И не было никогда.
18
Иль-Закир снова расхохотался.
– Прекрасная идея, эльф! – воскликнул он. – Если бы я мог убедить этих недоумков, что мое Творение не существует. Тогда они оставили бы меня в покое и вернулись рыть свой навоз, от которого оторвались только для того, чтобы мешать мне в моих исследованиях.
Джоухар, стоявший в это время на четвереньках, весь перепачкался грязью. Он служил такой яркой картинкой, подтверждающей слова Иль-Закира, что солдаты весело заулыбались снова.
Они знали, что обречены, по крайней мере, большинство из них. И перед смертью им хотелось хотя бы немного радости.
– Эксперимент провалился, он не дал результатов – прекрасно! – продолжал мудрец. – Все могут расходиться по домам. Признаюсь вам честно: я сам подумывал прибегнуть к такой уловке. Увы! Мне никто не поверит. Ни эмирские прихвостни, ни некроманты. Поэтому придется преподать всем им Урок – такой, чтобы больше никогда не осмелились меня беспокоить.
– Мне поверят, – отвечал я.
Иль-Закир осекся. Кровавый колдун взглянул на меня с удивлением – если эти слова вообще применимы к черепу.
– Ведь это правда.
Я подошел к гигантской фигуре мудреца.
– Вам не в первый раз допускать маленькие ошибки. Помните, водонапорную башню в пустыне, которую вы возвели точно над гнездом подземных чудовищ? Ваша небрежность чуть не стоила жизни целому городу. Но огрехи всегда удавалось скрыть. Именно это вы собираетесь сделать и сейчас.
– Я знаю об этой башне, – глухо сказал Кровавый колдун. – Продолжай, эльф.
Иль-Закир замер; он не знал, что сказать.
– Вы хотели создать живое из неживого. Сотворить разумное существо из солнечного света и радуги. В какой-то момент казалось, что вам это удалось. Но вы ошиблись – как были не правы тогда, с водонапорной башней. И теперь гордыня не дает вам в этом признаться.
– Остановись, эльф, – велел череп. – Маги Башни Проклятых давно следят за Закиром. Несчастный, он думает, что хорошо спрятал свое Творение. Мы знаем, где оно, и день за днем следим за его развитием. Это не обман. Существо живое, оно говорит, мыслит, чувствует. И Иль-Закир создал его. Пусть скажет, как.
– Это не существо, – сказал я.
Мудрец попятился. Огромная фигура начала меркнуть. Пустые глазницы окровавленного черепа вспыхнули, и изобретатель вновь предстал перед нами.
– Мы еще не закончили, – бросил колдун. – Ты применил волшебный кристалл, чтобы явиться здесь и напугать наших солдат. Но теперь я управляю твоей стекляшкой. Тебе не удастся прервать связь или даже выйти из комнаты, в которой прячешься, пока я не позволю. И это лишь малая часть моих возможностей. А теперь пусть эльф продолжит. Кого прячет Закир – если не существо?
– Душу, – ответил я.
В пустых глазницах сверкнуло непонимание.
– Мудрец испробовал десятки способов, чтобы научиться создавать жизнь. Применял самые древние, самые страшные заклинания. И однажды, сам того не ведая, он отнял душу у своей помощницы, Алисы Шталь, и заключил ее в кокон.
– Нелепость! – воскликнул Кровавый колдун. – Мы следили и за его ассистенткой. Гораздо незаметней и тщательнее, чем наши горе-помощники из тайной полиции.
Он бросил презрительный взгляд на Джоухара.
Шпик так и не решился подняться на ноги. Он боялся оказаться лицом к лицу с окровавленным черепом. Поэтому соглядатай остался сидеть в грязи.
– С Алисой Шталь ничего не произошло. Как же она могла потерять душу?
– Для эльфов душа не имеет такого значения, как для других существ. У меня ее тоже нет. Можете проверить. Но если вы следили за нами, то видели, как Иль-Закир просил меня рассказать своему Творению о Даркмуре – школе, где я учился.
– Что в этом такого? – спросил Кровавый колдун.
– Вспомните свою молодость. Представьте, что вы юное, полное сил, любознательное существо, заточенное в коконе. Чего бы вы хотели? О чем мечтали? О школе – где вас ждут новые стены и новые запреты? Нет! Вы жаждали бы свободы.
– Но существо хотело узнать о Даркмуре…
– Душа Алисы Шталь потеряла память, когда оказалась отделена от тела. И все же, в каком-то из уголков ее сознания, сохранились воспоминания детства. Она хотела вернуться домой, в свое тело, в Страну эльфов – а Даркмур, где она когда-то училась, был всего лишь символом этого возвращения. Тогда-то я все и понял.
Над моей головой раздалось хлопанье крыльев. Мубарраз, один из верховных некромантов Гильдии, парил высоко в небе. Он походил на огромную летучую мышь. Замерев над нами, он стал снижаться.
– Это правда? – вопросил черный чародей. – Глупая ты черепушка.
Нога повелителя мертвых коснулись земли. Кожистые крылья вновь прекратились в руки. Он шагнул к Кровавому колдуну и без долгих церемоний схватил его обеими ладонями.
Некромант не боялся магов Башни Проклятых. Его волшебство было гораздо сильнее.
– Если ты следил за ними все это время, то можешь проверить слова Майкла прямо сейчас. Давай!
