Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Serena комментирует книгу «Игра престолов. Книга II» (Мартин Джордж):
Большое спасибо)
Алла комментирует книгу «Комментарий к Федеральному закону от 28 декабря 2009 г. № 381-ФЗ «Об основах государственного регулирования торговой деятельности в Российской Федерации» (постатейный)» (М. А. Егорова):
Очень понравился комментарий! Полезный для юристов-практиков. Комментариев к зокону о торговле очень мало, лучше я не читала! Спасибо автору!
ксюша комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):
Да, как хорошо читать мифы Древней Греции
катя комментирует книгу «Латышские народные песни» (Хр Барон):
круто!!!
Иван комментирует книгу «Нечто оМИФигенное» (Асприн Роберт Линн):
Нет никаких паролей, что за бред
наталья комментирует книгу «Как убить мужчину мечты» (Кэннелл Дороти):
Обожаю все книги Дороти Кэннел это чудо бездна юмора!!!
йок цоп цоп комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):
Задолбали такие коментарии!!! Зайти на страничку чтоб насрать в коментах..... Не нравится - не заходи
nazar комментирует книгу «Крестная дочь» (Троицкий Андрей Борисович):
Клево!
Ненавистник комментирует книгу «Князья Хаоса. Кровавый восход норвежского блэка» (Мойнихэн Майкл):
книга нечто иное, как коммерческий ход с кучей элементарных багов, которые лишний раз указывают на то, что автор решил сорвать куш!
Я Полич комментирует книгу «Алые паруса» (Грин Александр):
Тупая скучная книга я под неё даже засыпаю.
Информация для правообладателей