Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Полинька

Автор: Чехов Антон Павлович
Жанр: Отечественная проза
  • Читать книгу на сайте (10 Кб)
  •  

     

     

Полинька, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (6 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (6 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (5 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (6 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Леонид комментирует книгу «Монах: последний зиндзя» (Ши Роберт):

    Книга очень превосходная читается на одном дыхании. Я ёе прочитал очень давно но воспоминания чудесные! эта превосходная ЯПОНИЯ ёё жители и т.д. СОВЕТУЮ ПРОЧИТАТЬ.

    Михатл комментирует книгу «Площадь павших борцов» (Пикуль Валентин Саввич):

    Почему нельзя прочитать "Площадь павших борцов2 Очень хотелось прочесть, особенно после прочтения "Барбаросса", ведь познакомится с этими произведениями стало возможно с покупкой электронной книги, ведь этот материал - последние его произведения!

    Негодующая комментирует книгу «До рассвета» (Каганов Леонид Александрович):

    Почему в юмористической прозе? "До рассвета" достаточно тяжелое произведение.

    Александр комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Это книга удар по фашиствующему сионизму в России. Жаль она неполная и нет там списка фамилий руководителей советских Гулагов, тогда станет понятным кому выгодно сегодня все сваливать на одного Сталина. Да и по именам комментаторов можно уже сделать выводы

    Олег комментирует книгу «Приключения Тома Сойера» (Твен Марк):

    Мне как раз нужна была эта книжка!

    патимат комментирует книгу «Суперпамять в 10 простых уроках» (Макс Миллер):

    где биография макса миллера

    Елена комментирует книгу «Медный всадник» (Пушкин Александр Сергеевич):

    Очень трагический роман. Когда читала, плакала от жалости к Евгению!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Ксения комментирует книгу «Грешники» (Алексей Чурбанов):

    О "Грешниках" Чурбанова. Не ожидала, что встречу такую книгу. Теперь вот сижу, думаю о жизни.

    марина комментирует книгу «Зоки и Бада» (Тюхтяева Ирина):

    читали с детьми- ухахатались. оч позитивная и поучительная книга. Рекомендую от 3 лет


    Информация для правообладателей