Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Забавные животные

Автор: Чаплина Вера
Жанр:
Аннотация:

Книга состоит из двух разделов: «Мои питомцы» и «Случайные встречи». В первом рассказывается о животных, которые родились и воспитывались в Зоопарке, о важном и увлекательном труде его работников. Во второй раздел вошли рассказы о детях и взрослых, которые приручают несчастных животных и с любовью ухаживают за ними. Рисунки В. Комарова.

  • Читать книгу на сайте (291 Кб)
  •  

     

     

Забавные животные, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (2,00 Мб)
  • Скачать книгу в DOC (119 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (115 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (2,00 Мб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Ольга, 19 мая 2012, 17:26

    Любимая книга моего детства

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Смиренный дервиш комментирует книгу «Посрамитель шайтана» (Белянин Андрей Олегович):

    В этой книге замечательные эпиграфы к каждой главе. Остальное можно смело не читать.

    Милена комментирует книгу «Изгоняющий дьявола» (Блэтти Уильям Питер):

    Обожаю эту книгу!И фильм по ней хорошо снят!

    Эммииииииииииии комментирует книгу «Мальчик-вамп» (Емец Дмитрий):

    Я очень люблю его книжки.Обожаю!!!Прочитала всего две,хочу еще.Вот,ищу,где бы скачать в электронном виде.

    Виктор$$$ комментирует книгу «Дядюшка в законе» (Гусев Валерий Борисович):

    Супер книга, обожаю Валерия Гусева!

    Лена комментирует книгу «Искусство любить» (Фромм Эрих):

    Обожаю все его книги, они очень точно определяют суть

    аня комментирует книгу «Троемирье. Игры с демонами.» (Картур Елена):

    я уже 5 книг прочитала ! писателю респект!

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

    mirtoma комментирует книгу «Динка прощается с детством» (Осеева Валентина):

    Эти два романа были моими любимыми настольными книгами еще в юности. Я зачитывала их до дыр. Проживая жизнь и приключения главных героей, настолько ярких, что они воспринимались как живые люди. Была счастлива, когда приобрела продолжение "Динки", "Динка прощается с детством", уже с повзрослевшими героями, только входящими во взрослую жизнь. Романы оставили очень положительные эмоции. Как сейчас модно, я бы не отказалась почитать продолжение, уже со взрослыми героями. Спасибо автору!


    Информация для правообладателей