Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Дарья Власова комментирует книгу «Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей» (Conan Arthur):
Да незачто это я писала этот сайт
просто анастасия комментирует книгу «Королева кривых зеркал» (Ирина Молчанова):
книга прекрасная читать взахлёб!!!!!!!!!! советую
наталья комментирует книгу «Человек в коричневом костюме» (Кристи Агата):
Чудо как хороша! Не устаю её перечитывать...Любовь и смерть в одном флаконе и неожиданный конец....А.Кристи просто мастер пера!
киря комментирует книгу «Тайна заброшенного замка» (Волков Александр Мелентьевич):
норм
влад комментирует книгу «Аля Кляксич и буква А» (Токмакова Ирина):
найдите букву а
Aasdf комментирует книгу «Пир для Воронов (пер. Цитадель Детей Света)» (Мартин Джордж):
О боже, прикрасное шестикнижье! Как будто мир Властелина кольца возродился
ВСЕВОЛОД комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):
На торрентах есть полное собрание произведений Емеца и легко скачать там.
Ксения. комментирует книгу «Хуже не будет» (Владимир Колычев):
здоровская книга))) безумно рада что ее прочитала)
лерика комментирует книгу «Я – Настя!» (Анастасия Заворотнюк):
отличная книга!грамотно написано!!!
Ronny комментирует книгу «Жизнь взаймы» (Ремарк Эрих Мария):
Забываем,что своя жизнь ценна сама по себе,каждая минута-в исполнении одного из классиков.
Информация для правообладателей