Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевёл коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Александрит комментирует книгу «Тропа волшебника. Темный факультет» (Глушановский Алексей):
Большое вам спасибо, за возможность просматривать интересующие книги. Ведь сейчас много авторов и перед покупкой хочется знать что берешь.
Евгения комментирует книгу «Баба-яга Бессмертная» (Никитина Елена):
Да, хотелось бы продолжение почитать. Ну или что-то новое,но в таком же стиле.
Андрей комментирует книгу «Колесо Сансары» (Контровский Владимир Ильич):
Очень интересно
моля комментирует книгу «Популярный англо-русский и русско-английский словарь. Транскрипция и транслитерация английских слов русскими буквами» (Владимир Шпаковский):
спс хорошо
ЕЛЕНА комментирует книгу «Дикарка. Чертово городище» (Бушков Александр Александрович):
ГДЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ
2222 комментирует книгу «Лошадиная фамилия» (Чехов Антон Павлович):
классное произведение
соня комментирует книгу «Пересолил» (Чехов Антон Павлович):
Класс
Лива комментирует книгу «Ричард III» (Шекспир Уильям):
а почему античная?
Петриченко Михаил Романович комментирует книгу «Основные дифференциальные уравнения математической физики» (Н.С. Кошляков):
Это-моя любимая книга с 1969 г. Под его влиянием я начал читать Уиттекера и читаю до сих пор.
Гайвер Странник. комментирует книгу «Все врут! Учимся «вычислять» людей по их внешнему виду» (Светлана Кузина):
Фильм классный! Вот это - фантастика. А не то что, сейчас. Всех убивают и носилуют! Устал читать, такую литературу!
Информация для правообладателей