Глаза Мубарраза впились в пустые глазницы. Несколько мгновений он смотрел в них, и его собственные зрачки высоко закатились. Потом черный чародей отбросил кровавый череп, и тот покатился по грязной траве, как свекла, упавшая с воза зеленщика.
– Это правда… – прошептал некромант.
Затем он выпрямился, и его глаза весело блеснули.
– Иль-Закир потратил немало наших денег, – воскликнул Мубарраз. – Их не вернуть. Но зато теперь мы можем вдоволь над ним посмеяться. Джентльмены, мы уходим.
Его слова были обращены к другим темным чародеям и привидениям. Взмахнув кожистыми крылами, некромант поднялся в воздух и устремился прочь. Он пролетел насквозь гигантскую фигуру Иль-Закира и, мне кажется, сделал это специально.
Кровавый колдун вздрогнул, остановившись прямо у сидящего на траве Джоухара. У мага Башни Проклятых не было сил, чтобы снова подняться в воздух. Только теперь он понял, что все это время его водили за нос: и Иль-Закир, со своим несуществующим изобретением, и некроманты, привыкшие загребать жар чужими руками.
Если бы открытие мудреца на самом деле существовало, Мубарраз без труда отнял бы его у людей эмира, несмотря на всех маназирских магов.
Алая вспышка ослепила Джоухара, и колдун исчез.
Соглядатай медленно поднимался на ноги.
– Мы уходим! – прокричал он, и ужаснулся, как жалко прозвучал его голос.
Шпику хотелось удалиться с достоинством, как сделал это некромант. Но профессиональный филер не был на это способен. Согнувшись и спотыкаясь, он подошел к лошади, но потом понял, как глупо сейчас на нее взбираться.
Взяв скакуна под уздцы, он побрел прочь. Трубачи сигналили отступление. Полки эмира разворачивались, чтобы вернуться в столицу.
– Ты молодец, – заметила Френки.
Девушка стояла рядом со мной. Когда Мубарраз исчез, рассеялось и наложенное им заклинание.
– Только не стоило делать все одному.
– Я не молодец, гном побери, – ответил я. – Я проклятый мерзавец. Жизни сотен солдат я только что обменял на одну.
– Чью?
– Алисы Шталь. У Иль-Закира остался только один шанс спасти свою репутацию. Он убьет девушку, и тогда никто не сможет доказать, что существо в коконе когда-то было ее душой. Телепортируй нас прямо в дом – и молись Нитхарду, чтобы мы не опоздали.
19
– Остановитесь, – приказал я.
Абдулла Иль-Закир, мудрец из города Маназира, стоял напротив меня. В правой руке он держал короткий кинжал, со слегка закругленным лезвием. Левой изобретатель поддерживал Алису Шталь.
Тело девушки, и без того маленькое и легкое, теперь казалось бесплотным. Робкий лепесток, оторванный с цветка. Веки эльфийки слегка подергивались. Я не знал, понимает ли она, что происходит вокруг.
– Ни шагу дальше, эльф! – воскликнул мудрец. – Ты видел водонапорную башню. Значит, тебе известно мое могущество. Стой и смотри – или судьба Алисы покажется тебе раем.
– Я не владею магией, – сказал я, неторопливо приближаясь к нему. – Почти. Но моих способностей хватит, чтобы понять – вся твоя энергия ушла на механических монстров. Сейчас ты не способен даже на самое простенькое заклинание. Вот почему мы так легко смогли проникнуть в твой дом. Просто отпусти девушку.
Франсуаз натянула тетиву длинного лука. Девушка позаимствовала его у одного из солдат эмира.
– Ты все слышал? – спросила она. – Или прочистить тебе уши стрелой?
– Это довольно вульгарно, – согласился я. – Мало подходит к высотам философии и глубинам науки, где вы обитаете. Но уверяю вас – она может прошить вам голову насквозь. Наконечник войдет в одно ухо и выйдет через другое.
Я так и не решил, обращаться к нему на «ты» или на «вы», поэтому постоянно сбивался. Не думаю, чтобы кто-нибудь обратил на это внимание.
Иль-Закир бросил взор на лук в руках девушки.
Его взгляд был быстр; но он понимал, что стрела окажется гораздо быстрее.
– Хорошо, – негромко произнес он. – Если я отпущу ее, что станет со мной?
– Если я скажу, что вы сможете уйти, вы ведь мне не поверите?
– Верно.
– Тогда не стану пытаться. Вы окажетесь перед судом города Маназира за покушение на убийство. Или мы можем передать вас дознавателям Гильдии магов. Они будут более объективны, чем эмир или некроманты. Решать вам.
Мудрец рассмеялся.
Он отбросил в сторону Алису Шталь и в тот же миг отшвырнул прочь кинжал. Девушка упала на мягкий ковер. Иль-Закир стоял перед нами, совершенно безоружный. Я чувствовал, что он еще не в силах прибегнуть к своей магии.
Однако лицо изобретателя оставалось спокойным – и почти сразу же на нем начали появляться признаки торжества.
– Я сдаюсь, – произнес мудрец.
Он был слишком хладнокровен.
И чем больше становился уверен в себе Иль-Закир, тем сильнее беспокоился я. Словно присутствие духа перетекало от меня к нему незримым ручьем.
Он знал, что делает – а мне оставалось только ждать удара.
Мне стало гораздо страшнее, чем в тот момент, когда кинжал мудреца касался шеи Алисы Шталь.