Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна
Абсолютно не согласна с предыдущим высказыванием, книга не кажется растянутой, наоборот, я лично боюсь — вот книга получит своё логическое завершение, и что я буду читать и ждать????? Фильм тоже хорош, но, господа, читать приятнее!!!!! А девушке, ожидающей ребенка, лучше читать классическую литературу.